diff options
| author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-07-21 21:03:07 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-07-21 21:03:07 +0000 |
| commit | 337ce1414ab9eaa3509607cd5b8c2b71c2f73f58 (patch) | |
| tree | 3f7725c0e51226c731cbfca3fe3a3501076073e3 | |
| parent | 2dddfe62647e71ab0ee446e5c16a0654d984a453 (diff) | |
| download | tde-i18n-337ce141.tar.gz tde-i18n-337ce141.zip | |
Merge translation files from master branch.
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po | 27 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmhwmanager.po | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkeys.po | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po | 25 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kicker.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksmserver.po | 53 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po | 7 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po | 17 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdmgreet.po | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po | 7 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/artscontrol.po | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po | 9 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kcmlaptop.po | 144 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 53 |
18 files changed, 272 insertions, 222 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po index d4b11df8acb..91c96358dd4 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po @@ -3,12 +3,12 @@ # TDE - tdebase/kcmdisplayconfig.po Russian translation. # Copyright (C) 2011, Trinity Team. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012-2013. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdisplayconfig\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmdisplayconfig/ru/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "&Включить режимы сохранения DPMS" #: displayconfigbase.ui:813 #, no-c-format msgid "Enable &standby after" -msgstr "Включить &приостановку после" +msgstr "Включить &дежурный режим монитора после" #: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859 displayconfigbase.ui:886 #, no-c-format @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "минуты." #: displayconfigbase.ui:840 #, no-c-format msgid "Enable &suspend after" -msgstr "Включить &засыпание после" +msgstr "Включить &спящий режим монитора после" #: displayconfigbase.ui:867 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po index 90aafdea599..84c73063c3e 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2013. # Danila Shatrov <shatrov532@yandex.ru>, 2023. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-10 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmenergy/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -46,13 +47,13 @@ msgid "" "any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." msgstr "" "<h1>Энергосбережение для дисплея</h1> В этом модуле вы можете настроить " -"энергосберегающие функции вашего дисплея, если они у него есть.<p>Есть " -"несколько режимов энергосбережения: дежурный, спящий и отключение " +"энергосберегающие функции вашего дисплея, если они у него есть.\n" +"<p>Есть несколько режимов энергосбережения: дежурный, спящий и отключение " "(максимальный уровень по сбережению и самый длительный по времени возврата в " -"активное состояние).<p>Чтобы вернуть дисплей в активное состояние из режима " -"энергосбережения, достаточно легонько двинуть мышку или нажать на клавишу " -"клавиатуры, которая не приведёт к каким-либо нежелательным действиям, " -"например, клавишу «Shift»." +"активное состояние).\n" +"<p>Чтобы вернуть дисплей в активное состояние из режима энергосбережения, " +"достаточно легонько двинуть мышку или нажать на клавишу клавиатуры, которая " +"не приведёт к каким-либо нежелательным действиям, например, клавишу «Shift»." #: energy.cpp:178 msgid "&Enable display power management" @@ -94,7 +95,7 @@ msgid "" "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." msgstr "" "Выберите период бездействия, после которого дисплей должен перейти в " -"\"дежурный\" режим, первый уровень энергосбережения." +"«дежурный» режим, первый уровень энергосбережения." #: energy.cpp:220 msgid "S&uspend after:" @@ -106,9 +107,9 @@ msgid "" "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " "different from the first level for some displays." msgstr "" -"Выберите период бездействия, после которого дисплей должен войти в \"спящий" -"\" режим. Это второй уровень энергосбережения, однако для некоторых дисплеев " -"он не отличается от первого уровня." +"Выберите период бездействия, после которого дисплей должен войти в «спящий» " +"режим. Это второй уровень энергосбережения, однако для некоторых дисплеев он " +"не отличается от первого уровня." #: energy.cpp:232 msgid "&Power off after:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index 9b63cc1a983..b50be60fd5a 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-17 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:02+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmhwmanager/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Полное" #: devicepropsdlg.cpp:730 msgid "Standby" -msgstr "В режиме ожидания" +msgstr "Дежурный режим" #: devicepropsdlg.cpp:733 devicepropsdlg.cpp:828 msgid "Suspend" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Cпящий режим" #: devicepropsdlg.cpp:756 msgid "" @@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Активный<br>" #: devicepropsdlg.cpp:788 msgid "Standby<br>" -msgstr "В режиме ожидания<br>" +msgstr "Режиме остановки<br>" #: devicepropsdlg.cpp:791 msgid "Freeze<br>" -msgstr "Замороженный<br>" +msgstr "Программная приостановка<br>" #: devicepropsdlg.cpp:794 msgid "Suspend<br>" -msgstr "Приостановленный<br>" +msgstr "Спящий режим<br>" #: devicepropsdlg.cpp:797 msgid "Hibernate<br>" -msgstr "Спящий режим<br>" +msgstr "Гибернация<br>" #: devicepropsdlg.cpp:800 msgid "Hybrid Suspend<br>" -msgstr "Гибридная приостановка<br>" +msgstr "Гибридный сон<br>" #: devicepropsdlg.cpp:803 msgid "Power Off<br>" @@ -979,22 +979,22 @@ msgstr "Метод гибернации" #: devicepropsdlgbase.ui:1496 #, no-c-format msgid "Disk Space Needed to Hibernate" -msgstr "Необходимое дисковое пространство для спящего режима" +msgstr "Необходимое дисковое пространство для гибернации" #: devicepropsdlgbase.ui:1509 #, no-c-format msgid "User Can Request Standby" -msgstr "Пользователь может запросить режим ожидания" +msgstr "Пользователь может запросить режим остановки" #: devicepropsdlgbase.ui:1522 #, no-c-format msgid "User Can Request Freeze" -msgstr "Пользователь может запросить замораживание" +msgstr "Пользователь может запросить программную приостановку" #: devicepropsdlgbase.ui:1535 #, no-c-format msgid "User Can Request Suspend" -msgstr "Пользователь может запросить приостановку" +msgstr "Пользователь может запросить спящий режим" #: devicepropsdlgbase.ui:1548 #, no-c-format @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Пользователь может запросить гибернац #: devicepropsdlgbase.ui:1561 #, no-c-format msgid "User Can Request Hybrid Suspend" -msgstr "Пользователь может запросить гибридную приостановку" +msgstr "Пользователь может запросить гибридный сон" #: devicepropsdlgbase.ui:1574 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkeys.po index 9459871e52b..cef8321eb07 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -10,14 +10,14 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2025. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-29 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmkeys/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Перегрузить без запроса на подтвержден #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 msgid "Freeze" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Режим остановки" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 msgid "Suspend" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po index 095c9cd9da9..6e02bd548bd 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2022. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2022, 2025. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmkicker/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -466,20 +466,20 @@ msgstr "Макс" #: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format msgid "Max blur" -msgstr "" +msgstr "Макс. размытие" #: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 #: advancedOptions.ui:454 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" -"Используйте этот движок, чтобы установить плотность окраски полупрозрачной " +"Используйте этот ползунок, чтобы установить силу размытия полупрозрачной " "панели." #: advancedOptions.ui:293 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&Blur amount:" -msgstr "Плот&ность:" +msgstr "&Размытие:" #: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Мин" #: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format msgid "No blur" -msgstr "" +msgstr "Без размытия" #: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format @@ -1556,6 +1556,8 @@ msgid "" "This sets the height of the panel. Tiny is 24 pixels high, Small is 30 " "pixels, Normal is 46 pixels, Large is 58 pixels." msgstr "" +"Это задаёт размер панели. Крошечный — 24 пикселя, Маленький — 30, Средний — " +"46, Большой — 58." #: positiontab.ui:392 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po index 0b4a7fe97c0..36d86d7e8fd 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -12,13 +12,13 @@ # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-29 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kdesktop/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Перезагрузка без подтверждения" #: kdesktopbindings.cpp:62 msgid "Freeze" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Режим остановки" #: kdesktopbindings.cpp:65 msgid "Suspend" @@ -1070,7 +1070,9 @@ msgstr "Время в секундах, после которого запуск #: kdesktop.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" -msgstr "Засыпание хранителя экрана при энергосбережении посредством DPMS" +msgstr "" +"Приостанавливать хранитель экрана, когда начинает работать энергосбережение " +"посредством DPMS" #: kdesktop.kcfg:256 #, no-c-format @@ -1081,11 +1083,12 @@ msgid "" " actually perform useful computations, so it is not desirable to " "suspend them." msgstr "" -"Обычно при энергосбережении посредством DPMS хранители экрана лучше " -"отключить,\n" -"поскольку всё равно на экран ничего не будет выводится. Но некоторые " -"хранители\n" -"производят в фоне вычисления, и их работу не стоит прерывать." +"Обычно при начале работы энергосбережения посредством DPMS (выключении " +"экрана) хранитель\n" +"экрана лучше отключить, поскольку всё равно на экран ничего не будет " +"выводится. Но некоторые\n" +"хранители производят вычисления в фоне, и прерывание их работы может быть " +"нежелательным." #: kdesktop.kcfg:313 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kicker.po index 0c8e775489c..d68810549b6 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kicker.po @@ -12,15 +12,15 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2025. # Egor Ermakov <eg.ermakov2016@yandex.ru>, 2022. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-06 00:00+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kicker/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -502,8 +502,8 @@ msgstr "Недавно использованные приложения и до #: ui/k_new_mnu.cpp:266 msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" -"<qt>Выход, переключение пользователя, выключение или сброс, приостановка " -"системы" +"<qt>Выход, переключение пользователя, выключение, перезагрузка или " +"приостановка системы" #: ui/k_new_mnu.cpp:270 msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>" @@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "Директория: %1" #: ui/k_new_mnu.cpp:3759 ui/k_new_mnu.cpp:3785 #, fuzzy msgid "Suspend" -msgstr "Усыпить на память" +msgstr "Спящий режим" #: ui/k_new_mnu.cpp:3769 msgid "Freeze" -msgstr "" +msgstr "Программная приостановка" #: ui/k_new_mnu.cpp:3770 msgid "Put the computer in software idle mode" @@ -847,28 +847,27 @@ msgstr "Приостановить без выхода" #: ui/k_new_mnu.cpp:3786 msgid "Suspend to RAM" -msgstr "Усыпить на память" +msgstr "Засыпание в память" #: ui/k_new_mnu.cpp:3793 msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "Гибернация" #: ui/k_new_mnu.cpp:3794 msgid "Suspend to Disk" -msgstr "Усыпить на Диск" +msgstr "Засыпание на диск" #: ui/k_new_mnu.cpp:3801 msgid "Hybrid Suspend" -msgstr "" +msgstr "Гибридный сон" #: ui/k_new_mnu.cpp:3802 -#, fuzzy msgid "Suspend to RAM + Disk" -msgstr "Усыпить на Диск" +msgstr "Засыпание на Диск + в память" #: ui/k_new_mnu.cpp:3841 msgid "Suspend failed" -msgstr "Ошибка усыпления" +msgstr "Ошибка засыпания" #: ui/k_new_mnu.h:71 msgid "Notes" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index f9b3aa89fdc..723a9fcb159 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Zhitomirsky Sergey <szh@chat.ru>, 2000. # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:45+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kminipagerapplet/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Настроить рабочие столы..." #: pagerbutton.cpp:723 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Renaming desktop %1" -msgstr "Пере&именовать рабочий стол \"%1\"" +msgstr "Переименование рабочего стола «%1»" #: pagerbutton.cpp:724 msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksmserver.po index 4d292bfe036..3faa9b3b7f5 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -9,12 +9,13 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012-2013. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ksmserver/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -64,6 +65,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Pass additional arguments to the window manager. Default is ''" msgstr "" +"Передать дополнительные параметры оконному менеджеру. По умолчанию: " +"'' (пустая строка)" #: main.cpp:39 msgid "Also allow remote connections" @@ -79,25 +82,23 @@ msgstr "Ведущий разработчик" #: shutdown.cpp:245 msgid "Notifying applications of logout request..." -msgstr "" +msgstr "Уведомление приложений о выходе из системы…" #: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576 msgid "Skip Notification (%1)" -msgstr "" +msgstr "Пропустить уведомления (%1)" #: shutdown.cpp:547 -#, fuzzy msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." -msgstr "Закрытие приложений (%1/%2)..." +msgstr "Уведомление оставшихся приложений о выходе из системы (%1/%2)..." #: shutdown.cpp:550 -#, fuzzy msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." -msgstr "Закрытие приложений (%1/%2, %3)..." +msgstr "Уведомление оставшихся приложений о выходе из системы (%1/%2, %3)..." #: shutdown.cpp:557 msgid "Ignore and Resume Logout" -msgstr "" +msgstr "Проигнорировать и продолжить выход" #: shutdown.cpp:565 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." @@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "" #: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&Log out" -msgstr "Вый&ти" +msgstr "Вы&йти" #: shutdowndlg.cpp:836 shutdowndlg.cpp:1023 msgid "&Freeze" -msgstr "Ждущий режи&м" +msgstr "Режи&м остановки" #: shutdowndlg.cpp:838 shutdowndlg.cpp:1024 msgid "" @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "" #: shutdowndlg.cpp:851 shutdowndlg.cpp:1034 msgid "&Suspend" -msgstr "При&остановить" +msgstr "&Спящий режим" #: shutdowndlg.cpp:853 shutdowndlg.cpp:1035 msgid "" @@ -196,10 +197,17 @@ msgid "" "but requires longer time to reactivate the system.</p><p>This correspond to " "ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>" msgstr "" +"<qt><p>Перевести компьютер в режим сна с сохранением в память (suspend-to-" +"memory). Система останавливается, а её состояние сохраняется в оперативной " +"памяти.</p>\n" +"<p>Это обеспечивает более значительную экономию энергии по сравнению с " +"«режимом остановки», но требует больше времени на реактивацию системы.</p>\n" +"<p>Это соответствует режиму ACPI S3.</p>\n" +"<p>Этот режим также известен как «Засыпание в память».</p></qt>" #: shutdowndlg.cpp:867 shutdowndlg.cpp:1046 msgid "&Hibernate" -msgstr "&Усыпить" +msgstr "&Гибернация" #: shutdowndlg.cpp:869 shutdowndlg.cpp:1047 msgid "" @@ -209,6 +217,13 @@ msgid "" "correspond to ACPI S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-Disk mode.</p></" "qt>" msgstr "" +"<qt><p>Перевести компьютер в режим сна с сохранением на диск (suspend-to-" +"disk). С Система останавливается, а её состояние сохраняется на жёсткий диск." +"</p>\n" +"<p>Этот режим обеспечивает максимальное энергосбережение, но для повторной " +"активации системы требуется значительное время.</p> \n" +"<p>Это соответствует режиму ACPI S4.</p>\n" +"<p>Этот режим также известен как «Засыпание на диск».</p></qt>" #: shutdowndlg.cpp:882 shutdowndlg.cpp:1057 msgid "H&ybrid Suspend" @@ -224,6 +239,16 @@ msgid "" "loss.</p><p>This correspond to ACPI S3+S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-" "to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>" msgstr "" +"<qt><p>Перевести компьютер в режим сна с сохранением как на диск (suspend-to-" +"disk), так и в память (suspend-to-memory). Система останавливается, а её " +"состояние сохраняется одновременно в оперативной памяти и на жёстком диске.</" +"p>\n" +"<p>Это сочетает лучшие свойства спящего режима и гибернации. Фактически " +"система находится в спящем режиме, но в случае потери питания работу можно " +"возобновить, как если бы система была переведена в режим гибернации, что " +"предотвращает потерю данных.</p>\n" +"<p>Это соответствует режиму ACPI S3+S4.</p>\n" +"<p>Этот режим также известен как «Засыпание в память + на диск».</p></qt>" #: shutdowndlg.cpp:906 shutdowndlg.cpp:986 msgid "&Restart" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 96bc75a4ed1..0a66c682b0f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Gregory Mokhin <mokhin@bog.msu.ru>, 2001. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024, 2025. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-20 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ksystemtrayapplet/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Видимые значки:" #: systemtrayapplet.cpp:298 msgid "Icon margin: " -msgstr "Поле значка: " +msgstr "Поля значка: " #: systemtrayapplet.cpp:300 msgid " px" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po index e9b87598a1f..85f607bf831 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,12 +6,13 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024, 2025. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-28 05:52+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/libkicker/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -105,14 +106,14 @@ msgid "" msgstr "При включении этого параметра панель с меню становится полупрозрачной" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" -msgstr "Включить размывание панели меню" +msgstr "Включить размывание панели меню (устарело)" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" -msgstr "" +msgstr "Данный параметр устарел, используйте MenubarPanelBlur" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -172,12 +173,14 @@ msgstr "Насыщенность цвета для подсветки прозр #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format msgid "Blur strength" -msgstr "" +msgstr "Сила размытия" #: kickerSettings.kcfg:84 #, no-c-format msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." msgstr "" +"Установить силу эффекта размытия панели. Чтобы отменить размытие, установите " +"0." #: kickerSettings.kcfg:91 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdmgreet.po index 11d7e131845..eaa7bf15be2 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -10,14 +10,14 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-06 00:00+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/tdmgreet/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Выключить питание" #: themer/tdmlabel.cpp:221 msgid "Suspend" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Спящий режим" #: themer/tdmlabel.cpp:222 msgid "Reboot" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po index 7efeb9e33b9..55c6f8b858b 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-06 20:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-20 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdelibs/ru/>\n" @@ -11900,7 +11900,7 @@ msgstr "Поиск" msgid "" "_: TQAccel\n" "Standby" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Режим остановки" #: ../../dependencies/tqt/src/kernel/qkeysequence.cpp:144 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po index f6a509492f4..dcfca866d80 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po @@ -3,12 +3,13 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024, 2025. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: timezones\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-17 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-20 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/timezones/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Америка/Коста-Рика" #: TIMEZONES:92 msgid "America/Coyhaique" -msgstr "Америка/Койхайке" +msgstr "Америка/Койайке" #: TIMEZONES:93 msgid "America/Creston" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/artscontrol.po index ad831bad1e5..263bcd8e5af 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/artscontrol.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/artscontrol.po @@ -2,21 +2,22 @@ # TDE3 - artscontrol.pot Russian translation. # Copyright (C) 2000, TDE Russian translation Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2000, 2005. -# +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artscontrol\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:05+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdemultimedia/artscontrol/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -308,8 +309,8 @@ msgid "" "The aRts sound daemon will not autosuspend right\n" "now since there are active modules." msgstr "" -"Аудиодемон aRts не может быть немедленно приостановлен,\n" -"поскольку имеются активные модули." +"Аудиодемон aRts не может быть немедленно\n" +"приостановлен, поскольку есть активные модули." #: statusview.cpp:87 msgid "" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "" #: statusview.cpp:90 msgid "Autosuspend will happen in %1 seconds." -msgstr "Аудиодемон будет приостановлен через %1 с." +msgstr "Аудиодемон будет приостановлен через %1 секунд." #: artsmidimanagerview.rc:4 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po index 174c8c9ec7c..e563680ff17 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -3,12 +3,13 @@ # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2025. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-30 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-20 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdenetwork/krdc/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Файл паролей '%1' не существует." #: main.cpp:152 msgid "Wrong geometry format, must be widthXheight" -msgstr "Неверно указано разрешение; правильный формат - ширинаXвысота" +msgstr "Неверно указано разрешение; правильный формат: ширинаXвысота" #: maindialog.cpp:30 msgid "&Preferences" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "&Обзор <<" #: maindialogbase.ui:87 #, no-c-format msgid "Turn on/off the network browsing panel." -msgstr "Показать или скрыть панель просмотра сети" +msgstr "Показать или скрыть панель просмотра сети." #: maindialogbase.ui:103 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 53eda1f89e4..d031e5577c6 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -5,21 +5,22 @@ # Олег Баталов <batalov@twiga.kz>, 2003. # Oleg Batalov <batalov@twiga.kz>, 2003. # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. -# +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-13 17:26+0400\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kcmlaptop/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -52,14 +53,14 @@ msgid "" "in the panel if it fails to come back successfully uncheck the box again." msgstr "" "ЗАМЕЧАНИЕ: реализация Linux ACPI находится в процессе разработки. Некоторые " -"возможности (такие как ждущий режим и спящий режим) ещё недоступны в ядре " -"версии 2.4. И в версии 2.5 некоторые реализации ACPI нестабильны. Эти флажки " -"позволят вам включить возможности, работа которых не вызывает сомнения. Вы " -"должны проверить работу этих функций очень осторожно: сохранить все ваши " -"открытые файлы и попробовать использовать поочерёдно режим остановки/ждущий " -"режим/спящий режим через меню значка батареи в панели. Если система не " -"сможет успешно вернуться в рабочее состояние, не используйте этот режим в " -"дальнейшем." +"возможности (такие как спящий режим и гибернация) ещё недоступны в ядре " +"версии 2.4. А в версии 2.5 некоторые реализации ACPI нестабильны. Эти флажки " +"позволят вам включить те возможности, работа которых не вызывает сомнения. " +"Вы должны проверить работу этих функций очень осторожно: сохранить все ваши " +"открытые файлы и попробовать использовать поочерёдно режим остановки/спящий " +"режим/гибернацию через меню значка батареи в панели. Если из какого-то из " +"них система не сможет успешно вернуться в рабочее состояние, не используйте " +"этот режим в дальнейшем." #: acpi.cpp:79 apm.cpp:77 msgid "" @@ -78,36 +79,36 @@ msgid "" "If checked this box enables transitions to the 'standby' state - a temporary " "powered down state" msgstr "" -"Если включено разрешается переход в режим остановки - временное снижение " -"потребляемой мощности" +"Если включено, разрешается переход в «режим остановки» ('standby') — " +"временное снижение потребляемой мощности" #: acpi.cpp:91 apm.cpp:89 msgid "Enable &suspend" -msgstr "&Ждущий режим" +msgstr "&Спящий режим" #: acpi.cpp:93 apm.cpp:91 msgid "" "If checked this box enables transitions to the 'suspend' state - a semi-" "powered down state, sometimes called 'suspend-to-ram'" msgstr "" -"Если включено разрешается переход в ждущий режим (известный как 'save-to-" -"ram')" +"Если включено, разрешается переход в «спящий режим» ('suspend', известный " +"как 'suspend-to-ram', засыпание в память)" #: acpi.cpp:98 msgid "Enable &hibernate" -msgstr "&Спящий режим" +msgstr "&Гибернация" #: acpi.cpp:100 msgid "" "If checked this box enables transitions to the 'hibernate' state - a powered " "down state, sometimes called 'suspend-to-disk'" msgstr "" -"Если включено разрешается переход в спящий режим (известный как 'save-to-" -"disk')" +"Если включено, разрешается переход в «режим гибернации» ('hibernate', " +"известный как 'suspend-to-disk', засыпание на диск)" #: acpi.cpp:105 msgid "Use software suspend for hibernate" -msgstr "Использовать программную остановку для спящего режима" +msgstr "Использовать программную остановку для гибернации" #: acpi.cpp:107 msgid "" @@ -115,9 +116,10 @@ msgid "" "down state, sometimes called 'suspend-to-disk' - the kernel 'Software " "Suspend' mechanism will be used instead of using ACPI directly" msgstr "" -"Если включено разрешается переход в спящий режим (известный как 'save-to-" -"disk') и для этого будет использован механизм ядра 'Программный останов' " -"вместо непосредственного использования ACPI" +"Если включено разрешается переход в режим гибернации (режим с отключённым " +"питанием, известный как 'save-to-disk', засыпание на диск) с помощью " +"механизма ядра «Программный останов» (Software Suspend) вместо " +"непосредственного использования ACPI" #: acpi.cpp:117 msgid "Enable &performance profiles" @@ -129,7 +131,7 @@ msgid "" "in 2.4 and later" msgstr "" "Если выбрано используются профили производительности ACPI - в ядре версии " -"2.4 и в более поздних " +"2.4 и в более поздних" #: acpi.cpp:123 msgid "Enable &CPU throttling" @@ -141,7 +143,7 @@ msgid "" "OK in 2.4 and later" msgstr "" "Если выбрано используются изменение мощности процессора - в ядре версии 2.4 " -"и в более поздних " +"и в более поздних" #: acpi.cpp:129 msgid "" @@ -224,11 +226,11 @@ msgid "" "them on and try a suspend/standby from the popup menu on the battery icon in " "the panel if it fails to come back successfully uncheck the box again." msgstr "" -"ЗАМЕЧАНИЕ: некоторые реализации APM некорректно исполняют ждущий режим и " -"режим остановки. Вы должны проверить эти функции очень осторожно: сохранить " -"все ваши открытые файлы и попробовать использовать поочерёдно ждущий режим " -"или режим остановки через меню значка батареи в панели, если система не " -"сможет успешно вернуться в рабочее состояние не используйте этот режим в " +"ЗАМЕЧАНИЕ: некоторые реализации APM некорректно исполняют ждущий и спящий " +"режимы. Вы должны проверить эти функции очень осторожно: сохранить все ваши " +"открытые файлы и попробовать поочерёдно использовать ждущий и спящий режимы " +"через меню значка батареи в панели, если из какого-то из них система не " +"сможет успешно вернуться в рабочее состояние, не используйте этот режим в " "дальнейшем." #: apm.cpp:98 @@ -241,9 +243,9 @@ msgid "" msgstr "" "Если эти параметры неактивны, вспомогательное приложение для смены статуса " "APM не используется. У вас есть два способа использования этого приложения: " -"сделать файл /proc/apm доступным для записи всем пользователям во время " -"начальной загрузки или использовать кнопку внизу, чтобы сделать установить " -"бит set-uid root для приложения %1" +"сделать файл /proc/apm доступным для записи всем пользователям во время " +"начальной загрузки или использовать кнопку внизу, чтобы установить бит set-" +"uid root для приложения %1" #: apm.cpp:109 msgid "This button can be used to enable the APM helper application" @@ -257,21 +259,21 @@ msgid "" "hibernate or 'suspend to disk' your system if you want to use this for " "hibernation check the box below" msgstr "" -"Похоже, ваша система поддерживает \"программный останов\". Он будет " -"использоваться при спящем режиме или остановке диска. Если вы хотите " -"использовать его для спящего режима, включите флажок, расположенный ниже" +"Похоже, ваша система поддерживает «программный останов». Он может быть " +"использован для гибернации (засыпании на диск). Если вы хотите использовать " +"его, установите флажок, расположенный ниже" #: apm.cpp:119 msgid "Enable software suspend for hibernate" -msgstr "Разрешить программный останов для спящего режима" +msgstr "Разрешить программный останов для гибернации" #: apm.cpp:121 msgid "" "If checked this box enables transitions to the 'hibernate' state using the " "'Software Suspend' mechanism" msgstr "" -"Если выбрано, для переходя в спящий режим используется механизм " -"'программного останова'" +"Если выбрано, для переходя гибернации будет использоваться механизм " +"«Программного останова» (Software Suspend)" #: apm.cpp:124 msgid "" @@ -280,11 +282,11 @@ msgid "" "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" -"Если флажок вверху неактивен, вам нужно запустить эту программу под правами " -"пользователя root или запустить программу программного останова - в TDE " -"имеется такая утилита. Если вы хотите использовать её под правами простого " -"пользователя, вам необходимо установить на файл бит set-uid root, что " -"позволит сделать кнопка, располагающаяся ниже" +"Если флажок вверху неактивен, вам нужно запустить эту программу с правами " +"пользователя root или у вас должна быть установлена вспомогательная утилита " +"для «Программного останова» (а TDE таковая имеется). Если вы хотите " +"использовать её с правами простого пользователя, вам необходимо установить " +"на её файл бит set-uid root. Кнопка ниже может сделать это за вас" #: apm.cpp:132 msgid "Setup SS Helper Application" @@ -294,8 +296,8 @@ msgstr "Настроить вспомогательное приложение msgid "" "This button can be used to enable the Software Suspend helper application" msgstr "" -"Эта кнопка используется для включения вспомогательной программы программного " -"останова" +"Эту кнопку можно использовать для включения вспомогательного приложения " +"«Программного останова»" #: apm.cpp:160 msgid "" @@ -318,8 +320,9 @@ msgid "" "The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be " "found. Please make sure that it is installed correctly." msgstr "" -"Использование вспомогательного приложения программного останова невозможно, " -"так как не удалось найти tdesu. Проверьте правильно ли он установлен." +"Использование вспомогательного приложения «Программного останова» " +"невозможно, так как не удалось найти tdesu. Проверьте правильно ли он " +"установлен." #: apm.cpp:282 msgid "" @@ -455,19 +458,21 @@ msgstr "Перейти в режим остановки (временное сн #: buttons.cpp:132 power.cpp:133 warning.cpp:247 msgid "&Suspend" -msgstr "&Ждущий режим" +msgstr "&Спящий режим" #: buttons.cpp:133 buttons.cpp:209 msgid "Causes the laptop to move into the suspend 'save-to-ram' state" -msgstr "Перейти в ждущий режим (известный как 'save-to-ram')" +msgstr "" +"Перейти в спящий режим (известный как 'save-to-ram', засыпание в память)" #: buttons.cpp:136 power.cpp:137 warning.cpp:253 msgid "H&ibernate" -msgstr "&Спящий режим" +msgstr "&Гибернация" #: buttons.cpp:137 buttons.cpp:213 msgid "Causes the laptop to move into the hibernate 'save-to-disk' state" -msgstr "Перейти в спящий режим (известный как ''save-to-disk')" +msgstr "" +"Перейти в режим гибернации (известный как 'save-to-disk', засыпание на диск)" #: buttons.cpp:140 buttons.cpp:216 warning.cpp:262 msgid "System power off" @@ -499,7 +504,7 @@ msgstr "Установить яркость задней панели экран #: buttons.cpp:157 buttons.cpp:232 msgid "How bright the back panel will be set to" -msgstr "Установить яркость в " +msgstr "Насколько яркой должна быть подсветка" #: buttons.cpp:164 buttons.cpp:240 power.cpp:158 power.cpp:251 profile.cpp:102 #: profile.cpp:165 warning.cpp:192 @@ -673,11 +678,14 @@ msgstr "Переход ноутбука в режим остановки с ма #: power.cpp:134 power.cpp:227 msgid "Causes the laptop to change to a suspend 'save-to-ram' state" msgstr "" -"Переход ноутбука в ждущий режим (состояние 'сохранение оперативной памяти')" +"Переход ноутбука в спящий режим (известный как 'save-to-ram', засыпание в " +"память)" #: power.cpp:138 power.cpp:231 msgid "Causes the laptop to change to a hibernate 'save-to-disk' state" -msgstr "Переход ноутбука в спящий режим (состояние 'сохранение диска')" +msgstr "" +"Переход ноутбука в режим гибернации (известный как 'save-to-disk', засыпание " +"на диск)" #: power.cpp:141 power.cpp:234 msgid "None" @@ -859,7 +867,7 @@ msgid "" "also use the 'sonypid' program in your system" msgstr "" "Эта панель позволяет вам контролировать некоторые параметры устройства " -"'sonypi' вашего ноутбука, Вы не сможете её использовать, если в вашей " +"'sonypi' вашего ноутбука, вы не сможете её использовать, если в вашей " "системе нет программы 'sonypid'" #: sony.cpp:73 @@ -891,9 +899,9 @@ msgid "" "protections need to be changed. Clicking on the button below will change " "them\n" msgstr "" -"Не удаётся получить доступ к файлу /dev/sonypi. Если вы хотите \n" -"использовать возможности, необходимо изменить защиту этого файла.\n" -" При нажатии на кнопку внизу, защита файла будет изменена\n" +"Не удаётся получить доступ к файлу /dev/sonypi. Если вы хотите использовать " +"данные возможности, необходимо изменить права доступа к этому файлу. Это " +"можно сделать нажав на кнопку внизу\n" #: sony.cpp:91 msgid "Setup /dev/sonypi" @@ -1020,11 +1028,15 @@ msgstr "" #: warning.cpp:248 msgid "Move the system into the suspend state - also known as 'save-to-ram'" -msgstr "Перевести систему в ждущий режим (известный как 'save-to-ram')" +msgstr "" +"Перевести систему в спящий режим (известный как 'save-to-ram', засыпание в " +"память)" #: warning.cpp:254 msgid "Move the system into the hibernate state - also known as 'save-to-disk'" -msgstr "Перевести систему в спящий режим (известный как 'save-to-disk')" +msgstr "" +"Перевести систему в режим гибернации (известный как 'save-to-disk', " +"засыпание на диск)" #: warning.cpp:259 msgid "&Logout" @@ -1063,5 +1075,5 @@ msgid "" "<h1>Low battery Warning</h1>This module allows you to set an alarm in case " "your battery's charge is about to run out." msgstr "" -"<h1>Предупреждение о разрядке батареи</h1>Здесь вы можете настроить " +"<h1>Предупреждение о разрядке батареи</h1>Здесь вы можете настроить " "предупреждения о скорой разрядке батареи." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index d180d30d8aa..08fdf30ca82 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2000-2005. # Marina Soboleva <marina_soboleva@inbox.ru>, 2004. # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2025. # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeutils/klaptopdaemon/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "Яркость экрана..." #: daemondock.cpp:90 msgid "Performance Profile..." -msgstr "Использовать профиль" +msgstr "Профиль производительности…" #: daemondock.cpp:99 msgid "CPU Throttling..." -msgstr "Снижение мощности процессора на" +msgstr "Управление производительностью процессора…" #: daemondock.cpp:108 msgid "Standby..." -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Режим остановки..." #: daemondock.cpp:110 msgid "&Suspend..." -msgstr "&Ждущий режим" +msgstr "&Спящий режим…" #: daemondock.cpp:112 msgid "&Hibernate..." -msgstr "&Спящий режим" +msgstr "&Гибернация…" #: daemondock.cpp:116 msgid "&Hide Monitor" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Извлечь" #: daemondock.cpp:437 msgid "Suspend" -msgstr "Ждущий режим" +msgstr "Спящий режим" #: daemondock.cpp:440 msgid "Resume" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Извлечь" #: kpcmciainfo.cpp:180 kpcmciainfo.cpp:293 msgid "&Suspend" -msgstr "&Ждущий режим" +msgstr "&Спящий режим" #: kpcmciainfo.cpp:181 msgid "&Reset" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Остановка карты..." #: kpcmciainfo.cpp:226 msgid "Resuming card..." -msgstr "Выход из ждущего режима..." +msgstr "Возобновление работы карты..." #: kpcmciainfo.cpp:237 msgid "Card type: %1 " @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Скорая разрядка батареи." #: laptop_daemon.cpp:540 laptop_daemon.cpp:546 msgid "%1 % charge left." -msgstr "Заряд: %1 %" +msgstr "Заряд: %1%." #: laptop_daemon.cpp:554 #, c-format @@ -390,9 +390,9 @@ msgid "" "_n: 1 minute left.\n" "%n minutes left." msgstr "" -"Осталась заряда на %n минуту.\n" -"Осталась заряда на %n минуты.\n" -"Осталась заряда на %n минут." +"Осталось заряда на %n минуту.\n" +"Осталось заряда на %n минуты.\n" +"Осталось заряда на %n минут." #: laptop_daemon.cpp:559 #, c-format @@ -400,9 +400,9 @@ msgid "" "_n: 1% left.\n" "%n percent left." msgstr "" -"Осталась %n% заряда.\n" -"Осталась %n% заряда.\n" -"Осталась %n% заряда." +"Осталось %n% заряда.\n" +"Осталось %n% заряда.\n" +"Осталось %n% заряда." #: laptop_daemon.cpp:691 msgid "Your battery is now fully charged." @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" "На ваш компьютер не установлены программы расширенного управления питанием " "(Linux APM или ACPI) или не подключены драйверы APM. За дополнительной " "информацией обратитесь к <a href=\"http://www.linuxdoc.org/HOWTO/Laptop-" -"HOWTO.html\">Linux Laptop-HOWTO</a>" +"HOWTO.html\">Linux Laptop-HOWTO</a>." #: portable.cpp:961 msgid "" @@ -451,10 +451,10 @@ msgid "" "below to find out how to do this" msgstr "" "\n" -"Чтобы вы могли останавливать и переводить компьютер в режим ожидания с " -"правами обычного пользователя, необходимо установить бит SUID на файл /usr/" -"bin/apm. Для того, чтобы узнать, как это сделать, нажмите кнопку справки " -"внизу" +"Чтобы вы могли останавливать и переводить компьютер в режим остановки или " +"спящий режим с правами обычного пользователя, необходимо установить бит SUID " +"на файл /usr/bin/apm. Для того, чтобы узнать, как это сделать, нажмите " +"кнопку справки внизу" #: portable.cpp:969 msgid "" @@ -462,7 +462,8 @@ msgid "" "You may need to enable ACPI suspend/resume in the ACPI panel" msgstr "" "\n" -"Вам нужно настроить ACPI на панели 'ACPI'" +"Вам нужно настроить приостановку/возобновление работы с помощью ACPI на " +"панели «ACPI»" #: portable.cpp:973 msgid "" @@ -470,7 +471,7 @@ msgid "" "Your system does not support suspend/standby" msgstr "" "\n" -"Ваша система не поддерживает остановку и ждущий режим" +"Ваша система не поддерживает режим остановки или спящий режим" #: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928 msgid "No PCMCIA controller detected" |
