diff options
| author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-05-28 21:35:57 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-05-28 21:35:57 +0000 |
| commit | b2d894b42d068b22afe04a9a212862a42e4f6454 (patch) | |
| tree | d5c65ebe3496befc8ba13bd243f4f0916f092e0b | |
| parent | 55fa48eee44d8d91b1f13476dfe867f8fdb0211a (diff) | |
| download | tde-i18n-b2d894b4.tar.gz tde-i18n-b2d894b4.zip | |
Merge translation files from master branch.
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 12 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kompare.po | 17 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 54 | ||||
| -rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 16 |
9 files changed, 72 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index efd7f506d61..ec1ade4457b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -10,12 +10,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 07:45+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmkonqhtml/uk/>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -288,8 +288,8 @@ msgid "" "expression by surrounding the string with '/' e.g. //(ad|banner)\\./" msgstr "" "Введіть вираз для фільтрування. Вирази можна визначити або в стилі шаблонів " -"заміни назв файлів, напр., http://www.site.com/ads*, або як повний " -"формальний вираз, виділивши рядок символами \"/\", напр., //(ad|banner)\\./" +"заміни назв файлів, напр., http://www.site.com/ads*, або повним регулярним " +"виразом, виділивши рядок символами \"/\", напр., //(ad|banner)\\./" #: filteropts.cpp:324 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index e0d70569f16..f61dab66d1f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 08:19+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmtwinrules/uk/>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Збігання підрядка" #: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593 #, no-c-format msgid "Regular Expression" -msgstr "Формальний вираз" +msgstr "Регулярний вираз" #: ruleswidgetbase.ui:247 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po index 3d641000158..29b1babcc50 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/klipper.po @@ -9,12 +9,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 07:45+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/klipper/uk/>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "<нова команда>" #: configdialog.cpp:364 msgid "Click here to set the regexp" -msgstr "Клацніть тут, щоб встановити формальний вираз" +msgstr "Клацніть тут задля встановлення регулярного виразу" #: configdialog.cpp:365 msgid "<new action>" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po index 3edb7a28013..726847c7f74 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kstart.po @@ -7,12 +7,12 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2005. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 07:45+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kstart/uk/>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Виконати команду" #: kstart.cpp:257 msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "Формальний вираз, що відповідає заголовку вікна" +msgstr "Регулярний вираз, що відповідає заголовку вікна" #: kstart.cpp:258 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po index 307aeaaccad..cac7d279d16 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 07:45+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ksystraycmd/uk/>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -68,9 +68,9 @@ msgid "" "If you do not specify one, then the very first window\n" "to appear will be taken - not recommended." msgstr "" -"Формальний вираз, що відповідає заголовку вікна.\n" -"Якщо його не вказано, буде взято перше вікно, що\n" -"з'явиться наступним. Але такий спосіб не рекомендовано." +"Регулярний вираз відповідності заголовку вікна\n" +"Якщо його не вказано, буде взято перше вікно,\n" +"що з'явиться - не рекомендовано." #: main.cpp:30 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index 8350c4652c5..8d1c3d2584d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 07:45+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker/uk/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "&Взірець:" #: autobookmarker.cpp:293 msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>" -msgstr "<p>Формальний вираз. Відповідні рядки будуть додані до закладок.</p>" +msgstr "<p>Регулярний вираз. Відповідні рядки буде додано до закладок.</p>" #: autobookmarker.cpp:297 msgid "Case &sensitive" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kompare.po index 8a75e644b75..9ff48620dba 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kompare.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Translation of kompare.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:53-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdesdk/kompare/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Відповідає параметру diff -i." #: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "Ignore regexp:" -msgstr "Ігнорувати формальний вираз:" +msgstr "Ігнорувати регулярний вираз:" #: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -I diff option." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 125b3037b8d..928bbff482d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. -# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2024. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-29 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 08:19+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdeutils/kregexpeditor/uk/>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Недійсна дія" #: editorwindow.cpp:332 msgid "&Save Regular Expression..." -msgstr "&Зберегти формальний вираз..." +msgstr "&Зберегти Регулярний Вираз..." #: editorwindow.cpp:377 msgid "Enter name:" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Назва для формального виразу" #: editorwindow.cpp:386 msgid "<p>Overwrite named regular expression <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>Замінити названий формальний вираз <b>%1</b></p>" +msgstr "<p>Переписати названий регулярний вираз <b>%1</b></p>" #: editorwindow.cpp:386 userdefinedregexps.cpp:203 msgid "Overwrite" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" "Your regular expression is invalid, due to something preceding a 'line " "start'." msgstr "" -"Ваш формальний вираз неправильний, оскільки щось передує \"початок рядка\"." +"Ваш регулярний вираз неправильний, оскільки щось передує \"початок рядка\"." #: errormap.cpp:50 errormap.cpp:59 errormap.cpp:69 msgid "Regular Expression Error" @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Редактор формальних виразів" msgid "" "Your regular expression is invalid, due to something following a 'line end'." msgstr "" -"Ваш формальний вираз неправильний, оскільки щось слідує за \"кінцем рядка\"." +"Ваш регулярний вираз неправильний, оскільки щось слідує за \"кінцем рядка\"." #: errormap.cpp:68 msgid "" "Your regular expression is invalid. 'Look Ahead' regular expression must be " "the last sub expression." msgstr "" -"Ваш формальний вираз неправильний. Формальний вираз з передбаченням повинен " -"бути останніv підвиразом." +"Ваш регулярний вираз неправильний. Регулярний вираз з передбаченням повинен " +"бути останнім підвиразом." #: qregexpparser.y:160 msgid "" @@ -355,17 +355,17 @@ msgid "" "regular expression is, then it might be a good idea to read <a href=\"doc://" "whatIsARegExp\">the introduction to regular expressions</a>.<p>" msgstr "" -"<h1>Редактор формальних виразів</h1><p>Те, на що ви зараз дивитесь, це " -"редактор <i>формальних виразів</i>.</p><p>Верхня частина посередині - це " +"<h1>Редактор регулярних виразів</h1><p>Те, на що ви зараз дивитесь, це " +"редактор <i>регулярних виразів</i>.</p><p>Верхня частина посередині - це " "ділянка редагування, у нижній частині знаходиться вікно перевірки, де можна " -"відзразу випробувати свої формальні вирази. Рядок кнопок містять дії " -"редагування, що дуже схоже на звичайні програми для малювання. Виберіть " -"засіб редагування, щоб розпочати правку формального виразу і натисніть на " -"кнопку мишки в ділянці редагування, де ви хочете вставити цей елемент.</" -"p><p>Для докладнішого опису цього редактора дивіться в <a href=\"doc://" -"\">інформаційні сторінки</a></p><h2>Що таке формальний вираз?</h2>Якщо ви не " -"знаєте що таке формальний вираз, то не завадило би почитати <a href=\"doc://" -"whatIsARegExp\">ознайомлення з формальними виразами</a>.<p>" +"одразу випробувати свої регулярні вирази. Рядок кнопок містять дії " +"редагування, що дуже схоже на звичайні програми для малювання. Оберіть засіб " +"редагування, щоб розпочати правку регулярного виразу і натисніть на кнопку " +"мишки в ділянці редагування, де ви хочете вставити цей елемент.</p><p>Для " +"докладнішого опису цього редактора дивіться у <a href=\"doc://" +"\">інформаційні сторінки</a></p><h2>Що таке регулярний вираз?</h2>Якщо ви не " +"знаєте що таке регулярний вираз, то не завадило би почитати <a href=\"doc://" +"whatIsARegExp\">ознайомлення з регулярними виразами</a>.<p>" #: infopage.cpp:53 msgid "" @@ -421,11 +421,11 @@ msgid "" "window, then this part will be highlighted - This allows you to <i>debug</i> " "your regular expressions" msgstr "" -"Введіть якийсь текст в це вікно і зауважте, який формальний вираз має збіг." +"Введіть якийсь текст в це вікно і зауважте, який регулярний вираз має збіг." "<p>Кожний другий збіг буде позначено червоним кольором, а кожний інший -- " -"синім, просто, щоб можна було їх розрізняти.<p>Якщо ви виберете якусь " -"частину формального виразу у вікні редагування, цю частину буде підсвічено. " -"Це дає вам змогу <i>зневаджувати</i> формальні вирази" +"синім, просто, щоб можна було їх розрізняти.<p>Якщо ви оберете якусь частину " +"регулярного виразу у вікні редагування, цю частину буде підсвічено. Це дає " +"вам змогу <i>зневаджувати</i> регулярні вирази" #: kregexpeditorprivate.cpp:158 msgid "ASCII syntax:" @@ -443,10 +443,10 @@ msgid "" "using the graphical editor, and by typing the regular expression in this " "line edit." msgstr "" -"Це регулярний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені у цьому " -"лише, якщо ви програміст і вам необхідно розробити формальний вираз за " +"Це регулярний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені лише у " +"такому якщо програміст і вам необхідно розробити регулярний вираз за " "допомогою TQRegExp.<p>Ви можете розробити регулярний вираз і за допомогою " -"графічного редактора, і шляхом набрання формального виразу в цьому рядку " +"графічного редактора і шляхом набрання регулярного виразу у цьому рядку " "правки." #: kregexpeditorprivate.cpp:374 @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" #: regexpbuttons.cpp:115 msgid "Compound regexp" -msgstr "Складений формальний вираз" +msgstr "Складений регулярний вираз" #: regexpbuttons.cpp:116 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index a76e30b6fd2..167cc74442e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -2,20 +2,22 @@ # # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-15 00:40-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-28 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdewebdev/klinkstatus/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "Пе&ревіряти зовнішні посилання" #: ui/sessionwidgetbase.ui:291 #, no-c-format msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "Не перевіряти формальний вираз:" +msgstr "Не перевіряти регулярний вираз:" #: ui/sessionwidgetbase.ui:457 #, no-c-format |
