summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-24 10:30:25 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-25 07:28:28 +0000
commit59fdc245d4943a991473fd8e4543b23cc2d1a6bb (patch)
treee29c1175758bd7e2b68c090f40830ea97dd53d20
parent51db6fafeb4484bb05467ea5864b7775b8825773 (diff)
downloadtde-i18n-59fdc245.tar.gz
tde-i18n-59fdc245.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: tdelibs/tdetexteditor_insertfile Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdetexteditor_insertfile/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index c9181cfdcda..d9bef6c34de 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# translation of tdetexteditor_insertfile.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_insertfile/uk/>\n"
@@ -45,7 +44,7 @@ msgid ""
"Failed to load file:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Не вдалося завантажити файл:\n"
+"Невдале завантаження файлу:\n"
"\n"
#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
@@ -56,12 +55,12 @@ msgstr "Помилка вставлення файла"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, "
-"операцію припинено."
+"<p>Файл <strong>%1</strong> не існує або не вдається його прочитати, "
+"перериваю."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено."
+msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, перериваю."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."