summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po115
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
deleted file mode 100644
index 00fd678255e..00000000000
--- a/tde-i18n-is/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,115 +0,0 @@
-# translation of kmail_text_calendar_plugin.po to Icelandic
-# Íslensk þýðing kmail_text_calendar_plugin
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
-# Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>, 2004.
-# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
-# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-29 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: text_calendar.cpp:326
-msgid "Incidence with no summary"
-msgstr "Atburður án yfirlits"
-
-#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341
-#, c-format
-msgid "Answer: %1"
-msgstr "Svara: %1"
-
-#: text_calendar.cpp:333
-#, c-format
-msgid "Delegated: %1"
-msgstr "Framvísað: %1"
-
-#: text_calendar.cpp:336
-#, c-format
-msgid "Forwarded: %1"
-msgstr "Áframsent: %1"
-
-#: text_calendar.cpp:386
-msgid "Could not save file to KOrganizer"
-msgstr "Gat ekki vistað skrá í KOrganizer"
-
-#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556
-msgid "Reaction to Invitation"
-msgstr "Viðbrögð við kvaðningu"
-
-#. i18n("Decline Counter Proposal")
-#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557
-msgid "Comment:"
-msgstr "Athugasemd:"
-
-#: text_calendar.cpp:441
-msgid "Delegation to organizer is not possible."
-msgstr "Framvísun til skipuleggjanda er ekki möguleg."
-
-#: text_calendar.cpp:648
-msgid "Accept incidence"
-msgstr "Samþykkja atburð"
-
-#: text_calendar.cpp:650
-msgid "Accept incidence conditionally"
-msgstr "Samþykkja atburð með skilyrðum"
-
-#: text_calendar.cpp:655
-msgid "Create a counter proposal..."
-msgstr "Gera gagntilboð..."
-
-#: text_calendar.cpp:657
-msgid "Throw mail away"
-msgstr "Henda pósti"
-
-#: text_calendar.cpp:659
-msgid "Decline incidence"
-msgstr "Hafna atburði"
-
-#: text_calendar.cpp:664
-msgid "Check my calendar..."
-msgstr "Athuga dagatalið mitt..."
-
-#: text_calendar.cpp:666
-msgid "Enter incidence into my calendar"
-msgstr "Bæta atburði við í dagatalið mitt"
-
-#: text_calendar.cpp:668
-msgid "Delegate incidence"
-msgstr "Framvísa atburði"
-
-#: text_calendar.cpp:670
-msgid "Forward incidence"
-msgstr "Áframsenda atburð"
-
-#: text_calendar.cpp:672
-msgid "Remove incidence from my calendar"
-msgstr "Fjarlægja atburð úr dagatalinu mínu"
-
-#: delegateselector.cpp:32
-msgid "Select delegate"
-msgstr "Velja hvern á að framvísa á"
-
-#: delegateselector.cpp:37
-msgid "Delegate:"
-msgstr "Framvísa:"
-
-#: delegateselector.cpp:40
-msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
-msgstr "Halda mér upplýstum um breytingar á stöðu þessa atburðar."
-
-#: attendeeselector.cpp:31
-msgid "Select Attendees"
-msgstr "Velja þáttakendur"
-
-#: attendeeselector.cpp:44
-msgid "Click to add a new attendee"
-msgstr "Smelltu hér til að bæta við þáttakanda"