summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po
index a1bf1e39bf9..ace0c55a0df 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Conversion"
msgstr "Konwersja"
#: main.cc:34
-msgid "KDE hex editor"
-msgstr "Edytor Szesnastkowy dla KDE"
+msgid "TDE hex editor"
+msgstr "Edytor Szesnastkowy dla TDE"
#: main.cc:40
msgid "Jump to 'offset'"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "KHexEdit"
#: main.cc:54
msgid ""
"\n"
-"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n"
+"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n"
"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n"
"and maintainers.\n"
"\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ten program używa trochę zmodyfikowanego \"rdzenia\" i technik z innych "
"programów\n"
-"KDE, w szczególności kwrite, kiconedit, ksysv. Autorom należą się "
+"TDE, w szczególności kwrite, kiconedit, ksysv. Autorom należą się "
"podziękowania.\n"
"\n"
"Leon Lessing, leon@lrlabs.com napisał części kodu do operacji mieszania bitów.\n"
@@ -2009,12 +2009,12 @@ msgid ""
"Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the "
"program is closed.\n"
"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
-"KDE."
+"TDE."
msgstr ""
"Zaznaczenie tej opcji powoduje, że KHexEdit czyści listę ostatnio otworzonych "
"dokumentów, kiedy program zostaje zamknięty.\n"
"Uwaga: niepowoduje to usunięcia dokumentów z listy ostatnio otwieranych "
-"dokumentów, trzymanej przez KDE."
+"dokumentów, trzymanej przez TDE."
#: optiondialog.cc:499
msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List"
@@ -2024,12 +2024,12 @@ msgstr "&Wyczyść listę ostatnio używanych dokumentów"
msgid ""
"Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n"
"Note: it will not erase any document of the recent document list created by "
-"KDE."
+"TDE."
msgstr ""
"Zaznaczenie tej opcji powoduje, że KHexEdit wyczyści listę ostatnio otworzonych "
"dokumentów.\n"
"Uwaga: niepowoduje to usunięcia dokumentów z listy ostatnio otwieranych "
-"dokumentów, trzymanej przez KDE."
+"dokumentów, trzymanej przez TDE."
#: optiondialog.cc:520
msgid "Various Properties"