summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po29
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po b/tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po
new file mode 100644
index 00000000000..3aa07f6df66
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdepim/konnector_kabc.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+# translation of konnector_kabc.po to Belarusian (Official spelling)
+# translation of konnector_kabc.po to
+#
+# Darafei Praliaskouski <katziara@tut.by>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konnector_kabc\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-30 21:33+0200\n"
+"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <katziara@tut.by>\n"
+"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: kabckonnector.cpp:74
+msgid "Address Book"
+msgstr "Адрасная кніга"
+
+#: kabckonnector.cpp:119
+msgid "Address Book Konnector"
+msgstr "Адрасная кніга Konnector"
+
+#: kabckonnectorconfig.cpp:76
+msgid "Select the address book you want to sync with."
+msgstr "Выберыце адрасную кнігу, з якой вы хочаце сінхранізавацца."