summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:28:17 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:28:17 +0000
commit0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 (patch)
tree711957e113f26710abacd1d23a1476a2d3cb0ed1 /tde-i18n-cy/messages
parentcab5f229b154414ce4d7a07e772203b23df94a53 (diff)
downloadtde-i18n-0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9.tar.gz
tde-i18n-0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfindpart.po151
1 files changed, 79 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfindpart.po
index 090a74c8544..e0d8d81ddc3 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:15+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Owain Green ar ran KGyfieithu"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
msgid "&Find"
msgstr "&Canfod"
+#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Find Files/Folders"
@@ -88,7 +92,8 @@ msgid "&Named:"
msgstr "O'r E&nw:"
#: kftabdlg.cpp:65
-msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
+#, fuzzy
+msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names"
msgstr "Gallwch ddefnyddio cydweddu gwylltnod a \";\" i wahanu sawl enw"
#: kftabdlg.cpp:68
@@ -116,46 +121,34 @@ msgstr "Defnyddio mynegai ffeiliau"
#: kftabdlg.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Enter the filename you are looking for. "
-"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"."
-"<br>"
-"<br>The filename may contain the following special characters:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> matches any single character</li>"
-"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>"
-"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>"
-"<br>Example searches:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>"
-"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>"
-"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", "
-"having one character in between</li>"
-"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>"
+"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be "
+"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following "
+"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</"
+"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> "
+"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:"
+"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</"
+"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files "
+"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</"
+"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></"
+"qt>"
msgstr ""
-"<qt>Rhowch enw'r ffeil rydych yn chwilio amdani. "
-"<br>Gellir gwahanu ffurfiau eiledol â gwahannod \";\"."
-"<br>"
-"<br>Gall enw'r ffeil gynnwys y nôdau arbennig canlynol:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> cydwedda âg unrhyw nôd unigol</li>"
-"<li><b>*</b> cydwedda â sero neu fwy o unrhyw nôd</li>"
-"<li><b>[...]</b> cydwedda â unrhyw un o'r nodau o fewn y cromfachau sgwâr</li>"
-"</ul>"
-"<br>Chwiliadau enghreifftiol: "
-"<ul>"
-"<li>Mae <b>*.kwd;*.txt</b> yn canfod yr holl ffeiliau sy'n gorffen â .kwd neu "
-".txt</li>"
-"<li>Mae <b>na[wm]</b> yn canfod naw neu nam</li>"
-"<li>Mae <b>He?ô</b> yn canfod pob ffeil sy'n dechrau â \"He\" ac yn gorffen âg "
-"\"ô\", a sydd ag yn union un nôd rhyngddynt</li>"
-"<li>Mae <b>FyNogfen.kwd</b> yn canfod ffeil â'r union enw yna</li></ul></qt>"
+"<qt>Rhowch enw'r ffeil rydych yn chwilio amdani. <br>Gellir gwahanu ffurfiau "
+"eiledol â gwahannod \";\".<br><br>Gall enw'r ffeil gynnwys y nôdau arbennig "
+"canlynol:<ul><li><b>?</b> cydwedda âg unrhyw nôd unigol</li><li><b>*</b> "
+"cydwedda â sero neu fwy o unrhyw nôd</li><li><b>[...]</b> cydwedda â unrhyw "
+"un o'r nodau o fewn y cromfachau sgwâr</li></ul><br>Chwiliadau "
+"enghreifftiol: <ul><li>Mae <b>*.kwd;*.txt</b> yn canfod yr holl ffeiliau "
+"sy'n gorffen â .kwd neu .txt</li><li>Mae <b>na[wm]</b> yn canfod naw neu "
+"nam</li><li>Mae <b>He?ô</b> yn canfod pob ffeil sy'n dechrau â \"He\" ac yn "
+"gorffen âg \"ô\", a sydd ag yn union un nôd rhyngddynt</li><li>Mae "
+"<b>FyNogfen.kwd</b> yn canfod ffeil â'r union enw yna</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> "
-"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
-"(using <i>updatedb</i>).</qt>"
+"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package "
+"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using "
+"<i>updatedb</i>).</qt>"
msgstr ""
"<qt>Mae hwn yn eich caniatáu i ddefnyddio mynegai'r ffeiliau a grëwyd gan y "
"pecyn <i>slocate</i> i <i>gyflymu</i>'r chwiliad. Peidiwch ag anghofio "
@@ -256,8 +249,8 @@ msgid ""
"documentation for a list of supported file types.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Os yw wedi'i benodi, dim ond ffeiliau sy'n cynnwys y testun hwn a "
-"ganfyddir. Noder nas cynhelir bob math ffeil o'r restr uchod. Cyfeiriwch at y "
-"ddogfennaeth am restr o'r mathau ffeil y cynhelir os gwelwch yn dda.</qt>"
+"ganfyddir. Noder nas cynhelir bob math ffeil o'r restr uchod. Cyfeiriwch at "
+"y ddogfennaeth am restr o'r mathau ffeil y cynhelir os gwelwch yn dda.</qt>"
#: kftabdlg.cpp:264
msgid "Case s&ensitive"
@@ -276,8 +269,8 @@ msgid ""
"<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not "
"contain text (for example program files and images).</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Caniatâ hwn i chi chwilio mewn unrhyw math o ffeil, hyd yn oed y rhain sy "
-"ddim yn cynnwys testun fel arfer (er enghraifft, ffeiliau rhaglen a "
+"<qt>Caniatâ hwn i chi chwilio mewn unrhyw math o ffeil, hyd yn oed y rhain "
+"sy ddim yn cynnwys testun fel arfer (er enghraifft, ffeiliau rhaglen a "
"delweddau).</qt>"
#: kftabdlg.cpp:277
@@ -296,6 +289,10 @@ msgstr "Chwilio adrannau &metagwybodaeth:"
msgid "All Files & Folders"
msgstr "Pob Ffeil a Plygell"
+#: kftabdlg.cpp:287
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
#: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders"
msgstr "Plygyll"
@@ -345,36 +342,26 @@ msgstr "&Priodweddau"
#: kftabdlg.cpp:350
msgid ""
-"<qt>Search within files' specific comments/metainfo"
-"<br>These are some examples:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, "
-"comment...</li></ul></qt>"
+"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some "
+"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a "
+"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special "
+"resolution, comment...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Chwilio o fewn sylwadau/metagwybodaeth penodol ffeiliau"
-"<br>Dyma rai enghreifftiau:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Ffeiliau sain (mp3...)</b> Chwilio yn y tag id3 am deitl, neu albwm</li>"
-"<li><b>Delweddau (png...)</b> Chwilio delweddau â chydraniad arbennig, neu "
-"sylw...</li></ul></qt>"
+"<qt>Chwilio o fewn sylwadau/metagwybodaeth penodol ffeiliau<br>Dyma rai "
+"enghreifftiau:<br><ul><li><b>Ffeiliau sain (mp3...)</b> Chwilio yn y tag id3 "
+"am deitl, neu albwm</li><li><b>Delweddau (png...)</b> Chwilio delweddau â "
+"chydraniad arbennig, neu sylw...</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:358
msgid ""
-"<qt>If specified, search only in this field"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
+"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files "
+"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> "
+"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Os yw wedi'i benodi, chwilio yn y maes yma'n unig"
-"<br>"
-"<ul> "
-"<li><b>Ffeiliau sain (mp3...)</b> Gall hyn fod yn Deitl, Albwm...</li>"
-"<li><b>Delweddau (png...)</b>Chwilio yn y Cydraniad,Dyfnder did... yn unig</li>"
-"</ul></qt>"
+"<qt>Os yw wedi'i benodi, chwilio yn y maes yma'n unig<br><ul> "
+"<li><b>Ffeiliau sain (mp3...)</b> Gall hyn fod yn Deitl, Albwm...</"
+"li><li><b>Delweddau (png...)</b>Chwilio yn y Cydraniad,Dyfnder did... yn "
+"unig</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
#, fuzzy
@@ -401,6 +388,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Mae'r maint yn rhy fawr... Gosod gwerth uchafswm maint?"
#: kftabdlg.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Gwall."
+
+#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set"
msgstr "Set"
@@ -462,10 +454,8 @@ msgid "KFind Results File"
msgstr "Ffeil Ganlyniadau KFind"
#: kfwin.cpp:259
-msgid ""
-"Results were saved to file\n"
-msgstr ""
-"Cadwyd y canlyniadau i ffeil\n"
+msgid "Results were saved to file\n"
+msgstr "Cadwyd y canlyniadau i ffeil\n"
#: kfwin.cpp:289
#, c-format
@@ -476,6 +466,10 @@ msgstr ""
"A ydych wir am ddileu'r ffeil dewisiedig?\n"
"A ydych wir am ddileu'r %n o ffeiliau dewisiedig?"
+#: kfwin.cpp:290
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:412
msgid ""
"_: Menu item\n"
@@ -486,10 +480,23 @@ msgstr "Agor"
msgid "Open Folder"
msgstr "Agor y Blygell"
+#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..."
msgstr "Agor Gyda..."
+#: kfwin.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "&Priodweddau"
+
#: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files"
msgstr "Ffeiliau Dewisiedig"