summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-08-02 21:40:50 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-08-02 21:40:50 +0000
commitc04d1fb0b62134f493d2b8ca11ee4cb18811f5f6 (patch)
tree8209c31956a68967f1dea7a40fadcca304915e3f
parent00d6662ee04649e3f88abc496c36438b2906eab3 (diff)
downloadtde-i18n-c04d1fb0.tar.gz
tde-i18n-c04d1fb0.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
index b4aa1b41f79..15c5c57f44f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
@@ -3984,9 +3984,9 @@ msgstr ""
"<qt><h3>Додаткові адреси ел.пошти</h3><p>Поле містить додаткові адреси, які "
"мають розглядатися як такі, що належать цій особистості (як альтернативу "
"представлення окремої особистості).</p><p>Приклад:</p><table><tr><th>Основні "
-"адреси:</th><td>first.last@example."
-"org</td></tr><tr><th>Додаткові:</th><td>first@example.org<br>last@example."
-"org</td></tr></table><p>Надрукуйте одну додаткову адресу на рядок.</p></qt>"
+"адреси:</th><td>first.last@example.org</td></tr><tr><th>Додаткові:</"
+"th><td>first@example.org<br>last@example.org</td></tr></table><p>Надрукуйте "
+"одну додаткову адресу на рядок.</p></qt>"
#: identitydialog.cpp:185
msgid "Cryptograph&y"
@@ -4370,8 +4370,8 @@ msgid ""
"Could not upload the message dated %1 from <i>%2</i> with subject <i>%3</i> "
"to the server."
msgstr ""
-"Не вдається вивантажити повідомлення датоване %1, від <i>%2</i> із темою "
-"<i>%3</i> на сервер."
+"Не вдається вивантажити повідомлення датоване %1, від <i>%2</i> із темою <i>"
+"%3</i> на сервер."
#: imapaccountbase.cpp:888
msgid "The destination folder was: <b>%1</b>."