summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:57:53 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:57:53 +0000
commit220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293 (patch)
treed0aa119267202dd46dc80e72a0aa28898f660e8b /tde-i18n-is/messages/tdenetwork
parent8f1c4c9600a64cdc77c9e4a1715f9f36b1284313 (diff)
downloadtde-i18n-220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293.tar.gz
tde-i18n-220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdenetwork/kopete Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kopete.po282
1 files changed, 89 insertions, 193 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kopete.po
index 6b667fc7e99..34c2486ce4a 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -5,11 +5,10 @@
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
# Logi Ragnarsson <logi@logi.org>, 2006.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -326,15 +325,6 @@ msgstr "Loka núverandi flipa"
msgid "More..."
msgstr "Meira..."
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Umræðuefni"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Aðgerðir íforrita"
@@ -804,11 +794,6 @@ msgstr "<Not Set>"
msgid "Export to Address Book"
msgstr "Flytja út til Netfangaskrár"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Íþróttir"
-
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
@@ -900,19 +885,6 @@ msgstr "<qt>Viltu bæta þessum tengilið við tengiliðalistann þinn?</qt>"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Bæt&a við"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Do Not Add"
@@ -968,20 +940,6 @@ msgstr "&Senda skeyti"
msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "Bæt&a við tengilið"
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
-#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "&Fjarlægja"
-
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr "Það er ekkert netfang fyrir þennan tengilið í TDE netfangaskránni."
@@ -1617,16 +1575,6 @@ msgstr "Vera ótengdur"
msgid "Notification"
msgstr "Tilkynning"
-#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Aðvara"
-
-#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "villa"
-
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
msgid "Fatal"
msgstr "Banvænt"
@@ -1662,11 +1610,6 @@ msgstr "Villa við að búa til spjallglugga"
msgid "%2 <%1>"
msgstr "%2 <%1>"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Eiginleikar"
-
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
msgid "Sorry, I am busy right now"
msgstr "Því miður er ég upptekin(n) núna"
@@ -2262,10 +2205,6 @@ msgstr "<qt>Borist hefur skeyti frá %1<br>\"%2\"</qt>"
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
msgstr "<qt>Litað skeyti hefur borist frá %1<br>\"%2\"</qt>"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>\"%1\" er ekki stutt af Kopete.</qt>"
@@ -2583,11 +2522,6 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða völdum samheitum?"
msgid "Delete Aliases"
msgstr "Eyða samheitum"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Eyða"
-
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
msgid ""
"_: list_of_words_to_replace\n"
@@ -2727,11 +2661,6 @@ msgstr "Auðkenni: %1, traust: %2, rennur út: %3"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Veldu dreifilykil"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "&Valkostir"
-
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2910,13 +2839,6 @@ msgstr "Hleð inn..."
msgid "Searching..."
msgstr "Leita..."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Í&tarlegra"
-
#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Se&arch"
@@ -3636,14 +3558,6 @@ msgstr "L&eita"
msgid "&Add User..."
msgstr "&Bæta við notanda..."
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161
-#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Lokað:"
-
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
msgid "Register New Account"
msgstr "Skrá nýja tengingu"
@@ -5984,10 +5898,6 @@ msgstr "Land:"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
#, c-format
msgid "Voice session with %1"
@@ -7196,15 +7106,6 @@ msgstr "<qt>Þú verður að setja inn gælunafn.</qt>"
msgid "You must be online to display user info."
msgstr "Þú þarft að vera inni á rás til að nota þessa skipun."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ekkert"
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
#, fuzzy
msgid "ICQ User Information"
@@ -7457,11 +7358,6 @@ msgstr "Trillian"
msgid "Select Encoding"
msgstr "Veldu stafatöflu"
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Sjálfgefin skilaboð"
-
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Add Contacts to Server List"
@@ -8658,24 +8554,11 @@ msgstr "&Forsníða"
msgid "&Tabs"
msgstr "&Flipar"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "%1 Stillingar"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
#, no-c-format
msgid "&Chat Members List"
msgstr "&Spjallmeðlimaisti"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Sníða tækjaslá"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414
@@ -8731,16 +8614,6 @@ msgstr "Breyta valdri tengingu"
msgid "Let you edit the account's properties."
msgstr "Breyta eiginleikum tengiliðar"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153
-#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjarlægja"
-
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62
#, no-c-format
@@ -8815,11 +8688,6 @@ msgstr ""
msgid "&Install..."
msgstr "Setja inn nýtt þema..."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Eyða"
-
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142
#, no-c-format
msgid "Style Variant:"
@@ -9513,12 +9381,6 @@ msgid ""
"an event has occured."
msgstr ""
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&nable events while away"
@@ -10241,20 +10103,6 @@ msgstr "Samþætting við Netfangaskrá"
msgid "&Group"
msgstr "&Hópar"
-#: kopete/kopeteui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122
-#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
-#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Sýs&l..."
-
#: kopete/kopeteui.rc:61
#, no-c-format
msgid "Global Identity Bar"
@@ -10292,11 +10140,6 @@ msgstr "Skipanir"
msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr "IRC miðlarar tengdir þessu neti"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Hr&einsa"
-
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66
#, no-c-format
msgid "Select an address book entry"
@@ -10590,11 +10433,6 @@ msgstr ""
"skipunarvísinn, '/'). Ekki setja '/' með í skipuninni (ef þú gerir það "
"verður það fjarlægt hvort sem er)"
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save"
-msgstr "Vista í:"
-
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Protocols"
@@ -10691,14 +10529,6 @@ msgstr "Te&xti:"
msgid "Re&placement:"
msgstr "Útski&pti:"
-#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5
-#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Your private PGP key:"
@@ -13951,11 +13781,6 @@ msgstr "Vinna:"
msgid "Home:"
msgstr "Heima:"
-#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002
-#, no-c-format
-msgid "A&bout"
-msgstr ""
-
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Sametime Contact"
@@ -14437,11 +14262,6 @@ msgstr ""
msgid "Close this dialog"
msgstr "Loka þessum skilaboðaglugga"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
@@ -14674,13 +14494,6 @@ msgstr "Lýsing á SMS sendingaþjónustunni."
msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
msgstr "Lýsing á SMS sendingaþjónustunni, þ.m.t. niðurhalsstaðsetningar."
-#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Starfsupplýsingar"
-
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
#, no-c-format
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
@@ -15232,11 +15045,6 @@ msgstr "<< Fjarlægja"
msgid "Invitation Message"
msgstr "Dulkóða skilaboð"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Hætta við sendingu"
-
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invite"
@@ -15293,6 +15101,94 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
msgstr "Settu inn nýtt heiti fyrir síu:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Umræðuefni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Íþróttir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Bæt&a við"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Fjarlægja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Aðvara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "villa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Eiginleikar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Eyða"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Valkostir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Í&tarlegra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Lokað:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ekkert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Sjálfgefin skilaboð"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "%1 Stillingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Sníða tækjaslá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Fjarlægja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Eyða"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Sýs&l..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Hr&einsa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Vista í:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Starfsupplýsingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Hætta við sendingu"
+
#~ msgid "AIM"
#~ msgstr "AIM"