summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2022-01-24 03:27:50 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-01-25 04:01:11 +0000
commit97c30c59f36f20db10698ed86bfb30d8c3140fe5 (patch)
tree0f628976d4a426c634d16165d7c14dbbdfc855de /tde-i18n-it
parenta3d3dac674ab594ef30d700c599a102bb76ac527 (diff)
downloadtde-i18n-97c30c59f36f20db10698ed86bfb30d8c3140fe5.tar.gz
tde-i18n-97c30c59f36f20db10698ed86bfb30d8c3140fe5.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: tdebase/kprinter Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kprinter/it/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kprinter.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kprinter.po
index f61094a0a1f..3d4108e2b43 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
-#
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-13 17:22+0100\n"
-"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
-"Language-Team: Italian <tde-i18n@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-25 04:01+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kprinter/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: main.cpp:29
msgid "Make an internal copy of the files to print"
@@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "Fa una copia interna dei file da stampare"
#: main.cpp:31
msgid "Printer/destination to print on"
-msgstr "Stampante/destinazione stampa "
+msgstr "Stampante/destinazione stampa"
#: main.cpp:33
msgid "Title/Name for the print job"
@@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Operazione annullata."
#: printwrapper.cpp:276
msgid "Unable to construct the print dialog."
-msgstr "Impossibile creare la finestra di stampa."
+msgstr "Impossibile creare la finestra di stampa."
#: printwrapper.cpp:317
msgid "Multiple files (%1)"