summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-11-23 00:02:37 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-11-23 19:56:17 +0000
commit472ee39015c94fb8007051751c4fbbfa4cc2c855 (patch)
treeb9e311d005c8b2b45334581fb2c024550296dce6
parentff46cecb4a1fb4dafeda36468c0dd5813e669df4 (diff)
downloadtde-i18n-472ee390.tar.gz
tde-i18n-472ee390.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings) Translation: tdepim/knotes Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/knotes/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
index af72c086526..0a01283692c 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-18 01:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/knotes/de/>\n"
@@ -20,20 +20,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"Translator: Oliver Hensel <oliver.hensel@gmx.de>\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Gregor Zumstein, Stefan Winter"
+msgstr "Gregor Zumstein, Stefan Winter, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "gz@orchester-bremgarten.ch, swinter@kde.org"
+msgstr "gz@orchester-bremgarten.ch, swinter@kde.org, (Keine Email)"
#: knote.cpp:107
msgid "New"
@@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "Textgröße"
#: knoteedit.cpp:543
msgid "Check Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "Schreibweise überprüfen ..."
#: knoteedit.cpp:550
msgid "Allow Tabulations"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulatoren erlauben"
#: knotehostdlg.cpp:53
msgid "Hostname or IP address:"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>Notiz kann nicht als <b>%1</b> gespeichert werden. Möglicherweise ist "
"die Festplatte voll. <br>Eine Sicherungskopie sollte sich aber im selben "
-"Ordner befinden.</qt> "
+"Ordner befinden.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"