summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-11 13:04:45 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-13 22:53:27 +0000
commitcc6721663423143a6f645220c3b07165df288e6b (patch)
tree40ba2cf90be3e62462b7999f2d7eb2ec0b5c9b20
parent4ced0a86b0c0b94c86a1c5c1204e9750cfef0d42 (diff)
downloadtde-i18n-cc672166.tar.gz
tde-i18n-cc672166.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (97 of 97 strings) Translation: tdebase/ktip Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
index 002e9ab00d6..dc5d196b967 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-11 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ktip/de/>\n"
@@ -335,10 +335,9 @@ msgid ""
"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n"
"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>...dass die <b>Trinity Desktop-Umgebung (TDE)</b> als Abspaltung (Fork) "
-"der\n"
-"K Desktop-Umgebung (KDE Version 3.5) geboren wurde, welche ursprünglich vom "
-"KDE Team\n"
+"<p>Die <b>Trinity Arbeitsumgebung (TDE)</b> wurde als Abspaltung (Fork) der\n"
+"K Desktop-Umgebung (KDE Version 3.5) geboren, welche ursprünglich vom KDE "
+"Team\n"
"geschrieben wurde, einem weltweiten Netzwerk von Softwareentwicklern, welche "
"sich freier\n"
"Software verschrieben haben. Der Name <i>Trinity</i> wurde ausgewählt, weil "
@@ -359,7 +358,7 @@ msgstr ""
"programmieren, gestalten,\n"
"dokumentieren, fehlerlesen, übersetzen, usw.) und durch finanzielle- oder\n"
"Hardwarespenden. Bitte kontaktieren Sie das TDE-Team, wenn Sie spenden oder "
-"auf anderen Wegen dazu beitragen möchten.</p>\n"
+"auf anderen Wegen dazu beisteuern möchten.</p>\n"
#: tips:187
msgid ""
@@ -736,9 +735,9 @@ msgid ""
"<p>Just press the middle mouse button on the <b>panel clock</b>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Möchten Sie wissen, wie spät es gerade bei Ihren Freunden oder\n"
-"Geschäftspartnern irgendwo in der Welt ist?</p>\n"
-"<p>Dann drücken Sie einfach mal mit der mittleren Maustaste auf die Uhr in "
-"der Kontrollleiste.</p>\n"
+"Geschäftspartnern <b>irgendwo in der Welt</b> ist?</p>\n"
+"<p>Dann drücken Sie einfach mal mit der mittleren Maustaste auf die <b>Uhr "
+"in der Kontrollleiste</b>.</p>\n"
#: tips:427
msgid ""
@@ -886,10 +885,10 @@ msgstr ""
"<p>Möchten Sie die Funktionen des TDE-Druckmoduls auch in Programmen nutzen, "
"die nicht für TDE geschrieben wurden?</p>\n"
"<p>Dann benutzen Sie einfach <strong>tdeprinter</strong> als Druckbefehl.\n"
-"Programme, mit denen das funktioniert, sind z. B. Netscape, Firefox, "
-"SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Galeon, gv,\n"
-"Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice, LibreOffice und alle GNOME-"
-"Anwendungen, aber auch viele mehr. Versuchen Sie es doch einfach mal.</p>\n"
+"Programme, mit denen das funktioniert, sind z. B. Firefox, SeaMonkey, "
+"PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv,\n"
+"Acrobat Reader, LibreOffice, OpenOffice und alle GNOME-Anwendungen, aber "
+"auch viele mehr. Versuchen Sie es doch einfach mal.</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Beigesteuert von Kurt Pfeifle</em></p>\n"
@@ -1068,7 +1067,7 @@ msgid ""
"The T also represents the name of the Trinity project that brought you this\n"
"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>...dass das K in KDE nie für etwas bestimmtes stand? Das K war der\n"
+"<p>Das K in KDE stand nie für etwas bestimmtes. Das K war der\n"
"Buchstabe welcher vor dem L im lateinischen Alphabet kam, welches für\n"
"Linux steht. Das K wurde ausgewählt, weil KDE auf vielen verschiedenen\n"
"Typen von Unix und FreeBSD lief. Das T in TDE steht allerdings für etwas\n"
@@ -1263,8 +1262,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Wenn Sie Ihre Arbeitsumgebung interessanter aussehen lassen möchten,\n"
-"suchen Sie sich eines der vielen Designs auf <a href=\"http://trinity-look."
-"org/\">trinity-look.org</a> aus.\n"
+"finden Sie auf <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a> "
+"jede\n"
+"Menge Stile, Fensterdekorationen und Designs.\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Beigesteuert von Carsten Niehaus</em></p>\n"
@@ -1581,7 +1581,8 @@ msgid ""
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Dank dem KSVG-Projekt unterstützt TDE mittlerweile Skalierbare\n"
+"<p>Dank dem ursprünglichen KSVG-Projekt unterstützt TDE mittlerweile "
+"Skalierbare\n"
"Vektorgrafiken (SVG). Diese Bilder können im Konqueror betrachtet und sogar "
"als Hintergrundbild\n"
"für Ihre Arbeitsfläche verwendet werden.</p>\n"