summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
commit002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42 (patch)
treee93cc7198181bf3998ed78bcf1f90e9a380d43d1 /tde-i18n-is
parent49c5c8ca906728c0c22eaef12fa6b145708eccff (diff)
downloadtde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.tar.gz
tde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdemultimedia/juk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/juk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po137
1 files changed, 41 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po
index cf599571073..da274f18a18 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: juk\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "&Setja í ruslið"
msgid "Folder List"
msgstr "Möppulisti"
-#: filerenamer.cpp:64
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: filerenamer.cpp:72
msgid ""
"You are about to rename the following files. Are you sure you want to "
@@ -166,16 +162,6 @@ msgstr "Nýtt heiti"
msgid "No Change"
msgstr "Engin breyting"
-#: filerenamer.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Fjarlægja"
-
-#: filerenamer.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Valmöguleikar merkis %1"
-
#: filerenamer.cpp:460
msgid "Insert folder separator"
msgstr "Setja inn möppuaðgreini"
@@ -337,11 +323,6 @@ msgstr "Spila"
msgid "Stop Playing"
msgstr "Stöðva spilun"
-#: juk.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Leita til baka"
-
#: juk.cpp:233
msgid "Forward"
msgstr "Áfram"
@@ -505,10 +486,6 @@ msgstr "Gimp-ari upphafsskjás"
msgid "File(s) to open"
msgstr "Skrá(r) til að opna"
-#: mediafiles.cpp:53
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: mediafiles.cpp:68
msgid "Playlists"
msgstr "Lagalistar"
@@ -651,11 +628,6 @@ msgstr "Sýna"
msgid "Add to Play Queue"
msgstr "Bæta við spilunarröð"
-#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Breyta '%1'"
-
#: playlist.cpp:2108
msgid "Create Playlist From Selected Items..."
msgstr "Búa til lagalista úr völdum lögum..."
@@ -712,11 +684,6 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa lagalista úr safninu þ
msgid "Remove Items?"
msgstr "Fjarlægja hluti?"
-#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjarlægja"
-
#: playlistbox.cpp:633
msgid "Hid&e"
msgstr "&Fela"
@@ -798,10 +765,6 @@ msgstr "Giska á &merkjaupplýsingar frá skráarnafni"
msgid "Play First Track"
msgstr "Spila fyrsta lag"
-#: playlistcollection.cpp:871
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:872
msgid "Add &Folder..."
msgstr "Bæta við &möppu..."
@@ -814,27 +777,10 @@ msgstr "&Endurnefna..."
msgid "D&uplicate..."
msgstr "&Afrita..."
-#: playlistcollection.cpp:875
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:876
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:878
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:879
msgid "Edit Search..."
msgstr "Sýsla með leit..."
-#: playlistcollection.cpp:881
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Eyða umslagi"
-
#: playlistcollection.cpp:882
msgid "Refresh"
msgstr "Endurlesa"
@@ -980,10 +926,6 @@ msgstr "Sýna &merkjaritil"
msgid "Hide &Tag Editor"
msgstr "Fela &merkjaritil"
-#: tageditor.cpp:476
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: tageditor.cpp:502
msgid "&Artist name:"
msgstr "Nafn &flytjanda:"
@@ -1061,18 +1003,10 @@ msgstr ""
msgid "File Exists"
msgstr "Skrá þegar til"
-#: tagtransactionmanager.cpp:140
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: tagtransactionmanager.cpp:204
msgid "The following files were unable to be changed."
msgstr "Eftirfarandi skrám var ekki hægt að breyta."
-#: tagtransactionmanager.cpp:206
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: trackpickerdialog.cpp:51
msgid "Internet Tag Guesser"
msgstr "Internet merkjaágiskari"
@@ -1113,10 +1047,6 @@ msgstr "Plötur"
msgid "Genres"
msgstr "Tegundir"
-#: viewmode.h:38
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: viewmode.h:104
msgid "Compact"
msgstr "Þjappað"
@@ -1478,16 +1408,6 @@ msgstr "3 ->"
msgid "14 ->"
msgstr "14 ->"
-#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Skráarnafn:"
-
-#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Sýna umslag"
-
#: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40
#, no-c-format
msgid "&Player"
@@ -1498,16 +1418,6 @@ msgstr "&Spilari"
msgid "&Tagger"
msgstr "&Merkjari"
-#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Spilunarslá"
-
#: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98
#, no-c-format
msgid "Play Toolbar"
@@ -1596,11 +1506,6 @@ msgid ""
"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards."
msgstr "Ýttu á þennan hnapp til að færa valið skema einu skrefi neðar."
-#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Modify"
-msgstr "Breyta skema"
-
#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "Modify scheme"
@@ -1627,6 +1532,46 @@ msgstr "Ýttu á þennan hnapp til að fjarlægja skema af listanum."
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Velja bestu mögulegu samsvörun"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Fjarlægja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Valmöguleikar merkis %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Leita til baka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Breyta '%1'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Fjarlægja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Eyða umslagi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Skráarnafn:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Sýna umslag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Spilunarslá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "Breyta skema"
+
#~ msgid "Image size:"
#~ msgstr "Stærð myndar:"