summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
commit002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42 (patch)
treee93cc7198181bf3998ed78bcf1f90e9a380d43d1 /tde-i18n-ca
parent49c5c8ca906728c0c22eaef12fa6b145708eccff (diff)
downloadtde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.tar.gz
tde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdemultimedia/juk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/juk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po137
1 files changed, 41 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po
index 5fbb3bd42f1..9164ee23a2a 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: juk\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -144,10 +144,6 @@ msgstr "&Envia a la paperera"
msgid "Folder List"
msgstr "Llista de carpetes"
-#: filerenamer.cpp:64
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: filerenamer.cpp:72
msgid ""
"You are about to rename the following files. Are you sure you want to "
@@ -168,16 +164,6 @@ msgstr "Nom nou"
msgid "No Change"
msgstr "Sense canvi"
-#: filerenamer.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprim&eix"
-
-#: filerenamer.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions de %1"
-
#: filerenamer.cpp:460
msgid "Insert folder separator"
msgstr "Insereix un separador de carpetes"
@@ -339,11 +325,6 @@ msgstr "Reproducció"
msgid "Stop Playing"
msgstr "Atura la reproducció"
-#: juk.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Busca enrere"
-
#: juk.cpp:233
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
@@ -508,10 +489,6 @@ msgstr "Dibuixant de la pantalla de benvinguda"
msgid "File(s) to open"
msgstr "Fitxer(s) a obrir"
-#: mediafiles.cpp:53
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: mediafiles.cpp:68
msgid "Playlists"
msgstr "Repertoris"
@@ -655,11 +632,6 @@ msgstr "Mostra"
msgid "Add to Play Queue"
msgstr "Afegeix a la cua de reproducció"
-#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita '%1'"
-
#: playlist.cpp:2108
msgid "Create Playlist From Selected Items..."
msgstr "Crea repertori a partir dels elements seleccionats..."
@@ -716,11 +688,6 @@ msgstr "Esteu segur que voleu esborrar aquests repertori de la col·lecció?"
msgid "Remove Items?"
msgstr "Elimino els elements?"
-#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Suprim&eix"
-
#: playlistbox.cpp:633
msgid "Hid&e"
msgstr "&Oculta"
@@ -804,10 +771,6 @@ msgstr "Marca d'informació estimada des del nom de &fitxer"
msgid "Play First Track"
msgstr "Reprodueix la primera peça"
-#: playlistcollection.cpp:871
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:872
msgid "Add &Folder..."
msgstr "Afegeix &carpeta..."
@@ -820,27 +783,10 @@ msgstr "&Reanomena..."
msgid "D&uplicate..."
msgstr "D&uplica..."
-#: playlistcollection.cpp:875
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:876
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:878
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:879
msgid "Edit Search..."
msgstr "Edita la cerca..."
-#: playlistcollection.cpp:881
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Es&borra la coberta"
-
#: playlistcollection.cpp:882
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca"
@@ -986,10 +932,6 @@ msgstr "Mostra l'edi&tor de marques"
msgid "Hide &Tag Editor"
msgstr "Amaga l'edi&tor de marques"
-#: tageditor.cpp:476
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: tageditor.cpp:502
msgid "&Artist name:"
msgstr "Nom d'&artista:"
@@ -1067,18 +1009,10 @@ msgstr ""
msgid "File Exists"
msgstr "El fitxer existeix"
-#: tagtransactionmanager.cpp:140
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: tagtransactionmanager.cpp:204
msgid "The following files were unable to be changed."
msgstr "No s'ha pogut canviar els següents fitxers."
-#: tagtransactionmanager.cpp:206
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: trackpickerdialog.cpp:51
msgid "Internet Tag Guesser"
msgstr "Deducció de marques d'internet"
@@ -1119,10 +1053,6 @@ msgstr "Àlbums"
msgid "Genres"
msgstr "Gèneres"
-#: viewmode.h:38
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: viewmode.h:104
msgid "Compact"
msgstr "Compacta"
@@ -1485,16 +1415,6 @@ msgstr "3 ->"
msgid "14 ->"
msgstr "14 ->"
-#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nom del &fitxer:"
-
-#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Vista de cobertes"
-
#: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40
#, no-c-format
msgid "&Player"
@@ -1505,16 +1425,6 @@ msgstr "Re&productor"
msgid "&Tagger"
msgstr "&Marcador"
-#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra de reproducció"
-
#: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98
#, no-c-format
msgid "Play Toolbar"
@@ -1610,11 +1520,6 @@ msgstr ""
"Premeu el botó per a moure l'esquema actualment seleccionat una posició "
"avall."
-#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Modify"
-msgstr "Modifica l'esquema"
-
#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "Modify scheme"
@@ -1643,6 +1548,46 @@ msgstr ""
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Seleccioneu la millor coincidència possible"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Suprim&eix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcions de %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Busca enrere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Edita '%1'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Suprim&eix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Es&borra la coberta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nom del &fitxer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Vista de cobertes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barra de reproducció"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "Modifica l'esquema"
+
#~ msgid "Image size:"
#~ msgstr "Mida de la imatge:"