summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po432
1 files changed, 432 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..0f47effc9d2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pa/messages/kdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,432 @@
+# translation of katomic.po to Punjabi
+#
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:09+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "aalam@users.sf.net"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਗਤੀ:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "ਤੁਸੀਂ %1 ਪੱਧਰ %2 ਚਾਲਾਂ ਨਾਲ ਹੱਲ਼ ਕੀਤੇ!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "ਮੁਬਾਰਕਾਂ"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "ਪੱਧਰ %1 ਉੱਚ ਸਕੋਰ"
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "ਅੰਕ"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr "ਉੱਚ ਸਕੋਰ:"
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੋਰ ਹੈ:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "ਪਾਣੀ"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "ਫੋਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "ਡਾਈਮੀਥਾਇਲ ਈਥਰ"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "ਬੁਟਾਨੋਲ"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "2-ਮੀਥਾਲ-2-ਪਰੋਪੇਨਾਲ"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:10
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "ਪੋਲੀ-ਟੈਟਰਾ-ਫਿਰੋਲ-ਈਥੀਨ"
+
+#: levelnames.cpp:11
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "ਅਲਜ਼ਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "ਮੀਥੇਨ"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "ਫਾਰਮੇਡੀਹਾਈਡੇਨ"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "ਰਵਾ 1"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ ਈਥੇਲ ਈਸਟਰ"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "ਅਮੋਨੀਆ"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "3-ਮਾਈਥਾਲ-ਪੈਨਟੇਨ"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "ਪਰੋਪੇਨਾਲ"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "ਪਰੋਪੀਨ"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "ਫਰਨੇਲ"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "ਪਯਰਾਨ"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "ਸਾਈਕਲੋ-ਪੈਨਟੇਨ"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "ਮੀਥਾਨੋਲ"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "ਨਾਟਰੋ-ਗਲਿਸਰੀਨ"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "ਈਥੇਨ"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "ਰਵਾ 2"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "ਈਥੀਨ-ਗਲੀਕੋਲ"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "ਪ੍ਰੋਪੀਨ"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "ਰਵਾ 3"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "ਯੂਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "ਥਾਈਮਿਨ"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "ਐਨੀਲਿਨ"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "ਕਲੋਰੋਫਾਰਮ"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "ਕਾਰਬੋਨਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "ਰਵਾ 4"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "ਈਥੇਨੋਲ"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "ਰਵਾ-5"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "ਆਈਸੋ-ਪਰਪੋਨਲ"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "ਯੂਰੀਆ"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:79
+msgid "Acroleine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:81
+msgid "Uracil"
+msgstr "ਯਰਾਸਿਲ"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr "ਕੇਫੀਨ"
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਰਮਾਣੂ ਜਾਣ ਪਛਾਣ ਖੇਡ"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "ਕੇ-ਪਰਮਾਣੂ"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 ਨਵੇਂ ਪੱਧਰ"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "ਖੇਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਆਈਕਾਨ"
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "ਪੱਧਰ: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "ਹਾਈਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ(&H)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਉੱਤੇ"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਹੇਠਾਂ"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਖੱਬੇ"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਸੱਜੇ"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "ਅਗਲਾ ਪਰਮਾਣੂ"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਰਮਾਣੂ"