summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-11-07 01:44:26 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-11-08 02:27:07 +0000
commitef29ca23fd2a25e3a2957f12ee2944be4137652a (patch)
treee82bdc60e70b1ab3fd999050f0c34038632f5b0d
parent18d2d4f2135b043dc087c2d1a1077c5eb5f665db (diff)
downloadtde-i18n-ef29ca23.tar.gz
tde-i18n-ef29ca23.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings) Translation: tdebase/tdmconfig Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdmconfig/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
index e53c11a6bdf..18005d0adcd 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdmconfig/de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "kcmtdm"
#: main.cpp:88
msgid "TDE Login Manager Config Module"
-msgstr "Einrichtung des TDE-Anmeldungsmanagers"
+msgstr "Einrichtung der TDE-Anmeldungsverwaltung"
#: main.cpp:90
msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgid ""
"and other convenience features.<br>Note, that these settings are security "
"holes by their nature, so use them very carefully."
msgstr ""
-"<h1>Anmeldungsmanager</h1>In diesem Modul können Sie die verschiedenen "
+"<h1>Anmeldungsverwaltung</h1>In diesem Modul können Sie die verschiedenen "
"Aspekte der Anmeldeverwaltung von TDE einrichten. Das schließt sowohl das "
"äußere Erscheinungsbild ein als auch die Anzeige derjenigen Benutzer, die im "
"Anmeldungsdialog ausgewählt werden können. Beachten Sie, dass Sie Änderungen "
@@ -111,21 +111,21 @@ msgstr ""
"klicken Sie auf den Knopf <em>Systemverwaltungsmodus</em>, um die benötigten "
"Zugriffsrechte einzustellen. Sie werden dann nach dem Passwort des Benutzers "
"\"root\" gefragt.<h2>Erscheinungsbild</h2>Auf dieser Karteikarte können Sie "
-"einstellen, wie der Anmeldungsmanager aussehen soll, welche Sprache und "
+"einstellen, wie die Anmeldungsverwaltung aussehen soll, welche Sprache und "
"welcher optische Stil verwendet werden sollen. Die Sprachoption an dieser "
-"Stelle hat keinen Einfluss auf die Arbeitsflächen-Einstellungen der Benutzer."
-"<h2>Schriftart</h2>Hier können Sie die Schriftarten auswählen, die der "
-"Anmeldungsmanager für die diversen Begrüßungen und Benutzernamen verwenden "
-"soll.<h2>Hintergrund</h2>Falls Sie einen besonderen Hintergrund für den "
-"Anmeldungsbildschirm einstellen möchten, dann ist dies der Ort, an dem Sie "
-"das tun können.<h2>Herunterfahren</h2>Hier können Sie angeben, wer den "
-"Rechner herunterfahren bzw. neu starten darf und ob ein Bootmanager "
+"Stelle hat keinen Einfluss auf die Arbeitsflächen-Einstellungen der "
+"Benutzer.<h2>Schriftart</h2>Hier können Sie die Schriftarten auswählen, die "
+"die Anmeldungsverwaltung für die diversen Begrüßungen und Benutzernamen "
+"verwenden soll.<h2>Hintergrund</h2>Falls Sie einen besonderen Hintergrund "
+"für den Anmeldungsbildschirm einstellen möchten, dann ist dies der Ort, an "
+"dem Sie das tun können.<h2>Herunterfahren</h2>Hier können Sie angeben, wer "
+"den Rechner herunterfahren bzw. neu starten darf und ob ein Bootmanager "
"verwendet werden soll.<h2>Benutzer</h2>Auf dieser Karteikarte können Sie "
-"einstellen, welche Benutzer Ihnen der Anmeldungsmanager anzeigt."
-"<h2>Vereinfachung</h2> Hier können Sie festlegen, dass ein bestimmter "
-"Benutzer automatisch angemeldet werden soll, dass andere für die Anmeldung "
-"kein Passwort einzugeben brauchen und dergleichen mehr. <br>Bitte bedenken "
-"Sie, dass diese Option naturgemäß ein Sicherheitsproblem darstellt. "
+"einstellen, welche Benutzer Ihnen die Anmeldungsverwaltung "
+"anzeigt.<h2>Vereinfachung</h2> Hier können Sie festlegen, dass ein "
+"bestimmter Benutzer automatisch angemeldet werden soll, dass andere für die "
+"Anmeldung kein Passwort einzugeben brauchen und dergleichen mehr. <br>Bitte "
+"bedenken Sie, dass diese Option naturgemäß ein Sicherheitsproblem darstellt. "
"Aktivieren Sie sie also nicht leichtfertig."
#: main.cpp:192
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
"refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and \"Background\" tabs."
msgstr ""
"<h1>TDM-Erscheinungsbild</h1> Hier können Sie das grundsätzliche "
-"Erscheinungsbild des Anmeldungsmanagers TDM festlegen, den Begrüßungstext, "
+"Erscheinungsbild der Anmeldungsverwaltung TDM festlegen, den Begrüßungstext, "
"ein Symbol usw.<p>Zur Feineinstellung der Optik von TDM siehe die "
"Karteikarten \"Schriftart\" und \"Hintergrund\"."
@@ -586,7 +586,7 @@ msgid ""
"This changes the font which is used for all the text in the login manager "
"except for the greeting and failure messages."
msgstr ""
-"Ändert die Schriftart im gesamten Anmeldungsmanager, außer für den "
+"Ändert die Schriftart in der gesamten Anmeldungsverwaltung, außer für den "
"Begrüßungsbereich und Warnungen zu fehlgeschlagenen Anmeldungen."
#: tdm-font.cpp:54
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Be&grüßung:"
#: tdm-font.cpp:65
msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting."
msgstr ""
-"Ändert die Schriftart, die für die Begrüßung durch den Anmeldungsmanager "
+"Ändert die Schriftart, die für die Begrüßung durch die Anmeldungsverwaltung "
"verwendet wird."
#: tdm-font.cpp:70