summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
new file mode 100644
index 00000000000..987644d9b77
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# translation of ksystraycmd.po to Hindi
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-03 18:43+0530\n"
+"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ksystraycmd.cpp:60
+msgid ""
+"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+msgstr ""
+"कोई मेल खाता पैटर्न '%1' विंडो तथा कमांड उल्लेखित नहीं.\n"
+
+#: ksystraycmd.cpp:67
+msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
+msgstr "के-सिस-ट्रे-सीएमडीः के-शैल-प्रॉसेस शेल ढूंढ नहीं सका."
+
+#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
+msgid "KSysTrayCmd"
+msgstr "के-सिस-ट्रे-सीएमडी"
+
+#: ksystraycmd.cpp:235
+msgid "&Hide"
+msgstr "छुपाएँ (&H)"
+
+#: ksystraycmd.cpp:235
+msgid "&Restore"
+msgstr "पहले जैसा (&R)"
+
+#: ksystraycmd.cpp:236
+msgid "&Undock"
+msgstr "ताला खोलें (&U)"
+
+#: main.cpp:25
+msgid "Command to execute"
+msgstr "चलाने के लिए कमांड "
+
+#: main.cpp:27
+msgid ""
+"A regular expression matching the window title\n"
+"If you do not specify one, then the very first window\n"
+"to appear will be taken - not recommended."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The window id of the target window\n"
+"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
+"it is assumed to be in hex."
+msgstr ""
+"लक्ष्य विंडो का विंडो आईडी\n"
+"इस्तेमाल किए जाने वाले विंडो का आईडी निर्दिष्ट करता है. यदि आईडी 0x से प्रारंभ "
+"होता है तो\n"
+"यह माना जाना चाहिए की यह हैक्स में है."
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Hide the window to the tray on startup"
+msgstr "विंडो को प्रारंभ में तश्तरी में छुपाएँ"
+
+#: main.cpp:34
+msgid ""
+"Wait until we are told to show the window before\n"
+"executing the command"
+msgstr ""
+"कमांड चलाने से पहले इंतजार करें जब तक \n"
+"कि विंडो दिखाने के लिए कहा जाए"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
+msgstr "तश्तरी प्रतीक के लिए प्रारंभिक औज़ार-नुस्ख़ा नियत करता है"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
+"has no effect unless startonshow is specified."
+msgstr ""
+"तश्तरी प्रतीक को रखे रहें तब भी जब क्लाएंट बाहर हो जाता है. इस विकल्प का कोई "
+"प्रभाव नहीं होता है जब तक कि 'स्टार्टआनशो' निर्दिष्ट नहीं किया जाता."
+
+#: main.cpp:39
+msgid ""
+"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
+"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Try to keep the window above other windows"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid ""
+"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
+"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
+msgstr "तंत्र तश्तरी में किसी भी क़िस्म के अनुप्रयोग को रखने की अनुमति दें"
+
+#: main.cpp:93
+msgid "No command or window specified"
+msgstr "कोई कमांड या विंडो उल्लेखित नहीं"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"