summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-07-18 03:02:27 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-07-18 03:02:27 +0200
commit8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d (patch)
tree958c64f786e006fc0ee2e5ab129f1f73278039bf /tde-i18n-ms
parent954bc52c22b9594cd997be0bda4041706264c1fd (diff)
downloadtde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.tar.gz
tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kasbarextension.po24
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po100
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kolourpaint.po10
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kooka.po13
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po132
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po63
6 files changed, 189 insertions, 153 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kasbarextension.po
index e851009a9bb..4aa6e803e5d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 10:03+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -392,28 +392,27 @@ msgid "Enable &progress indicator"
msgstr "Hidu&pkan penunjuk kemajuan"
#: kasprefsdlg.cpp:421
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
-"progress indicators."
+#, fuzzy
+msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
msgstr ""
"Hidupkan paparan bar kemajuan dalam label tetingkap yang merupakan penunjuk "
"kemajuan."
-#: kasprefsdlg.cpp:426
+#: kasprefsdlg.cpp:425
msgid "Enable &attention indicator"
msgstr "Hidupk&an penunjuk perhatian"
-#: kasprefsdlg.cpp:428
+#: kasprefsdlg.cpp:427
msgid ""
"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
msgstr ""
"Hidupkan paparan ikon yang menunjukkan tetingkap yang memerlukan perhatian."
-#: kasprefsdlg.cpp:432
+#: kasprefsdlg.cpp:431
msgid "Enable frames for inactive items"
msgstr "Hidupkan bingkai untuk item tidak aktif"
-#: kasprefsdlg.cpp:434
+#: kasprefsdlg.cpp:433
msgid ""
"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into "
"the background you should probably uncheck this option."
@@ -421,7 +420,7 @@ msgstr ""
"Wujudkan bingkai sekeliling item tidak aktif, jika anda mahu bar "
"disembunyikan ke latarbelakang anda sepatutnya menyahtanda pilihan ini."
-#: kasprefsdlg.cpp:445
+#: kasprefsdlg.cpp:444
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -544,5 +543,12 @@ msgstr ""
msgid "NET WM Specification Info"
msgstr "Info spesifikasi NET WM"
+#~ msgid ""
+#~ "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
+#~ "progress indicators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hidupkan paparan bar kemajuan dalam label tetingkap yang merupakan "
+#~ "penunjuk kemajuan."
+
#~ msgid " Pixels"
#~ msgstr " Piksel"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
index 292fd9e28e6..651337caca3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1713,56 +1713,6 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
-#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
-#~ "Acrobat Reader,\n"
-#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
-#~ "<center>\n"
-#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
-#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p> Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE? </p>\n"
-#~ "<p> Maka, guna <strong>'kprinter'</strong> sebagai \"arahan cetak\".\n"
-#~ "Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
-#~ " StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi...</"
-#~ "p>\n"
-#~ "<center>\n"
-#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
-#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p>\n"
-#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
-#~ " choice.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "<hr><br><br>\n"
-#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
-#~ "you back to\n"
-#~ " the first tip.</i>\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>\n"
-#~ "Anda boleh biarkan TDE untuk ON atau OFF <b>NumLock</b> sewaktu "
-#~ "permulaan.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "Buka Pusat Kawalan, pilih Peralatan->Papan Kekunci dan buat pilihan\n"
-#~ " anda.\n"
-#~ "</p>\n"
-#~ "<p>\n"
-#~ "<hr><br><br>\n"
-#~ "<i>Ini adalah tip terakhir dalam pengkalan data tip. Mengklik \"Maju\" "
-#~ "akan membawa \n"
-#~ "anda ke tip pertama.</i>\n"
-#~ "</p>\n"
-
#~ msgid ""
#~ "<P>\n"
#~ "There is a lot of information about TDE on the\n"
@@ -1867,3 +1817,53 @@ msgstr ""
#~ "jadual keluaran lama, mungkin terdapat beberapa minggu/bulan\n"
#~ "berlakunya pembangunan intensif sebelum keluaran berikutnya.</p><br>\n"
#~ "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
+#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
+#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
+#~ "Acrobat Reader,\n"
+#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
+#~ "<center>\n"
+#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
+#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p> Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE? </p>\n"
+#~ "<p> Maka, guna <strong>'kprinter'</strong> sebagai \"arahan cetak\".\n"
+#~ "Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
+#~ " StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi...</"
+#~ "p>\n"
+#~ "<center>\n"
+#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
+#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
+#~ " choice.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<hr><br><br>\n"
+#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
+#~ "you back to\n"
+#~ " the first tip.</i>\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>\n"
+#~ "Anda boleh biarkan TDE untuk ON atau OFF <b>NumLock</b> sewaktu "
+#~ "permulaan.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "Buka Pusat Kawalan, pilih Peralatan->Papan Kekunci dan buat pilihan\n"
+#~ " anda.\n"
+#~ "</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<hr><br><br>\n"
+#~ "<i>Ini adalah tip terakhir dalam pengkalan data tip. Mengklik \"Maju\" "
+#~ "akan membawa \n"
+#~ "anda ke tip pertama.</i>\n"
+#~ "</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index f419d29ce0c..00c61e78968 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 05:51+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "KolourPaint"
msgid "Paint Program for TDE"
msgstr "Program Lukisan untuk TDE"
-#: kolourpaint.cpp:79
+#: kolourpaint.cpp:78
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyenggara"
-#: kolourpaint.cpp:80
+#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Chief Investigator"
msgstr "Ketua Penyiasat"
-#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85
+#: kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:83 kolourpaint.cpp:84
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
-#: kolourpaint.cpp:83
+#: kolourpaint.cpp:82
msgid "InputMethod Support"
msgstr "Sokongan Kaedah Input"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kooka.po
index b8ed97fee25..597b3fc4afd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 16:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -1094,15 +1094,11 @@ msgstr "Mod Galeri - jangan sambung ke pengimbas"
msgid "Kooka"
msgstr "Kooka"
-#: main.cpp:78
-msgid "http://kooka.kde.org"
-msgstr "http://kooka.kde.org"
-
-#: main.cpp:80
+#: main.cpp:79
msgid "developer"
msgstr "pembangun"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:80
msgid "graphics, web"
msgstr "grafik, web"
@@ -1252,6 +1248,9 @@ msgstr "&Imej"
msgid "Image Viewer Toolbar"
msgstr "Bar Alat Pemapar Imej "
+#~ msgid "http://kooka.kde.org"
+#~ msgstr "http://kooka.kde.org"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Nama Fail"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e7bea3a341a..e7e7495302d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -13511,6 +13511,72 @@ msgstr "Petua Hari Ini"
#~ "Tidak dapat mencipta fail\n"
#~ "\""
+#~ msgid ""
+#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE "
+#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
+#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the "
+#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit "
+#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more "
+#~ "information on the TDE project. "
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Persekitaran Desktop K</b> ditulis dan diselenggara oleh Pasukan TDE, "
+#~ "rangkaian jurutera perisian seluruh dunia yang komited terhadap "
+#~ "pembangunan <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">Perisian Bebas.</a> <br><br>Tiada kumpulan, syarikat atau organisasi "
+#~ "tunggal yang mengawal kod sumber TDE. Semua orang dialu-alukan untuk "
+#~ "menyumbang kepada TDE. <br><br>Lawati <A HREF=\"http://www.kde.org/"
+#~ "\">http://www.kde.org</A> untuk maklumat lanjut tentang projek TDE. "
+
+#~ msgid "&Report Bugs or Wishes"
+#~ msgstr "Lapo&ran Ralat atau Permintaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org "
+#~ "where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Untuk mengemukakan laporan pepijat, klik di atas butang di bawah.\n"
+#~ "Ini akan membuka tetingkap pelayar web dalam http://bugs.trinitydesktop."
+#~ "org yang anda akan temui borang untuk diisi.\n"
+#~ "Maklumat yang dipaparkan di atas akan dihantar ke pelayan itu."
+
+#~ msgid "&Report Bug..."
+#~ msgstr "Lapor &Pepijat..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
+#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
+#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the "
+#~ "information now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konqueror berupaya menyimpan kata laluan dalam dompet yang disulitkan. "
+#~ "Apabila dompet dinyahpasak, ia boleh secara automatik menyimpan semula "
+#~ "maklumat log masuk pada masa berikutnya anda melawat tapak ini. Anda "
+#~ "ingin simpan maklumat itu sekarang?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
+#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
+#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information "
+#~ "now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konqueror berupaya menyimpan kata laluan dalam dompet yang dienkrip. "
+#~ "Apabila dompet dibuka, ia boleh secara automatik menyimpan semula "
+#~ "maklumat log masuk pada masa berikutnya anda melawat tapak ini. Anda "
+#~ "ingin simpan maklumat itu sekarang?"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Alamat"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Tajuk"
+
+#~ msgid "Role"
+#~ msgstr "Peranan"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
@@ -13594,69 +13660,3 @@ msgstr "Petua Hari Ini"
#~ "OS&nbsp;X, Linux, dan semua varian Unix komersial.<br>Qt juga boleh "
#~ "didapati untuk peranti terimplan.</p><p>Qt ialah produk Trolltech. Lihat "
#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> untuk maklumat lanjut.</p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE "
-#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href="
-#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
-#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the "
-#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit "
-#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more "
-#~ "information on the TDE project. "
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Persekitaran Desktop K</b> ditulis dan diselenggara oleh Pasukan TDE, "
-#~ "rangkaian jurutera perisian seluruh dunia yang komited terhadap "
-#~ "pembangunan <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"
-#~ "\">Perisian Bebas.</a> <br><br>Tiada kumpulan, syarikat atau organisasi "
-#~ "tunggal yang mengawal kod sumber TDE. Semua orang dialu-alukan untuk "
-#~ "menyumbang kepada TDE. <br><br>Lawati <A HREF=\"http://www.kde.org/"
-#~ "\">http://www.kde.org</A> untuk maklumat lanjut tentang projek TDE. "
-
-#~ msgid "&Report Bugs or Wishes"
-#~ msgstr "Lapo&ran Ralat atau Permintaan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org "
-#~ "where you will find a form to fill in.\n"
-#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Untuk mengemukakan laporan pepijat, klik di atas butang di bawah.\n"
-#~ "Ini akan membuka tetingkap pelayar web dalam http://bugs.trinitydesktop."
-#~ "org yang anda akan temui borang untuk diisi.\n"
-#~ "Maklumat yang dipaparkan di atas akan dihantar ke pelayan itu."
-
-#~ msgid "&Report Bug..."
-#~ msgstr "Lapor &Pepijat..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
-#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
-#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the "
-#~ "information now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konqueror berupaya menyimpan kata laluan dalam dompet yang disulitkan. "
-#~ "Apabila dompet dinyahpasak, ia boleh secara automatik menyimpan semula "
-#~ "maklumat log masuk pada masa berikutnya anda melawat tapak ini. Anda "
-#~ "ingin simpan maklumat itu sekarang?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
-#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
-#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information "
-#~ "now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konqueror berupaya menyimpan kata laluan dalam dompet yang dienkrip. "
-#~ "Apabila dompet dibuka, ia boleh secara automatik menyimpan semula "
-#~ "maklumat log masuk pada masa berikutnya anda melawat tapak ini. Anda "
-#~ "ingin simpan maklumat itu sekarang?"
-
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Alamat"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Tajuk"
-
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "Peranan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
index ebba47ebce1..7ecdfe62caf 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 11:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -37,47 +37,47 @@ msgstr "Agregator Suapan TDE "
msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
msgstr "Pembangun (C) 2004, 2005 Akregator "
-#: aboutdata.cpp:36
+#: aboutdata.cpp:35
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyenggara"
-#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40
+#: aboutdata.cpp:36 aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39
msgid "Developer"
msgstr "Pembangun"
-#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43
+#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42
msgid "Contributor"
msgstr "Penyumbang"
-#: aboutdata.cpp:44
+#: aboutdata.cpp:43
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:45
+#: aboutdata.cpp:44
msgid "Author of librss"
msgstr "Pengarang librss"
-#: aboutdata.cpp:46
+#: aboutdata.cpp:45
msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
msgstr "Pengurusan penjejak pepijat, penambahbaikan kebolehgunaan"
-#: aboutdata.cpp:47
+#: aboutdata.cpp:46
msgid "Tons of bug fixes"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:48
+#: aboutdata.cpp:47
msgid "'Delayed mark as read' feature"
msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:49
+#: aboutdata.cpp:48
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
-#: aboutdata.cpp:50
+#: aboutdata.cpp:49
msgid "Insomnia"
msgstr "Insomnia"
-#: aboutdata.cpp:51
+#: aboutdata.cpp:50
msgid "Gentoo Ebuild"
msgstr "Gentoo Ebuild"
@@ -738,11 +738,11 @@ msgid ""
"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all "
"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content "
"for you.</p><p>For more information about using Akregator, check the <a href="
-"\"%3\">Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, "
-"<a href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that "
-"you will enjoy Akregator.</p>\n"
+"\"%3\">Trinity website</a>. If you do not want to see this page anymore, <a "
+"href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you "
+"will enjoy Akregator.</p>\n"
"<p>Thank you,</p>\n"
-"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
+"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Trinity Team</p>\n"
msgstr ""
"<h2 STYLE='margin-top: 0px;'>Selamat Datang ke Akregator %1</h2><p>Akregator "
"adalah suapan RSS pengagregat untuk persekitaran K Desktop. Pengagregat "
@@ -1773,6 +1773,37 @@ msgid "Icon:"
msgstr "Ikon"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of "
+#~ "comment ---\n"
+#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is "
+#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed "
+#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of "
+#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. "
+#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, "
+#~ "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about "
+#~ "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you "
+#~ "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/"
+#~ "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy "
+#~ "Akregator.</p>\n"
+#~ "<p>Thank you,</p>\n"
+#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h2 STYLE='margin-top: 0px;'>Selamat Datang ke Akregator %1</"
+#~ "h2><p>Akregator adalah suapan RSS pengagregat untuk persekitaran K "
+#~ "Desktop. Pengagregat suapan menyediakan cara mudah untuk melayari jenis "
+#~ "kandungan yang berlainan, termasuk berita, blog, dan kandungan lain dari "
+#~ "tapak dalam talian. Akgregat mengutip kandungan untuk anda, bukannya "
+#~ "menyemak semua laman web kegemaran anda untuk dikemas kini secara "
+#~ "manual</p><p>Untuk maklumat lanjut tentang penggunaan Akregator, semak "
+#~ "laman web <a href=\"%3\"></a> Akregator dan juga buku panduan<a href="
+#~ "\"%2\">Akregator </a>. Jika anda tidak mahu mellihat halaman ini lagi, <a "
+#~ "href=\"konfig:/nyahaktifkan_pengenalan\">klik di sini</a>.</p><p>Kami "
+#~ "harap anda gemar menggunakan Akregator.</p>\n"
+#~ "<p>Terima kasih,</p>\n"
+#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Pasukan Akregator </p>\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Hapuskan Suapan"