summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:39:30 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:39:30 +0100
commite1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch)
tree1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-nl
parentc5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff)
downloadtde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz
tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po6
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po32
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po19
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po614
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po34
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po74
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po38
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po82
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po244
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po10
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po6
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po199
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po14
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po112
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po72
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po18
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po82
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po44
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po84
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po239
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po86
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po328
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po24
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po34
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po144
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po50
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po20
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po110
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po32
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po296
34 files changed, 1484 insertions, 1759 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
index 24ff6e03def..810127f82b9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Uitpakken naar submappen"
msgid "Extract To..."
msgstr "Uitpakken naar..."
-#: arkplugin.cpp:485 arkplugin.cpp:529
+#: arkplugin.cpp:467 arkplugin.cpp:511
msgid "Archive"
msgstr "Archief"
-#: arkplugin.cpp:489 arkplugin.cpp:533
+#: arkplugin.cpp:471 arkplugin.cpp:515
#, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "Archief %1."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po
index d3428707701..cd50908baf8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klock\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Cycling color"
msgstr "Cyclische kleur:"
#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82
-#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:592
+#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593
#: xsavers/swarm.cpp:328
msgid "Speed:"
msgstr "Snelheid:"
@@ -308,11 +308,11 @@ msgstr ""
"Geschreven door Tiaan Wessels 1997\n"
"tiaan@netsys.co.za"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:74
+#: kdesavers/firesaver.cpp:73
msgid "Setup Screen Saver"
msgstr "Schermbeveiliging instellen"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:85
+#: kdesavers/firesaver.cpp:84
msgid ""
"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n"
"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
@@ -320,35 +320,35 @@ msgstr ""
"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n"
"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:100
+#: kdesavers/firesaver.cpp:99
msgid "Fireworks 3D (GL)"
msgstr "Fireworks 3D (GL)"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:523
+#: kdesavers/firesaver.cpp:522
msgid "www.kde.org"
msgstr "www.kde.org"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:524
+#: kdesavers/firesaver.cpp:523
msgid "My TDE, please!"
msgstr "Mijn TDE alstublieft!"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:525
+#: kdesavers/firesaver.cpp:524
msgid "KoNqUeR the World"
msgstr "VeRovEr De WereLd"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:526
+#: kdesavers/firesaver.cpp:525
msgid "KFIRESAVER 3D"
msgstr "KFIRESAVER 3D"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:527
+#: kdesavers/firesaver.cpp:526
msgid "Gimme your eyes..."
msgstr "Geef me je ogen..."
-#: kdesavers/firesaver.cpp:528
+#: kdesavers/firesaver.cpp:527
msgid "Thank you for using TDE"
msgstr "Bedankt voor het gebruiken van TDE"
-#: kdesavers/firesaver.cpp:529
+#: kdesavers/firesaver.cpp:528
msgid "Going insane tonight"
msgstr "Vannacht ga ik uit mijn dak"
@@ -793,19 +793,19 @@ msgstr "Start schermbeveiliging in demomodus"
msgid "TDELock"
msgstr "TDELock"
-#: xsavers/space.cpp:425
+#: xsavers/space.cpp:426
msgid "GL can not render with root visual\n"
msgstr "GL kan niet onder Root Visual werken\n"
-#: xsavers/space.cpp:578
+#: xsavers/space.cpp:579
msgid "Setup Space Screen Saver"
msgstr "schermbeveiliging \"Ruimte\" instellen"
-#: xsavers/space.cpp:602
+#: xsavers/space.cpp:603
msgid "Warp interval:"
msgstr "Warp-interval:"
-#: xsavers/space.cpp:675
+#: xsavers/space.cpp:676
msgid ""
"KSpace\n"
"Copyright (c) 1998\n"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index 1f88a5f3456..ab543b8b066 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_art_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -177,10 +177,9 @@ msgstr "TDE's IceWM-themamap openen"
#, fuzzy
msgid ""
"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE "
-"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by installing "
-"theme files into this folder or by creating folder symlinks to existing "
-"IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: <b>https://"
-"github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>"
+"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by "
+"uncompressing <b>http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, "
+"or by creating folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
msgstr ""
"Als u op deze koppeling klikt, dan zal er een venster worden geopend met "
"TDE's IceWM-themamap. U kunt dan IceWM-thema's toevoegen door themabestanden "
@@ -188,14 +187,8 @@ msgstr ""
"koppelingen aan te leggen naar mappen met de IceWM-thema's die op uw systeem "
"aanwezig zijn."
-#: icewm/config/config.cpp:107
-msgid ""
-"You're supposed to copy the entire theme folders into your TDE IceWM theme "
-"folder."
-msgstr ""
-
-#: icewm/config/config.cpp:170 icewm/config/config.cpp:212
-#: icewm/config/config.cpp:256 icewm/config/config.cpp:271
+#: icewm/config/config.cpp:167 icewm/config/config.cpp:209
+#: icewm/config/config.cpp:253 icewm/config/config.cpp:268
msgid "Infadel #2 (default)"
msgstr "Infadel #2 (standaard)"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po
index ba22c749042..6546cdd17db 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -46,28 +46,13 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl,,"
-#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""
"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr ""
"Het bestand '%1' kon niet worden geopend. Het is namelijk geen bestand, maar "
"een map."
-#: app/kateapp.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Save Sessions"
-msgstr "Sessie opslaan?"
-
-#: app/kateapp.cpp:331
-msgid ""
-"<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing "
-"sessions will be removed if you choose \"Delete\""
-msgstr ""
-
-#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Deze vraag niet meer stellen"
-
#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
@@ -197,7 +182,7 @@ msgstr "(nooit)"
msgid " day(s)"
msgstr " dag(en)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
@@ -278,7 +263,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "Pluginbeheer"
#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
msgid "External Tools"
msgstr "Externe hulpmiddelen"
@@ -331,13 +316,13 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "Document sluiten"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr ""
"Nieuw bestand geopend tijdens het afsluiten van Kate. Afsluiten is "
"geannuleerd."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Afsluiten geannuleerd"
@@ -349,31 +334,31 @@ msgstr "Bezig met opnieuw openen van bestanden uit de laatste sessie..."
msgid "Starting Up"
msgstr "Opstarten"
-#: app/kateexternaltools.cpp:275
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
msgid "Failed to expand the command '%1'."
msgstr "Het commando '%1' kon niet worden uitgevouwen."
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
msgid "Kate External Tools"
msgstr "Kate Externe hulpmiddelen"
-#: app/kateexternaltools.cpp:426
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
msgid "Edit External Tool"
msgstr "Extern hulpmiddel bewerken"
-#: app/kateexternaltools.cpp:440
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:445
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
msgstr "De naam zal worden getoond in het menu 'Hulpmiddelen->Extern'"
-#: app/kateexternaltools.cpp:455
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
msgid "S&cript:"
msgstr "S&cript:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:460
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
msgid ""
"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
"for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</"
@@ -398,11 +383,11 @@ msgstr ""
"%text</code> - de tekst van het huidige document.</li><li><code>%selection</"
"code> - de geselecteerde tekst in de huidige weergave.</li></ul>"
-#: app/kateexternaltools.cpp:478
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
msgid "&Executable:"
msgstr "&Uitvoerbaar bestand:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:483
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
msgid ""
"The executable used by the command. This is used to check if a tool should "
"be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
@@ -411,11 +396,11 @@ msgstr ""
"te controleren of een hulpmiddel moet worden getoond. Indien niet ingesteld "
"zal het eerste woord van <em>command</em> worden gebruikt."
-#: app/kateexternaltools.cpp:489
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
msgid "&Mime types:"
msgstr "&Mime-bestandstypen:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:494
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
msgid ""
"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose "
@@ -426,29 +411,29 @@ msgstr ""
"hulpmiddel altijd beschikbaar. Om bekende Mime-bestandstypen te kiezen, klik "
"op de knop rechts."
-#: app/kateexternaltools.cpp:503
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
msgstr ""
"Klik voor een dialoog dat u kan helpen bij het opstellen van een lijst met "
"mimetypen."
-#: app/kateexternaltools.cpp:507
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
msgid "&Save:"
msgstr "Op&slaan:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "Current Document"
msgstr "Huidig document"
-#: app/kateexternaltools.cpp:511
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
msgid "All Documents"
msgstr "Alle documenten"
-#: app/kateexternaltools.cpp:515
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
msgid ""
"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to "
"running the command. This is helpful if you want to pass URLs to an "
@@ -458,11 +443,11 @@ msgstr ""
"voordat het commando wordt uitgevoerd. Dit is voor als u URL-adressen wilt "
"doorgeven aan programma's zoals bijv. een FTP-client."
-#: app/kateexternaltools.cpp:522
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
msgid "&Command line name:"
msgstr "&Commendoregelnaam:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:527
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
msgid ""
"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
@@ -472,31 +457,31 @@ msgstr ""
"commendoregelveld met exttool-de_naam_die_u_hier_hebt_opgegeven. Gebruik "
"geen spaties of tabs in de naam."
-#: app/kateexternaltools.cpp:538
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
msgid "You must specify at least a name and a command"
msgstr "Geef tenminste een naam en een commando op"
-#: app/kateexternaltools.cpp:547
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
msgstr "Selecteer de mimetypen waarvoor u dit hulpmiddel wilt activeren."
-#: app/kateexternaltools.cpp:549
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
msgid "Select Mime Types"
msgstr "Mimetypen selecteren"
-#: app/kateexternaltools.cpp:567
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
msgid "&New..."
msgstr "&Nieuw..."
-#: app/kateexternaltools.cpp:575
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
msgid "&Edit..."
msgstr "B&ewerken..."
-#: app/kateexternaltools.cpp:579
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
msgid "Insert &Separator"
msgstr "Scheidingslijn &invoegen"
-#: app/kateexternaltools.cpp:601
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
msgid ""
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
@@ -643,51 +628,51 @@ msgstr "Laatste filter (\"%1\") toepassen"
msgid "Clear filter"
msgstr "Filter wissen"
-#: app/katefileselector.cpp:535
+#: app/katefileselector.cpp:536
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkbalk"
-#: app/katefileselector.cpp:537
+#: app/katefileselector.cpp:538
msgid "A&vailable actions:"
msgstr "Besc&hikbare acties:"
-#: app/katefileselector.cpp:538
+#: app/katefileselector.cpp:539
msgid "S&elected actions:"
msgstr "G&eselecteerde acties:"
-#: app/katefileselector.cpp:546
+#: app/katefileselector.cpp:547
msgid "Auto Synchronization"
msgstr "Autosynchronisatie"
-#: app/katefileselector.cpp:547
+#: app/katefileselector.cpp:548
msgid "When a docu&ment becomes active"
msgstr "Als een docu&ment wordt geactiveerd"
-#: app/katefileselector.cpp:548
+#: app/katefileselector.cpp:549
msgid "When the file selector becomes visible"
msgstr "Als de bestandenkiezer zichtbaar wordt"
-#: app/katefileselector.cpp:555
+#: app/katefileselector.cpp:556
msgid "Remember &locations:"
msgstr "&Locaties onthouden:"
-#: app/katefileselector.cpp:562
+#: app/katefileselector.cpp:563
msgid "Remember &filters:"
msgstr "&Filters onthouden:"
-#: app/katefileselector.cpp:569
+#: app/katefileselector.cpp:570
msgid "Session"
msgstr "Sessie"
-#: app/katefileselector.cpp:570
+#: app/katefileselector.cpp:571
msgid "Restore loca&tion"
msgstr "Loca&tie herstellen"
-#: app/katefileselector.cpp:571
+#: app/katefileselector.cpp:572
msgid "Restore last f&ilter"
msgstr "Laatstgebruikt f&ilter herstellen"
-#: app/katefileselector.cpp:591
+#: app/katefileselector.cpp:592
msgid ""
"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo "
"box."
@@ -695,14 +680,14 @@ msgstr ""
"<p>Bepaalt hoeveel locaties in de geschiedenis van het locatieveld worden "
"bewaard."
-#: app/katefileselector.cpp:596
+#: app/katefileselector.cpp:597
msgid ""
"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
msgstr ""
"<p>Bepaalt hoeveel filters er worden bewaart in de geschiedenis van het "
"filterveld."
-#: app/katefileselector.cpp:601
+#: app/katefileselector.cpp:602
msgid ""
"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
"location to the folder of the active document on certain events.<p>Auto "
@@ -717,7 +702,7 @@ msgstr ""
"opties is standaard actief. U kunt altijd de locatie synchroniseren door op "
"de knop \"synchroniseren\" in de werkbalk te klikken."
-#: app/katefileselector.cpp:610
+#: app/katefileselector.cpp:611
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when "
"you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by "
@@ -727,7 +712,7 @@ msgstr ""
"hersteld als u Kate start. <p><strong>Opmerking:</strong>als de sessie wordt "
"afgehandeld door TDE's sessiebeheer, dan wordt de locatie altijd hersteld."
-#: app/katefileselector.cpp:614
+#: app/katefileselector.cpp:615
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
"when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled "
@@ -741,7 +726,7 @@ msgstr ""
"altijd hersteld. <p><strong>Opmerking:</strong> Sommige autosynchronisatie-"
"instellingen kunnen de herstelde locatie omzeilen."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
msgid "Find in Files"
msgstr "Zoeken in bestanden"
@@ -765,42 +750,37 @@ msgstr "Sjabloon:"
msgid "Files:"
msgstr "Bestanden:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Hide errors"
-msgstr "Zij&balken verbergen"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:169
+#: app/kategrepdialog.cpp:160
msgid "Folder:"
msgstr "Map:"
-#: app/kategrepdialog.cpp:187
+#: app/kategrepdialog.cpp:178
msgid "Recursive"
msgstr "Recursief"
-#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488
+#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
msgid "Find"
msgstr "Zoeken"
-#: app/kategrepdialog.cpp:210
+#: app/kategrepdialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular "
-"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
-"expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta "
-"characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches "
-"the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\&lt;"
-"</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of "
-"a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The "
-"preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is "
-"matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one "
-"or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly "
-"<i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</"
-"i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at "
-"most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is "
-"matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, "
-"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation "
-"<code>\\#</code>.<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
+"expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be "
+"escaped with a backslash character.<p>Possible meta characters are:<br><b>.</"
+"b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches the beginning of a "
+"line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\&lt;</b> - Matches the "
+"beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word<p>The "
+"following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The preceding item is "
+"matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or "
+"more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more "
+"times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> "
+"times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more "
+"times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> "
+"times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least "
+"<i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, backreferences to "
+"bracketed subexpressions are available via the notation <code>\\#</code>."
+"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
msgstr ""
"<p>Voer hier de reguliere expressie waarmee u wilt zoeken in. <p>Indien "
"optie 'Reguliere expressie' niet is geselecteerd, dan zullen alle niet-"
@@ -823,7 +803,7 @@ msgstr ""
"notatie <code>\\#</code>. <p>Zie ook de documentatie van grep(1) voor de "
"volledige informatie over dit onderwerp."
-#: app/kategrepdialog.cpp:233
+#: app/kategrepdialog.cpp:224
msgid ""
"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
"You may give several patterns separated by commas."
@@ -831,7 +811,7 @@ msgstr ""
"Voer hier het bestandspatroon in van de bestanden waarin u wilt zoeken.\n"
"U kunt meerdere patronen opgeven, gescheiden door komma's."
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
+#: app/kategrepdialog.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
@@ -844,22 +824,22 @@ msgstr ""
"vervangen door het patrooninvoerveld, wat resulteert in de reguliere\n"
"expressie waarnaar gezocht zal worden."
-#: app/kategrepdialog.cpp:241
+#: app/kategrepdialog.cpp:232
msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
msgstr "Voer de map in die de bestanden bevat waarin u wilt zoeken."
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
+#: app/kategrepdialog.cpp:234
msgid "Check this box to search in all subfolders."
msgstr "Selecteer dit keuzevakje om in alle submappen te zoeken."
-#: app/kategrepdialog.cpp:245
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
msgid ""
"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
msgstr ""
"Als deze optie is geselecteerd (standaard), dan zal de zoekactie "
"hoofdlettergevoelig zijn."
-#: app/kategrepdialog.cpp:247
+#: app/kategrepdialog.cpp:238
msgid ""
"<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
"<em>grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be "
@@ -871,7 +851,7 @@ msgstr ""
"gemarkeerd met een backslash om te voorkomen dat grep ze aanziet voor een "
"onderdeel van de expressie."
-#: app/kategrepdialog.cpp:252
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
msgid ""
"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
@@ -882,25 +862,19 @@ msgstr ""
" dubbelklik op het item om de betreffende regel in de editor\n"
"te tonen."
-#: app/kategrepdialog.cpp:256
-msgid ""
-"<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
-"be displayed at the end of the search."
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:339
+#: app/kategrepdialog.cpp:327
msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
msgstr "Voer een bestaande lokale map in bij het invoerveld 'Map'."
-#: app/kategrepdialog.cpp:340
+#: app/kategrepdialog.cpp:328
msgid "Invalid Folder"
msgstr "Ongeldige map"
-#: app/kategrepdialog.cpp:494
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
msgid "<strong>Error:</strong><p>"
msgstr "<strong>Fout:</strong><p>"
-#: app/kategrepdialog.cpp:494
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
msgid "Grep Tool Error"
msgstr "Grep-tool-fout"
@@ -1084,27 +1058,27 @@ msgstr "Zeer welkome hulp"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "Alle personen die bijgedragen hebben en die ik vergeten ben te noemen"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:216
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Bestandssysteembrowser"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:242
msgid "Create a new document"
msgstr "Maak een nieuw document aan"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:243
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Open een bestaand document om te bewerken"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1112,49 +1086,49 @@ msgstr ""
"Hier staan de bestanden die u recentelijk hebt geopend. Vanuit dit paneel "
"kunt u ze snel opnieuw openen."
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:248
msgid "Save A&ll"
msgstr "A&lles opslaan"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Alle geopende, gewijzigde bestanden opslaan."
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:251
msgid "Close the current document."
msgstr "Sluit het huidige document."
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:253
msgid "Clos&e All"
msgstr "All&es sluiten"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:254
msgid "Close all open documents."
msgstr "Sluit alle geopende documenten."
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "Verzend een of meer van de open documenten als e-mailbijlagen."
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close this window"
msgstr "Sluit dit venster"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Maak een nieuwe Kate-weergave aan (een nieuw venster met dezelfde "
"documenten)."
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:266
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "Externe hulpprogramma's opstarten"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:272
msgid "Open W&ith"
msgstr "O&penen met"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1162,101 +1136,77 @@ msgstr ""
"Open het huidige document met een andere toepassing die voor dit "
"bestandstype geregistreerd staat, of een toepassing naar keuze."
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Stel de sneltoetsen in voor deze toepassing."
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Bepaal welke items er in de werkbalk(en) voorkomen."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:284
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr ""
"Configureer diverse aspecten van deze toepassing en het tekstinvoercomponent."
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:288
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "Doorsturen naar &console"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Dit toont handige tips voor het gebruik van deze toepassing."
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "&Plugins-handboek"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:296
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "Dit toont documentatiebestanden voor diverse beschikbare plugins."
-#: app/katemainwindow.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "&Nieuw..."
+#: app/katemainwindow.cpp:305
+msgid ""
+"_: Menu entry Session->New\n"
+"&New"
+msgstr "&Nieuw"
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:308
msgid "Save &As..."
msgstr "Opslaan &als..."
-#: app/katemainwindow.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "He&rnoemen..."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:319
-msgid "Re&load"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Acti&vate"
-msgstr "Volgend tabblad activeren"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:323
-msgid "Toggle read &only"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Verplaatsen naar"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Move Do&wn"
-msgstr "Verplaatsen naar"
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+msgid "&Manage..."
+msgstr "Be&heren..."
-#: app/katemainwindow.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Sele&ct session"
-msgstr "Sessie op&slaan"
+#: app/katemainwindow.cpp:312
+msgid "&Quick Open"
+msgstr "S&nel openen"
-#: app/katemainwindow.cpp:506
+#: app/katemainwindow.cpp:488
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:631
+#: app/katemainwindow.cpp:610
msgid "&Other..."
msgstr "&Overig..."
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:620
msgid "Other..."
msgstr "Overig..."
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Programma '%1' niet gevonden"
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Programma niet gevonden"
-#: app/katemainwindow.cpp:686
+#: app/katemainwindow.cpp:665
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1265,16 +1215,16 @@ msgstr ""
"bijlage worden toegevoegd aan een e-mailbericht.<p>Wilt u het document eerst "
"opslaan en vervolgens verder gaan?"
-#: app/katemainwindow.cpp:689
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Een onopgeslagen bestand kan niet worden verzonden"
-#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Het bestand kon niet worden opgeslagen. Controleer of u schrijftoegang hebt."
-#: app/katemainwindow.cpp:708
+#: app/katemainwindow.cpp:687
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1284,11 +1234,11 @@ msgstr ""
"wijzigingen mee te nemen in de bijlage dient u het bestand eerst op te slaan."
"<p>Wilt u het bestand opslaan voordat u het verzendt?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Bestand opslaan voor verzending?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Do Not Save"
msgstr "Niet opslaan"
@@ -1496,11 +1446,11 @@ msgstr "Locatie"
msgid "Projects"
msgstr "Projecten"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
msgid "Se&lect All"
msgstr "Alles se&lecteren"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:210
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
msgid ""
"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you "
"want to proceed."
@@ -1508,136 +1458,105 @@ msgstr ""
"De gegevens die u wou opslaan kon niet worden geschreven. Kies een handeling "
"om door te gaan."
-#: app/katesession.cpp:823
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Sessiekiezer"
-
-#: app/katesession.cpp:825
-msgid "Open Session"
-msgstr "Sessie openen"
-
-#: app/katesession.cpp:826
-msgid "New Session"
-msgstr "Nieuwe sessie"
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Default Session"
+msgstr "Standaardsessie"
-#: app/katesession.cpp:843
-msgid "Session Name"
-msgstr "Sessienaam"
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "Naamloze sessie"
-#: app/katesession.cpp:844
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Documenten openen"
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "Sessie (%1)"
-#: app/katesessionpanel.cpp:43
+#: app/katesession.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "Session Name Chooser"
-msgstr "Sessiekiezer"
+msgid "Save Session?"
+msgstr "Sessie opslaan?"
-#: app/katesessionpanel.cpp:63
+#: app/katesession.cpp:391
#, fuzzy
-msgid "Switch to the new session"
-msgstr "Nieuwe sessie &starten"
+msgid "Save current session?"
+msgstr "Sessie op&slaan"
-#: app/katesessionpanel.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw tabblad"
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "Deze vraag niet meer stellen"
-#: app/katesessionpanel.cpp:203
-msgid "Create a new session and switch to it."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "Geen sessie om te openen geselecteerd."
-#: app/katesessionpanel.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected session."
-msgstr "Huidige sessie opslaan?"
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "Geen sessie geselecteerd"
-#: app/katesessionpanel.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Save as..."
-msgstr "Opslaan &als..."
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "Geef de naam of voor de huidige sessie"
-#: app/katesessionpanel.cpp:213
-msgid ""
-"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session "
-"into a new session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "Sessienaam:"
-#: app/katesessionpanel.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "He&rnoemen..."
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "Geef de naam op waaronder u de nieuwe sessie wilt opslaan."
-#: app/katesessionpanel.cpp:219
-msgid "Rename the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "Sessienaam ontbreekt"
-#: app/katesessionpanel.cpp:224
-msgid "Delete the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "Nieuwe naam voor huidige sessie opgeven"
-#: app/katesessionpanel.cpp:229
-msgid "Reload the last saved state of the selected session."
-msgstr ""
-
-#: app/katesessionpanel.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Activate"
-msgstr "Volgend tabblad activeren"
-
-#: app/katesessionpanel.cpp:236
-msgid "Activate the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "Geef een naam op om de nieuwe sessie te kunnen opslaan."
-#: app/katesessionpanel.cpp:239
-msgid "Toggle read only"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Sessiekiezer"
-#: app/katesessionpanel.cpp:241
-msgid ""
-"Toggle read only status for the selected session.<p>In a read only session, "
-"you can work as usual but the list of documents in the session will not be "
-"saved when you exit Kate or switch to another session.<p>You can use this "
-"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "Sessie openen"
-#: app/katesessionpanel.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Move Up"
-msgstr "Verplaatsen naar"
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "Nieuwe sessie"
-#: app/katesessionpanel.cpp:249
-msgid "Move up the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "Sessienaam"
-#: app/katesessionpanel.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Move Down"
-msgstr "Verplaatsen naar"
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "Documenten openen"
-#: app/katesessionpanel.cpp:254
-msgid "Move down the selected session."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "Deze keuze &altijd gebruiken"
-#: app/katesessionpanel.cpp:379
-msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "&Openen"
-#: app/katesessionpanel.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Delete session"
-msgstr "Standaardsessie"
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "Sessies beheren"
-#: app/katesessionpanel.cpp:723
+#: app/katesession.cpp:810
#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "Sessie opslaan?"
+msgid "&Rename..."
+msgstr "He&rnoemen..."
-#: app/katesessionpanel.cpp:729
-msgid ""
-"<p>Do you want to save the current session?<p>!!NOTE!!<p>The session will be "
-"removed if you choose \"Delete\""
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "Nieuwe naam voor sessie opgeven"
#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
@@ -1709,27 +1628,27 @@ msgstr "Sluit het huidige tabblad"
msgid "Open File"
msgstr "Bestand openen"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
msgid " INS "
msgstr " INS "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
msgid " NORM "
msgstr " NORM "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:352
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " Regel: %1, kol: %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:356
msgid " R/O "
msgstr " R/O "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " OVR "
msgstr " OVR "
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:364
msgid " BLK "
msgstr " BLK "
@@ -1823,7 +1742,7 @@ msgstr "&Document"
msgid "Sess&ions"
msgstr "Sess&ies"
-#: data/kateui.rc:90
+#: data/kateui.rc:85
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "&Venster"
@@ -2049,6 +1968,70 @@ msgstr ""
" te gaan naar het vorige/volgende frame.</p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Save Sessions"
+#~ msgstr "Sessie opslaan?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide errors"
+#~ msgstr "Zij&balken verbergen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New"
+#~ msgstr "&Nieuw..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Acti&vate"
+#~ msgstr "Volgend tabblad activeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move &Up"
+#~ msgstr "Verplaatsen naar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Do&wn"
+#~ msgstr "Verplaatsen naar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sele&ct session"
+#~ msgstr "Sessie op&slaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session Name Chooser"
+#~ msgstr "Sessiekiezer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Switch to the new session"
+#~ msgstr "Nieuwe sessie &starten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Nieuw tabblad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save the selected session."
+#~ msgstr "Huidige sessie opslaan?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save as..."
+#~ msgstr "Opslaan &als..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "He&rnoemen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "Volgend tabblad activeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Up"
+#~ msgstr "Verplaatsen naar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move Down"
+#~ msgstr "Verplaatsen naar"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Opslaan &als..."
@@ -2100,58 +2083,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Werkbalk"
-#~ msgid "Unnamed Session"
-#~ msgstr "Naamloze sessie"
-
-#~ msgid "Session (%1)"
-#~ msgstr "Sessie (%1)"
-
-#~ msgid "No session selected to open."
-#~ msgstr "Geen sessie om te openen geselecteerd."
-
-#~ msgid "No Session Selected"
-#~ msgstr "Geen sessie geselecteerd"
-
-#~ msgid "Specify Name for Current Session"
-#~ msgstr "Geef de naam of voor de huidige sessie"
-
-#~ msgid "Session name:"
-#~ msgstr "Sessienaam:"
-
-#~ msgid "To save a new session, you must specify a name."
-#~ msgstr "Geef de naam op waaronder u de nieuwe sessie wilt opslaan."
-
-#~ msgid "Missing Session Name"
-#~ msgstr "Sessienaam ontbreekt"
-
-#~ msgid "Specify New Name for Current Session"
-#~ msgstr "Nieuwe naam voor huidige sessie opgeven"
-
-#~ msgid "To save a session, you must specify a name."
-#~ msgstr "Geef een naam op om de nieuwe sessie te kunnen opslaan."
-
-#~ msgid "&Always use this choice"
-#~ msgstr "Deze keuze &altijd gebruiken"
-
-#~ msgid "&Open"
-#~ msgstr "&Openen"
-
-#~ msgid "Manage Sessions"
-#~ msgstr "Sessies beheren"
-
-#~ msgid "Specify New Name for Session"
-#~ msgstr "Nieuwe naam voor sessie opgeven"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Menu entry Session->New\n"
-#~ "&New"
-#~ msgstr "&Nieuw"
-
-#~ msgid "&Manage..."
-#~ msgstr "Be&heren..."
-
-#~ msgid "&Quick Open"
-#~ msgstr "S&nel openen"
-
#~ msgid "Choose Editor..."
#~ msgstr "Editor kiezen..."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po
index 6f6a0d0ef76..d18678fa97f 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:149
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
@@ -52,42 +52,42 @@ msgstr ""
"die waarschijnlijk geen ongewenste neveneffecten heeft, zoals de toets "
"\"Shift\"."
-#: energy.cpp:181
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr "&Energiebesparing voor monitor inschakelen"
-#: energy.cpp:185
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"Schakel deze optie in om de energiebesparingsmogelijkheden van uw monitor in "
"te schakelen."
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:193
#, fuzzy
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&Energiebesparing voor monitor inschakelen"
-#: energy.cpp:195
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "Uw monitor bezit geen mogelijkheden voor energiebesparing."
-#: energy.cpp:202
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Leer meer over het Energy Star Program"
-#: energy.cpp:212
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr "In &wachtstand na:"
-#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr " min"
-#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: energy.cpp:218
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
"Bepaal de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat de monitor in de "
"wachtstand zal gaan. Dit is het eerste niveau van energiebesparing."
-#: energy.cpp:223
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr "In &slaapstand na:"
-#: energy.cpp:229
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
"de slaapstand gaat. Dit is het tweede niveau van energiebesparing, maar bij "
"sommige monitors is dit hetzelfde als het eerste niveau."
-#: energy.cpp:235
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "&Uitschakelen na:"
-#: energy.cpp:241
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
@@ -123,10 +123,10 @@ msgstr ""
"uitgeschakeld wordt. Dit is het hoogste niveau van energiebesparing die kan "
"worden bereikt als het beeldscherm nog steeds is ingeschakeld."
-#: energy.cpp:252
+#: energy.cpp:256
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr ""
-#: energy.cpp:258
+#: energy.cpp:262
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po
index df4f02cbc5e..2b7f25f2014 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -124,23 +124,11 @@ msgstr ""
"gestart na het aankoppelen van een apparaat."
#: managermoduleview.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable notification popups"
-msgstr "&Notificaties"
-
-#: managermoduleview.ui:63
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when "
-"devices are plugged in."
-msgstr ""
-
-#: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format
msgid "Mount options"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:90
+#: managermoduleview.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@@ -151,77 +139,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:110
+#: managermoduleview.ui:99
#, no-c-format
msgid "Read only"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:113
+#: managermoduleview.ui:102
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:121
+#: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format
msgid "Mount as user"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:124
+#: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:132
+#: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:138
+#: managermoduleview.ui:127
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:146
+#: managermoduleview.ui:135
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:152
+#: managermoduleview.ui:141
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:160
+#: managermoduleview.ui:149
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:163
+#: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:171
+#: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:174
+#: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:190
+#: managermoduleview.ui:179
#, no-c-format
msgid "Short names:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:196
+#: managermoduleview.ui:185
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@@ -248,27 +236,27 @@ msgid ""
"all upper case."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:217
+#: managermoduleview.ui:206
#, no-c-format
msgid "All Data"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:222
+#: managermoduleview.ui:211
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:227
+#: managermoduleview.ui:216
#, no-c-format
msgid "Writeback"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:242
+#: managermoduleview.ui:231
#, no-c-format
msgid "Journaling:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:248
+#: managermoduleview.ui:237
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@@ -291,42 +279,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:268
+#: managermoduleview.ui:257
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:273
+#: managermoduleview.ui:262
#, no-c-format
msgid "Windows 95"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:278
+#: managermoduleview.ui:267
#, no-c-format
msgid "Windows NT"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:283
+#: managermoduleview.ui:272
#, no-c-format
msgid "Mixed"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:297
+#: managermoduleview.ui:286
#, no-c-format
msgid "Mount automatically"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:300
+#: managermoduleview.ui:289
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:308
+#: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format
msgid "Access time updates"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:314
+#: managermoduleview.ui:303
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
msgstr ""
@@ -410,3 +398,7 @@ msgstr "Dienst tonen &voor:"
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "Commando:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable notification popups"
+#~ msgstr "&Notificaties"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po
index 02b2c0dde10..0b8d293e3f7 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -78,54 +78,54 @@ msgstr "Bepaalt de huidige taalexport"
msgid "DCOP Browser"
msgstr "DCOP-browser "
-#: kdcopwindow.cpp:414
+#: kdcopwindow.cpp:411
msgid "No parameters found."
msgstr "Geen parameters gevonden."
-#: kdcopwindow.cpp:414
+#: kdcopwindow.cpp:411
msgid "DCOP Browser Error"
msgstr "DCOP-browser - fout"
-#: kdcopwindow.cpp:430
+#: kdcopwindow.cpp:427
#, c-format
msgid "Call Function %1"
msgstr "Functie %1 aanroepen"
-#: kdcopwindow.cpp:434
+#: kdcopwindow.cpp:431
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: kdcopwindow.cpp:435
+#: kdcopwindow.cpp:432
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: kdcopwindow.cpp:436
+#: kdcopwindow.cpp:433
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: kdcopwindow.cpp:643
+#: kdcopwindow.cpp:640
msgid "X"
msgstr "X"
-#: kdcopwindow.cpp:644
+#: kdcopwindow.cpp:641
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: kdcopwindow.cpp:674 kdcopwindow.cpp:801
+#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
#, c-format
msgid "Cannot handle datatype %1"
msgstr "Het datatype %1 kan niet worden afgehandeld."
-#: kdcopwindow.cpp:836
+#: kdcopwindow.cpp:833
msgid "DCOP call failed"
msgstr "De DCOP-aanroep is mislukt"
-#: kdcopwindow.cpp:838
+#: kdcopwindow.cpp:835
#, c-format
msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
msgstr "<p>De DCOP-aanroep is mislukt.</p>%1"
-#: kdcopwindow.cpp:849
+#: kdcopwindow.cpp:846
msgid ""
"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
"failed.</p>"
@@ -133,29 +133,29 @@ msgstr ""
"<p>Het programma is nog steeds geregistreerd bij DCOP. De reden waarom de "
"aanroep mislukte is niet bekend.</p>"
-#: kdcopwindow.cpp:861
+#: kdcopwindow.cpp:858
msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
msgstr ""
"<p>Het programma blijkt niet langer geregistreerd te zijn bij DCOP.</p>"
-#: kdcopwindow.cpp:877
+#: kdcopwindow.cpp:874
msgid "DCOP call %1 executed"
msgstr "DCOP-aanroep %1 is uitgevoerd."
-#: kdcopwindow.cpp:886
+#: kdcopwindow.cpp:883
msgid "<strong>%1</strong>"
msgstr "<strong>%1</strong>"
-#: kdcopwindow.cpp:893
+#: kdcopwindow.cpp:890
#, c-format
msgid "Unknown type %1."
msgstr "Onbekend type: %1."
-#: kdcopwindow.cpp:899
+#: kdcopwindow.cpp:896
msgid "No returned values"
msgstr "Geen geretourneerde waarden"
-#: kdcopwindow.cpp:1104
+#: kdcopwindow.cpp:1101
#, c-format
msgid "Do not know how to demarshal %1"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po
index 9b4477db68d..ce1c61d589b 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:31+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Takenbeheerder tonen"
msgid "Show Window List"
msgstr "Vensterlijst tonen"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:875
-#: lock/securedlg.cc:118
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:801
+#: lock/securedlg.cc:116
msgid "Switch User"
msgstr "Gebruiker wisselen"
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:106
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:104
msgid "Lock Session"
msgstr "Sessie vergrendelen"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Waarschuwing - nieuwe sessie"
-#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:778
+#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:702
msgid "&Start New Session"
msgstr "Nieuwe sessie &starten"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic Logout Notification"
msgstr ""
-#: lock/autologout.cc:56
+#: lock/autologout.cc:54
msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>"
msgstr "<nobr><qt><b>Automatisch afmelden</b></qt><nobr>"
-#: lock/autologout.cc:57
+#: lock/autologout.cc:55
msgid ""
"<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the "
"mouse or pressing a key.</qt>"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
"<qt>Om te voorkomen dat u wordt afgemeld, hervat het gebruiken van deze "
"sessie door met de muis te bewegen of op een toets te drukken.</qt>"
-#: lock/autologout.cc:99
+#: lock/autologout.cc:97
#, c-format
msgid ""
"_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n"
@@ -416,49 +416,49 @@ msgstr ""
"<nobr><qt>U wordt over 1 seconde automatisch afgemeld</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>U wordt over %n seconden automatisch afgemeld</qt></nobr>"
-#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76
+#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
msgstr "Bureaubladvergrendeling"
-#: lock/lockdlg.cc:142 lock/lockdlg.cc:143
+#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130
msgid "This computer is in use and has been locked."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:143
+#: lock/lockdlg.cc:130
msgid "Only '%1' may unlock this session."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:147
+#: lock/lockdlg.cc:134
msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
msgstr "<nobr><b>De sessie is vergrendeld</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:148
+#: lock/lockdlg.cc:135
msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
msgstr "<nobr><b>De sessie was vergrendeld door %1</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cc:153
+#: lock/lockdlg.cc:140
#, c-format
msgid "This session has been locked since %1"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:164
+#: lock/lockdlg.cc:151
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "Gebruiker w&isselen..."
-#: lock/lockdlg.cc:165 lock/querydlg.cc:96
+#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94
msgid "Unl&ock"
msgstr "&Ontgrendelen"
-#: lock/lockdlg.cc:331
+#: lock/lockdlg.cc:309
msgid "<b>Unlocking failed</b>"
msgstr "<b>Ontgrendelen mislukt</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:336
+#: lock/lockdlg.cc:316
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>Waarschuwing: Caps Lock staat aan</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:636
+#: lock/lockdlg.cc:563
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -468,16 +468,16 @@ msgstr ""
"U kunt dit forceren door kdesktop_lock (proces-id: %1) handmatig te "
"beëindigen (met kill)."
-#: lock/lockdlg.cc:691 lock/lockprocess.cc:2421
+#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2418
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:750
+#: lock/lockdlg.cc:675
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Nieuwe sessie starten"
-#: lock/lockdlg.cc:765
+#: lock/lockdlg.cc:689
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the "
"current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen "
@@ -496,53 +496,49 @@ msgstr ""
"kunt ook van sessie wisselen via het TDE-paneel en het contextmenu van uw "
"bureaublad."
-#: lock/lockdlg.cc:790
+#: lock/lockdlg.cc:714
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Deze vraag niet meer stellen"
-#: lock/lockdlg.cc:901
+#: lock/lockdlg.cc:826
msgid "Session"
msgstr "Sessie"
-#: lock/lockdlg.cc:902
+#: lock/lockdlg.cc:827
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: lock/lockdlg.cc:929
+#: lock/lockdlg.cc:853
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Activeren"
-#: lock/lockdlg.cc:937
+#: lock/lockdlg.cc:862
msgid "Start &New Session"
msgstr "&Nieuwe sessie starten"
-#: lock/lockdlg.cc:997
-msgid "PIN:"
-msgstr ""
-
-#: lock/lockprocess.cc:557 lock/lockprocess.cc:713
+#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:697
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:1457
+#: lock/lockprocess.cc:1460
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"De sessie kan niet vergrendeld worden omdat ontgrendelen onmogelijk zou "
"zijn:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:1461
+#: lock/lockprocess.cc:1464
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "Kan <i>kcheckpass</i> niet starten."
-#: lock/lockprocess.cc:1462
+#: lock/lockprocess.cc:1465
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"<i>kcheckpass</i> functioneert niet naar behoren. Mogelijk is het niet "
"SetUID-root."
-#: lock/lockprocess.cc:1504
+#: lock/lockprocess.cc:1508
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Er is geen passende begroetingsplugin ingesteld."
@@ -578,15 +574,15 @@ msgstr "Sessievergrendeling voor KDesktop"
msgid "Information Needed"
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: lock/sakdlg.cc:104
+#: lock/sakdlg.cc:102
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
@@ -595,20 +591,20 @@ msgstr ""
msgid "Secure Desktop Area"
msgstr "Bureaublad verversen"
-#: lock/securedlg.cc:97
+#: lock/securedlg.cc:95
msgid "'%1' is currently logged on"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:100
+#: lock/securedlg.cc:98
msgid "You are currently logged on"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:109
+#: lock/securedlg.cc:107
#, fuzzy
msgid "Task Manager"
msgstr "Takenbeheerder tonen"
-#: lock/securedlg.cc:112
+#: lock/securedlg.cc:110
msgid "Logoff Menu"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po
index 94e5b23e493..86bb60ce751 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-14 20:57+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_classic.cpp:50
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Wachtwoord:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:53
-msgid "Current &password:"
-msgstr "&Huidig wachtwoord:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:109
+#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "Gebr&uikersnaam:"
-#: kgreet_classic.cpp:114
+#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: kgreet_classic.cpp:151
+#: kgreet_classic.cpp:125
+msgid "&Password:"
+msgstr "&Wachtwoord:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:126
+msgid "Current &password:"
+msgstr "&Huidig wachtwoord:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "&Nieuw wachtwoord:"
-#: kgreet_classic.cpp:152
+#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Wachtwoord &bevestigen:"
-#: kgreet_classic.cpp:361
+#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Niet-herkende prompt \"%1\""
-#: kgreet_classic.cpp:615
+#: kgreet_classic.cpp:518
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord (klassiek)"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 6f51a7dcb4c..6bb3647cee8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:51+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -26,42 +26,42 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_winbind.cpp:130
+#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domein:"
-#: kgreet_winbind.cpp:131
+#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "Gebr&uikersnaam:"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "Domein:"
-#: kgreet_winbind.cpp:148
+#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: kgreet_winbind.cpp:167
+#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "&Wachtwoord:"
-#: kgreet_winbind.cpp:168
+#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "&Huidig wachtwoord:"
-#: kgreet_winbind.cpp:191
+#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "&Nieuw wachtwoord:"
-#: kgreet_winbind.cpp:192
+#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Wachtwoord &bevestigen:"
-#: kgreet_winbind.cpp:410
+#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Niet-herkende prompt \"%1\""
-#: kgreet_winbind.cpp:714
+#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
index 1d1dceb7d45..21fcbef8668 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "De niet-TDE-toepassing kon niet worden opgestart."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fout in Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1423 ui/k_new_mnu.cpp:1921
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 ui/k_new_mnu.cpp:1910
#: ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Niet uitvoerbaar"
msgid "Select Other"
msgstr "Overig selecteren"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1048
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "New Applications"
msgstr "Toepassingen"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Toepassingen"
msgid "Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1375
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364
msgid "Switch User"
msgstr "Gebruiker wisselen"
@@ -405,11 +405,11 @@ msgstr "Alle toepassingen"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
-#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1440
+#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "Run Command..."
msgstr "Commando uitvoeren..."
-#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1369
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358
msgid "Save Session"
msgstr "Sessie opslaan"
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Sessie vergrendelen"
msgid "Log Out..."
msgstr "Afmelden..."
-#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:958 ui/k_new_mnu.cpp:1554
+#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Huidige sessie vergrendelen && nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:955 ui/k_new_mnu.cpp:1555
+#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544
msgid "Start New Session"
msgstr "Nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1587
+#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -446,416 +446,396 @@ msgstr ""
"Alt ingedrukt houdt. U kunt ook van sessie wisselen via het TDE-paneel of "
"het contextmenu van uw bureaublad.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1598
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Waarschuwing - nieuwe sessie"
-#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1599
+#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588
msgid "&Start New Session"
msgstr "Nieuwe sessie &starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+#: ui/k_new_mnu.cpp:212
msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:242
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
msgid "Most commonly used applications and documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:245
+#: ui/k_new_mnu.cpp:234
#, fuzzy
msgid "List of installed applications"
msgstr "Meest gebruikte toepassingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:250
+#: ui/k_new_mnu.cpp:239
msgid ""
"Information and configuration of your system, access to personal files, "
"network resources and connected disk drives"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:259
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Recently used applications and documents"
msgstr "Recent gebruikte toepassingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:263
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:267
+#: ui/k_new_mnu.cpp:256
msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:268
+#: ui/k_new_mnu.cpp:257
msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:270
+#: ui/k_new_mnu.cpp:259
msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:271
+#: ui/k_new_mnu.cpp:260
msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:273
+#: ui/k_new_mnu.cpp:262
msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:333
+#: ui/k_new_mnu.cpp:322
msgid "Search Internet"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:345
+#: ui/k_new_mnu.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Search Index"
msgstr "&Zoeken:"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:434
+#: ui/k_new_mnu.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "Programma's, taken en bureaubladsessies"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:944
+#: ui/k_new_mnu.cpp:933
msgid "Start '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:946
+#: ui/k_new_mnu.cpp:935
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:948
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:956
+#: ui/k_new_mnu.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Start a parallel session"
msgstr "Nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:959
+#: ui/k_new_mnu.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "Huidige sessie vergrendelen && nieuwe sessie starten"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:970
+#: ui/k_new_mnu.cpp:959
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:971
+#: ui/k_new_mnu.cpp:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "Sessie opslaan"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Sessie opslaan"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
-#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "Afmelden..."
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
+msgid "Logout"
+msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1360
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1349
#, fuzzy
-msgid "End current session"
+msgid "End session"
msgstr "Sessie opslaan"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1362
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1363
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1352
#, fuzzy
-msgid "Lock computer screen"
+msgid "Lock screen"
msgstr "Sessie vergrendelen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1370
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
msgid "Save current Session for next login"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1365
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1393
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1382
msgid "System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1394
-msgid "Shutdown"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1383
+msgid "Shutdown Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1395
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1384
msgid "Turn off computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
-msgid "&Restart"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1386
+msgid "&Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
-msgid "Restart computer and boot the default system"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1387
+msgid "Restart and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1408
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
msgid "Start Operating System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1409
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "System Folders"
msgstr "Map selecteren"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1446
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1435
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "&Persoonlijke map"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1455
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1464
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1453
msgid "My Images"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1473
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1462
msgid "My Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1482
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1471
msgid "My Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1491
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1480
msgid "My Downloads"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1494
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Network Folders"
msgstr "Map selecteren"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1719
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1708
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1747
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1736
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1757
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1746
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1955
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1944
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 ui/k_new_mnu.cpp:2421
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2302
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2291
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2343
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2332
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2346
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2335
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2349
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2338
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2352
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2341
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2355
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2344
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2358
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2347
msgid "Search Quick Tips"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2410
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2399
msgid "%1 = %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2442
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2431
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2445
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2434
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2448
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2437
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2476
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2465
msgid "Run '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2521 ui/k_new_mnu.cpp:2594
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583
msgid "No matches found"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2646
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2635
msgid "top %1 of %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2648
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2637
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
#, fuzzy
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "Quick Browser-instellingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2782
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Start Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2807
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2793
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2867
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2853
#, fuzzy
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Uit paneel ve&rwijderen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2874
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2860
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites"
msgstr "&Aan paneel toevoegen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2905 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "Menu toevoegen aan bureaublad"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2908 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "Item toevoegen aan bureaublad"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2915 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "Menu toevoegen aan hoofdpaneel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "Item toevoegen aan hoofdpaneel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2924 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menu bewerken"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2926 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "Item bewerken"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2932 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "Invoegen in uitvoerdialoog"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2960
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2946
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2976
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2962
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "Recent gebruikte toepassingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2979
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2965
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "Recent gebruikte toepassingen"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3564
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3550
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3623
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3609
msgid "(%1 available)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3754 ui/k_new_mnu.cpp:3758
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3849 ui/k_new_mnu.cpp:3875
-msgid "Suspend"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3859
-msgid "Freeze"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
-msgid "Put the computer in software idle mode"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3867
-msgid "Standby"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+msgid "Suspend to Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3868
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3861
msgid "Pause without logging out"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3876
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
msgid "Suspend to RAM"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3883
-msgid "Hibernate"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3884
-msgid "Suspend to Disk"
-msgstr ""
-
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3891
-msgid "Hybrid Suspend"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3892
-msgid "Suspend to RAM + Disk"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
+msgid "Standby"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3973
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3931
msgid "Suspend failed"
msgstr ""
@@ -1210,6 +1190,10 @@ msgid "&Description:"
msgstr "&Beschrijving:"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Afmelden..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Bladwijzers b&ewerken"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po
index 9210f8edc23..1d5a6746de2 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-16 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -627,15 +627,15 @@ msgstr "Deselecteert alle geselecteerde items"
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "Keert de huidige selectie om"
-#: iconview/konq_iconview.cc:552 listview/konq_listview.cc:382
+#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382
msgid "Select files:"
msgstr "Bestanden selecteren:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:584 listview/konq_listview.cc:418
+#: iconview/konq_iconview.cc:582 listview/konq_listview.cc:418
msgid "Unselect files:"
msgstr "Bestandsselectie ongedaan maken:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:793
+#: iconview/konq_iconview.cc:791
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "HoofdletterONgevoelig sorteren"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:1084
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr ""
"Om dit bestand te kunnen gebruiken dient u het eerst uit de prullenbak te "
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po
index 03dd696680b..f4a7e57fc6d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-24 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl,vertaling@kde.nl,,sanderkoning@kde.nl"
-#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968
+#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Grootte: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:973
+#: TEWidget.cpp:971
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Grootte: %1 x %2"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
index c40488e94b1..6ed902ee755 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -74,76 +74,76 @@ msgstr "De TDE Sessiebeheerder"
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:272
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:510
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:513
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:520
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:528
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:531
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:541
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:544
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:634
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:699
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:749
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:779
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365
+#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1288
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:920
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
@@ -155,128 +155,140 @@ msgstr "Sessie voor \"%1\" beëindigen"
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790
-msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:790
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "Huidige sessie b&eëindigen"
-#: shutdowndlg.cpp:789
-msgid "&Log out"
+#: shutdowndlg.cpp:791
+msgid ""
+"<qt><h3>End Current Session</h3><p>Log out of the current session to login "
+"with a different user</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086
+#: shutdowndlg.cpp:889
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087
-msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some "
-"powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost "
-"instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>"
+#: shutdowndlg.cpp:901
+msgid "&Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097
-msgid "&Suspend"
+#: shutdowndlg.cpp:913
+msgid "&Hibernate"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098
+#: shutdowndlg.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "Computer he&rstarten"
+
+#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and "
-"its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' "
-"but requires longer time to reactivate the system.</p><p>This correspond to "
-"ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>"
-msgstr ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (huidige)"
-#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109
-msgid "&Hibernate"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "Computer ui&tschakelen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:996
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "Computer ui&tschakelen"
-#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110
+#: shutdowndlg.cpp:997
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and "
-"its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but "
-"considerable time is required to reactivate the system again.</p><p>This "
-"correspond to ACPI S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-Disk mode.</p></"
-"qt>"
+"<qt><h3>Turn Off Computer</h3><p>Log out of the current session and turn off "
+"the computer</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120
-msgid "H&ybrid Suspend"
-msgstr ""
+#: shutdowndlg.cpp:1008
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "Computer he&rstarten"
-#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121
+#: shutdowndlg.cpp:1009
msgid ""
-"<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. "
-"The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This "
-"offers the best of both 'Suspend' and 'Hibernate' modes combined together. "
-"The system is de facto in 'Suspend' mode but if power is lost, work can "
-"still be resumed as if the system had been hibernated, preventing any data "
-"loss.</p><p>This correspond to ACPI S3+S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-"
-"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>"
+"<qt><h3>Restart Computer</h3><p>Log out of the current session and restart "
+"the computer</p><p>Hold the mouse button or the space bar for a short while "
+"to get a list of options what to boot</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049
+#: shutdowndlg.cpp:1045
#, fuzzy
-msgid "&Restart"
+msgid "&Freeze Computer"
msgstr "Computer he&rstarten"
-#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050
+#: shutdowndlg.cpp:1046
msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>"
+"<qt><h3>Freeze Computer</h3><p>Put the computer in software sleep mode, "
+"allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really "
+"short time, almost instantly.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072
-msgid ""
-"_: current option in boot loader\n"
-" (current)"
-msgstr " (huidige)"
+#: shutdowndlg.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Computer"
+msgstr "Computer ui&tschakelen"
-#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037
-msgid "&Shutdown"
+#: shutdowndlg.cpp:1055
+msgid ""
+"<qt><h3>Suspend Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-memory "
+"mode. The system is stopped and its state saved to memory.</p><p> This "
+"allows more powersaving than 'Freeze Computer' but requires longer time to "
+"reactivate the system.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038
+#: shutdowndlg.cpp:1063
+#, fuzzy
+msgid "&Hibernate Computer"
+msgstr "Computer he&rstarten"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1064
msgid ""
-"<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>"
+"<qt><h3>Hibernate Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-disk "
+"mode. The system is stopped and its state saved to disk.</p><p>This offers "
+"the greatest powersaving but considerable time is required to reactivate the "
+"system again.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1367
+#: shutdowndlg.cpp:1290
msgid "Skip Notification"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1368
+#: shutdowndlg.cpp:1291
msgid "Abort Logout"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1423
+#: shutdowndlg.cpp:1346
msgid "Would you like to turn off your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1424
+#: shutdowndlg.cpp:1347
msgid ""
"This computer will turn off automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1430
+#: shutdowndlg.cpp:1353
msgid "Would you like to reboot your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1432
+#: shutdowndlg.cpp:1355
msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1433
+#: shutdowndlg.cpp:1356
msgid ""
"This computer will reboot automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1437
+#: shutdowndlg.cpp:1360
msgid "Would you like to end your current session?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1438
+#: shutdowndlg.cpp:1361
msgid ""
"This session will end\n"
"after %1 seconds automatically."
@@ -307,28 +319,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
-
-#~ msgid "&End Current Session"
-#~ msgstr "Huidige sessie b&eëindigen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Turn Off"
-#~ msgstr "Computer ui&tschakelen"
-
-#~ msgid "&Turn Off Computer"
-#~ msgstr "Computer ui&tschakelen"
-
-#~ msgid "&Restart Computer"
-#~ msgstr "Computer he&rstarten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Freeze Computer"
-#~ msgstr "Computer he&rstarten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Suspend Computer"
-#~ msgstr "Computer ui&tschakelen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Hibernate Computer"
-#~ msgstr "Computer he&rstarten"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
index e0a772df6e5..6a3e1fd88b3 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: dmctl.cpp:401
+#: dmctl.cpp:353
msgid ""
"_: user: ...\n"
"%1: TTY login"
msgstr "%1: TTY-aanmelding"
-#: dmctl.cpp:407
+#: dmctl.cpp:359
msgid "Unused"
msgstr "Ongebruikt"
-#: dmctl.cpp:409
+#: dmctl.cpp:361
msgid "X login on remote host"
msgstr "X-aanmelding op externe host"
-#: dmctl.cpp:410
+#: dmctl.cpp:362
#, c-format
msgid ""
"_: ... host\n"
"X login on %1"
msgstr "X-aanmelding op %1"
-#: dmctl.cpp:413
+#: dmctl.cpp:365
msgid ""
"_: user: session type\n"
"%1: %2"
msgstr "%1: %2"
-#: dmctl.cpp:428
+#: dmctl.cpp:380
msgid ""
"_: session (location)\n"
"%1 (%2)"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 9dafe370a53..75dbb02ff17 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
#: mediamanager/halbackend.cpp:1595 mediamanager/halbackend.cpp:1617
#: mediamanager/halbackend.cpp:1776 mediamanager/halbackend.cpp:1831
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1349
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1360
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1340
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1351
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "Medium bestaat niet: %1"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Gedeelde bron op afstand"
msgid "Hard Disk"
msgstr "Harde schijf"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:805
+#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:796
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Onbekend station"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:835
+#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskettestation"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Diskettestation"
msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-station"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:892
+#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:883
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
@@ -177,16 +177,16 @@ msgstr ""
"apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de "
"werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen."
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1579
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1402 mediamanager/halbackend.cpp:1715
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1406
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1424
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1464
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1397
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1415
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1455
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Het apparaat <b>%1</b> (%2) genaamd <b>'%3'</b>, dat is aangekoppeld op <b>"
"%4</b> kon niet worden afgekoppeld"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:"
msgid "Permission denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1223
msgid "Cannot mount encrypted drives!"
msgstr ""
@@ -248,142 +248,142 @@ msgstr "Functie alleen mogelijk met HAL"
msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
msgstr "Functie alleen mogelijk met HAL"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:480
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:471
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:508
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
#, fuzzy
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "Verwijderbaar apparaat"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525
msgid "Blank CD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534
msgid "Blank CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588
msgid "Blank DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624
msgid "Blank DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660
msgid "Blank BD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669
msgid "Blank BD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678
msgid "Blank BD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:733
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:849
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:840
#, fuzzy
msgid "%1 Zip Disk"
msgstr "Zip-diskette"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1212
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1392
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1203
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
#, fuzzy
msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1239
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1230
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1241
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1316
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1408
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1426
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1307
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1399
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1417
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1314
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1305
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage "
"device<br>Incorrect encryption password"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1420
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1411
msgid ""
"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>"
"%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to "
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"lost</i>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1538
#, fuzzy
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@@ -569,18 +569,6 @@ msgid ""
"Autostart or an Autoopen file."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28
-#, no-c-format
-msgid "Enable notification popups"
-msgstr ""
-
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when "
-"devices are plugged in."
-msgstr ""
-
#: mediamanager/decryptdialog.ui:24 mounthelper/decryptdialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "Decrypting Storage Device"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 4a011aba488..b7adf7ce216 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -54,75 +54,15 @@ msgstr ""
"Opmerking, om bestanden in de prullenbak te plaatsen, gebruik geen ktrash, "
"maar \"kfmclient move 'url' trash:/\""
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74
-msgid "Size Limits"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164
-msgid "Delete files older than:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171
-msgid "Limit to maximum size"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180
-msgid "&Percentage:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181
-msgid "&Fixed size:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248
-msgid "KBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252
-msgid "MBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256
-msgid "GBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260
-msgid "TBytes"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203
-msgid "When limit reached:"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207
-msgid "Warn me"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208
-msgid "Delete oldest files from trash"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209
-msgid "Delete biggest files from trash"
-msgstr ""
-
-#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264
-msgid "(%1 %2)"
-msgstr ""
-
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
msgid "Original Path"
msgstr "Oorspronkelijke locatie"
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Datum van verwijdering"
@@ -155,9 +95,3 @@ msgstr ""
#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Dit bestand bevindt zich al in de prullenbak."
-
-#: trashimpl.cpp:1024
-msgid ""
-"The trash has reached its maximum size!\n"
-"Clean the trash manually."
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 383afd748b2..fc69140efdd 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Wachtwoord wijzigen"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt."
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:"
-#: passwddlg.cpp:109
+#: passwddlg.cpp:108
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Uw wachtwoord is langer dan 8 tekens. Op sommige systemen kan dit problemen "
"veroorzaken. U kunt het wachtwoord inkorten tot 8 tekens of het zo laten."
-#: passwddlg.cpp:112
+#: passwddlg.cpp:111
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -81,23 +81,23 @@ msgstr ""
"Het wachtwoord is langer dan 8 tekens. Op sommige systemen kan dit problemen "
"veroorzaken. U kunt het wachtwoord inkorten tot 8 tekens of het zo laten."
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:115
msgid "Password Too Long"
msgstr "Wachtwoord te lang"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Truncate"
msgstr "Inkorten"
-#: passwddlg.cpp:118
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Use as Is"
msgstr "Zo laten"
-#: passwddlg.cpp:139
+#: passwddlg.cpp:138
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd."
-#: passwddlg.cpp:149
+#: passwddlg.cpp:148
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 2e43efde150..938cebb8917 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "&Accepteren"
msgid "&Refresh"
msgstr "Ve&rversen"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925
msgid "&Menu"
msgstr "&Menu"
@@ -126,19 +126,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:598
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:599
msgid "Failsafe"
msgstr "Veilige modus"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:674
msgid " (previous)"
msgstr " (vorige)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:747
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -146,15 +146,11 @@ msgstr ""
"Uw opgeslagen sessietype '%1' is geen geldig sessietype.\n"
"Selecteer een ander sessietype, anders wordt 'default' gebruikt."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
-msgid "PIN:"
-msgstr ""
-
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:857
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Waarschuwing: dit is een onbeveiligde sessie"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:859
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -164,32 +160,32 @@ msgstr ""
"Dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n"
"vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:922
msgid "L&ogin"
msgstr "&Aanmelden"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098
msgid "Session &Type"
msgstr "Sessie&type:"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Authenticatiemethode"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115
msgid "&Remote Login"
msgstr "Exte&rn aanmelden"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1046
msgid "Login Failed."
msgstr "Aanmelden mislukt."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:177
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr ""
"Geen begroetingsplugin geladen. Controleer de installatie en configuratie."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:442
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
"\n"
@@ -197,26 +193,26 @@ msgstr ""
"Bezig %1 te authenticeren...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:446
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr ""
"Uw wachtwoord is verlopen. U dient uw wachtwoord onmiddellijk te wijzigen."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:447
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr ""
"De systeembeheerder heeft uw wachtwoord ongeldig verklaard. U dient "
"onmiddellijk een nieuw wachtwoord in te stellen."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:448
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "U kunt zich op dit moment niet aanmelden."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:449
msgid "Home folder not available."
msgstr "Persoonlijke map is niet beschikbaar."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:450
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -224,19 +220,19 @@ msgstr ""
"Aanmelden is momenteel niet toegestaan.\n"
"Probeer het later nogmaals."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:451
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "Uw loginshell is niet aanwezig in /etc/shells."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:452
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "Aanmelden als root is niet toegestaan."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:453
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "Uw account is verlopen. Neem contact op met uw systeembeheerder."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:463
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -246,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Raadpleeg de TDM-logbestanden voor meer informatie,\n"
"of neem contact op met uw systeembeheerder."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -255,11 +251,11 @@ msgstr ""
"Uw account verloopt morgen.\n"
"Uw account verloopt over %n dagen."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:490
msgid "Your account expires today."
msgstr "Uw account verloopt vandaag."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -268,21 +264,21 @@ msgstr ""
"Uw wachtwoord verloopt morgen.\n"
"Uw wachtwoord verloopt over %n dagen."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:498
msgid "Your password expires today."
msgstr "Uw wachtwoord verloopt vandaag."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
msgid "Authentication failed"
msgstr "De authenticatie is mislukt"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:702
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr ""
"De geverifieerde gebruiker (%1) komt niet overeen met de gevraagde gebruiker "
"(%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:995
#, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -291,23 +287,23 @@ msgstr ""
"Automatisch aanmelden na 1 seconde...\n"
"Automatisch aanmelden na %n seconden..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1004
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Waarschuwing: Caps Lock staat aan"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1009
msgid "Change failed"
msgstr "Wijzigen mislukt"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1011
msgid "Login failed"
msgstr "Aanmelden mislukt"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1045
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1100
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Wijzigen van het authenticatie-token"
@@ -323,15 +319,15 @@ msgstr "Naam van het configuratiebestand"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootImage"
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po
index 1d2eac45141..4e7b9ab077d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Venster '%1' vraagt om aandacht."
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "De bibliotheek %1 is geen KWin-plugin."
-#: main.cpp:63
+#: main.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not "
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr ""
"KWin: het lijkt alsof er al een window manager draait. KWin wordt daarom "
"niet opgestart.\n"
-#: main.cpp:78
+#: main.cpp:79
#, fuzzy
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "KWin: fout tijdens het initialiseren; gestopt."
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -169,28 +169,28 @@ msgstr ""
"KWin: de managerselectie kon niet worden opgeëist. Draait er reeds een "
"andere window manager? (probeer --replace te gebruiken).\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:237
msgid "TDE window manager"
msgstr "De TDE-windowmanager"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:241
msgid "Disable configuration options"
msgstr "Instelmogelijkheden uitschakelen"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:242
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "Reeds gestarte ICCCM2.0 compliant windowmanager vervangen"
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:243
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:321
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2005, de TDE-ontwikkelaars"
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:325
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "Keep Suspended"
msgstr ""
-#: tabbox.cpp:52
+#: tabbox.cpp:53
msgid "*** No Windows ***"
msgstr "*** Geen vensters ***"
@@ -801,12 +801,12 @@ msgstr "Naar bureaubla&d"
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Alle bureaubladen"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Bureaublad %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2775
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
"Zonder rand kunt u het venstermenu niet meer met de muis oproepen. U kunt "
"dit venstermenu wel oproepen met de sneltoets %1."
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2787
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"zult u het venstermenu van de windowmanager moeten gebruiken om deze modus "
"weer te verlaten. U kunt dit venstermenu oproepen met de sneltoets %1."
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:2926
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -837,11 +837,11 @@ msgstr ""
"De Composite-manager is binnen een minuut tweemaal onverwacht beëindigd. Het "
"programma is daarom gedurende deze sessie uitgeschakeld."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Composite-manager faalt"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:2968
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr kon de display niet openen</b> <br>Er staat waarschijnlijk "
"een onjuiste display in het bestand ~/.xcompmgrrc.</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:2970
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
"verouderde of kreupel gemaakte versie van XOrg. <br>Haal XOrg &ge; 6.8 van "
"www.freedesktop.org.<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:2972
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
"voegen: <br><i>Section \"Extensions\"<br>Option \"Composite\" \"Enable"
"\"<br>EndSection</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:2977
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Damage-extensie niet gevonden</b> <br>Om transparantie- en "
"schaduweffecten te activeren hebt u Xorg &ge; 6.8 nodig </qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:2979
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 7e32dd3a2ed..b57f72c790d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -379,11 +379,11 @@ msgstr ""
"Voer het wachtwoord in voor gebruikersnaam %1 op server %2.\n"
"\n"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1127
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1129
msgid "The password may not contain colons or spaces!"
msgstr "Het wachtwoord mag geen spaties of een dubbele punt bevatten"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1401
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1403
msgid ""
"There was a problem with your login and password. You can reenter\n"
"your login and password and try to reconnect."
@@ -391,36 +391,36 @@ msgstr ""
"Er deed zich een probleem voor met uw gebruikersnaam en wachtwoord. U\n"
"kunt deze opnieuw invoeren om een verbinding op te bouwen."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1408
msgid "Wrong Login/Password"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam/wachtwoord"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1407
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1409
msgid "Reconnect"
msgstr "Herverbinden"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1436
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1438
msgid "%1, last logged in from %2 at %3."
msgstr "%1, laatst ingelogd vanaf %2, bij %3."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1507
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1509
msgid "The moreboards toggle has been set."
msgstr "De meerborden-omschakeling is geactiveerd."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1514
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1516
msgid "The notify toggle has been set."
msgstr "De notificatie-omschakeling is geactiveerd."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1521
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1523
msgid "The report toggle has been set."
msgstr "De rapporteer-omschakeling is geactiveerd."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1569
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1571
msgid "The selected login is alreay in use! Please select another one."
msgstr ""
"De geselecteerde gebruikersnaam wordt reeds gebruikt. Kies a.u.b. een andere."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1577
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1579
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"De gebruikersnaam mag geen spaties of dubbele punten bevatten."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1609
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1611
msgid ""
"Your account has been created. Your new login is <u>%1</u>. To fully "
"activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, "
@@ -440,52 +440,52 @@ msgstr ""
"account te activeren wordt de verbinding afgesloten. Zodra u opnieuw "
"verbonden bent kunt u Backgammon spelen op FIBS."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1737
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1739
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - game over"
msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - spel is afgelopen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1740
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1742
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match"
msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - onbegrensd spel"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1743
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1745
msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match"
msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - %5 puntenspel"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1769
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1771
msgid "Please make your move"
msgstr "Doe a.u.b. uw zet"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1782
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1784
msgid "(or use the corresponding menu entry to join the match)"
msgstr ""
"(of gebruik de corresponderende menuoptie om deel te nemen aan de partij)."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1836
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1838
msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube"
msgstr "Het is uw beurt om de dobbelstenen te werpen of te verdubbelen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1897
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1899
msgid "(or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)"
msgstr ""
"(of gebruik de corresponderende menuoptie om de partij voort te zetten of te "
"verlaten)."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1993
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1995
msgid "(or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)"
msgstr ""
"(of gebruik de corresponderende menuoptie om het aanbod te accepteren/"
"verwerpen)."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2014
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2016
msgid "Sorry, you lost the game."
msgstr "Helaas, u hebt verloren."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2022
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2024
msgid "Congratulations, you won the game!"
msgstr "Gefeliciteerd, u hebt gewonnen!"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2060
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2062
msgid ""
"You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for "
"proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been "
@@ -495,79 +495,79 @@ msgstr ""
"functionering van dit programma behoort deze op 3 te blijven staan. De "
"instelling is daarom teruggezet."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
msgid "&Connect"
msgstr "&Verbinden"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163
msgid "New Account"
msgstr "Nieuw account"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164
msgid "&Disconnect"
msgstr "Ver&breken"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2170
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172
msgid "&Invite..."
msgstr "U&itnodigen..."
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2176
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
msgid "&Commands"
msgstr "&Commando's"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180
msgid "Away"
msgstr "Afwezig"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
msgid "Ready to Play"
msgstr "Bereid om te spelen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
msgid "Show Rating Computations"
msgstr "Stand van opponenten tonen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201
msgid "Hide Rating Computations"
msgstr "Klassificatieberekeningen verbergen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2200
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
msgid "Greedy Bearoffs"
msgstr "Greedy Bearoffs"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204
msgid "Ask for Doubles"
msgstr "Vragen om verdubbeling"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2215
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217
msgid "&Response"
msgstr "&Antwoord"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2218 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
msgid "Reject"
msgstr "Verwerpen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
msgid "Join"
msgstr "Deelnemen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2226
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228
msgid "Leave"
msgstr "Verlaten"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2236
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238
msgid "&Join"
msgstr "&Deelnemen"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261
msgid "&Player List"
msgstr "S&pelerlijst"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2260
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262
msgid "&Chat"
msgstr "&Chatten"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 1ac61da0845..edc5e6ed449 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Index gebruiken"
msgid "Bump size:"
msgstr "Bump-grootte:"
-#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544
+#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549
msgid "camera"
msgstr "camera"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "No Cameras"
msgstr "Geen camera's"
#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75
-#: pmrendermanager.cpp:1538
+#: pmrendermanager.cpp:1543
msgid "(unnamed)"
msgstr "(naamloos)"
@@ -3591,35 +3591,35 @@ msgstr "Povray-broncode"
msgid "Povray code:"
msgstr "Povray-code:"
-#: pmrendermanager.cpp:1312
+#: pmrendermanager.cpp:1317
msgid "not supported"
msgstr "niet ondersteund"
-#: pmrendermanager.cpp:1315
+#: pmrendermanager.cpp:1320
msgid "approximated"
msgstr "geschat"
-#: pmrendermanager.cpp:1512
+#: pmrendermanager.cpp:1517
msgid "left"
msgstr "links"
-#: pmrendermanager.cpp:1515
+#: pmrendermanager.cpp:1520
msgid "right"
msgstr "rechts"
-#: pmrendermanager.cpp:1518
+#: pmrendermanager.cpp:1523
msgid "bottom"
msgstr "onder"
-#: pmrendermanager.cpp:1521
+#: pmrendermanager.cpp:1526
msgid "top"
msgstr "boven"
-#: pmrendermanager.cpp:1524
+#: pmrendermanager.cpp:1529
msgid "front"
msgstr "voor"
-#: pmrendermanager.cpp:1527
+#: pmrendermanager.cpp:1532
msgid "back"
msgstr "achter"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
index af3234fe812..87529821619 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Op &aanmaakdatum"
msgid "Show indentation lines"
msgstr "Inspringregels tonen"
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
msgid ""
"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
"on the screen."
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
"Als u deze optie selecteert zullen de tekstregels worden afgebroken bij de "
"weergave rand op het scherm."
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
msgstr ""
"Bepaal of de dynamische regelafbreking-indicators zullen worden getoond"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Toch sluiten"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
msgid "Save File"
msgstr "Bestand opslaan"
@@ -1359,17 +1359,17 @@ msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt door een ander programma."
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Het bestand '%1' is verwijderd door een ander programma."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Een bestand met de naam \"%1\" bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Bestand overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overschrijven"
@@ -2614,40 +2614,27 @@ msgstr ""
"Bewerkt de selectie zodanig dat Elk Woord Met Een Hoofdletter Begint, of het "
"woord onder de cursor als er geen tekst is geselecteerd."
-#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589
-msgid "Delete Line"
-msgstr "Regel verwijderen"
-
-#: part/kateview.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Use this to delete the current line."
-msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen."
-
-#: part/kateview.cpp:291
+#: part/kateview.cpp:287
msgid "Join Lines"
msgstr "Regels samenvoegen"
-#: part/kateview.cpp:293
-msgid "Use this to join lines together."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:304
+#: part/kateview.cpp:299
msgid "Print the current document."
msgstr "Het huidige document afdrukken."
-#: part/kateview.cpp:306
+#: part/kateview.cpp:301
msgid "Reloa&d"
msgstr "&Herladen"
-#: part/kateview.cpp:307
+#: part/kateview.cpp:302
msgid "Reload the current document from disk."
msgstr "Herlaad het huidige document vanaf de schijf."
-#: part/kateview.cpp:310
+#: part/kateview.cpp:305
msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
msgstr "Sla het huidige document op de schijf op, met een door u gekozen naam."
-#: part/kateview.cpp:313
+#: part/kateview.cpp:308
msgid ""
"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
"cursor to move to."
@@ -2655,39 +2642,39 @@ msgstr ""
"Dit commando opent een dialoogvenster waarin u een regel kunt opgeven waar "
"de cursor naartoe geplaatst zal worden."
-#: part/kateview.cpp:315
+#: part/kateview.cpp:310
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "Editor &instellen..."
-#: part/kateview.cpp:316
+#: part/kateview.cpp:311
msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr "Configureer diverse aspecten van deze editor."
-#: part/kateview.cpp:318
+#: part/kateview.cpp:313
msgid "&Highlighting"
msgstr "Accent&uering"
-#: part/kateview.cpp:319
+#: part/kateview.cpp:314
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
msgstr "Hier kunt u bepalen hoe het huidige document zal worden geaccentueerd."
-#: part/kateview.cpp:322
+#: part/kateview.cpp:317
msgid "&Filetype"
msgstr "&Bestandstype"
-#: part/kateview.cpp:325
+#: part/kateview.cpp:320
msgid "&Schema"
msgstr "&Schema"
-#: part/kateview.cpp:329
+#: part/kateview.cpp:324
msgid "&Indentation"
msgstr "&Insprong"
-#: part/kateview.cpp:332
+#: part/kateview.cpp:327
msgid "E&xport as HTML..."
msgstr "Als HTML e&xporteren..."
-#: part/kateview.cpp:333
+#: part/kateview.cpp:328
msgid ""
"This command allows you to export the current document with all highlighting "
"information into a HTML document."
@@ -2695,11 +2682,11 @@ msgstr ""
"Met dit commando kunt u het huidige document met alle accentuatie-informatie "
"naar een HTML-document exporteren."
-#: part/kateview.cpp:337
+#: part/kateview.cpp:332
msgid "Select the entire text of the current document."
msgstr "Selecteer alle tekst in het huidige document."
-#: part/kateview.cpp:340
+#: part/kateview.cpp:335
msgid ""
"If you have selected something within the current document, this will no "
"longer be selected."
@@ -2707,27 +2694,27 @@ msgstr ""
"Als u iets hebt geselecteerd in het huidige document, dan wordt deze "
"selectie ongedaan gemaakt."
-#: part/kateview.cpp:342
+#: part/kateview.cpp:337
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Lettertekens vergroten"
-#: part/kateview.cpp:343
+#: part/kateview.cpp:338
msgid "This increases the display font size."
msgstr "Dit vergroot de weergave van de tekst."
-#: part/kateview.cpp:345
+#: part/kateview.cpp:340
msgid "Shrink Font"
msgstr "Lettertekens verkleinen"
-#: part/kateview.cpp:346
+#: part/kateview.cpp:341
msgid "This decreases the display font size."
msgstr "Dit verkleint de weergave van de tekst."
-#: part/kateview.cpp:349
+#: part/kateview.cpp:344
msgid "Bl&ock Selection Mode"
msgstr "Blokselectiem&odus"
-#: part/kateview.cpp:352
+#: part/kateview.cpp:347
msgid ""
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
"and the block selection mode."
@@ -2735,11 +2722,11 @@ msgstr ""
"Met dit commando kunt u schakelen tussen de normale (op regel gebaseerde) "
"selectie, en de blokselectie."
-#: part/kateview.cpp:355
+#: part/kateview.cpp:350
msgid "Overwr&ite Mode"
msgstr "Oversc&hrijfmodus"
-#: part/kateview.cpp:358
+#: part/kateview.cpp:353
msgid ""
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
"existing text."
@@ -2747,31 +2734,31 @@ msgstr ""
"Bepaal of u wilt dat de tekst die in intypt in de bestaande tekst wordt "
"ingevoegd, of dat deze wordt overschreven."
-#: part/kateview.cpp:362
+#: part/kateview.cpp:357
msgid "&Dynamic Word Wrap"
msgstr "&Dynamische regelafbreking"
-#: part/kateview.cpp:367
+#: part/kateview.cpp:362
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr "Dynamische-regelafbreking-indicators"
-#: part/kateview.cpp:372
+#: part/kateview.cpp:367
msgid "&Off"
msgstr "&Uit"
-#: part/kateview.cpp:373
+#: part/kateview.cpp:368
msgid "Follow &Line Numbers"
msgstr "Regelnummering vo&lgen"
-#: part/kateview.cpp:374
+#: part/kateview.cpp:369
msgid "&Always On"
msgstr "&Altijd aan"
-#: part/kateview.cpp:378
+#: part/kateview.cpp:373
msgid "Show Folding &Markers"
msgstr "Vouw&markeringen tonen"
-#: part/kateview.cpp:381
+#: part/kateview.cpp:376
msgid ""
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
"possible."
@@ -2779,15 +2766,15 @@ msgstr ""
"U kunt bepalen of de code-invouw-markeringen getoond worden of niet, als het "
"invouwen van code van toepassing is."
-#: part/kateview.cpp:382
+#: part/kateview.cpp:377
msgid "Hide Folding &Markers"
msgstr "Vouw&markeringen verbergen"
-#: part/kateview.cpp:385
+#: part/kateview.cpp:380
msgid "Show &Icon Border"
msgstr "P&ictogramrand tonen"
-#: part/kateview.cpp:389
+#: part/kateview.cpp:384
msgid ""
"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, "
"for instance."
@@ -2795,27 +2782,27 @@ msgstr ""
"Toon of verberg de pictogramrand. <BR><BR>De pictogramrand toont bijv. "
"bladwijzersymbolen."
-#: part/kateview.cpp:390
+#: part/kateview.cpp:385
msgid "Hide &Icon Border"
msgstr "P&ictogramrand verbergen"
-#: part/kateview.cpp:393
+#: part/kateview.cpp:388
msgid "Show &Line Numbers"
msgstr "Rege&lnummering tonen"
-#: part/kateview.cpp:396
+#: part/kateview.cpp:391
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
msgstr "Toon of verberg de regelnummering aan de linkerzijde van de weergave."
-#: part/kateview.cpp:397
+#: part/kateview.cpp:392
msgid "Hide &Line Numbers"
msgstr "Rege&lnummering verbergen"
-#: part/kateview.cpp:400
+#: part/kateview.cpp:395
msgid "Show Scroll&bar Marks"
msgstr "Schuif&balkmarkeringen tonen"
-#: part/kateview.cpp:403
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for "
"instance, show bookmarks."
@@ -2823,15 +2810,15 @@ msgstr ""
"Toont/verbergt de markeringen in de verticale schuifbalk.<BR><BR>Deze "
"markeren tonen, bijvoorbeeld, de bladwijzers."
-#: part/kateview.cpp:404
+#: part/kateview.cpp:399
msgid "Hide Scroll&bar Marks"
msgstr "Schuif&balkmarkeringen verbergen"
-#: part/kateview.cpp:407
+#: part/kateview.cpp:402
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering tonen"
-#: part/kateview.cpp:411
+#: part/kateview.cpp:406
msgid ""
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
"column as defined in the editing properties"
@@ -2840,238 +2827,242 @@ msgstr ""
"lijn getekend langs de kolom waar de regel wordt afgebroken. De positie van "
"de regelafbreking kunt u instellen bij de tekstinvoeropties."
-#: part/kateview.cpp:413
+#: part/kateview.cpp:408
msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering verbergen"
-#: part/kateview.cpp:416
+#: part/kateview.cpp:411
msgid "Switch to Command Line"
msgstr "Overschakelen naar commandoprompt"
-#: part/kateview.cpp:419
+#: part/kateview.cpp:414
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
msgstr "Toon/verberg de commandoprompt aan de onderzijde van de weergave."
-#: part/kateview.cpp:421
+#: part/kateview.cpp:416
msgid "&End of Line"
msgstr "R&egeleinde"
-#: part/kateview.cpp:422
+#: part/kateview.cpp:417
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
msgstr ""
"Bepaal welk type regeleinde er zal worden gebruikt als u het bestand opslaat."
-#: part/kateview.cpp:432
+#: part/kateview.cpp:427
msgid "E&ncoding"
msgstr "Cod&ering"
-#: part/kateview.cpp:449
+#: part/kateview.cpp:444
msgid "Move Word Left"
msgstr "Woord naar links"
-#: part/kateview.cpp:453
+#: part/kateview.cpp:448
msgid "Select Character Left"
msgstr "Teken links selecteren"
-#: part/kateview.cpp:457
+#: part/kateview.cpp:452
msgid "Select Word Left"
msgstr "Woord links selecteren"
-#: part/kateview.cpp:462
+#: part/kateview.cpp:457
msgid "Move Word Right"
msgstr "Woord naar rechts"
-#: part/kateview.cpp:466
+#: part/kateview.cpp:461
msgid "Select Character Right"
msgstr "Karaker rechts selecteren"
-#: part/kateview.cpp:470
+#: part/kateview.cpp:465
msgid "Select Word Right"
msgstr "Woord rechts selecteren"
-#: part/kateview.cpp:475
+#: part/kateview.cpp:470
msgid "Move to Beginning of Line"
msgstr "Ga naar begin van regel"
-#: part/kateview.cpp:479
+#: part/kateview.cpp:474
msgid "Move to Beginning of Document"
msgstr "Ga naar begin van document"
-#: part/kateview.cpp:483
+#: part/kateview.cpp:478
msgid "Select to Beginning of Line"
msgstr "Tot begin van regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:487
+#: part/kateview.cpp:482
msgid "Select to Beginning of Document"
msgstr "Tot begin van document selecteren"
-#: part/kateview.cpp:492
+#: part/kateview.cpp:487
msgid "Move to End of Line"
msgstr "Ga naar einde van regel"
-#: part/kateview.cpp:496
+#: part/kateview.cpp:491
msgid "Move to End of Document"
msgstr "Ga naar einde van document"
-#: part/kateview.cpp:500
+#: part/kateview.cpp:495
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Tot einde van regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:504
+#: part/kateview.cpp:499
msgid "Select to End of Document"
msgstr "Tot einde document selecteren"
-#: part/kateview.cpp:509
+#: part/kateview.cpp:504
msgid "Select to Previous Line"
msgstr "Tot vorige regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:513
+#: part/kateview.cpp:508
msgid "Scroll Line Up"
msgstr "Een regel naar boven"
-#: part/kateview.cpp:517
+#: part/kateview.cpp:512
msgid "Move to Next Line"
msgstr "Naar volgende regel gaan"
-#: part/kateview.cpp:520
+#: part/kateview.cpp:515
msgid "Move to Previous Line"
msgstr "Naar vorige regel gaan"
-#: part/kateview.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:518
msgid "Move Character Right"
msgstr "Karaker naar rechts"
-#: part/kateview.cpp:526
+#: part/kateview.cpp:521
msgid "Move Character Left"
msgstr "Teken naar links"
-#: part/kateview.cpp:530
+#: part/kateview.cpp:525
msgid "Select to Next Line"
msgstr "Tot volgende regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:534
+#: part/kateview.cpp:529
msgid "Scroll Line Down"
msgstr "Een regel naar beneden"
-#: part/kateview.cpp:539
+#: part/kateview.cpp:534
msgid "Scroll Page Up"
msgstr "Een pagina omhoog"
-#: part/kateview.cpp:543
+#: part/kateview.cpp:538
msgid "Select Page Up"
msgstr "Een pagina omhoog selecteren"
-#: part/kateview.cpp:547
+#: part/kateview.cpp:542
msgid "Move to Top of View"
msgstr "Ga naar bovenzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:551
+#: part/kateview.cpp:546
msgid "Select to Top of View"
msgstr "Selecteren tot bovenzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:556
+#: part/kateview.cpp:551
msgid "Scroll Page Down"
msgstr "Een pagina omlaag"
-#: part/kateview.cpp:560
+#: part/kateview.cpp:555
msgid "Select Page Down"
msgstr "Pagina omlaag selecteren"
-#: part/kateview.cpp:564
+#: part/kateview.cpp:559
msgid "Move to Bottom of View"
msgstr "Ga naar onderzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:568
+#: part/kateview.cpp:563
msgid "Select to Bottom of View"
msgstr "Selecteren tot onderzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:572
+#: part/kateview.cpp:567
msgid "Move to Matching Bracket"
msgstr "Ga naar bijhorend haakje"
-#: part/kateview.cpp:576
+#: part/kateview.cpp:571
msgid "Select to Matching Bracket"
msgstr "Selecteren tot bijhorend haakje"
-#: part/kateview.cpp:584
+#: part/kateview.cpp:579
msgid "Transpose Characters"
msgstr "Lettertekens verplaatsen"
-#: part/kateview.cpp:594
+#: part/kateview.cpp:584
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Regel verwijderen"
+
+#: part/kateview.cpp:589
msgid "Delete Word Left"
msgstr "Woord links verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:599
+#: part/kateview.cpp:594
msgid "Delete Word Right"
msgstr "Woord rechts verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:603
+#: part/kateview.cpp:598
msgid "Delete Next Character"
msgstr "Volgend teken verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:607
+#: part/kateview.cpp:602
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: part/kateview.cpp:633
+#: part/kateview.cpp:628
msgid "Collapse Toplevel"
msgstr "Bovenste niveau invouwen"
-#: part/kateview.cpp:635
+#: part/kateview.cpp:630
msgid "Expand Toplevel"
msgstr "Bovenste niveau uitvouwen"
-#: part/kateview.cpp:637
+#: part/kateview.cpp:632
msgid "Collapse One Local Level"
msgstr "Een lokaal niveau invouwen"
-#: part/kateview.cpp:639
+#: part/kateview.cpp:634
msgid "Expand One Local Level"
msgstr "Een lokaal niveau uitvouwen"
-#: part/kateview.cpp:644
+#: part/kateview.cpp:639
msgid "Show the code folding region tree"
msgstr "Codeinvouwboomstructuur tonen"
-#: part/kateview.cpp:645
+#: part/kateview.cpp:640
msgid "Basic template code test"
msgstr "Basis sjabloon code test"
-#: part/kateview.cpp:707
+#: part/kateview.cpp:702
msgid " OVR "
msgstr " OVR "
-#: part/kateview.cpp:709
+#: part/kateview.cpp:704
msgid " INS "
msgstr " INS "
-#: part/kateview.cpp:712
+#: part/kateview.cpp:707
msgid " R/O "
msgstr " R/O "
-#: part/kateview.cpp:717
+#: part/kateview.cpp:712
#, c-format
msgid " Line: %1"
msgstr " Regel: %1"
-#: part/kateview.cpp:718
+#: part/kateview.cpp:713
#, c-format
msgid " Col: %1"
msgstr " Kol: %1"
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " BLK "
msgstr " BLK "
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " NORM "
msgstr " NORM "
-#: part/kateview.cpp:897
+#: part/kateview.cpp:892
msgid "Overwrite the file"
msgstr "Het bestand overschrijven"
-#: part/kateview.cpp:1799
+#: part/kateview.cpp:1794
msgid "Export File as HTML"
msgstr "Bestand exporteren als HTML"
@@ -5307,6 +5298,10 @@ msgid ""
msgstr "Bash"
#, fuzzy
+#~ msgid "Use this to delete the current line."
+#~ msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Bladwijzer"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
index cbb07a6864b..6ecfcdeab43 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Dit certificaat is niet relevant."
msgid "The certificate is invalid."
msgstr "Het certificaat is ongeldig."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:151
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149
msgid "Current connection is secured with SSL."
msgstr "De huidige verbinding is beveiligd met SSL."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:155
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152
msgid "Current connection is not secured with SSL."
msgstr "De huidige verbinding is NIET beveiligd met SSL."
@@ -388,102 +388,102 @@ msgstr ""
"Het hoofddeel van dit document is beveiligd met SSL, maar sommige onderdelen "
"zijn dat niet."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:145
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:144
msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
msgstr ""
"Delen van dit document zijn beveiligd met SSL, maar het hoofddeel niet."
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:188
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:184
msgid "Chain:"
msgstr "Keten:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:197
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:193
msgid "0 - Site Certificate"
msgstr "0 - Websitecertificaat"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:214
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:210
msgid "Peer certificate:"
msgstr "Certificaat voor gelijkwaardige computers:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:216
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:212
msgid "Issuer:"
msgstr "Uitgever:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:222
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:218
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adres:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
msgid "URL:"
msgstr "URL-adres:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:234
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:230
msgid "Certificate state:"
msgstr "Status van certificaat:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:240
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:236
msgid "Valid from:"
msgstr "Geldig van:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:242
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:238
msgid "Valid until:"
msgstr "Geldig tot:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:245
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:241
msgid "Serial number:"
msgstr "Serienummer:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:247
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:243
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-digest:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:246
msgid "Cipher in use:"
msgstr "Codering in gebruik:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:248
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:254
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
msgid "SSL version:"
msgstr "SSL-versie:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:256
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
msgid "Cipher strength:"
msgstr "Versleutelingskracht:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:257
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:253
msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher"
msgstr "%1 bits gebruikt van een %2 bits codering"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:413
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:409
msgid "Organization:"
msgstr "Organisatie:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:418
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:414
msgid "Organizational unit:"
msgstr "Organisatieonderdeel:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:423
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:419
msgid "Locality:"
msgstr "Plaats:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:428
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:424
msgid ""
"_: Federal State\n"
"State:"
msgstr "Staat:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:433
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:429
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:438
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:434
msgid "Common name:"
msgstr "Gebruikelijke naam:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:443
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:439
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
@@ -520,23 +520,23 @@ msgstr "Opslaan"
msgid "Do Not Store"
msgstr "Niet opslaan"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:209
+#: kssl/ksslkeygen.cc:210
msgid "2048 (High Grade)"
msgstr "2048 (Hoge veiligheid)"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:210
+#: kssl/ksslkeygen.cc:211
msgid "1024 (Medium Grade)"
msgstr "1024 (Middel veiligheid)"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:211
+#: kssl/ksslkeygen.cc:212
msgid "768 (Low Grade)"
msgstr "768 (Lage veiligheid)"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:212
+#: kssl/ksslkeygen.cc:213
msgid "512 (Low Grade)"
msgstr "512 (Lage veiligheid)"
-#: kssl/ksslkeygen.cc:214
+#: kssl/ksslkeygen.cc:215
msgid "No SSL support."
msgstr "Geen SSL-ondersteuning."
@@ -822,13 +822,13 @@ msgstr ""
msgid "C&reate"
msgstr "&Aanmaken"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:667 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243
msgid "TDE Wallet Service"
msgstr "TDEWallet Portefeuille-service"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:487
msgid ""
"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code "
"%2: %3)"
@@ -836,11 +836,11 @@ msgstr ""
"<qt>Fout bij het openen van de portefeuille '<b>%1</b>'. Probeer het "
"nogmaals. <br>(Foutcode %2: %3)"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:562
msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>TDE vraagt toegang tot de geopende portefeuille '<b>%1</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:564
msgid ""
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
"%2</b>'."
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
"<qt>De toepassing '<b>%1</b>' verzocht toegang tot de geopende portefeuille "
"'<b>%2</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651
msgid ""
"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
"password."
@@ -856,23 +856,23 @@ msgstr ""
"De portefeuille kon niet worden geopend. De portefeuille dient te worden "
"geopend om het wachtwoord te kunnen wijzigen."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666
msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
msgstr "<qt>Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord voor portefeuille '<b>%1</b>'."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678
msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
msgstr ""
"Fout bij het herversleutelen van de portefeuille. Wachtwoord is niet "
"gewijzigd."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683
msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
msgstr ""
"Fout bij het heropenen van de portefeuille. Gegevens kunnen verloren zijn "
"gegaan."
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242
+#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243
msgid ""
"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
"application may be misbehaving."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 2c86eaae63f..b9f01e31758 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Logo"
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4208
+#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4122
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Video"
msgid "Mailbox"
msgstr "Postbus"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4190
+#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4107
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -4784,72 +4784,6 @@ msgstr ""
msgid "No PSK provided"
msgstr "Geen leverancier geselecteerd "
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:51
-msgid "card not powered on"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:54
-msgid "protocol mismatch"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Unknown (%1)"
-msgstr "Unknown"
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:323
-msgid "Please enter the PIN for '%1'"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:700
-#, fuzzy
-msgid "Card watcher object not available"
-msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar."
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:709
-msgid "Unable to initialize PKCS"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:715
-#, c-format
-msgid "Cannot enumerate certificates: %1"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:726
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read certificate: %1"
-msgstr "Ongeldig certificaat!"
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:736
-msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:746
-msgid "Cannot get X509 object"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804
-#, c-format
-msgid "Cannot decrypt: %1"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794
-msgid "Ciphertext too small"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804
-msgid "Ciphertext too large"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:815
-msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:836
-msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
msgid "Lid Switch"
msgstr ""
@@ -4951,7 +4885,7 @@ msgid "Generic Input Device"
msgstr "Algemene opties"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3319
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3256
msgid "Generic %1 Device"
msgstr ""
@@ -4965,261 +4899,236 @@ msgid "Unknown Virtual Device"
msgstr ""
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4307
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4206
#, fuzzy
msgid "Unknown Device"
msgstr "Onbekend veld"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3324
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3261
msgid "Disconnected %1 Port"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3714
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3794
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3806
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3631
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3711
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3723
#, fuzzy
msgid "Unknown PCI Device"
msgstr "Onbekend veld"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3824
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3904
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3916
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3741
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3821
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3833
#, fuzzy
msgid "Unknown USB Device"
msgstr "Onbekend veld"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3945
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3862
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3903
#, fuzzy
msgid "Unknown PNP Device"
msgstr "Onbekend veld"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4015
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4056
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3932
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3973
msgid "Unknown Monitor Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4145
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4062
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "NoCARoot"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4148
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4065
#, fuzzy
msgid "System Root"
msgstr "Systeemmenu"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4151
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4068
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4154
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4071
#, fuzzy
msgid "Graphics Processor"
msgstr "Geografische positie"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4157
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4074
msgid "RAM"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4160
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4077
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4163
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4080
msgid "I2C Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4166
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4083
msgid "MDIO Bus"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4169
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4086
#, fuzzy
msgid "Mainboard"
msgstr "Hoofdwerkbalk"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4172
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4089
msgid "Disk"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4175
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4092
msgid "SCSI"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4178
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4095
msgid "Storage Controller"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4181
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4098
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4184
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4101
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4187
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4104
msgid "HID"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4193
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4110
msgid "Monitor and Display"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4196
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4113
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4199
-msgid "Nonvolatile Memory"
-msgstr ""
-
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4202
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4116
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Afdrukken"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4205
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4119
msgid "Scanner"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4211
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4125
#, fuzzy
msgid "Video Capture"
msgstr "Videowerkbalk"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4214
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4128
msgid "IEEE1394"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4217
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4131
msgid "PCMCIA"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4220
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4134
msgid "Camera"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4223
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4137
#, fuzzy
msgid "Text I/O"
msgstr "Alleen tekst"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4226
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4140
msgid "Serial Communications Controller"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4229
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4143
msgid "Parallel Port"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4232
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4146
msgid "Peripheral"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4235
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4149
#, fuzzy
msgid "Backlight"
msgstr "Vorige"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4238
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4152
msgid "Battery"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4241
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4155
msgid "Power Supply"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4244
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "Docking Station"
msgstr "Oriëntatie"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4247
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4161
#, fuzzy
msgid "Thermal Sensor"
msgstr "Algemene instellingen"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4250
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4164
msgid "Thermal Control"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4253
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4167
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4256
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4170
msgid "Bridge"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4259
-msgid "Hub"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4262
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4173
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4265
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4176
msgid "Cryptography"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4268
-msgid "Cryptographic Card"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4271
-#, fuzzy
-msgid "Biometric Security"
-msgstr "Beveiliging"
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4274
-msgid "Test and Measurement"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4277
-msgid "Timekeeping"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4280
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4179
msgid "Platform Event"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4283
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4182
#, fuzzy
msgid "Platform Input"
msgstr "Invoer wissen"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4286
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4185
msgid "Plug and Play"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4289
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4188
#, fuzzy
msgid "Other ACPI"
msgstr "Overig"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4292
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4191
#, fuzzy
msgid "Other USB"
msgstr "Overig"
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4295
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4194
msgid "Other Multimedia"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4298
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4197
msgid "Other Peripheral"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4301
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4200
msgid "Other Sensor"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4304
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4203
msgid "Other Virtual"
msgstr ""
@@ -5267,109 +5176,94 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Private Network"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Inactive"
-msgstr "Relatief"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "Actie"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:285
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
-
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:761
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:540
msgid "%1 Removable Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:764
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:543
msgid "%1 Fixed Storage Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:781
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:816
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:560
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
msgid "Hard Disk Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:785
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:564
msgid "Floppy Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:788
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:567
msgid "Optical Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:791
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:570
msgid "CDROM Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:794
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:573
msgid "CDRW Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:797
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576
msgid "DVD Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:800
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:579
msgid "DVDRW Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:803
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582
msgid "DVDRAM Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:806
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585
msgid "Zip Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:809
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:588
msgid "Tape Drive"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:812
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:591
msgid "Digital Camera"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:818
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Removable Storage"
msgstr "Item verwijderen"
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:821
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
msgid "Compact Flash"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:824
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
msgid "Memory Stick"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:827
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:606
msgid "Smart Media"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:830
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Secure Digital"
msgstr "Beveiliging"
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:835
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:614
msgid "Random Access Memory"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:838
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:617
msgid "Loop Device"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1224
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:976
msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1411
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1154
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
@@ -5965,6 +5859,10 @@ msgstr "PrivateKeyFailed"
msgid "InvalidHost"
msgstr "InvalidHost"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
msgid "Security Alert"
msgstr "Beveiligingsalarm"
@@ -8946,23 +8844,23 @@ msgstr "Uitvouwlijst && automatisch"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren..."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:250
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:255
msgid "&Password:"
msgstr "&Wachtwoord:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:269
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:274
msgid "&Keep password"
msgstr "Wachtwoord o&nthouden"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:289
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:294
msgid "&Verify:"
msgstr "&Verificatie:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:311
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:316
msgid "Password strength meter:"
msgstr "Sterkte van wachtwoord:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:315
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:320
msgid ""
"The password strength meter gives an indication of the security of the "
"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
@@ -8977,16 +8875,16 @@ msgstr ""
" - een combinatie van hoofd- en kleine letters;\n"
" - cijfers of symbolen, zoals # naast de letters."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:524
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:336 tdeui/kpassdlg.cpp:530
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:408
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:413
msgid "You entered two different passwords. Please try again."
msgstr ""
"U hebt twee verschillende wachtwoorden ingevoerd. Probeer het nogmaals."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:415
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:420
msgid ""
"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
"the password, try:\n"
@@ -9004,15 +8902,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u toch dit wachtwoord gebruiken?"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:423
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:428
msgid "Low Password Strength"
msgstr "Lage wachtwoordsterkte"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:518
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:524
msgid "Password is empty"
msgstr "Wachtwoorden is leeg"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:521
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:527
#, c-format
msgid ""
"_n: Password must be at least 1 character long\n"
@@ -9021,7 +8919,7 @@ msgstr ""
"Wachtwoord dient tenminste %n teken lang te zijn\n"
"Wachtwoord dient tenminste %n tekens lang te zijn"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:523
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:529
msgid "Passwords match"
msgstr "Wachtwoorden komen overeen"
@@ -13655,6 +13553,30 @@ msgstr "Wachtwoorden is leeg"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "Tip van de dag"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown (%1)"
+#~ msgstr "Unknown"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Card watcher object not available"
+#~ msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot read certificate: %1"
+#~ msgstr "Ongeldig certificaat!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Biometric Security"
+#~ msgstr "Beveiliging"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inactive"
+#~ msgstr "Relatief"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active"
+#~ msgstr "Actie"
+
#~ msgid ""
#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE "
#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href="
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po
index 89b45b0c37a..4846bec203a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "Please enter the same password twice."
msgstr "Voer hetzelfde wachtwoord twee keer in."
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
msgid "Password entries do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
@@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "&Manage Privacy..."
msgstr "Privacy behere&n..."
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgid "Jabber Error"
msgstr "Jabberfout"
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:430
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:272
msgid "Jabber SSL Error"
msgstr "Jabber SSL-fout"
@@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr "Voer een servernaam in of klik op Kiezen."
msgid "Please enter a valid Jabber ID."
msgstr "Voer een geldige Jabber-id in."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:192
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
msgid ""
"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
@@ -6155,27 +6155,27 @@ msgstr ""
"Tenzij u weet wat u doet, dient uw JID in de vorm \"gebruikersnaam@server.com"
"\" zijn. In uw geval bijvoorbeeld \"gebruikersnaam@%1\"."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:247
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Bezig met verbinden met server..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:316
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:317
msgid "Protocol error."
msgstr "Protocolfout."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:329
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:330
msgid "Connected successfully, registering new account..."
msgstr "Verbinden is gelukt, bezig met registreren van nieuwe account..."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:344
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:345
msgid "Registration successful."
msgstr "Registratie is gelukt."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
msgid "Registration failed."
msgstr "Het registreren is mislukt."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:380
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
msgid ""
"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
"use."
@@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr ""
"Er kon geen account op de server worden aangemaakt. De Jabber-id is "
"waarschijnlijk al in gebruik."
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382
msgid "Jabber Account Registration"
msgstr "Registratie van Jabberaccount"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po
index 6333a4909fa..f5170e14604 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-22 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -293,13 +293,13 @@ msgstr ""
msgid "rdesktop Failure"
msgstr "rdesktop-fout"
-#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470
+#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467
msgid "Connection attempt to host failed."
msgstr "De verbindingsopbouw naar de host is mislukt."
-#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471
-#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486
-#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496
+#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468
+#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483
+#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493
msgid "Connection Failure"
msgstr "Verbindingsfout"
@@ -319,39 +319,39 @@ msgstr "ja"
msgid "no"
msgstr "nee"
-#: vnc/kvncview.cpp:216
+#: vnc/kvncview.cpp:224
msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service."
msgstr ""
"Het is niet mogelijk om verbinding te maken met een lokale dienst voor "
"bureaubladdeling."
-#: vnc/kvncview.cpp:231
+#: vnc/kvncview.cpp:239
#, c-format
msgid "VNC Host Preferences for %1"
msgstr "VNC-hostvoorkeuren voor %1"
-#: vnc/kvncview.cpp:419
+#: vnc/kvncview.cpp:416
msgid "Access to the system requires a password."
msgstr "De toegang tot het systeem vereist een wachtwoord."
-#: vnc/kvncview.cpp:475
+#: vnc/kvncview.cpp:472
msgid "Remote host is using an incompatible protocol."
msgstr "De host op afstand gebruikt een incompatible protocol."
-#: vnc/kvncview.cpp:480
+#: vnc/kvncview.cpp:477
msgid "The connection to the host has been interrupted."
msgstr "De verbinding met de host is onderbroken."
-#: vnc/kvncview.cpp:485
+#: vnc/kvncview.cpp:482
msgid "Connection failed. The server does not accept new connections."
msgstr ""
"De verbinding is mislukt. De server accepteert geen nieuwe verbindingen."
-#: vnc/kvncview.cpp:490
+#: vnc/kvncview.cpp:487
msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr "Verbinding is mislukt. Geen server met de opgegeven naam gevonden."
-#: vnc/kvncview.cpp:495
+#: vnc/kvncview.cpp:492
#, fuzzy
msgid ""
"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify "
@@ -359,19 +359,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Verbinding is mislukt. Geen server gevonden op het opgegeven adres en poort."
-#: vnc/kvncview.cpp:504
+#: vnc/kvncview.cpp:501
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
msgstr "De authenticatie is mislukt. De verbinding afgesloten."
-#: vnc/kvncview.cpp:505
+#: vnc/kvncview.cpp:502
msgid "Authentication Failure"
msgstr "Authenticatiefout"
-#: vnc/kvncview.cpp:509
+#: vnc/kvncview.cpp:506
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
-#: vnc/kvncview.cpp:510
+#: vnc/kvncview.cpp:507
msgid "Unknown Error"
msgstr "Onbekende fout"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po
index 09c4f3e27d8..aab4ed8e9a8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"Er kon geen contact met KInetD worden gelegd. De TDE-daemon (kded) is "
"mogelijk vastgelopen of niet gestart, of de installatie is onjuist."
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:885
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "Fout bij vrijgave van bureaublad"
@@ -179,43 +179,43 @@ msgstr ""
msgid "Personal Invitation"
msgstr "Persoonlijke uitnodiging"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:378
+#: krfb/rfbcontroller.cc:376
msgid "%1@%2 (shared desktop)"
msgstr "%1@%2 (gedeeld bureaublad)"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:516
+#: krfb/rfbcontroller.cc:510
#, c-format
msgid "User accepts connection from %1"
msgstr "Gebruiker accepteert verbinding van %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:530
+#: krfb/rfbcontroller.cc:523
#, c-format
msgid "User refuses connection from %1"
msgstr "Gebruiker weigert verbinding van %1"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:578
+#: krfb/rfbcontroller.cc:571
#, c-format
msgid "Closed connection: %1."
msgstr "Verbroken verbinding: %1."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710
+#: krfb/rfbcontroller.cc:700 krfb/rfbcontroller.cc:705
msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
msgstr "Het aanmelden bij %1 is mislukt: onjuist wachtwoord"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:748
+#: krfb/rfbcontroller.cc:741
msgid "Connection refused from %1, already connected."
msgstr "Verbinding op %1 geweigerd, reeds verbonden."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:758
+#: krfb/rfbcontroller.cc:751
#, c-format
msgid "Accepted uninvited connection from %1"
msgstr "Niet uitgenodigde verbinding van %1 accepteren"
-#: krfb/rfbcontroller.cc:766
+#: krfb/rfbcontroller.cc:759
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "Ontving een verbinding van %1. Deze wacht op uw bevestiging."
-#: krfb/rfbcontroller.cc:893
+#: krfb/rfbcontroller.cc:884
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po
index f907be8452f..17e6fcd4aa8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 01:53+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -989,19 +989,13 @@ msgstr "Voer een naam in voor het sjabloon"
msgid "Template name is already in use"
msgstr "Naam sjabloon wordt al gebruikt"
-#: editdlg.cpp:1387
-msgid ""
-"The date/time in the Alarm tab does not match the recurrence settings "
-"specified in the Recurrence tab."
-msgstr ""
-
-#: editdlg.cpp:1405
+#: editdlg.cpp:1398
msgid "Recurrence has already expired"
msgstr "Herhaling is reeds verlopen"
# reminder was die tenenkrommende voorherinnering, dus nu herinnering vooraf
# duidelijker omschrijving probleemsituatie
-#: editdlg.cpp:1433
+#: editdlg.cpp:1426
msgid ""
"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is "
"checked."
@@ -1011,7 +1005,7 @@ msgstr ""
# z moet kleiner zijn dan x - y ? dat kan je toch geen gebruiker verkopen?
# bugreport
-#: editdlg.cpp:1447
+#: editdlg.cpp:1441
msgid ""
"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the "
"recurrence interval minus any reminder period"
@@ -1019,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"De duur van een deelherinnering moet korter zijn dan interval herhaling "
"minus interval waarschuwing vooraf"
-#: editdlg.cpp:1454
+#: editdlg.cpp:1448
msgid ""
"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days "
"or weeks for a date-only alarm"
@@ -1028,19 +1022,19 @@ msgstr ""
"voor een herinnering met alleen een datum"
# wilt u werkelijk? ;-)
-#: editdlg.cpp:1476
+#: editdlg.cpp:1470
msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?"
msgstr "Wilt u nu het e-mailbericht verzenden aan de opgegeven ontvanger(s)?"
-#: editdlg.cpp:1477
+#: editdlg.cpp:1471
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-mailbericht bevestigen"
-#: editdlg.cpp:1477
+#: editdlg.cpp:1471
msgid "&Send"
msgstr "Ver&zenden"
-#: editdlg.cpp:1488
+#: editdlg.cpp:1482
#, c-format
msgid ""
"Command executed:\n"
@@ -1049,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"Commando uitgevoerd:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1495
+#: editdlg.cpp:1489
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1058,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bcc: %1"
-#: editdlg.cpp:1496
+#: editdlg.cpp:1490
msgid ""
"Email sent to:\n"
"%1%2"
@@ -1066,18 +1060,18 @@ msgstr ""
"E-mailbericht verzonden aan:\n"
"%1%2"
-#: editdlg.cpp:1557 messagewin.cpp:1543
+#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543
msgid "Defer Alarm"
msgstr "Herinnering uitstellen"
-#: editdlg.cpp:1711
+#: editdlg.cpp:1705
msgid ""
"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
msgstr ""
"Het logbestand dient de naam of pad te zijn van een lokaal bestand met "
"schrijfrechten."
-#: editdlg.cpp:1737
+#: editdlg.cpp:1731
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address:\n"
@@ -1086,11 +1080,11 @@ msgstr ""
"Ongeldig e-mailadres:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1744
+#: editdlg.cpp:1738
msgid "No email address specified"
msgstr "Geen e-mailadres opgegeven"
-#: editdlg.cpp:1761
+#: editdlg.cpp:1755
#, c-format
msgid ""
"Invalid email attachment:\n"
@@ -1099,35 +1093,35 @@ msgstr ""
"Ongeldige bijlage:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1790
+#: editdlg.cpp:1784
msgid "Display the alarm message now"
msgstr "Herinnering nu tonen"
# net als vorige: consequentie
-#: editdlg.cpp:1807
+#: editdlg.cpp:1801
msgid "Display the file now"
msgstr "Bestand nu tonen"
# consequentie
-#: editdlg.cpp:1819
+#: editdlg.cpp:1813
msgid "Execute the specified command now"
msgstr "Opgegeven shell-commando nu uitvoeren"
# consequentie
-#: editdlg.cpp:1830
+#: editdlg.cpp:1824
msgid "Send the email to the specified addressees now"
msgstr "E-mailbericht nu aan opgegeven ontvangers verzenden"
# consequentie
-#: editdlg.cpp:1904
+#: editdlg.cpp:1898
msgid "Choose File to Attach"
msgstr "Kies bij te voegen bestand"
-#: editdlg.cpp:2011
+#: editdlg.cpp:2005
msgid "Please select a file to display"
msgstr "Selecteer een bestand om te tonen"
-#: editdlg.cpp:2013
+#: editdlg.cpp:2007
msgid ""
"%1\n"
"not found"
@@ -1135,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"niet gevonden"
-#: editdlg.cpp:2014
+#: editdlg.cpp:2008
msgid ""
"%1\n"
"is a folder"
@@ -1143,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"is een map"
-#: editdlg.cpp:2015
+#: editdlg.cpp:2009
msgid ""
"%1\n"
"is not readable"
@@ -1151,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"is niet leesbaar"
-#: editdlg.cpp:2016
+#: editdlg.cpp:2010
msgid ""
"%1\n"
"appears not to be a text or image file"
@@ -3149,203 +3143,203 @@ msgstr "Einddatum valt eerder dan begindatum"
msgid "End date/time is earlier than start date/time"
msgstr "Het eindtijdstip is eerder dan het begintijdstip"
-#: recurrenceedit.cpp:734
+#: recurrenceedit.cpp:641
msgid ""
"_: Date cannot be earlier than start date\n"
"start date"
msgstr "startdatum"
-#: recurrenceedit.cpp:1124
+#: recurrenceedit.cpp:1031
msgid "Recur e&very"
msgstr "&Herhalen elke"
-#: recurrenceedit.cpp:1192
+#: recurrenceedit.cpp:1099
msgid "hours:minutes"
msgstr "uren:minuten"
-#: recurrenceedit.cpp:1193
+#: recurrenceedit.cpp:1100
msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm"
msgstr ""
"Voer het interval (in uren en minuten) in tussen de herhalingen van de "
"herinnering"
-#: recurrenceedit.cpp:1211
+#: recurrenceedit.cpp:1118
msgid ""
"_: On: Tuesday\n"
"O&n:"
msgstr "O&p:"
-#: recurrenceedit.cpp:1289
+#: recurrenceedit.cpp:1196
msgid "No day selected"
msgstr "Geen dag geselecteerd"
-#: recurrenceedit.cpp:1318
+#: recurrenceedit.cpp:1225
msgid "day(s)"
msgstr "dag(en)"
-#: recurrenceedit.cpp:1319
+#: recurrenceedit.cpp:1226
msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm"
msgstr "Voer het aantal dagen in tussen herhalingen van de herinnering"
-#: recurrenceedit.cpp:1320
+#: recurrenceedit.cpp:1227
msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur"
msgstr ""
"Selecteer de dag(en) van de week waarop de herinnering kan worden herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1331
+#: recurrenceedit.cpp:1238
msgid "week(s)"
msgstr "we(e)k(en)"
-#: recurrenceedit.cpp:1332
+#: recurrenceedit.cpp:1239
msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm"
msgstr "Voer het aantal weken in tussen herhalingen van de herinnering"
-#: recurrenceedit.cpp:1333
+#: recurrenceedit.cpp:1240
msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
msgstr ""
"Selecteer de dag(en) van de week waarop de herinnering zal worden herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1356
+#: recurrenceedit.cpp:1263
msgid ""
"_: On day number in the month\n"
"O&n day"
msgstr "O&p dag"
-#: recurrenceedit.cpp:1360
+#: recurrenceedit.cpp:1267
msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month"
msgstr "Herhaal de herinnering op de opgegeven dag van de maand"
-#: recurrenceedit.cpp:1366
+#: recurrenceedit.cpp:1273
msgid ""
"_: Last day of month\n"
"Last"
msgstr "Laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1369
+#: recurrenceedit.cpp:1276
msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm"
msgstr ""
"Selecteer de dag van de maand waarop de herinnering zal worden herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1381
+#: recurrenceedit.cpp:1288
msgid ""
"_: On the 1st Tuesday\n"
"On t&he"
msgstr "Op &de"
-#: recurrenceedit.cpp:1386
+#: recurrenceedit.cpp:1293
msgid ""
"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month"
msgstr ""
"Herhaal de herinnering op een dag in de geselecteerde week van de maand"
-#: recurrenceedit.cpp:1389
+#: recurrenceedit.cpp:1296
msgid "1st"
msgstr "1e"
-#: recurrenceedit.cpp:1390
+#: recurrenceedit.cpp:1297
msgid "2nd"
msgstr "2e"
-#: recurrenceedit.cpp:1391
+#: recurrenceedit.cpp:1298
msgid "3rd"
msgstr "3e"
-#: recurrenceedit.cpp:1392
+#: recurrenceedit.cpp:1299
msgid "4th"
msgstr "4e"
-#: recurrenceedit.cpp:1393
+#: recurrenceedit.cpp:1300
msgid "5th"
msgstr "5e"
-#: recurrenceedit.cpp:1394
+#: recurrenceedit.cpp:1301
msgid ""
"_: Last Monday in March\n"
"Last"
msgstr "Laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1395
+#: recurrenceedit.cpp:1302
msgid "2nd Last"
msgstr "Eén na laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1396
+#: recurrenceedit.cpp:1303
msgid "3rd Last"
msgstr "Twee na laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1397
+#: recurrenceedit.cpp:1304
msgid "4th Last"
msgstr "Drie na laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1398
+#: recurrenceedit.cpp:1305
msgid "5th Last"
msgstr "Vier na laatste"
-#: recurrenceedit.cpp:1401
+#: recurrenceedit.cpp:1308
msgid ""
"_: Every (Monday...) in month\n"
"Every"
msgstr "Iedere"
-#: recurrenceedit.cpp:1404
+#: recurrenceedit.cpp:1311
msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm"
msgstr ""
"Selecteer de week van de maand waarin de herinnering zal worden herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1417
+#: recurrenceedit.cpp:1324
msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm"
msgstr "Selecteer de weekdag waarop de herinnering zal worden herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1535
+#: recurrenceedit.cpp:1442
msgid "month(s)"
msgstr "maand(en)"
-#: recurrenceedit.cpp:1536
+#: recurrenceedit.cpp:1443
msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm"
msgstr "Voer het aantal maanden in tussen herhalingen van de herinnering"
-#: recurrenceedit.cpp:1547
+#: recurrenceedit.cpp:1454
msgid "year(s)"
msgstr "ja(a)r(en)"
-#: recurrenceedit.cpp:1548
+#: recurrenceedit.cpp:1455
msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm"
msgstr "Voer het aantal jaren in tussen herhalingen van de herinnering"
-#: recurrenceedit.cpp:1553
+#: recurrenceedit.cpp:1460
msgid ""
"_: List of months to select\n"
"Months:"
msgstr "Maanden:"
-#: recurrenceedit.cpp:1572
+#: recurrenceedit.cpp:1479
msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm"
msgstr ""
"uSelecteer de maand(en) van het jaar waarin de herinnering zal worden "
"herhaald"
-#: recurrenceedit.cpp:1579
+#: recurrenceedit.cpp:1486
msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:"
msgstr "Herinnering op 2&9 februari in niet-schrikkeljaren:"
-#: recurrenceedit.cpp:1582
+#: recurrenceedit.cpp:1489
msgid ""
"_: No date\n"
"None"
msgstr "Geen"
-#: recurrenceedit.cpp:1583
+#: recurrenceedit.cpp:1490
msgid ""
"_: 1st March (short form)\n"
"1 Mar"
msgstr "1 maart"
-#: recurrenceedit.cpp:1584
+#: recurrenceedit.cpp:1491
msgid ""
"_: 28th February (short form)\n"
"28 Feb"
msgstr "28 feb"
-#: recurrenceedit.cpp:1590
+#: recurrenceedit.cpp:1497
msgid ""
"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-"
"leap years"
@@ -3353,7 +3347,7 @@ msgstr ""
"Selecteer op welke datum een herinnering getoond moet worden wanneer het is "
"gepland op 29 februari in een niet-schrikkeljaar"
-#: recurrenceedit.cpp:1674
+#: recurrenceedit.cpp:1581
msgid "No month selected"
msgstr "Geen maand geselecteerd"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po
index 8e1b87128ea..52ab3ca893e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpgp\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Wachtwoord is te lang. Deze dient minder dan 1024 tekens te bevatten."
msgid "Out of memory."
msgstr "Onvoldoende geheugen."
-#: kpgp.cpp:279
+#: kpgp.cpp:286
msgid ""
"You just entered an invalid passphrase.\n"
"Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted?"
@@ -58,16 +58,16 @@ msgstr ""
"U hebt zojuist een onjuist wachtwoord opgegeven.\n"
"Wilt u het opnieuw proberen of het bericht niet-ontcijferd laten weergeven?"
-#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:341 kpgp.cpp:370 kpgp.cpp:389 kpgp.cpp:415
-#: kpgp.cpp:582 kpgp.cpp:601
+#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:348 kpgp.cpp:377 kpgp.cpp:396 kpgp.cpp:422
+#: kpgp.cpp:589 kpgp.cpp:608
msgid "PGP Warning"
msgstr "PGP-waarschuwing"
-#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:342
+#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:349
msgid "&Retry"
msgstr "&Nogmaals"
-#: kpgp.cpp:336
+#: kpgp.cpp:343
msgid ""
"You entered an invalid passphrase.\n"
"Do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel "
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
"Wilt u het opnieuw proberen, doorgaan en het bericht zonder ondertekening "
"verzenden, of het verzenden van het bericht annuleren?"
-#: kpgp.cpp:343 kpgp.cpp:371
+#: kpgp.cpp:350 kpgp.cpp:378
msgid "Send &Unsigned"
msgstr "&Niet-ondertekend verzenden"
-#: kpgp.cpp:365
+#: kpgp.cpp:372
msgid ""
"_: %1 = 'signing failed' error message\n"
"%1\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"Wilt u het bericht zonder ondertekening verzenden, of het verzenden "
"annuleren?"
-#: kpgp.cpp:383
+#: kpgp.cpp:390
msgid ""
"_: %1 = 'bad keys' error message\n"
"%1\n"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr ""
"Wilt u het bericht toch versleutelen, laten zoals het is of het verzenden "
"annuleren?"
-#: kpgp.cpp:390 kpgp.cpp:602
+#: kpgp.cpp:397 kpgp.cpp:609
msgid "Send &Encrypted"
msgstr "Versleuteld ver&zenden"
-#: kpgp.cpp:391 kpgp.cpp:583 kpgp.cpp:603
+#: kpgp.cpp:398 kpgp.cpp:590 kpgp.cpp:610
msgid "Send &Unencrypted"
msgstr "Onversle&uteld verzenden"
-#: kpgp.cpp:410
+#: kpgp.cpp:417
msgid ""
"_: %1 = 'missing keys' error message\n"
"%1\n"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Wilt u het bericht laten zoals ze is of het verzenden annuleren?"
-#: kpgp.cpp:416
+#: kpgp.cpp:423
msgid "&Send As-Is"
msgstr "Zo &verzenden"
-#: kpgp.cpp:427
+#: kpgp.cpp:434
#, c-format
msgid ""
"The following error occurred:\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"De volgende fout deed zich voor:\n"
"%1"
-#: kpgp.cpp:429
+#: kpgp.cpp:436
msgid ""
"This is the error message of %1:\n"
"%2"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
"Dit is de foutmelding van %1:\n"
"%2"
-#: kpgp.cpp:574
+#: kpgp.cpp:581
msgid ""
"You did not select an encryption key for the recipient of this message; "
"therefore, the message will not be encrypted."
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor de ontvanger van dit "
"bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden."
-#: kpgp.cpp:577
+#: kpgp.cpp:584
msgid ""
"You did not select an encryption key for any of the recipients of this "
"message; therefore, the message will not be encrypted."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor één van de ontvangers "
"van dit bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden."
-#: kpgp.cpp:593
+#: kpgp.cpp:600
msgid ""
"You did not select an encryption key for one of the recipients; this person "
"will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"geadresseerden. Deze persoon zal niet in staat zijn het bericht te "
"ontcijferen als u het versleutelt."
-#: kpgp.cpp:596
+#: kpgp.cpp:603
msgid ""
"You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons "
"will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
"Deze personen zullen niet in staat zijn het bericht te ontcijferen als u het "
"versleutelt."
-#: kpgp.cpp:857
+#: kpgp.cpp:877
msgid ""
"This feature is\n"
"still missing"
@@ -182,18 +182,18 @@ msgstr ""
"Deze functie\n"
"ontbreekt vooralsnog"
-#: kpgp.cpp:905 kpgp.cpp:940 kpgp.cpp:976
+#: kpgp.cpp:925 kpgp.cpp:960 kpgp.cpp:996
msgid ""
"You either do not have GnuPG/PGP installed or you chose not to use GnuPG/PGP."
msgstr ""
"U hebt of geen GnuPG/PGP geïnstalleerd of ervoor gekozen geen GnuPG/PGP te "
"gebruiken."
-#: kpgp.cpp:1191 kpgp.cpp:1255 kpgp.cpp:1281 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539
+#: kpgp.cpp:1211 kpgp.cpp:1275 kpgp.cpp:1301 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539
msgid "Encryption Key Selection"
msgstr "Selectie van cryptografische sleutel"
-#: kpgp.cpp:1195
+#: kpgp.cpp:1215
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
"Selecteer de sleutel(s) opnieuw die voor deze ontvanger zullen worden "
"gebruikt."
-#: kpgp.cpp:1259
+#: kpgp.cpp:1279
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Selecteer de sleutel(s) die voor deze ontvanger gebruikt zullen worden."
-#: kpgp.cpp:1285
+#: kpgp.cpp:1305
msgid ""
"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the "
"plural in the translation\n"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po
index bedfa55fd9a..a85d660c1c6 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-17 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl,wilbert@kde.nl"
#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222
#: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322
-#: compressedfile.cpp:221 compressedfile.cpp:332 lha.cpp:158 lha.cpp:228
+#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228
#: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:223 rar.cpp:309 rar.cpp:366 rar.cpp:402
#: rar.cpp:430 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207
-#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:281 tar.cpp:575 tar.cpp:654
-#: tar.cpp:698 tar.cpp:818 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280
+#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:277 tar.cpp:568 tar.cpp:647
+#: tar.cpp:691 tar.cpp:813 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280
#: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279
msgid "Could not start a subprocess."
msgstr "Kon het subproces niet starten."
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr ""
"extensie heeft. Ark heeft het volgende formaat gedetecteerd: %1\n"
"Als dit volgens u onjuist is kunt u hier een ander formaat kiezen."
-#: archiveformatinfo.cpp:73
+#: archiveformatinfo.cpp:71
msgid "Compressed File"
msgstr "Gecomprimeerd archief"
-#: archiveformatinfo.cpp:118
+#: archiveformatinfo.cpp:116
msgid "All Valid Archives\n"
msgstr "Alle geldige archieven\n"
-#: archiveformatinfo.cpp:119
+#: archiveformatinfo.cpp:117
msgid "All Files"
msgstr "Alle bestanden"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple Compressed Archive"
msgstr "Eenvoudig gecomprimeerd archief"
-#: compressedfile.cpp:347 tar.cpp:169 tar.cpp:185
+#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:169 tar.cpp:185
msgid "Trouble writing to the archive..."
msgstr "Problemen bij het schrijven naar het archief..."
@@ -917,11 +917,11 @@ msgstr ""
"Wist de inhoud van de zoekbalk zodat de volledige inhoud van het archief "
"weer zichtbaar wordt."
-#: tar.cpp:420
+#: tar.cpp:413
msgid "Unable to fork a decompressor"
msgstr "Er kan geen nieuw proces voor de uitpakroutine worden gestart"
-#: tar.cpp:447
+#: tar.cpp:440
msgid "Trouble writing to the tempfile..."
msgstr "Problemen met het schrijven naar tijdelijk bestand..."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po
index deb7df1e97e..f382690a820 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Public Key"
msgstr "Publieke sleutel"
-#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1578
+#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1577
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"<qt>%n sleutel verwerkt.<br></qt>\n"
"<qt>%n sleutels verwerkt.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1580
+#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1579
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een sleutel ongewijzigd.<br></qt>\n"
"<qt>%n sleutels ongewijzigd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1582
+#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1581
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een ondertekening geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n ondertekeningen geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1584
+#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1583
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een sleutel zonder id.<br></qt>\n"
"<qt>%n sleutels zonder id.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1586
+#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1585
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een RSA-sleutel geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n RSA-sleutels geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1588
+#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1587
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een gebruikers-id geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n gebruikers-id's geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1590
+#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1589
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een subsleutel geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n subsleutels geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1592
+#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1591
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een intrekkingscertificaat geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n intrekkingscertificaten geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1595
+#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1594
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een geheime sleutel verwerkt.<br></qt>\n"
"<qt>%n geheime sleutels verwerkt.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1599
+#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1598
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een geheime sleutel geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n geheime sleutels geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1601
+#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1600
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een geheime sleutel ongewijzigd.<br></qt>\n"
"<qt>%n geheime sleutels ongewijzigd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1603
+#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1602
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een geheime sleutel niet geïmporteerd.<br></qt>\n"
"<qt>%n geheime sleutels niet geïmporteerd.<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1605
+#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1604
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"<qt>Een sleutel geïmporteerd:<br></qt>\n"
"<qt>%n sleutels geïmporteerd:<br></qt>"
-#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1611
+#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610
msgid ""
"No key imported... \n"
"Check detailed log for more infos"
@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr " of "
msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
msgstr "Voor een wachtwoord in voor dit bestand (symmetrische versleuteling):"
-#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:530
-#: kgpginterface.cpp:779 kgpginterface.cpp:1438
+#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:529
+#: kgpginterface.cpp:778 kgpginterface.cpp:1437
msgid "[No user id found]"
msgstr "[Geen gebruikers-id gevonden]"
@@ -699,12 +699,12 @@ msgstr ""
"<b>Er is geen gebruikers-id gevonden.</b> Alle geheime sleutels zullen "
"worden geprobeerd.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:534
+#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:533
msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> U kunt het nog %1 keer proberen.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:535
-#: kgpginterface.cpp:784
+#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:534
+#: kgpginterface.cpp:783
msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
msgstr "Voer het wachtwoord in voor <b>%1</b>"
@@ -718,16 +718,16 @@ msgstr ""
"Een ongeldige MDC werd gedetecteerd. De versleutelde tekst werd "
"gemanipuleerd."
-#: kgpginterface.cpp:608 kgpginterface.cpp:638 kgpginterface.cpp:841
-#: kgpginterface.cpp:868
+#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:637 kgpginterface.cpp:840
+#: kgpginterface.cpp:867
msgid "No signature found."
msgstr "Geen handtekening gevonden."
-#: kgpginterface.cpp:626 kgpginterface.cpp:844
+#: kgpginterface.cpp:625 kgpginterface.cpp:843
msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
msgstr "<qt>Corrente ondertekening van:<br><b>%1</b><br>Sleutel-id: %2</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:630
+#: kgpginterface.cpp:629
msgid ""
"<qt><b>Bad signature</b> from:<br>%1<br>Key ID: %2<br><br><b>Text is "
"corrupted.</b></qt>"
@@ -735,55 +735,55 @@ msgstr ""
"<qt><b>Ongeldige ondertekening</b> van:<br>%1<br>Sleutel-id: %2<br><br><b>De "
"tekst is na ondertekening door derden gewijzigd!</b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:640 kgpginterface.cpp:857
+#: kgpginterface.cpp:639 kgpginterface.cpp:856
msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
msgstr "De ondertekening is geldig, maar de sleutel is niet vertrouwd"
-#: kgpginterface.cpp:642 kgpginterface.cpp:859
+#: kgpginterface.cpp:641 kgpginterface.cpp:858
msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
msgstr "De ondertekening is geldig en de sleutel is ultiem vertrouwd"
-#: kgpginterface.cpp:649
+#: kgpginterface.cpp:648
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5-controlesom"
-#: kgpginterface.cpp:652
+#: kgpginterface.cpp:651
msgid "Compare MD5 with Clipboard"
msgstr "De MD5-controlesom vergelijken met klembord"
-#: kgpginterface.cpp:667
+#: kgpginterface.cpp:666
msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
msgstr "De MD5-controlesom voor <b>%1</b> is:"
-#: kgpginterface.cpp:684
+#: kgpginterface.cpp:683
msgid "<b>Unknown status</b>"
msgstr "<b>Onbekende status</b>"
-#: kgpginterface.cpp:713
+#: kgpginterface.cpp:712
msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
msgstr "<b>De controlesom is correct</b>, het bestand is geldig."
-#: kgpginterface.cpp:718
+#: kgpginterface.cpp:717
msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
msgstr "De inhoud van het klembord is geen MD5-controlesom."
-#: kgpginterface.cpp:720
+#: kgpginterface.cpp:719
msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
msgstr "<b>De controlesom klopte niet, het bestand is ONGELDIG</b>"
-#: kgpginterface.cpp:757
+#: kgpginterface.cpp:756
msgid "The signature file %1 was successfully created."
msgstr "Het handtekeningbestand %1 is succesvol aangemaakt."
-#: kgpginterface.cpp:759
+#: kgpginterface.cpp:758
msgid "Bad passphrase, signature was not created."
msgstr "Ongeldig wachtwoord, de handtekening is niet aangemaakt."
-#: kgpginterface.cpp:783
+#: kgpginterface.cpp:782
msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> U kunt het nog %1 keer proberen.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:848
+#: kgpginterface.cpp:847
msgid ""
"<qt><b>BAD signature</b> from:<br> %1<br>Key id: %2<br><br><b>The file is "
"corrupted!</b></qt>"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>ONGELDIGE handtekening</b> van:<br> %1<br>Sleutel-id: "
"%2<br><br><b>Het bestand is onbetrouwbaar of gewijzigd!</b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:241
+#: kgpginterface.cpp:871 kgpgview.cpp:241
msgid ""
"<qt><b>Missing signature:</b><br>Key id: %1<br><br>Do you want to import "
"this key from a keyserver?</qt>"
@@ -799,19 +799,19 @@ msgstr ""
"<qt><b>De ondertekening ontbreekt:</b><br>Sleutel-id: %1<br><br>Wilt u deze "
"sleutel importeren van een keyserver?</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
+#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "Niet importeren"
-#: kgpginterface.cpp:965 kgpginterface.cpp:1046
+#: kgpginterface.cpp:964 kgpginterface.cpp:1045
msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
msgstr "<qt>%1 Voer het wachtwoord in voor <b>%2</b>:</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:988 kgpginterface.cpp:1067
+#: kgpginterface.cpp:987 kgpginterface.cpp:1066
msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord</b>. Probeer opnieuw.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:1091
+#: kgpginterface.cpp:1090
msgid ""
"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br>Do you want to try "
"signing the key in console mode?</qt>"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
"mislukt.<br>Wilt u proberen de sleutel op de commandoregel te ondertekenen?</"
"qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1125
+#: kgpginterface.cpp:1124
msgid ""
"This key has more than one user ID.\n"
"Edit the key manually to delete signature."
@@ -828,12 +828,12 @@ msgstr ""
"Deze sleutel heeft meer dan één gebruikers-id.\n"
"Bewerk de sleutel handmatig om de ondertekening te verwijderen."
-#: kgpginterface.cpp:1274 kgpginterface.cpp:1694 kgpginterface.cpp:1824
-#: kgpginterface.cpp:1902 kgpginterface.cpp:1996
+#: kgpginterface.cpp:1273 kgpginterface.cpp:1693 kgpginterface.cpp:1823
+#: kgpginterface.cpp:1901 kgpginterface.cpp:1995
msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
msgstr "<qt>Voer het wachtwoord in voor <b>%1</b>:</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1318
+#: kgpginterface.cpp:1317
msgid ""
"<qt><b>Changing expiration failed.</b><br>Do you want to try changing the "
"key expiration in console mode?</qt>"
@@ -841,15 +841,15 @@ msgstr ""
"<qt><b>Het wijzigen van de verloopdatum is mislukt.</b><br>Wilt u proberen "
"de verloopdatum op de commandoregel aan te passen?</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1433
+#: kgpginterface.cpp:1432
msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> Probeer opnieuw.<br>"
-#: kgpginterface.cpp:1443
+#: kgpginterface.cpp:1442
msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
msgstr "<qt>%1 Voer het wachtwoord in voor <b>%2</b></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1458
+#: kgpginterface.cpp:1457
msgid ""
"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b><br>If you forget this passphrase, all "
"your encrypted files and messages will be lost !<br></qt>"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
"<qt>Voer een nieuw wachtwoord in voor <b>%1</b><br>Als u dit wachtwoord "
"vergeet, bent u al uw versleutelde bestanden en berichten kwijt!<br></qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1607
+#: kgpginterface.cpp:1606
msgid ""
"<qt><br><b>You have imported a secret key.</b> <br>Please note that imported "
"secret keys are not trusted by default.<br>To fully use this secret key for "
@@ -870,19 +870,19 @@ msgstr ""
"sleutel openen (dubbelkik er op) en het vertrouwen verhogen naar Volledig of "
"Ultiem.</qt>"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "This image is very large. Use it anyway?"
msgstr "De afbeelding is erg groot. Wilt u het toch gebruiken?"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "Use Anyway"
msgstr "Toch gebruiken"
-#: kgpginterface.cpp:1889
+#: kgpginterface.cpp:1888
msgid "Do Not Use"
msgstr "Niet gebruiken"
-#: kgpginterface.cpp:1955
+#: kgpginterface.cpp:1954
msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
msgstr "Het aanmaken van een intrekkingscertificaat is mislukt..."
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This passphrase is not secure enough.\n"
-"Minimum length = 5 characters"
+"Minimum length= 5 characters"
msgstr ""
"Dit wachtwoord is niet veilig genoeg.\n"
"De minimum lengte is 5 tekens"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 62d93675560..1ef3053e16d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -20051,10 +20051,10 @@ msgstr ""
"p>\n"
"<p>Omdat het invoeren van alle informatie omtrent aangepaste widgets een "
"tijdrovend karwei is, kunt u er voor kiezen om het 'tqtcreatecw' gereedschap "
-"te gebruiken in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met dit "
-"gereedschap kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het noodzakelijk "
-"is alle gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie bevindt zich in het "
-"README bestand in de map waar tqtcreatecw zich bevindt.</p>"
+"te gebruiken in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met dit gereedschap "
+"kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het noodzakelijk is alle "
+"gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie bevindt zich in het README "
+"bestand in de map waar tqtcreatecw zich bevindt.</p>"
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190
#, no-c-format
@@ -29310,6 +29310,28 @@ msgstr "Nieuwe bestemming (URL)"
msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr "SSL certificatie vertrouwen"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
+#~ "custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt "
+#~ "Designer.</p>\n"
+#~ "<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
+#~ "widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+#~ "$TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can "
+#~ "create custom widget description files for your custom widgets without "
+#~ "the need to type in all the information manually. For more information "
+#~ "about the README file in the tqtcreatecw directory</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Beschrijvingen laden</b> <p>Laadt een bestand dat beschrijvingen van "
+#~ "aangepaste widgets bevat, zodat deze in Qt Designer gebruikt kunnen "
+#~ "worden.</p>\n"
+#~ "<p>Omdat het invoeren van alle informatie omtrent aangepaste widgets een "
+#~ "tijdrovend karwei is, kunt u er voor kiezen om het 'tqtcreatecw' "
+#~ "gereedschap te gebruiken in $TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met "
+#~ "dit gereedschap kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het "
+#~ "noodzakelijk is alle gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie "
+#~ "bevindt zich in het README bestand in de map waar tqtcreatecw zich "
+#~ "bevindt.</p>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "&Doorgaan"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index ef7543958b7..84149047d76 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "wilbert@kde.nl,ruurd@tiscali.nl,rinsedevries@kde.nl,tomalbers@kde.nl"
-#: configurationclasses.cpp:175
+#: configurationclasses.cpp:168
msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\""
msgstr " Regel:%3,kol:%4 - \"%1\" -> \"%2\""
-#: knewprojectdlg.cpp:99
+#: knewprojectdlg.cpp:97
msgid "Project Directory"
msgstr "Projectmap"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Beginmap"
msgid "TDEFileReplace"
msgstr "KFileReplace"
-#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527
+#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Part of the KDEWebDev module."
msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev."
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev."
msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
msgstr "Shell-schrijver, Kpart-maker, co-onderhouder"
-#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532
+#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:530
msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter"
msgstr "Huidige onderhouder, opschonen van code en herschrijvingen"
-#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529
+#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Original author of the TDEFileReplace tool"
msgstr "Oorspronkelijke auteur van het KFileReplace-hulpprogramma"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Zoeken naar"
msgid "Results Table"
msgstr "Resultatentabel"
-#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114
+#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181
#, no-c-format
msgid "Name"
@@ -261,241 +261,241 @@ msgstr "Bezig met vervangen in bestanden..."
msgid "Replaced strings"
msgstr "Vervangen tekst"
-#: tdefilereplacepart.cpp:242
+#: tdefilereplacepart.cpp:241
msgid "Stopping..."
msgstr "Stopt..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:256
+#: tdefilereplacepart.cpp:255
msgid "There are no results to save: the result list is empty."
msgstr "Er zijn geen resultaten om op te slaan: de lijst is leeg."
-#: tdefilereplacepart.cpp:260
+#: tdefilereplacepart.cpp:259
msgid "Save Report"
msgstr "Rapport opslaan"
-#: tdefilereplacepart.cpp:270
+#: tdefilereplacepart.cpp:269
msgid "<qt>A folder or a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
msgstr "<qt>Een bestand of map met de naam <b>%1</b> bestaat al.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:278
+#: tdefilereplacepart.cpp:277
msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>"
msgstr "<qt>De map <b>%1</b> kon niet worden aangemaakt.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:357
+#: tdefilereplacepart.cpp:355
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace strings"
msgstr "KFileReplace-termen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472
+#: tdefilereplacepart.cpp:355 tdefilereplaceview.cpp:425
msgid "All Files"
msgstr "Alle bestanden"
-#: tdefilereplacepart.cpp:358
+#: tdefilereplacepart.cpp:356
msgid "Load Strings From File"
msgstr "Termen uit bestand laden"
-#: tdefilereplacepart.cpp:391
+#: tdefilereplacepart.cpp:389
msgid "Cannot open folders."
msgstr "Kan mappen niet openen."
-#: tdefilereplacepart.cpp:523
+#: tdefilereplacepart.cpp:521
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplacePart"
msgstr "KFileReplacePart"
-#: tdefilereplacepart.cpp:525
+#: tdefilereplacepart.cpp:523
msgid "Batch search and replace tool."
msgstr "Groepsgewijs zoeken en vervangen-hulpprogramma."
-#: tdefilereplacepart.cpp:535
+#: tdefilereplacepart.cpp:533
msgid "Co-maintainer, KPart creator"
msgstr "Medeonderhouder, maker van KPart"
-#: tdefilereplacepart.cpp:538
+#: tdefilereplacepart.cpp:536
msgid "Original german translator"
msgstr "Oorspronkelijke Duitse vertaling"
-#: tdefilereplacepart.cpp:548
+#: tdefilereplacepart.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files."
msgstr "Helaas, KFileReplace werkt vooralsnog alleen bij lokale bestanden."
-#: tdefilereplacepart.cpp:548
+#: tdefilereplacepart.cpp:546
msgid "Non Local File"
msgstr "Geen lokaal bestand"
-#: tdefilereplacepart.cpp:580
+#: tdefilereplacepart.cpp:578
msgid "Customize Search/Replace Session..."
msgstr "Zoeken/vervangen-sessie instellen..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:581
+#: tdefilereplacepart.cpp:579
msgid "&Search"
msgstr "&Zoeken"
-#: tdefilereplacepart.cpp:582
+#: tdefilereplacepart.cpp:580
msgid "S&imulate"
msgstr "S&imuleren"
-#: tdefilereplacepart.cpp:583
+#: tdefilereplacepart.cpp:581
msgid "&Replace"
msgstr "Ve&rvangen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:584
+#: tdefilereplacepart.cpp:582
msgid "Sto&p"
msgstr "Sto&ppen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:585
+#: tdefilereplacepart.cpp:583
msgid "Cre&ate Report File..."
msgstr "Rapportbestand &aanmaken..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:588
+#: tdefilereplacepart.cpp:586
msgid "&Add String..."
msgstr "Term &toevoegen..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:590
+#: tdefilereplacepart.cpp:588
msgid "&Delete String"
msgstr "Term verwij&deren"
-#: tdefilereplacepart.cpp:591
+#: tdefilereplacepart.cpp:589
msgid "&Empty Strings List"
msgstr "Lijst met termen l&eegmaken"
-#: tdefilereplacepart.cpp:592
+#: tdefilereplacepart.cpp:590
msgid "Edit Selected String..."
msgstr "Geselecteerde term bewerken..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:593
+#: tdefilereplacepart.cpp:591
msgid "&Save Strings List to File..."
msgstr "Termenlijst naar bestand op&slaan..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:594
+#: tdefilereplacepart.cpp:592
msgid "&Load Strings List From File..."
msgstr "Termenlijst uit bestand &laden..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:595
+#: tdefilereplacepart.cpp:593
msgid "&Load Recent Strings Files"
msgstr "Recente termenbestanden &laden"
-#: tdefilereplacepart.cpp:596
+#: tdefilereplacepart.cpp:594
msgid "&Invert Current String (search <--> replace)"
msgstr "Hu&idige tekst omdraaien (zoeken <--> vervangen)"
-#: tdefilereplacepart.cpp:597
+#: tdefilereplacepart.cpp:595
msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)"
msgstr "Alle teksten omdraa&ien (zoeken <--> vervangen)"
-#: tdefilereplacepart.cpp:600
+#: tdefilereplacepart.cpp:598
msgid "&Include Sub-Folders"
msgstr "Submappen ook &doorzoeken"
-#: tdefilereplacepart.cpp:601
+#: tdefilereplacepart.cpp:599
msgid "Create &Backup Files"
msgstr "&Backups aanmaken"
-#: tdefilereplacepart.cpp:602
+#: tdefilereplacepart.cpp:600
msgid "Case &Sensitive"
msgstr "Hoofdletter&gevoelig"
-#: tdefilereplacepart.cpp:603
+#: tdefilereplacepart.cpp:601
msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]"
msgstr "Commando's &inschakelen in vervangende tekst: [$commando:optie$]"
-#: tdefilereplacepart.cpp:604
+#: tdefilereplacepart.cpp:602
msgid "Enable &Regular Expressions"
msgstr "&Reguliere expressies activeren"
-#: tdefilereplacepart.cpp:605
+#: tdefilereplacepart.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Configure &TDEFileReplace..."
msgstr "&KFileReplace instellen..."
-#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577
+#: tdefilereplacepart.cpp:606 tdefilereplaceview.cpp:530
msgid "&Properties"
msgstr "Eigenscha&ppen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549
+#: tdefilereplacepart.cpp:607 tdefilereplaceview.cpp:502
msgid "&Open"
msgstr "&Openen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562
+#: tdefilereplacepart.cpp:611 tdefilereplaceview.cpp:515
msgid "&Edit in Quanta"
msgstr "B&ewerken met Quanta"
-#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568
+#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:521
msgid "Open Parent &Folder"
msgstr "&Bovenliggende map openen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:617
+#: tdefilereplacepart.cpp:615
msgid "E&xpand Tree"
msgstr "Boomstructuur &uitvouwen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:618
+#: tdefilereplacepart.cpp:616
msgid "&Reduce Tree"
msgstr "Boomstructuur &invouwen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:619
+#: tdefilereplacepart.cpp:617
#, fuzzy
msgid "&About TDEFileReplace"
msgstr "&Over KFileReplace"
-#: tdefilereplacepart.cpp:620
+#: tdefilereplacepart.cpp:618
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace &Handbook"
msgstr "KFileReplace &handboek"
-#: tdefilereplacepart.cpp:621
+#: tdefilereplacepart.cpp:619
msgid "&Report Bug"
msgstr "Bug &rapporteren"
-#: tdefilereplacepart.cpp:998
+#: tdefilereplacepart.cpp:983
msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system.The search has "
"been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338
+#: tdefilereplacepart.cpp:986 tdefilereplacepart.cpp:1317
msgid "Circular reference detected"
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153
-#: tdefilereplacepart.cpp:1395
+#: tdefilereplacepart.cpp:1046 tdefilereplacepart.cpp:1134
+#: tdefilereplacepart.cpp:1369
msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182
+#: tdefilereplacepart.cpp:1085 tdefilereplacepart.cpp:1163
msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>"
msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om te schrijven.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1239
+#: tdefilereplacepart.cpp:1220
msgid ""
"<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr "<qt>Wilt u de tekst <b>%1</b> vervangen door de tekst <b>%2</b>?</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1240
+#: tdefilereplacepart.cpp:1221
msgid "Confirm Replace"
msgstr "Vervangen bevestigen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1242
+#: tdefilereplacepart.cpp:1223
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Niet vervangen"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1335
+#: tdefilereplacepart.cpp:1314
msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system. The search has "
"been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506
+#: tdefilereplacepart.cpp:1440 tdefilereplacepart.cpp:1480
msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
msgstr " Regel:%2, kol:%3 - \"%1\""
-#: tdefilereplacepart.cpp:1572
+#: tdefilereplacepart.cpp:1546
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om de teremenlijst te laden.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1580
+#: tdefilereplacepart.cpp:1554
msgid ""
"<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that "
"the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules "
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
"Onthoud dat het oude formaat binnenkort niet meer wordt ondersteund. U kunt "
"uw oude bestanden converteren door ze met tdefilereplace op te slaan.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid ""
"<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. "
"Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-"
@@ -515,28 +515,28 @@ msgstr ""
"%1</b> te laden. Zie het handboek van KFilereplace voor meer informatie. "
"Wilt u een zoeken-en-vervangen-lijst met termen laden?</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1600
+#: tdefilereplacepart.cpp:1574
msgid "Do Not Load"
msgstr "Niet laden"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1689
+#: tdefilereplacepart.cpp:1663
msgid "There are no strings to search and replace."
msgstr "Er is geen tekst om naar te zoeken en te vervangen."
-#: tdefilereplacepart.cpp:1702
+#: tdefilereplacepart.cpp:1676
msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>"
msgstr "<qt>De hoofdmap van het project <b>%1</b> bestaat niet.</qt>"
-#: tdefilereplacepart.cpp:1710
+#: tdefilereplacepart.cpp:1684
msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>"
msgstr ""
"<qt>Kreeg geen toegang tot de hoofdmap van het project:<br><b>%1</b></qt>"
-#: tdefilereplaceview.cpp:142
+#: tdefilereplaceview.cpp:120
msgid ""
"<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty."
"</qt>"
@@ -544,32 +544,32 @@ msgstr ""
"<qt>Kan de tekst <b>%1</b> niet omdraaien, omdat de zoektekst dan leeg zou "
"zijn.</qt>"
-#: tdefilereplaceview.cpp:291
+#: tdefilereplaceview.cpp:259
msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem."
msgstr "Kan bestand %1 niet openen. Wellicht een DCOP-probleem."
-#: tdefilereplaceview.cpp:313
+#: tdefilereplaceview.cpp:281
msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr "Wilt u werkelijk %1 verwijderen?"
-#: tdefilereplaceview.cpp:448
+#: tdefilereplaceview.cpp:401
msgid "No strings to save as the list is empty."
msgstr "De lijst is leeg, er zijn dus geen termen om op te slaan."
-#: tdefilereplaceview.cpp:472
+#: tdefilereplaceview.cpp:425
#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace Strings"
msgstr "KFileReplace-termen"
-#: tdefilereplaceview.cpp:473
+#: tdefilereplaceview.cpp:426
msgid "Save Strings to File"
msgstr "Termen in bestand opslaan"
-#: tdefilereplaceview.cpp:484
+#: tdefilereplaceview.cpp:437
msgid "File %1 cannot be saved."
msgstr "Bestand %1 kan niet worden opgeslagen."
-#: tdefilereplaceview.cpp:554
+#: tdefilereplaceview.cpp:507
msgid "Open &With..."
msgstr "Openen &met..."
@@ -620,16 +620,6 @@ msgstr ""
"het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven."
#: whatthis.h:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it unchecked "
-"if you don't want to limit the search. A level of 0 searches only the "
-"current level."
-msgstr ""
-"Geef de maximumgrootte op voor de bestanden waarnaar u wilt zoeken, of laat "
-"het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven."
-
-#: whatthis.h:44
msgid ""
"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or "
"leave it unchecked if you don't a minimum limit."
@@ -637,7 +627,7 @@ msgstr ""
"Geef de minimumwaarde op voor de datum waarop het bestand is geopend dat u "
"wilt zoeken, of laat dit inactief als u geen minimumlimiet wilt instellen."
-#: whatthis.h:46
+#: whatthis.h:44
msgid ""
"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or "
"leave it unchecked if you don't a maximum limit."
@@ -645,7 +635,7 @@ msgstr ""
"Geef de maximumwaarde op voor de datum waarop het bestand is geopend dat u "
"wilt zoeken, of laat dit inactief als u geen maximumlimiet wilt instellen."
-#: whatthis.h:48
+#: whatthis.h:46
msgid ""
"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, "
"or \"reading\" to use the the date of the last access."
@@ -653,33 +643,33 @@ msgstr ""
"Selecteer \"schrijven\" als u de datum van de laatste wijziging wilt "
"gebruiken, of \"lezen\" om de datum van de laatste toegang te gebruiken."
-#: whatthis.h:50
+#: whatthis.h:48
msgid "Minimum value for access date."
msgstr "Minimumwaarde voor toegangsdatum."
-#: whatthis.h:52
+#: whatthis.h:50
msgid "Maximum value for access date."
msgstr "Maximumwaarde voor toegangsdatum"
-#: whatthis.h:54
+#: whatthis.h:52
msgid "Insert here the string to search for."
msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken."
-#: whatthis.h:56
+#: whatthis.h:54
msgid "Insert here the string to replace with."
msgstr "Voer hier de tekst in voor het vervangen."
-#: whatthis.h:59
+#: whatthis.h:57
msgid "Enable this option if your search is case sensitive."
msgstr ""
"Activeer deze optie als u wilt dat er onderscheid wordt gemaakt tussen "
"hoofd- en kleine letters tijdens het zoeken."
-#: whatthis.h:61
+#: whatthis.h:59
msgid "Enable this option to search in sub folders too."
msgstr "Activeer deze optie als u ook in submappen wilt zoeken."
-#: whatthis.h:63
+#: whatthis.h:61
msgid ""
"Enable this option when you are searching for a string and you are only "
"interested to know if the string is present or not in the current file."
@@ -687,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Activeer deze optie als u wilt zoeken naar een term en alleen wilt weten of "
"de term wel of niet in het huidige bestand voor komt."
-#: whatthis.h:67
+#: whatthis.h:65
msgid ""
"If tdefilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder "
"or file."
@@ -695,11 +685,11 @@ msgstr ""
"Als tdefilereplace symbolische koppelingen tegenkomt, dan behandelt ze deze "
"als een normale map of bestand."
-#: whatthis.h:69
+#: whatthis.h:67
msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders."
msgstr "Activeer deze optie om verborgen bestanden of mappen te negeren."
-#: whatthis.h:71
+#: whatthis.h:69
msgid ""
"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in "
"which no string has been found or replaced."
@@ -707,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Als deze optie is ingeschakeld zal KFR ook de namen tonen van de besanden "
"waarin geen zoektekst is gevonden of vervangen."
-#: whatthis.h:73
+#: whatthis.h:71
msgid ""
"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note "
"that a complex regular expression could affect speed performance"
@@ -716,7 +706,7 @@ msgstr ""
"zoektekst. Onthoud dat een complexe reguliere expressie invloed heeft op de "
"snelheid."
-#: whatthis.h:75
+#: whatthis.h:73
msgid ""
"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace "
"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with "
@@ -726,13 +716,13 @@ msgstr ""
"vervangende tekst is het commando \"[$user:uid$]\", dan zal KFR \"user\" "
"vervangen door de uid van de gebruiker."
-#: whatthis.h:77
+#: whatthis.h:75
msgid "Enable this option if you want leave original files untouched."
msgstr ""
"Activeer deze optie als u wilt dat het oorspronkelijke bestand ongewijzigd "
"blijft."
-#: whatthis.h:79
+#: whatthis.h:77
msgid ""
"Enable this option if you want to be asked for single string replacement "
"confirmation."
@@ -740,7 +730,7 @@ msgstr ""
"Activeer deze optie als u wilt worden gevraagd om een bevestiging bij elke "
"tekstvervanging."
-#: whatthis.h:82
+#: whatthis.h:80
msgid ""
"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make "
"any changes in files."
@@ -748,19 +738,19 @@ msgstr ""
"Activeer deze optie om het vervangen te simuleren, dus zonder echt de "
"bestanden te wijzigen."
-#: whatthis.h:95
+#: whatthis.h:93
msgid "Select search-only mode."
msgstr "Alleen-zoeken-modus selecteren."
-#: whatthis.h:97
+#: whatthis.h:95
msgid "Select search-and-replace mode."
msgstr "Zoeken-en-vervangen-modus selecteren."
-#: whatthis.h:99
+#: whatthis.h:97
msgid "Insert here a string you want search for."
msgstr "Voeg hier een tekst in waarnaar u wilt zoeken."
-#: whatthis.h:101
+#: whatthis.h:99
msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string."
msgstr ""
"Voer hier de tekst in die KFR zal gebruiken om de zoektekst mee te vervangen."
@@ -846,152 +836,142 @@ msgstr "Locatie:"
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
msgstr "Voeg hier een zoekpad in. U kunt de knop Zoekpad gebruiken."
-#: knewprojectdlgs.ui:263
+#: knewprojectdlgs.ui:262
#, no-c-format
msgid "&Include subfolders"
msgstr "Submappen ook &doorzoeken"
-#: knewprojectdlgs.ui:274
-#, no-c-format
-msgid "&Max depth"
-msgstr ""
-
-#: knewprojectdlgs.ui:316
+#: knewprojectdlgs.ui:275
#, no-c-format
msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "Tekst zoeken/vervangen"
-#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert a search string here."
-msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken."
-
-#: knewprojectdlgs.ui:389
+#: knewprojectdlgs.ui:296
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
-#: knewprojectdlgs.ui:397
+#: knewprojectdlgs.ui:304
#, no-c-format
msgid "Replace:"
msgstr "Vervangen:"
-#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45
+#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Algemene opties"
-#: knewprojectdlgs.ui:421
+#: knewprojectdlgs.ui:328
#, no-c-format
msgid "Enable &regular expressions"
msgstr "&Reguliere expressies activeren"
-#: knewprojectdlgs.ui:429
+#: knewprojectdlgs.ui:336
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
msgstr "Reservekopie in &plaats van overschrijven"
-#: knewprojectdlgs.ui:437
+#: knewprojectdlgs.ui:344
#, no-c-format
msgid "&Case sensitive"
msgstr "&Hoofdlettergevoelig"
-#: knewprojectdlgs.ui:445
+#: knewprojectdlgs.ui:352
#, no-c-format
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
msgstr "Co&mmando's in vervangende tekst inschakelen"
-#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67
+#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67
#, no-c-format
msgid "Backup copy suffix:"
msgstr "Achtervoegsel voor reservekopie:"
-#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132
+#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132
#, no-c-format
msgid "Encoding of the files:"
msgstr "Tekenset van de bestanden:"
-#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157
+#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "Ge&avanceerd"
-#: knewprojectdlgs.ui:505
+#: knewprojectdlgs.ui:412
#, no-c-format
msgid "Ownership Filtering"
msgstr "Filteren op eigenaar"
-#: knewprojectdlgs.ui:516
+#: knewprojectdlgs.ui:423
#, no-c-format
msgid "User: "
msgstr "Gebruiker: "
-#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608
+#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515
#, no-c-format
msgid "ID (Number)"
msgstr "ID (nummer)"
-#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576
+#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483
#, no-c-format
msgid "Equals To"
msgstr "is gelijk aan"
-#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581
+#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488
#, no-c-format
msgid "Is Not"
msgstr "is niet"
-#: knewprojectdlgs.ui:632
+#: knewprojectdlgs.ui:539
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"
-#: knewprojectdlgs.ui:658
+#: knewprojectdlgs.ui:565
#, no-c-format
msgid "Access Date Filtering"
msgstr "Filteren op raadplegingsdatum"
-#: knewprojectdlgs.ui:685
+#: knewprojectdlgs.ui:592
#, no-c-format
msgid "Dates valid for:"
msgstr "Datums geldig voor:"
-#: knewprojectdlgs.ui:693
+#: knewprojectdlgs.ui:600
#, no-c-format
msgid "Accessed after:"
msgstr "Geraadpleegd na:"
-#: knewprojectdlgs.ui:701
+#: knewprojectdlgs.ui:608
#, no-c-format
msgid "Accessed before: "
msgstr "Geraadpleegd voor: "
-#: knewprojectdlgs.ui:717
+#: knewprojectdlgs.ui:624
#, no-c-format
msgid "Last Writing Access"
msgstr "Laatste wijziging"
-#: knewprojectdlgs.ui:722
+#: knewprojectdlgs.ui:629
#, no-c-format
msgid "Last Reading Access"
msgstr "Laatste keer geraadpleegd"
-#: knewprojectdlgs.ui:830
+#: knewprojectdlgs.ui:737
#, no-c-format
msgid "Size Filtering"
msgstr "Filteren op afmeting"
-#: knewprojectdlgs.ui:857
+#: knewprojectdlgs.ui:764
#, no-c-format
msgid "Minimum si&ze:"
msgstr "Minimuma&fmeting:"
-#: knewprojectdlgs.ui:865
+#: knewprojectdlgs.ui:772
#, no-c-format
msgid "Maximum size:"
msgstr "Maximum afmeting:"
-#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923
+#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
@@ -1124,13 +1104,25 @@ msgstr "Rood betekent de bestanden worden doorzocht"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:513
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scanned folders:"
+msgid "Scanned files:"
msgstr "Doorzochte bestanden:"
-#: tdefilereplaceviewwdg.ui:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files:"
-msgstr "Alle bestanden"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it "
+#~ "unchecked if you don't want to limit the search. A level of 0 searches "
+#~ "only the current level."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geef de maximumgrootte op voor de bestanden waarnaar u wilt zoeken, of "
+#~ "laat het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert a search string here."
+#~ msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Alle bestanden"
#, fuzzy
#~ msgid "Files"