summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-03-12 00:35:20 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-03-12 23:02:37 +0000
commit6c443918d310ddeeefca54079d9a4d604b50527f (patch)
treeb27b7f71b50e71170849e42f2c2c60775b91103b
parent8314d0542456a292003e58e2f5292d7cef25d59c (diff)
downloadtde-i18n-6c443918d310ddeeefca54079d9a4d604b50527f.tar.gz
tde-i18n-6c443918d310ddeeefca54079d9a4d604b50527f.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: tdebase/kcmscreensaver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmscreensaver/cs/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po40
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
index e48b404ec2..8d5a4ac988 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
@@ -7,32 +7,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-04 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-12 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmscreensaver/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
+msgstr "Lukáš Tinkl,Slávek Banko"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org"
+msgstr "lukas@kde.org,slavek.banko@axis.cz"
#: advanceddialog.cpp:18
msgid "Advanced Options"
@@ -177,47 +175,53 @@ msgstr "Zvolte dobu, po kterém bude obrazovka uzamčena. "
#: scrnsave.cpp:246
msgid "&Delay saver start after lock"
-msgstr ""
+msgstr "&Zpozdit spuštění spořiče po zamčení relace"
#: scrnsave.cpp:251
msgid ""
"When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the "
"configured start delay has elapsed."
msgstr ""
+"Při ručním zamčení relace počkat se spuštěním spořiče obrazovky, než uplyne "
+"nakonfigurované zpoždění."
#: scrnsave.cpp:253
msgid "&Use Secure Attention Key"
-msgstr ""
+msgstr "Po&užít Secure Attention Key"
#: scrnsave.cpp:258
msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
msgstr ""
+"Před zobrazením dialogu pro odemknutí relace vyžadovat stisk Secure "
+"Attention Key."
#: scrnsave.cpp:260
msgid "Use &legacy lock windows"
-msgstr ""
+msgstr "Použít starší okna zamčení re&lace"
#: scrnsave.cpp:265
msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
-msgstr ""
+msgstr "Použít starý způsob - nespravovaná okna zamčení relace."
#: scrnsave.cpp:267
msgid "Hide active &windows from saver"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt aktivní o&kna před spořičem"
#: scrnsave.cpp:272
msgid ""
"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background "
"as the screen saver input."
msgstr ""
+"Skrýt všechna aktivní okna před spořičem obrazovky a při spuštění spořiče "
+"obrazovky použít pozadí plochy."
#: scrnsave.cpp:274
msgid "Hide &cancel button"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt tlačítko &Zrušit"
#: scrnsave.cpp:279
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt tlačítko Zrušit v dialogovém okně \"Relace je uzamčena\"."
#: scrnsave.cpp:288
msgid "A preview of the selected screen saver."