summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-08-16 19:16:54 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-08-16 19:16:54 +0000
commitf393c32e82487ca56dd32a6f34291354f64aaf73 (patch)
tree566005512f79e58b55372d3338cc2c21a106be57 /tde-i18n-el
parent7ee996728a638e19cb9d012c02aab546851f2021 (diff)
downloadtde-i18n-f393c32e82487ca56dd32a6f34291354f64aaf73.tar.gz
tde-i18n-f393c32e82487ca56dd32a6f34291354f64aaf73.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TDE/tde-i18n Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tde/tde-i18n/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po150
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 6b1be33a364..327db896c11 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-16 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 06:14+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -83,10 +83,10 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1326
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "Αυτό το μέσο δεν υπάρχει: %1"
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Απομακρυσμένο κοινόχρηστο"
msgid "Hard Disk"
msgstr "Σκληρός δίσκος"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
+#: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Άγνωστος οδηγός"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
+#: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Οδηγός δισκέτας"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Οδηγός δισκέτας"
msgid "Zip Drive"
msgstr "Δίσκος zip"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
+#: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929
msgid "Camera"
msgstr "Κάμερα"
@@ -149,9 +149,9 @@ msgid ""
">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify."
msgstr ""
-"<big><b>Η πολιτική συστήματος αποτρέπει την προσάρτηση εσωτερικών "
-"μέσων.</b></big><br/>Απαιτείται αυθεντικοποίηση για αυτήν την ενέργεια. "
-"Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για επιβεβαίωση."
+"<big><b>Η πολιτική συστήματος αποτρέπει την προσάρτηση εσωτερικών μέσων.</"
+"b></big><br/>Απαιτείται αυθεντικοποίηση για αυτήν την ενέργεια. Παρακαλώ "
+"εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για επιβεβαίωση."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid ""
@@ -159,9 +159,9 @@ msgid ""
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify."
msgstr ""
-"<big><b>Η πολιτική συστήματος αποτρέπει την προσάρτηση μέσων άλλων "
-"χρηστών.</b></big><br/>Απαιτείται αυθεντικοποίηση για αυτήν την ενέργεια. "
-"Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για επιβεβαίωση."
+"<big><b>Η πολιτική συστήματος αποτρέπει την προσάρτηση μέσων άλλων χρηστών.</"
+"b></big><br/>Απαιτείται αυθεντικοποίηση για αυτήν την ενέργεια. Παρακαλώ "
+"εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για επιβεβαίωση."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"εμφανίζονται παρακάτω. Θα πρέπει να τα κλείσετε ή να αλλάξετε τον κατάλογο "
"εργασίας τους πριν προσπαθήσετε και πάλι να αποπροσαρτήσετε τη συσκευή."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1663
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
@@ -211,19 +211,19 @@ msgstr ""
"Δυστυχώς, η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι "
"προσαρτημένη στο <b>%4</b>, δεν μπόρεσε να αποπροσαρτηθεί. "
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Το %1 δεν είναι μια συσκευή που μπορεί να προσαρτηθεί."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:70
msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη στη διεύθυνση %2."
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη στη δι
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Αδύνατη η προσάρτηση κλειδωμένων κρυπτογραφημένων δίσκων!"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:97
msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη."
@@ -274,14 +274,14 @@ msgstr ""
"αποθηκευμένα δεδομένα ενδέχεται να χαθούν</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:122
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:154
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Το %1 δεν είναι κρυπτογραφημένομέσο."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:127
msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει ξεκλειδωθεί ήδη."
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Η συσκευή %1 έχει ξεκλειδωθεί ήδη."
msgid "Wrong password"
msgstr "Λάθως κωδικός"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:159
msgid "%1 is already locked."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει κλειδωθεί ήδη."
@@ -314,162 +314,162 @@ msgstr ""
"Το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο μέσω του συστήματος HAL ή του "
"συστήματος υποστήριξης υλικού του TDE"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:486
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:779
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:522
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "%1 Αφαιρούμενη συσκευή"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:531
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "Κενό CD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:541
msgid "Blank CD-R"
msgstr "Κενό CD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "Κενό CD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr "Κενό Μαγνητικο-Οπτικό CD"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr "Κενό Mount Ranier CD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:581
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr "Κενό Mount Ranier CD-RW-W"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:591
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr "Κενό DVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:601
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "Κενό DVD-RAM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:611
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "Κενό DVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:621
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "Κενό DVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:631
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr "Κενό DVD-R δύο στρωμάτων"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr "Κενό DVD-RW δύο στρωμάτων"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "Κενό DVD+R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "Κενό DVD+RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:671
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr "Κενό DVD+R δύο στρωμάτων"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:681
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr "Κενό DVD+RW δύο στρωμάτων"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691
msgid "Blank BLURAY-ROM"
msgstr "Κενό BLURAY-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:701
msgid "Blank BLURAY-R"
msgstr "Κενό BLURAY-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:711
msgid "Blank BLURAY-RW"
msgstr "Κενό BLURAY-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr "Κενό HDDVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:731
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr "Κενό HDDVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr "Κενό HDDVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:749
msgid "Audio CD"
msgstr "CD Ήχου"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:770
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr "%1 Σταθερός δίσκος (%2)"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:886
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885
msgid "%1 Zip Disk"
msgstr "%1 Δίσκος zip"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1259
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1370
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508
#, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Εσωτρικό σφάλμα. Αδύνατη η ανεύρεση του μέσου με κωδικό %1."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατη η προσάρτηση αυτού του μέσου.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1410
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1519
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1518
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Τεχνικές λεπτομέρειες:<br>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1540
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. "
msgstr ""
-"Η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι προσαρτημένη στο "
-"<b>%4</b>, δεν μπόρεσε να αποπροσαρτηθεί. "
+"Η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι προσαρτημένη στο <b>"
+"%4</b>, δεν μπόρεσε να αποπροσαρτηθεί. "
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly "
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr ""
-"Η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι προσαρτημένη στο "
-"<b>%4</b>, δεν μπορεί να αποπροσαρτηθεί αυτή τη στιγμή.<p>%5</p><b>Θα θέλατε "
-"να τερματίσετε αυτές τις διεργασίες;</b><br><i>Όλα τα μη αποθηκευμένα "
-"δεδομένα ενδέχεται να χαθούν</i>"
+"Η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι προσαρτημένη στο <b>"
+"%4</b>, δεν μπορεί να αποπροσαρτηθεί αυτή τη στιγμή.<p>%5</p><b>Θα θέλατε να "
+"τερματίσετε αυτές τις διεργασίες;</b><br><i>Όλα τα μη αποθηκευμένα δεδομένα "
+"ενδέχεται να χαθούν</i>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατο το ξεκλείδωμα της συσκευής.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1516
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1515
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1623
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1622
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting "