summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2021-03-12 14:14:13 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-03-12 16:00:48 +0000
commita2c5d608eab9ea71d18650925a79a6276e829420 (patch)
tree8492b9cadc7364f207e436a721af434683e56ee4
parentd89761f60f80b4b3d727d5198ff97a1c8d7c71c9 (diff)
downloadtde-i18n-a2c5d608.tar.gz
tde-i18n-a2c5d608.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 61.1% (63 of 103 strings) Translation: tdebase/libkicker Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libkicker/cs/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po
index 48e716e3748..52a4d9e4f49 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-10 17:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-12 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/libkicker/cs/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -247,33 +247,39 @@ msgid ""
"crash these extensions will not be loaded at the next Kicker start, in case "
"they caused the crash"
msgstr ""
+"Seznam rozšíření, která byla načtena za běhu. V případě pádu Kickeru nebudou "
+"tato rozšíření načtena při příštím spuštění Kickeru, pokud způsobila pád"
#: kickerSettings.kcfg:124
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used."
-msgstr "Pokud je zapnuta tato volba, stane se panel pseudoprůhledným."
+msgstr "Pokud je zapnuta tato volba, je použita klasická nabídka TDE."
#: kickerSettings.kcfg:129
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover."
-msgstr "Pokud je zapnuta tato volba, stane se panel pseudoprůhledným."
+msgstr ""
+"Pokud je zapnuta tato volba, Kickoff nabídka se otevře při přejetí myší."
#: kickerSettings.kcfg:134
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching "
"will scroll."
-msgstr "Pokud je tato volba zapnuta, bude pozadí panelu vydlážděno obrázkem"
+msgstr ""
+"Pokud je tato volba zapnuta, zobrazení Kickoff nabídky aplikací se bude "
+"přepínat rolováním."
#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144
#, no-c-format
msgid "Preferred width of the KMenu"
-msgstr ""
+msgstr "Preferovaná šířka KMenu"
#: kickerSettings.kcfg:149
#, no-c-format
msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced"
msgstr ""
+"Touto volbou může být ovlivněno měřítko fontů použitých v Kickoff nabídce"
#: kickerSettings.kcfg:156
#, no-c-format
@@ -281,35 +287,37 @@ msgid ""
"When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. "
"This may start KMail."
msgstr ""
+"Pokud je tato volba povolena, je k vyhledávání adres využíváno tdeabc. To "
+"může spustit KMail."
#: kickerSettings.kcfg:161
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the "
"start menu button"
msgstr ""
-"Pokud je povolena tato volba, nelze pohybovat panely ani přidávat či "
-"odebírat položky."
+"Pokud je povolena tato volba, Geekovo oči se budou hýbat při přejíždění myší "
+"nad tlačítkem nabídky start"
#: kickerSettings.kcfg:168
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Show names and icons on tabs"
-msgstr "V podrobnostech zobrazit první jméno"
+msgstr "Zobrazovat na kartách názvy a ikony"
#: kickerSettings.kcfg:171
#, no-c-format
msgid "Show only the names"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat pouze názvy"
#: kickerSettings.kcfg:174
#, no-c-format
msgid "Show only the icons"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat pouze ikony"
#: kickerSettings.kcfg:178
#, no-c-format
msgid "Appearace of the Kickoff tabbar"
-msgstr ""
+msgstr "Vzhled lišty karet Kickoff nabídky"
#: kickerSettings.kcfg:182
#, fuzzy, no-c-format