summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-11-24 10:37:39 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-11-24 20:56:05 +0000
commit7425d0a50fc71e06b3a6f49e77a480da9d8d58f9 (patch)
tree7bc4348256bc7a9f4aa11058933927a79562a1a9
parenteb501489eee08d463ecee80fd930c536ca428fd2 (diff)
downloadtde-i18n-7425d0a5.tar.gz
tde-i18n-7425d0a5.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 94.3% (214 of 227 strings) Translation: tdelibs/cupsdconf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/cupsdconf/cs/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po158
1 files changed, 132 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 2629048046d..7443ffa6cd1 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-24 20:56+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/cupsdconf/cs/>\n"
@@ -1761,6 +1761,47 @@ msgid ""
"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n"
"The default value is \"IfRequested\".\n"
msgstr ""
+"Přístupová oprávnění\n"
+"Přístupová oprávnění pro každý adresář obsluhovaný plánovačem.\n"
+"Umístění jsou relativní k DocumentRoot…\n"
+"AuthType: autorizace, která se má použít:\n"
+"None – Neprovádět žádné ověření.\n"
+"Basic – Ověřit použitím metody HTTP Basic.\n"
+"Digest – Ověřit použitím metody HTTP Digest.\n"
+"(Poznámka: Při připojení k rozhraní localhost může klient\n"
+"nahradit ověření místním certifikátem\n"
+"za metodu Basic nebo Digest.)\n"
+"AuthClass: třída ověření. V současné době jsou podporovány pouze\n"
+"Anonymous (anonymní), User (uživatel), System (platný uživatel patřící do\n"
+"skupiny SystemGroup) a Group (platný uživatel patřící do určené skupiny).\n"
+"AuthGroupName: název skupiny pro ověření třídy „Group“.\n"
+"Order: pořadí zpracování Allow/Deny (povolení/odmítnutí).\n"
+"Allow: povolit přístup ze zadaného jména počítače, domény, IP adresy\n"
+"nebo sítě.\n"
+"Deny: odmítnout přístup ze zadaného jména počítače, domény, IP adresy\n"
+"nebo sítě.\n"
+"„Allow“ i „Deny“ umožňují pro adresy následující zápisy:\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"Pro jména počítačů a domén je nezbytné povolit vyhledávání\n"
+"jmen počítačů viz „HostNameLookups On“ uvedené výše.\n"
+"Encryption: zda se má, či nemá použít šifrování. To závisí na tom, zda je\n"
+"knihovna CUPS a plánovače kompilována s podporou OpenSSL knihovny.\n"
+"Možné hodnoty\n"
+"Always – Vždy použít šifrování (SSL)\n"
+"Never – Nikdy nepoužívat šifrování\n"
+"Required – Použít TLS pro zapnutí šifrování\n"
+"IfRequested – Použít šifrování, pokud to server vyžaduje\n"
+"Výchozí hodnota je „IfRequested“.\n"
#: cupsd.conf.template:707
msgid ""
@@ -1780,9 +1821,19 @@ msgid ""
"the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n"
"localhost interface.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Ověření (AuthType)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Autorizace, která se má použít:<p>\n"
+"<ul type=circle>\n"
+"<li><i>None</i> – Neprovádět žádné ověření.</li>\n"
+"<li><i>Basic</i> – Ověřit použitím metody HTTP Basic.</li>\n"
+"<li><i>Digest</i> – Ověřit použitím metody HTTP Digest.</li>\n"
+"</ul><p>\n"
+"Poznámka: Při připojení k rozhraní localhost může klient\n"
+"nahradit ověření místním certifikátem za metodu\n"
+"<i>Basic</i> nebo <i>Digest</i>.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:721
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, "
"ServerAdmin, etc.)\n"
@@ -1792,27 +1843,23 @@ msgid ""
"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
msgstr ""
-"<b>Cesta k písmům (FontPath)</b>\n"
+"<b>Třída (AuthClass)</b>\n"
"<p>\n"
-"Cesta ke všem souborům s písmy (aktuálně pouze pro pstoraster).\n"
-"Výchozí nastavení je /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>např</i>.: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
+"Třída ověření. V současné době jsou podporovány pouze <i>Anonymous</i> "
+"(anonymní),\n"
+"<i>User</i> (uživatel), <i>System</i> (platný uživatel patřící do skupiny "
+"SystemGroup)\n"
+"a <i>Group</i> (platný uživatel patřící do určené skupiny).</p>\n"
#: cupsd.conf.template:729
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, "
"ServerAdmin, etc.)\n"
"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
"comma separated list.</p>\n"
msgstr ""
-"<b>Soubory serveru (ServerRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kořenový adresář pro plánovač.\n"
-"Výchozí nastavení je /etc/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>např</i>: /etc/cups</p>\n"
+"<p>Jména uživatelů/skupin, které mají přístup ke zdroji. Formát je\n"
+"seznam oddělený čárkami.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:734
msgid ""
@@ -1835,9 +1882,24 @@ msgid ""
"The default is \"all\".\n"
"</p> \n"
msgstr ""
+"<b>Vyžadovat splnění podmínek (Satisfy)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Tato direktiva určuje, zda musí být splněny všechny stanovené podmínky,\n"
+"aby byl umožněn přístup ke zdroji. Pokud je nastaveno na „all“, musí být "
+"pro\n"
+"umožnění přístupu splněny všechny požadavky na ověření i řízení přístupu.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nastavení Satisfy na „any“ umožňuje uživateli získat přístup, pokud jsou\n"
+"splněny požadavky na ověření <i>nebo</i> řízení přístupu. Můžete například\n"
+"vyžadovat ověření pro vzdálený přístup, ale povolit místní přístup bez "
+"ověření.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Výchozí hodnota je „all“.\n"
+"</p> \n"
#: cupsd.conf.template:753
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, "
"ServerAdmin, etc.)\n"
@@ -1845,15 +1907,11 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
msgstr ""
-"<b>Adresář s požadavky (RequestRoot)</b>\n"
+"<b>Název skupiny pro ověření (AuthGroupName)</b>\n"
"<p>\n"
-"Adresář, kde mají být uchovávany soubory s požadavky.\n"
-"Výchozí nastavení je /var/spool/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>např</i>.: /var/spool/cups</p>\n"
+"Název skupiny pro ověření třídy <i>Group</i>.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:759
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, "
"ServerAdmin, etc.)\n"
@@ -1861,12 +1919,9 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
msgstr ""
-"<b>Soubory serveru (ServerRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Kořenový adresář pro plánovač.\n"
-"Výchozí nastavení je /etc/cups.</p>\n"
+"<b>Pořadí ACL (Order)</b>\n"
"<p>\n"
-"<i>např</i>: /etc/cups</p>\n"
+"Pořadí zpracování Allow/Deny (povolení/odmítnutí).</p>\n"
#: cupsd.conf.template:765
msgid ""
@@ -1892,6 +1947,25 @@ msgid ""
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Allow</b>\n"
+"<p>\n"
+"Povolit přístup ze zadaného jména počítače, domény, IP adresy\n"
+"nebo sítě. Možné hodnoty jsou:</p>\n"
+"<pre>\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"</pre><p>\n"
+"Pro jména počítačů a domén je nezbytné povolit vyhledávání\n"
+"jmen počítačů viz „HostNameLookups On“ uvedené výše.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:787
msgid ""
@@ -1917,6 +1991,25 @@ msgid ""
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>ACL adres (Allow/Deny)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Povolit/odmítnout přístup ze zadaného jména počítače, domény, IP adresy\n"
+"nebo sítě. Možné hodnoty jsou:</p>\n"
+"<pre>\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"</pre><p>\n"
+"Pro jména počítačů a domén je nezbytné povolit vyhledávání\n"
+"jmen počítačů viz „HostNameLookups On“ uvedené výše.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:809
msgid ""
@@ -1936,6 +2029,19 @@ msgid ""
"</ul><p>\n"
"The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Šifrování (Encryption)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Zda se má, či nemá použít šifrování. To závisí na tom, zda je knihovna\n"
+"CUPS a plánovače kompilována s podporou OpenSSL knihovny.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Možné hodnoty:</p>\n"
+"<ul type=circle>\n"
+"<li><i>Always</i> – Vždy použít šifrování (SSL)</li>\n"
+"<li><i>Never</i> – Nikdy nepoužívat šifrování</li>\n"
+"<li><i>Required</i> – Použít TLS pro zapnutí šifrování</li>\n"
+"<li><i>IfRequested</i> – Použít šifrování, pokud to server vyžaduje</li>\n"
+"</ul><p>\n"
+"Výchozí hodnota je „IfRequested“.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:825
#, fuzzy