summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2022-04-07 06:00:20 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-04-08 06:23:10 +0000
commitc02e0e2aea2f4416b74a113146eb6939d7435d2d (patch)
treed6e868678194c3d158b9a8d7c4c9d2602c83ae7e
parentca28bd2e299a6281ef394438f86f97a623fb202a (diff)
downloadtde-i18n-c02e0e2a.tar.gz
tde-i18n-c02e0e2a.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: tdebase/kcmfonts Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmfonts/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 45ba9b9f8d9..a376a526965 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -7,12 +7,12 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
-# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmfonts/uk/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -195,6 +195,10 @@ msgid ""
"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
"values other than 96 or 120 DPI.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ця опція встановлює специфічне значення DPI для шрифтів. Що може бути "
+"корисним якщо реальне апаратне DPI визначається невідповідно та часто "
+"використовується некоректно при використанні шрифтів низької якості, які "
+"погано виглядають зі значеннями DPI, відмінними від 96 або 120 DPI.</p>"
#: fonts.cpp:772
msgid ""