summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po306
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
new file mode 100644
index 00000000000..b023b30d195
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Malay translation.
+# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mimos\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:44+0800\n"
+"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:58
+msgid "JPEG Exif"
+msgstr "JPEG Exif"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:61
+msgid "Comment"
+msgstr "Komen"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:67
+msgid "Camera Manufacturer"
+msgstr "Pengeluar Kamera"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:70
+msgid "Camera Model"
+msgstr "Model Kamera"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:73
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Tarikh/Masa"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:76
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Tarikh Ciptaan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:79
+msgid "Creation Time"
+msgstr "Masa Ciptaan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:82
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensi"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:90
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Mod Warna"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:93
+msgid "Flash Used"
+msgstr "Flash yang Digunakan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:95
+msgid "Focal Length"
+msgstr "Jarak Fokal"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:99
+msgid "35mm Equivalent"
+msgstr "Setara 35mm"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:103
+msgid "CCD Width"
+msgstr "Lebar CCD"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:107
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "Masa Dedahan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:111
+msgid "Aperture"
+msgstr "Lubang Bukaan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:114
+msgid "Focus Dist."
+msgstr "Jarak Fokus"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:117
+msgid "Exposure Bias"
+msgstr "Dedahan Bias"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:120
+msgid "Whitebalance"
+msgstr "Imbang putih"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:123
+msgid "Metering Mode"
+msgstr "Mod Pemeteran"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:126
+msgid "Exposure"
+msgstr "Dedahan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:129
+msgid "ISO Equiv."
+msgstr "Setara ISO"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:132
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr "Kualiti JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:135
+msgid "User Comment"
+msgstr "Komen Pengguna"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:139
+msgid "JPEG Process"
+msgstr "Proses JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:142
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Color"
+msgstr "Warna"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Black and white"
+msgstr "Hitam dan Putih"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:252
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"(unknown)"
+msgstr "(tak ketahui)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:254
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"No"
+msgstr "Tiada"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:259
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fired"
+msgstr "Berapi"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:264
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fill Fired"
+msgstr "Isi Berapi"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:267
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Off"
+msgstr "Tutup"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:270
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Off"
+msgstr "Tutup Auto"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:275
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Fired"
+msgstr "Api Auto"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:278
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Not Available"
+msgstr "Tidak Boleh Didapatkan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:319
+msgid "Infinite"
+msgstr "Tak terhingga"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
+#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tak diketahui"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:338
+msgid "Daylight"
+msgstr "Cahaya Siang"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:341
+msgid "Fluorescent"
+msgstr "Pendarfluor"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:345
+msgid "Tungsten"
+msgstr "Tungsten"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:348
+msgid "Standard light A"
+msgstr "Cahaya standard A"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:351
+msgid "Standard light B"
+msgstr "Cahaya standard B"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:354
+msgid "Standard light C"
+msgstr "Cahaya standard C"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:357
+msgid "D55"
+msgstr "D55"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:360
+msgid "D65"
+msgstr "D65"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:363
+msgid "D75"
+msgstr "D75"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
+msgid "Other"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:381
+msgid "Average"
+msgstr "Purata"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:384
+msgid "Center weighted average"
+msgstr "Purata Berat Pusat"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:387
+msgid "Spot"
+msgstr "Bintik"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:390
+msgid "MultiSpot"
+msgstr "Berbilang Bintik"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:393
+msgid "Pattern"
+msgstr "Corak"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:396
+msgid "Partial"
+msgstr "Separa"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:411
+msgid "Not defined"
+msgstr "Tak Ditakrifkan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:414
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:417
+msgid "Normal program"
+msgstr "Program Normal"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:420
+msgid "Aperture priority"
+msgstr "Keutamaan Lubang Bukaan"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:423
+msgid "Shutter priority"
+msgstr "Keutamaan Penutup"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:426
+msgid ""
+"Creative program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"Program kreatif\n"
+"(Kelebihan kepada pecutan cepat penutup)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:429
+msgid ""
+"Action program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"Program Aksi\n"
+"(Kelebihan kepada pecutan cepat penutup)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:432
+msgid ""
+"Portrait mode\n"
+"(for closeup photos with the background out of focus)"
+msgstr ""
+"Mod potret\n"
+"(Untuk foto rapat dengan latar belakang di luar fokus)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:435
+msgid ""
+"Landscape mode\n"
+"(for landscape photos with the background in focus)"
+msgstr ""
+"Mod Lanskap\n"
+"(bagi foto lanskap dengan latar belakang dalam fokus)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:453
+msgid "Basic"
+msgstr "Asas"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:456
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:459
+msgid "Fine"
+msgstr "Halus"