summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-10-07 12:35:45 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-10-08 15:25:24 +0000
commitd761fcc5fe641511d62a8ea337588ce7cd2ce69b (patch)
treeba29a6113623355482cef2d455afe052a984eac8
parent7c606e335bcaf49623edfa9ec56110a9db7c9fd1 (diff)
downloadtde-i18n-d761fcc5.tar.gz
tde-i18n-d761fcc5.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translation: tdebase/joystick Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/joystick/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/joystick.po53
1 files changed, 33 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/joystick.po
index 0fed093c5a4..aff76846e47 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/joystick.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/joystick.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/joystick/de/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -185,19 +185,29 @@ msgid ""
"Cyborg 'digital' joysticks</li></ul>(For details you can check your Linux "
"source/Documentation/input/joystick.txt)"
msgstr ""
-"<h1>Joystick</h1>Dieses Modul hilft Ihnen beim Testen von Joysticks."
-"<br>Sollten falsche Achsenwerte ausgegeben werden, können diese mit Hilfe "
-"der Kalibrierung eventuell korrigiert werden.<br>Das Modul versucht "
-"verfügbare Joysticks durch Überprüfung der Gerätedateien /dev/js[0-4] und /"
-"dev/input/js[0-4] zu ermitteln.<br>Sollte Ihr Gerät so nicht auffindbar "
-"sein, geben Sie den entsprechenden Treiber im Kombinationsfeld ein.<br>Eine "
-"Liste zeigt den Status der Bedienknöpfe auf dem Joystick an. Eine andere die "
-"aktuellen Werte für sämtliche Achsen.<br>Beachten Sie bitte: Der Linux-"
-"Gerätetreiber für Kernel 2.4 und 2.6 entdeckt lediglich folgende Typen:"
-"<ul><li>2-achsige Joysticks mit 4 Knöpfen</li><li>3-achsige Joysticks mit 4 "
-"Knöpfen</li><li>4-achsige Joysticks mit 4 Knöpfen</li><li>sowie Saitek "
-"Cyborg 'Digital' Joysticks</li></ul>(Details dazu finden Sie bei Linux unter "
-"source/Documentation/input/joystick.txt)"
+"<h1>Joystick</h1>\n"
+"\n"
+"<p>Dieses Modul hilft Ihnen beim Testen von Joysticks.</p>\n"
+"\n"
+"<p>Sollten falsche Achsenwerte ausgegeben werden, können diese mit Hilfe der "
+"Kalibrierung eventuell korrigiert werden.<p>\n"
+"\n"
+"<p>Das Modul versucht verfügbare Joysticks durch Überprüfung der "
+"Gerätedateien /dev/js[0-4] und /dev/input/js[0-4] zu ermitteln. Sollte Ihr "
+"Gerät so nicht auffindbar sein, geben Sie den entsprechenden Treiber im "
+"Kombinationsfeld ein. Eine Liste zeigt den Status der Bedienknöpfe auf dem "
+"Joystick an. Eine andere die aktuellen Werte für sämtliche Achsen.</p>\n"
+"\n"
+"<p>Beachten Sie bitte: Der Linux-Gerätetreiber für Kernel 2.4 und 2.6 "
+"entdeckt lediglich folgende Typen:</p>\n"
+"\n"
+"<ul><li>2-achsige Joysticks mit 4 Knöpfen</li>\n"
+"<li>3-achsige Joysticks mit 4 Knöpfen</li>\n"
+"<li>4-achsige Joysticks mit 4 Knöpfen</li>\n"
+"<li>sowie Saitek Cyborg 'Digital' Joysticks</li></ul>\n"
+"\n"
+"<p>(Details dazu finden Sie bei Linux unter source/Documentation/input/"
+"joystick.txt)</p>"
#: joywidget.cpp:43
msgid "PRESSED"
@@ -233,7 +243,7 @@ msgstr "Wert"
#: joywidget.cpp:113
msgid "Calibrate"
-msgstr "Einstellen/Kalibrieren"
+msgstr "Kalibrieren"
#: joywidget.cpp:190
msgid ""
@@ -241,10 +251,13 @@ msgid ""
"in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you know that there is one "
"attached, please enter the correct device file."
msgstr ""
-"Die automatische Suche nach einem Joystick an diesem Rechner war erfolglos."
-"<br>Überprüft wurden /dev/js[0-4] und /dev/input/js[0-4]<br>Wenn Sie sicher "
-"sind, dass ein entsprechendes Gerät angeschlossen ist, geben Sie bitte die "
-"korrekte Gerätedatei an."
+"<p>Die automatische Suche nach einem Joystick an diesem Rechner war "
+"erfolglos.</p>\n"
+"\n"
+"<p>Überprüft wurden /dev/js[0-4] und /dev/input/js[0-4].</p>\n"
+"\n"
+"<p>Wenn Sie sicher sind, dass ein entsprechendes Gerät angeschlossen ist, "
+"geben Sie bitte die korrekte Gerätedatei an.</p>"
#: joywidget.cpp:236
msgid ""