summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:38:08 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:38:08 +0000
commit36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862 (patch)
tree735ab5f3709d8328755dd97db3043e4ac42872b2 /tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po
parentc0c0753a1329a89906c2ff97e4eb1e0a7379a689 (diff)
downloadtde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.tar.gz
tde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po203
1 files changed, 102 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po
index a59208a2e14..8dd5237fc08 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Espen Talberg <espental@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,6 +19,105 @@ msgstr ""
"<number1@realityx.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno] Bjørn Steensrud"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "number1@realityx.net,bjornst@powertech.no, khollund@responze.net"
+
+#: sudlg.cpp:29
+#, c-format
+msgid "Run as %1"
+msgstr "Kjør som %1"
+
+#: sudlg.cpp:33
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Skriv passord"
+
+#: sudlg.cpp:37
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below or click Ignore to continue with your current privileges."
+msgstr ""
+"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn passordet til root "
+"under eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
+
+#: sudlg.cpp:42
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current "
+"privileges."
+msgstr ""
+"Handlinga du ba om trenger høyere privilegier. Skriv inn passordet til «%1» "
+"under eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
+
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn root-passordet "
+"nedenfor eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn root-passordet "
+"nedenfor eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * "
+"Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Overse"
+
+#: sudlg.cpp:78
+msgid "Conversation with su failed."
+msgstr "Fikk ikke tilgang til su"
+
+#: sudlg.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The program 'su' is not found\n"
+"make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"Programmet «su» ble ikke funnet,\n"
+"se etter at filbanen er riktig satt opp."
+
+#: sudlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are not allowed to use 'su'\n"
+"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
+"this program."
+msgstr ""
+"Du har ikke lov til å bruke «su».\n"
+"På noen systemer må man være i en spesiell gruppe (ofte: wheel) for å kunne "
+"bruke programmet."
+
+#: sudlg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password please try again."
+msgstr "Feil passord, prøv igjen."
+
+#: sudlg.cpp:105
+msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
+msgstr "Intern feil: Ugyldig returverdi fra SuProcess::checkInstall()"
+
#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Angi hvilken kommando som skal kjøres"
@@ -103,10 +202,8 @@ msgid "No command specified."
msgstr "Ingen kommando ble oppgitt."
#: tdesu.cpp:336
-msgid ""
-"Su returned with an error.\n"
-msgstr ""
-"«Su» avsluttet med en feil.\n"
+msgid "Su returned with an error.\n"
+msgstr "«Su» avsluttet med en feil.\n"
#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
@@ -119,99 +216,3 @@ msgstr "sanntid:"
#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritet:"
-
-#: sudlg.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Run as %1"
-msgstr "Kjør som %1"
-
-#: sudlg.cpp:33
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Skriv passord"
-
-#: sudlg.cpp:37
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn passordet til root under "
-"eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
-
-#: sudlg.cpp:42
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"Handlinga du ba om trenger høyere privilegier. Skriv inn passordet til «%1» "
-"under eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
-
-#: sudlg.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below."
-msgstr ""
-"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn root-passordet nedenfor "
-"eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
-
-#: sudlg.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below."
-msgstr ""
-"Handlinga du ba om trenger root-privilegier. Skriv inn root-passordet nedenfor "
-"eller trykk Overse for å fortsette med gjeldende privilegier."
-
-#: sudlg.cpp:59
-msgid ""
-"<qt>The stored password will be:"
-"<br> * Kept for up to %1 minutes"
-"<br> * Destroyed on logout"
-msgstr ""
-
-#: sudlg.cpp:62
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Overse"
-
-#: sudlg.cpp:78
-msgid "Conversation with su failed."
-msgstr "Fikk ikke tilgang til su"
-
-#: sudlg.cpp:87
-msgid ""
-"The program 'su' is not found;\n"
-"make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Programmet «su» ble ikke funnet,\n"
-"se etter at filbanen er riktig satt opp."
-
-#: sudlg.cpp:94
-msgid ""
-"You are not allowed to use 'su';\n"
-"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
-"program."
-msgstr ""
-"Du har ikke lov til å bruke «su».\n"
-"På noen systemer må man være i en spesiell gruppe (ofte: wheel) for å kunne "
-"bruke programmet."
-
-#: sudlg.cpp:101
-msgid "Incorrect password; please try again."
-msgstr "Feil passord, prøv igjen."
-
-#: sudlg.cpp:105
-msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
-msgstr "Intern feil: Ugyldig returverdi fra SuProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno] Bjørn Steensrud"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "number1@realityx.net,bjornst@powertech.no, khollund@responze.net"