summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-06 05:07:20 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-07 05:28:30 +0000
commitba899f0428ff9b2a75310d59ca22a04c2ee9bb44 (patch)
treeb405216f5a09f58a41f91d4ed22f2ba1e69f3ed5
parentd7e9e75a69911e55e79508b2f2784abc476f3bfe (diff)
downloadtde-i18n-ba899f04.tar.gz
tde-i18n-ba899f04.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: tdebase/tdeprintfax Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeprintfax/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index 5786d863dd5..4b335680371 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -1,23 +1,24 @@
# Translation of tdeprintfax.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:16-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeprintfax/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: conffax.cpp:43
msgid "High (204x196 dpi)"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "A4"
#: conffax.cpp:46
msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+msgstr "Лист"
#: conffax.cpp:47
msgid "Legal"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Інше"
#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
msgid "Name"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Ім'я"
#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
msgid "Fax Number"
@@ -262,9 +263,8 @@ msgid "File to fax (added to the file list)"
msgstr "Файл на факс (додано в список файлів)"
#: main.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "TDEPrintFax"
-msgstr "Журнал утиліти відсилання факсів TDEPrint"
+msgstr "TDEPrintFax"
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "А&дресна книга"
#: tdeprintfax.cpp:196
msgid "V&iew Log"
-msgstr "П&ереглянути журнал..."
+msgstr "Пе&реглянути журнал"
#: tdeprintfax.cpp:197
msgid "Vi&ew File"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "&Новий отримувач факсу..."
#: tdeprintfax.cpp:245
msgid "No file to fax."
-msgstr "Файл факсу відсутній"
+msgstr "Файл факсу відсутній."
#: tdeprintfax.cpp:247
msgid "No fax number specified."