summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-08-29 17:06:27 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-08-30 11:46:36 +0000
commit539b5b8712b99530ee35c489f6804b06ee0d2286 (patch)
treeeb7ae4cab72948c4ba4194e02aa158b3f0bdc7f4
parenta5d7ec352cdd0cb130a617b16c0c4d799fa22442 (diff)
downloadtde-i18n-539b5b87.tar.gz
tde-i18n-539b5b87.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: tdepim/tdeio_sieve Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/tdeio_sieve/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po46
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
index 1184a5f7704..06a4109b811 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
@@ -9,27 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:19+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/tdeio_sieve/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "(Keine Email)"
#: sieve.cpp:343
msgid "Connecting to %1..."
@@ -41,11 +42,13 @@ msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen."
#: sieve.cpp:358
msgid "Server identification failed."
-msgstr "Servererkennung fehlgeschlagen"
+msgstr "Servererkennung fehlgeschlagen."
#: sieve.cpp:364
msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting."
msgstr ""
+"TLS kann nicht verwendet werden. Bitte aktivieren Sie TLS in der TDE-"
+"Kryptographie-Einstellung."
#: sieve.cpp:371
msgid ""
@@ -54,34 +57,41 @@ msgid ""
"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel "
"the operation."
msgstr ""
+"TLS-Verschlüsselung wurde angefordert, Ihr Sieve-Server macht jedoch keine "
+"Werbung für TLS in seinen Funktionen.\n"
+"Sie können wählen, ob Sie versuchen möchten, TLS-Verhandlungen einzuleiten "
+"oder den Vorgang abzubrechen."
#: sieve.cpp:373
msgid "Server Does Not Advertise TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Server kündigt TLS nicht an"
#: sieve.cpp:373
msgid "&Start TLS nonetheless"
-msgstr ""
+msgstr "TLS trotzdem &starten"
#: sieve.cpp:375
msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
-msgstr ""
+msgstr "TLS-Verschlüsselung angefordert, aber vom Server nicht unterstützt."
#: sieve.cpp:399
msgid ""
"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful."
msgstr ""
+"Ihr Sieve-Server behauptet, TLS zu unterstützen, die Aushandlung war jedoch "
+"nicht erfolgreich."
#: sieve.cpp:401
-#, fuzzy
msgid "Connection Failed"
-msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
+msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"
#: sieve.cpp:408
msgid ""
"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect "
"without encryption."
msgstr ""
+"Der Server scheint TLS nicht zu unterstützen. Deaktivieren Sie TLS, wenn Sie "
+"eine Verbindung ohne Verschlüsselung herstellen möchten."
#: sieve.cpp:418
msgid "Authenticating user..."
@@ -89,11 +99,11 @@ msgstr "Anmelden des Benutzers ..."
#: sieve.cpp:421
msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
+msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen."
#: sieve.cpp:485 sieve.cpp:697 sieve.cpp:787 sieve.cpp:821
msgid "Done."
-msgstr "Fertig"
+msgstr "Fertig."
#: sieve.cpp:497
msgid "Activating script..."
@@ -121,7 +131,7 @@ msgstr "Verfügbarer Platz überschritten"
#: sieve.cpp:636 sieve.cpp:1200
msgid "Network error."
-msgstr "Netzwerkfehler"
+msgstr "Netzwerkfehler."
#: sieve.cpp:647
msgid "Verifying upload completion..."
@@ -162,7 +172,7 @@ msgstr "Beim Herunterladen des Skripts trat ein Protokollfehler auf."
#: sieve.cpp:794
msgid "Folders are not supported."
-msgstr "Ordner werden nicht unterstützt"
+msgstr "Ordner werden nicht unterstützt."
#: sieve.cpp:802
msgid "Deleting file..."
@@ -218,4 +228,4 @@ msgstr ""
#: sieve.cpp:1249
msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "Protokollfehler"
+msgstr "Protokollfehler."