summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-08-04 22:26:55 +0200
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-08-11 18:51:20 +0000
commitf1ff9a09cbf11b5c3f86f96d9fbe6e754d31e99a (patch)
tree0c45dc8ae2148c9a80253108f45d1a010b6b0e83 /tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
parentc2aa37fb9a286716b8bacea221539e2f29b2243b (diff)
downloadtde-i18n-f1ff9a09.tar.gz
tde-i18n-f1ff9a09.zip
Updated translation strings after commit tdelibs #2726900 to avoid fuzzy strings.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po16
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 4781bd6f94f..e43339f4f5a 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4020,8 +4020,8 @@ msgstr ""
"specifica colore QApplication::ManyColor"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "dice alle Qt di non catturare mai il mouse o la tastiera"
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "dice alle TQt di non catturare mai il mouse o la tastiera"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -11239,7 +11239,6 @@ msgid ""
msgstr "&No a tutti"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11248,18 +11247,17 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>Informazioni su Qt</h3><p>Questo programma usa Qt versione %1.</p> <p>Qt "
+"<h3>Informazioni su TQt</h3><p>Questo programma usa TQt versione %1.</p> <p>TQt "
"è un insieme di strumenti C++ multipiattaforma per lo sviluppo di interfacce "
-"utenti e applicazioni.</p><p> Qt permette di usare un solo codice sorgente "
+"utenti e applicazioni.</p><p> TQt permette di usare un solo codice sorgente "
"per MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e tutte le maggiori varianti "
-"commerciali di Unix.</p> <br>Qt è anche disponibile per i dispositivi "
-"integrati.</p><p> Qt è un prodotto Trolltech. Vedi <tt> http://www.trolltech."
+"commerciali di Unix.</p> <br>TQt è anche disponibile per i dispositivi "
+"integrati.</p><p> TQt è un prodotto Trolltech. Vedi <tt> http://www.trolltech."
"com/qt/</tt> per maggiori informazioni.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "Informazioni su Qt"
+msgstr "Informazioni su TQt"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420