summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po
index 89d8fc4ca91..6e4eaf36cb8 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -6663,8 +6663,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
#: rc.cpp:3758
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "Validateur XML de Quanta+ et de KDE"
+msgid "Quanta+ TDE XML Validator"
+msgstr "Validateur XML de Quanta+ et de TDE"
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975
@@ -7534,11 +7534,11 @@ msgstr "Titre du tableau :"
msgid ""
"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
+"TDE DocBook tools."
msgstr ""
"Saisissez ici le titre de ce tableau. Ce titre apparaîtra dans la table des "
"matières, au niveau de la « Liste des tableaux », si vous utilisez les outils "
-"DocBook de KDE."
+"DocBook de TDE."
# i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
@@ -7585,7 +7585,7 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"Select the table type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable "
"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
"and entry in the table of contents.</li>\n"
@@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr ""
"Sélectionnez le type de tableau :\n"
"<ul>\n"
"<li><b>« informaltable » : </b>le type de tableau le plus utilisé dans les "
-"documentations de KDE. Un tableau informel ne contient ni titre, ni en-tête, ni "
+"documentations de TDE. Un tableau informel ne contient ni titre, ni en-tête, ni "
"entrée dans la table des matières.</li>\n"
"<li><b>« table » : </b>un type de tableau formel complet, incluant un titre, "
"une en-tête, et une entrée dans la table des matières.</li>\n"
@@ -8906,33 +8906,33 @@ msgstr "Outils XML"
#. i18n: file extrafiles line 1404
#: rc.cpp:4895
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Admonitions"
-msgstr "Les admonestations DocBook de KDE"
+msgid "TDE DocBook Admonitions"
+msgstr "Les admonestations DocBook de TDE"
#. i18n: file extrafiles line 1462
#: rc.cpp:4898
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Tables"
-msgstr "Tableaux DocBook KDE"
+msgid "TDE DocBook Tables"
+msgstr "Tableaux DocBook TDE"
# i18n: file extrafiles line 1387
#. i18n: file extrafiles line 1523
#: rc.cpp:4901
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Images"
-msgstr "Images DocBook KDE"
+msgid "TDE DocBook Images"
+msgstr "Images DocBook TDE"
#. i18n: file extrafiles line 1602
#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Lists"
-msgstr "Listes de DocBook KDE"
+msgid "TDE DocBook Lists"
+msgstr "Listes de DocBook TDE"
#. i18n: file extrafiles line 1627
#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Standard"
-msgstr "Standard DocBook KDE"
+msgid "TDE DocBook Standard"
+msgstr "Standard DocBook TDE"
#. i18n: file extrafiles line 1703
#: rc.cpp:4910