summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po99
1 files changed, 0 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po
deleted file mode 100644
index 90d5449e511..00000000000
--- a/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/kgamma.po
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# translation of kgamma.po to Czech
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
-# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgamma\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-25 14:59+0100\n"
-"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: kgamma.cpp:130
-msgid "&Select test picture:"
-msgstr "Vyberte te&stovací obrázek:"
-
-#: kgamma.cpp:135
-msgid "Gray Scale"
-msgstr "Stupnice šedi"
-
-#: kgamma.cpp:136
-msgid "RGB Scale"
-msgstr "RGB stupnice"
-
-#: kgamma.cpp:137
-msgid "CMY Scale"
-msgstr "CMY stupnice"
-
-#: kgamma.cpp:138
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Tmavě šedá"
-
-#: kgamma.cpp:139
-msgid "Mid Gray"
-msgstr "Středně šedá"
-
-#: kgamma.cpp:140
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Světle šedá"
-
-#: kgamma.cpp:203
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Gama:"
-
-#: kgamma.cpp:206
-msgid "Red:"
-msgstr "Červená:"
-
-#: kgamma.cpp:209
-msgid "Green:"
-msgstr "Zelená:"
-
-#: kgamma.cpp:212
-msgid "Blue:"
-msgstr "Modrá:"
-
-#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
-msgstr "Uložit nastavení do XF86Config"
-
-#: kgamma.cpp:261
-msgid "Sync screens"
-msgstr "Synchronizovat obrazovky"
-
-#: kgamma.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "Obrazovka %1"
-
-#: kgamma.cpp:280
-msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
-msgstr ""
-"Gama korekce není podporována vaším grafickým hardwarem nebo ovladačem."
-
-#: kgamma.cpp:585
-msgid ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
-"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
-"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
-"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
-"images help you to find proper settings."
-"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
-"gamma values separately for all screens."
-msgstr ""
-"<h1>Gama monitoru</h1>Toto je nástroj pro nastavení gamy monitoru. Použijte "
-"čtyři posuvníky pro určení korekce gama, a to buď jako jednu hodnotu, nebo jako "
-"oddělené hodnoty pro červenou, zelenou a modrou složku. Pro dobré výsledky bude "
-"patrně nutné upravit nastavení jasu a kontrastu monitoru. Testovací obrazy vám "
-"pomohou najít správné nastavení."
-"<br>Nastavení můžete uložit do XF86Config pro celý systém (vyžaduje rootovský "
-"přístup) nebo své konfigurace KDE. Na víceobrazovkových systémech můžete "
-"nastavit gamu odděleně pro jednotlivé obrazovky."