summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2013-08-31 12:36:58 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2013-08-31 12:36:58 -0500
commit1e38678e42b89049d241699ac068e8ffcbad1401 (patch)
treede84c41f47bbd9bac5983ffe302bd8734a934b30 /tde-i18n-bs
parentca2042eff22d407011a7ba87ab692075f52226db (diff)
downloadtde-i18n-1e38678e42b89049d241699ac068e8ffcbad1401.tar.gz
tde-i18n-1e38678e42b89049d241699ac068e8ffcbad1401.zip
Rename KWallet to TDEWallet.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/ktip.po2
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kio.po86
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po18
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po6
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po130
5 files changed, 121 insertions, 121 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ktip.po
index 345d35ee6af..9663c18d8f2 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid ""
"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security &amp; Privacy->TDE Wallet. For more\n"
"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
-"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n"
+"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
#: tips.cpp:998
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kio.po
index 4ec1e60d8d3..ed907501e1a 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kio.po
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "Niste naveli nijednu datoteku"
msgid "Cannot determine metadata"
msgstr "Ne mogu odrediti metapodatke"
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400
msgid ""
"<qt>TDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password "
"for this wallet below."
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr ""
"<qt>TDE je zatražio otvaranje novčanika '<b>%1</b>'. Molim unesite šifru za "
"ovaj novčanik ispod."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>"
"'. Please enter the password for this wallet below."
@@ -2979,12 +2979,12 @@ msgstr ""
"<qt>Aplikacija '<b>%1</b>' je zatražila otvaranje novčanika '<b>%2</b>"
"'. Molim unesite šifru za ovaj novčanik ispod."
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419
+#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414
msgid ""
"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a "
"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel "
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"podataka na siguran način. Molim unesite šifru za ovaj novčanik ili kliknite na "
"Odustani da odbijete zahtjev aplikacije."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the TDE wallet. This is "
"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to "
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr ""
"za smještaj osjetljivih podataka na siguran način. Molim unesite šifru za ovaj "
"novčanik ili kliknite na Odustani da odbijete zahtjev aplikacije."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423
msgid ""
"<qt>TDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>"
"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
"'. Molim izaberite šifru za ovaj novčanik ili kliknite na Odustani da odbijete "
"zahtjev aplikacije."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>"
"%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
@@ -3024,17 +3024,17 @@ msgstr ""
"'<b>%2</b>'. Molim izaberite šifru za ovaj novčanik ili kliknite na Odustani da "
"odbijete zahtjev aplikacije."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428
msgid "C&reate"
msgstr "&Napravi"
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157
msgid "TDE Wallet Service"
msgstr "TDE Servis novčanika"
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444
msgid ""
"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again."
"<br>(Error code %2: %3)"
@@ -3042,11 +3042,11 @@ msgstr ""
"<qt>Greška prilikom otvaranja novčanika '<b>%1</b>'. Molim pokušajte ponovo. "
"<br>(Kod greške %2: %3)"
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518
msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>TDE je zatražio pristup otvorenom novčaniku '<b>%1</b>'."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
"%2</b>'."
@@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr ""
"<qt>Aplikacija '<b>%1</b>' je zatražila pristup otvorenom novčaniku '<b>%2</b>"
"'."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607
msgid ""
"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
"password."
@@ -3062,20 +3062,20 @@ msgstr ""
"Ne mogu otvoriti novčanik. Novčanik mora biti otvoren da biste promijenili "
"šifru."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622
msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>Molim izaberite novu šifru za novčanik '<b>%1<b>'."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634
msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
msgstr "Greška pri ponovnom šifrovanju novčanika. Šifra nije promijenjena."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639
msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
msgstr ""
"Greška pri ponovnom otvaranju novčanika. Možda je došlo do gubitka podataka."
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157
msgid ""
"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
"application may be misbehaving."
@@ -3083,15 +3083,15 @@ msgstr ""
"Bilo je nekoliko neuspješnih pokušaja pristupa novčaniku. Možda se neka "
"aplikacija loše ponaša."
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23
msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)"
msgstr "<qt>Šifra je prazna. <b>(PAŽNJA: To nije sigurno)"
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25
msgid "Passwords match."
msgstr "Šifre se poklapaju."
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28
+#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Šifre se ne poklapaju."
@@ -5201,25 +5201,25 @@ msgstr ""
"je namijenjen da vas provede kroz odgovarajuću proceduru. Možete odustati u "
"bilo kojem trenutku, a ovo će prekinuti transakciju."
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "TDE Wallet Wizard"
msgstr "Čarobnjak za TDE Novčanik"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Introduction"
msgstr "Uvod"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
msgstr "<u>TDEWallet</u> - TDE Sistem novčanika"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
@@ -5233,19 +5233,19 @@ msgstr ""
"čime sprječavate druge da vide te informacije. Ovaj čarobnjak će vam objasniti "
"TDEWallet i pomoći vam da ga podesite po prvi put."
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "&Basic setup (recommended)"
msgstr "&Osnovne postavke (preporučeno)"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "&Advanced setup"
msgstr "Napredne &opcije"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid ""
@@ -5265,13 +5265,13 @@ msgstr ""
"novčanicima, čak vam dozvoljava da prevlačite novčanike i njihov sadržaj i tako "
"vam omogućava da lako kopirate novčanik na udaljeni sistem."
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Password Selection"
msgstr "Izbor šifre"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid ""
@@ -5288,32 +5288,32 @@ msgstr ""
"koju odaberete <i>ne može</i> biti povraćena ako je izgubite i dozvoliće "
"svakome ko je zna da dobije informacije sadržane u novčaniku."
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Unesite novu šifru:"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Verify password:"
msgstr "Potvrdite šifru:"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information."
msgstr ""
"Da, želim da koristim TDE novčanik za smještaj mojih ličnih informacija"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nivo sigurnosti"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid ""
@@ -5328,37 +5328,37 @@ msgstr ""
"željeti da promijenite neke od njih. Detaljnije možete podesiti ove postavke iz "
"TDEWallet kontrolnog modula."
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files"
msgstr "Čuvaj mrežne šifre i lokalne šifre u odvojenim novčanicima"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Automatically close idle wallets"
msgstr "Automatski zatvori neiskorištene novčanike"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60
#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Allow &Once"
msgstr "Dozvoli &jednom"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71
#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Allow &Always"
msgstr "Dozvoli &uvijek"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79
#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "&Deny"
msgstr "&Odbij"
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87
#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Deny &Forever"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 3d4c5443582..bc50e104778 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -9375,39 +9375,39 @@ msgstr "Odbij"
msgid "Filter error"
msgstr "Greška u filteru"
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
msgid "Already open."
msgstr "Već otvoren."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260
msgid "Error opening file."
msgstr "Greška kod otvaranja datoteke."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262
msgid "Not a wallet file."
msgstr "Nije datoteka sa novčanikom."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264
msgid "Unsupported file format revision."
msgstr "Nepodržana revizija formata datoteke."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266
msgid "Unknown encryption scheme."
msgstr "Nepoznata šema enkripcije."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268
msgid "Corrupt file?"
msgstr "Oštećena datoteka?"
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270
msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted."
msgstr "Greška pri potvrdi integriteta novčanika. Možda je oštećen."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274
msgid "Read error - possibly incorrect password."
msgstr "Greška u čitanju - možda je neispravna šifra."
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276
+#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276
msgid "Decryption error."
msgstr "Greška pri dešifrovanju."
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
index 9b934268847..9cb6b0dd52d 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kcmkwallet to Bosnian
+# translation of kcmtdewallet to Bosnian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Adnan <adnan_sallih@go.com>, 2004.
#
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
msgstr "adnan_salih@go.com"
#: konfigurator.cpp:47
-msgid "kcmkwallet"
-msgstr "kcmkwallet"
+msgid "kcmtdewallet"
+msgstr "kcmtdewallet"
#: konfigurator.cpp:48
msgid "TDE Wallet Control Module"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index fe8ec577fcd..8eb9a818b05 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# translation of kwalletmanager.po to Bosnian
+# translation of tdewalletmanager.po to Bosnian
# Prevedeno koristenjem S->B prevodioca www.linux.org.ba
-# translation of kwalletmanager.po to Srpski
+# translation of tdewalletmanager.po to Srpski
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
# Amila Akagić <bono@linux.org.ba>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kwalletmanager\n"
+"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:38+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
@@ -61,151 +61,151 @@ msgstr ""
msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
msgstr "Taj novčanik već postoji. Ne možete izbrisati novčanike."
-#: kwalleteditor.cpp:81
+#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "&Prikaži vrijednosti"
-#: kwalleteditor.cpp:161
+#: tdewalleteditor.cpp:161
msgid "&New Folder..."
msgstr "&Novi direktorij..."
-#: kwalleteditor.cpp:167
+#: tdewalleteditor.cpp:167
msgid "&Delete Folder"
msgstr "&Izbriši direktorij"
-#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45
+#: tdewalleteditor.cpp:175 tdewalletpopup.cpp:45
msgid "Change &Password..."
msgstr "Izmijeni &šifru..."
-#: kwalleteditor.cpp:181
+#: tdewalleteditor.cpp:181
msgid "&Merge Wallet..."
msgstr "&Spoji novčanike..."
-#: kwalleteditor.cpp:187
+#: tdewalleteditor.cpp:187
msgid "&Import XML..."
msgstr "&Izvezi XML..."
-#: kwalleteditor.cpp:193
+#: tdewalleteditor.cpp:193
msgid "&Export..."
msgstr "&Izvezi..."
-#: kwalleteditor.cpp:219
+#: tdewalleteditor.cpp:219
msgid ""
"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
msgstr ""
"Ovaj novčanik je nasilno zatvoren. Morate ga ponovo otvoriti da biste nastavili "
"da radite sa njim."
-#: kwalleteditor.cpp:254
+#: tdewalleteditor.cpp:254
msgid "Passwords"
msgstr "Šifre"
-#: kwalleteditor.cpp:255
+#: tdewalleteditor.cpp:255
msgid "Maps"
msgstr "Mape"
-#: kwalleteditor.cpp:256
+#: tdewalleteditor.cpp:256
msgid "Binary Data"
msgstr "Binarni podaci"
-#: kwalleteditor.cpp:257
+#: tdewalleteditor.cpp:257
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: kwalleteditor.cpp:296
+#: tdewalleteditor.cpp:296
msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati direktorij '%1' iz novčanika?"
-#: kwalleteditor.cpp:300
+#: tdewalleteditor.cpp:300
msgid "Error deleting folder."
msgstr "Greška tokom brisanja direktorija."
-#: kwalleteditor.cpp:319
+#: tdewalleteditor.cpp:319
msgid "New Folder"
msgstr "Novi direktorij"
-#: kwalleteditor.cpp:320
+#: tdewalleteditor.cpp:320
msgid "Please choose a name for the new folder:"
msgstr "Izaberite ime za novu direktorij:"
-#: kwalleteditor.cpp:330
+#: tdewalleteditor.cpp:330
msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?"
msgstr "Naziv za direktorij se već koristi. Da probam ponovo?"
-#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662
+#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662
msgid "Try Again"
msgstr ""
-#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376
+#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 tdewalletmanager.cpp:376
msgid "Do Not Try"
msgstr ""
-#: kwalleteditor.cpp:369
+#: tdewalleteditor.cpp:369
#, c-format
msgid "Error saving entry. Error code: %1"
msgstr "Greška tokom snimanja stavke: Kod greške: %1"
-#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737
+#: tdewalleteditor.cpp:404 tdewalleteditor.cpp:737
#, c-format
msgid "Password: %1"
msgstr "Šifra: %1"
-#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739
+#: tdewalleteditor.cpp:416 tdewalleteditor.cpp:739
#, c-format
msgid "Name-Value Map: %1"
msgstr "Naziv-vrijednost mape: %1"
-#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741
+#: tdewalleteditor.cpp:424 tdewalleteditor.cpp:741
#, c-format
msgid "Binary Data: %1"
msgstr "Binarni podaci: %1"
-#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598
+#: tdewalleteditor.cpp:588 tdewalleteditor.cpp:598
msgid "&New..."
msgstr "&Novi..."
-#: kwalleteditor.cpp:589
+#: tdewalleteditor.cpp:589
msgid "&Rename"
msgstr "&Preimenuj"
-#: kwalleteditor.cpp:650
+#: tdewalleteditor.cpp:650
msgid "New Entry"
msgstr "Nov unos"
-#: kwalleteditor.cpp:651
+#: tdewalleteditor.cpp:651
msgid "Please choose a name for the new entry:"
msgstr "Molim da odaberete ime za novi unos:"
-#: kwalleteditor.cpp:662
+#: tdewalleteditor.cpp:662
msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?"
msgstr "Taj unos već postoji. Da probam ponovo?"
-#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690
+#: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690
msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry"
msgstr ""
-#: kwalleteditor.cpp:733
+#: tdewalleteditor.cpp:733
msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry"
msgstr ""
-#: kwalleteditor.cpp:753
+#: tdewalleteditor.cpp:753
msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati stavku '%1'?"
-#: kwalleteditor.cpp:757
+#: tdewalleteditor.cpp:757
msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry"
msgstr ""
-#: kwalleteditor.cpp:785
+#: tdewalleteditor.cpp:785
msgid "Unable to open the requested wallet."
msgstr "Nije bilo moguće otvoriti zahtijevani novčanik."
-#: kwalleteditor.cpp:821
+#: tdewalleteditor.cpp:821
msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "Ne mogu pristupiti novčaniku '<b>%1</b>'."
-#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910
-#: kwalleteditor.cpp:1001
+#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910
+#: tdewalleteditor.cpp:1001
msgid ""
"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
"'. Do you wish to replace it?"
@@ -213,61 +213,61 @@ msgstr ""
"Direktorij '<b>%1</b>' već sadrži stavku '<b>%2</b>'. Da li je želite "
"zamijeniti?"
-#: kwalleteditor.cpp:949
+#: tdewalleteditor.cpp:949
msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'."
msgstr "Ne mogu pristupiti XML datoteci '<b>%1</b>'."
-#: kwalleteditor.cpp:955
+#: tdewalleteditor.cpp:955
msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input."
msgstr "Greška tokom otvaranja XML datoteke '<b>%1</b>'."
-#: kwalleteditor.cpp:962
+#: tdewalleteditor.cpp:962
msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input."
msgstr "Greška tokom čitanja XML datoteke '<b>%1</b>'."
-#: kwalleteditor.cpp:969
+#: tdewalleteditor.cpp:969
msgid "Error: XML file does not contain a wallet."
msgstr "Greška: XML datoteka ne sadrži novčanik."
-#: kwalleteditor.cpp:1109
+#: tdewalleteditor.cpp:1109
#, fuzzy
msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?"
msgstr "Direktorij a sa imenom '%1' već postoji. Šta želite uraditi?"
-#: kwalleteditor.cpp:1109
+#: tdewalleteditor.cpp:1109
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322
+#: tdewalletmanager.cpp:63 tdewalletmanager.cpp:322
msgid "TDE Wallet: No wallets open."
msgstr "TDE novčanik: Nema otvorenih novčanika."
-#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177
+#: tdewalletmanager.cpp:71 tdewalletmanager.cpp:177
msgid "TDE Wallet: A wallet is open."
msgstr "TDE novčanik: Otvoren je jedan novčanik."
-#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37
+#: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37
msgid "&New Wallet..."
msgstr "&Novi novčanik..."
-#: kwalletmanager.cpp:118
+#: tdewalletmanager.cpp:118
msgid "Configure &Wallet..."
msgstr "Podesi &novčanik..."
-#: kwalletmanager.cpp:124
+#: tdewalletmanager.cpp:124
msgid "Close &All Wallets"
msgstr "Zatvori &sve novčanike"
-#: kwalletmanager.cpp:223
+#: tdewalletmanager.cpp:223
msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati novčanik '%1'?"
-#: kwalletmanager.cpp:229
+#: tdewalletmanager.cpp:229
#, c-format
msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1."
msgstr "Nije bilo moguće obrisati novčanik. Kod greške je bio %1."
-#: kwalletmanager.cpp:238
+#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid ""
"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
"you wish to force it closed?"
@@ -275,45 +275,45 @@ msgstr ""
"Nije bilo moguće normalno zatvoriti novčanik. Vjerovatno ga koriste drugi "
"programi. Želite li da ga zatvorite na silu?"
-#: kwalletmanager.cpp:238
+#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid "Force Closure"
msgstr ""
-#: kwalletmanager.cpp:238
+#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid "Do Not Force"
msgstr ""
-#: kwalletmanager.cpp:242
+#: tdewalletmanager.cpp:242
#, c-format
msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1."
msgstr "Nije bilo moguće zatvoriti novčanik ni na silu. Kod greške je bio %1."
-#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305
+#: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305
#, c-format
msgid "Error opening wallet %1."
msgstr "Greška tokom otvaranja novčanika %1."
-#: kwalletmanager.cpp:357
+#: tdewalletmanager.cpp:357
msgid "Please choose a name for the new wallet:"
msgstr "Izaberite naziv novog novčanika:"
-#: kwalletmanager.cpp:365
+#: tdewalletmanager.cpp:365
msgid "New Wallet"
msgstr "Novi novčanik"
-#: kwalletmanager.cpp:376
+#: tdewalletmanager.cpp:376
msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?"
msgstr "Taj novčanik već postoji. Da probate sa novim imenom?"
-#: kwalletmanager.cpp:376
+#: tdewalletmanager.cpp:376
msgid "Try New"
msgstr ""
-#: kwalletmanager.cpp:384
+#: tdewalletmanager.cpp:384
msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
msgstr "Molim izaberite ime koje sadrži samo alfanumeričke znakove:"
-#: kwalletpopup.cpp:60
+#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "&Prekini vezu"
@@ -334,8 +334,8 @@ msgid "Show window on startup"
msgstr "Prikaži prozor pri pokretanju"
#: main.cpp:46
-msgid "For use by kwalletd only"
-msgstr "Samo za korištanje od strane kwalletd"
+msgid "For use by tdewalletd only"
+msgstr "Samo za korištanje od strane tdewalletd"
#: main.cpp:47
msgid "A wallet name"