summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook487
1 files changed, 487 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ee540ade6d6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook
@@ -0,0 +1,487 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+<title
+>Associações de Ficheiros</title>
+<authorgroup>
+<author
+>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>jncp@netcabo.pt</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2003-10-13</date>
+<releaseinfo
+>3.2</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>associação de ficheiros</keyword>
+<keyword
+>associação</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+<sect1 id="file-assoc">
+<title
+>Associações de Ficheiros</title>
+
+<sect2 id="file-assoc-intro">
+<title
+>Introdução</title>
+
+<para
+>Um dos aspectos mais convenientes do &kde; é a sua capacidade de fazer corresponder automaticamente um ficheiro de dados com a sua aplicação. Por exemplo, quando você carrega no seu documento favorito do &kword; no &konqueror;, o &kde; inicia automaticamente o &kword; e abre esse ficheiro dentro do &kword;, para que possa começar a trabalhar nele.</para>
+
+<para
+>No exemplo acima, o ficheiro de dados do &kword; está <emphasis
+>associado</emphasis
+> ao &kword; (a aplicação). Estas associações de ficheiros são cruciais para o funcionamento do &kde;.</para>
+
+<para
+>Quando o &kde; é instalado, cria automaticamente centenas de associações de ficheiros à maioria dos tipos de ficheiros mais comuns. Essas associações iniciais baseiam-se no 'software' incluído geralmente e nas preferências mais usuais dos utilizadores.</para>
+
+<para
+>Infelizmente, o &kde; não consegue:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>prever todas as combinações possíveis de 'software' e ficheiros de dados</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>preparar-se para os formatos de ficheiros ainda por inventar</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>ou adivinhar a aplicação favorita de cada um para certos formatos de ficheiros</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Poderá alterar as suas associações de ficheiros actuais ou adicionar novas associações de ficheiros com este módulo.</para>
+
+<para
+>Cada associação de ficheiros é guardada como um tipo MIME. O &MIME; significa <quote
+>Multipurpose Internet Mail Extensions</quote
+>. Permite a um computador determinar o tipo de um ficheiro sem o abrir ou analisar o formato da todos os ficheiros.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="file-assoc-use">
+<title
+>Como usar este módulo</title>
+
+<para
+>As associações de ficheiros estão organizadas em diversas categorias, e no mínimo terá:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Aplicação</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Áudio</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>I-Nodes</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Mensagem</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>'Multipart'</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imprimir</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Texto</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Vídeo</para
+></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Todas as associações de ficheiros estão ordenadas numa destas categorias.</para>
+
+<para
+>Existe também uma categoria geral, a <quote
+>Tudo</quote
+>, que mostra todos os tipos de ficheiros numa lista, sem os catalogar.</para>
+
+<note
+><para
+>Não existem diferenças funcionais entre cada uma das categorias. Estas são desenhadas de modo a organizar as suas associações de ficheiros, mas não alteram as associações de maneira nenhuma. </para
+></note>
+
+<para
+>As categorias estão enumeradas na lista chamada <guilabel
+>Tipos Conhecidos</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>O utilizador poderá explorar cada uma destas categorias e ver as associações que cada uma contém, carregando no nome da categoria. Ser-lhe-á apresentada uma lista dos tipos MIME associados a essa categoria.</para>
+
+<tip
+><para
+>Poderá também procurar um tipo &MIME; em particular, usando o campo de pesquisa. Este é chamado de <guilabel
+>Procurar o padrão do ficheiro</guilabel
+> e está localizado acima da lista de categorias.</para>
+
+<para
+>Basta escrever a primeira letra do tipo &MIME; no qual está interessado. As categorias são automaticamente expandidas e só os tipos MIME que contêm essa letra são mostrados.</para>
+
+<para
+>Poderá então escrever um segundo carácter, para que os tipos MIME vão sendo restringidos para aqueles que contêm esses dois caracteres.</para
+></tip>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-add">
+<title
+>Adicionar um novo tipo MIME</title>
+
+<para
+>Se quiser adicionar um novo tipo &MIME; às suas associações de ficheiros, poderá carregar no botão <guibutton
+>Adicionar...</guibutton
+>. Aparecerá então uma pequena janela. Seleccione então a categoria na lista correspondente e escreva o nome &MIME; no campo <guilabel
+>Nome do tipo</guilabel
+>. Carregue em <guibutton
+>OK</guibutton
+> para adicionar o novo tipo &MIME; ou carregue em <guibutton
+>Cancelar</guibutton
+> para não adicionar nenhuns tipos &MIME; novos.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-del">
+<title
+>Remover um tipo MIME</title>
+
+<para
+>Se quiser remover um tipo &MIME;, basta seleccionar o tipo que deseja apagar, carregando uma vez com o rato no nome do tipo correspondente. Depois carregue em <guibutton
+>Remover</guibutton
+>, para que o tipo &MIME; seja apagado imediatamente.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-edit">
+<title
+>Editar as propriedades de um tipo MIME</title>
+
+<para
+>Antes de poder editar as propriedades de um tipo &MIME;, deverá primeiro indicar qual. Basta escolher, dentro das categorias, o tipo em questão e carregar nele uma vez com o rato.</para>
+
+<para
+>Logo que tenha seleccionado o tipo &MIME;, os valores actuais deste aparecerão na janela do módulo.</para>
+
+<para
+>Irá reparar que os valores actuais estão divididos em duas secções: <guilabel
+>Geral</guilabel
+> e <guilabel
+>Incorporar</guilabel
+></para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Geral</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Existem 4 propriedades para cada tipo &MIME; nesta secção:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>O <guilabel
+>Ícone do Tipo MIME</guilabel
+> é o ícone que ficará visível quando você usar o &konqueror; como gestor de ficheiros.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Os <guilabel
+>Padrões de Ficheiros</guilabel
+> são um conjunto de padrões de pesquisa que o &kde; irá usar para determinar o tipo &MIME;.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>A <guilabel
+>Descrição</guilabel
+> é um pequeno resumo do tipo do ficheiro. É só para o auxiliar.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>A <guilabel
+>Ordem de Preferência da Aplicação</guilabel
+> determina quais as aplicações associadas com o tipo &MIME; especificado.</para
+></listitem>
+</orderedlist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Secção Incorporar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>A secção Incorporar permite-lhe determinar se um ficheiro será visto dentro de uma janela do &konqueror; ou iniciando a aplicação.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-icon">
+<title
+>Mudar o Ícone</title>
+
+<para
+>Para mudar o ícone, basta carregar no botão do Ícone. Irá aparecer uma janela, que lhe mostrará todos os ícones disponíveis. Só precisa de carregar com o rato num ícone à sua escolha e de carregar no botão <guibutton
+>OK</guibutton
+>.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-pattern">
+<title
+>Editar os padrões do tipo MIME</title>
+
+<para
+>A opção <guilabel
+>Padrões</guilabel
+> determina quais os ficheiros incluídos neste tipo MIME.</para>
+
+<para
+>Normalmente, os ficheiros são seleccionados com base no seu sufixo. (Exemplos: os ficheiros que acabam em <literal role="extension"
+>.wav</literal
+> são ficheiros de som no formato WAV, assim como os ficheiros que acabam em <literal role="extension"
+>.c</literal
+> são ficheiros de código em C).</para>
+
+<para
+>Deverá indicar a sua máscara de ficheiros nesta lista.</para>
+
+<para
+>O asterisco (<literal
+>*</literal
+>) é um carácter especial que será usado em praticamente todas as máscaras de tipos MIME. A descrição completa dos caracteres especiais está fora do âmbito deste manual, mas é importante perceber que o asterisco (neste contexto) <quote
+>corresponde</quote
+> a um número qualquer de caracteres. Por exemplo: <userinput
+>*.pdf</userinput
+> irá corresponder com <filename
+>Dados.pdf</filename
+>, <filename
+>Imagens.pdf</filename
+> e <filename
+>Utilizador.pdf</filename
+>, mas não com <filename
+>PDF</filename
+>, <filename
+>Dados.PDF</filename
+> ou <filename
+>.pdf</filename
+>.</para>
+
+<tip
+><para
+>É bastante benéfico ter várias máscaras. Uma para a versão em minúsculas, outra para maiúsculas, &etc;. Isto irá garantir que o &kde; consegue determinar o tipo de ficheiros com maior precisão.</para
+></tip>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-desc">
+<title
+>Editar a descrição de um tipo MIME.</title>
+
+<para
+>Poderá escrever uma breve descrição do tipo &MIME; no campo de texto <guilabel
+>Descrição</guilabel
+>. Este campo é para o ajudar, mas não afecta o funcionamento do tipo &MIME;.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-app">
+<title
+>Editar as associações de aplicações</title>
+
+<para
+>Existem quatro botões (<guibutton
+>Subir</guibutton
+>, <guibutton
+>Descer</guibutton
+>, <guibutton
+>Adicionar</guibutton
+> e <guibutton
+>Remover</guibutton
+>) e uma lista (com as aplicações) que são usados para configurar as aplicações.</para>
+
+<para
+>A lista contém todas as aplicações associadas com um dado tipo &MIME;. A lista está numa ordem específica. A aplicação de topo é a primeira aplicação que se tenta usar. A aplicação logo a seguir é a segunda, etc.</para>
+
+<note
+><para
+>O que quer dizer com existir mais do que uma aplicação por tipo &MIME;? Porque é que é necessário?</para>
+
+<para
+>Começou por ser dito que o &kde; vem pré-configurado com centenas de associações de ficheiros. A verdade é que cada sistema onde o &kde; é instalado tem uma selecção diferente de aplicações. Ao permitir várias associações por cada tipo &MIME;, possibilita ao &kde; continuar a funcionar mesmo quando não está instalada uma dada aplicação no sistema.</para>
+
+<para
+>Por exemplo:</para>
+<para
+>Para o tipo &MIME; <literal
+>pdf</literal
+>, existem duas aplicações associadas com este tipo de ficheiro. O primeiro programa chama-se <application
+>Visualizador de PS</application
+>. Se o seu sistema não tiver o <application
+>Visualizador de PS</application
+> instalado, então o &kde; começa imediatamente a segunda aplicação, o <application
+>Adobe Acrobat Reader</application
+>. Como pode ver, isto ajuda a manter o &kde; a correr normalmente, enquanto você adiciona e remove aplicações.</para
+></note>
+
+<para
+>Foi dito também que a ordem é importante. Poderá alterar a ordem das aplicações, se carregar uma vez na aplicação que deseja mover e carregar quer no botão <guibutton
+>Subir</guibutton
+> quer no <guibutton
+>Descer</guibutton
+>. Isto deslocará a aplicação seleccionada para cima ou para baixo na lista de aplicações. </para>
+
+<para
+>Poderá adicionar novas aplicações à lista, se carregar no botão <guibutton
+>Adicionar</guibutton
+>. Irá aparecer uma janela, na qual poderá seleccionar a aplicação que deseja para este tipo MIME. Carregue em <guibutton
+>OK</guibutton
+> quando estiver tudo bem, para que a aplicação seja adicionada à lista actual.</para>
+
+<para
+>Poderá remover uma aplicação (garantindo assim que a aplicação nunca será executada para este tipo &MIME;), se seleccionar o nome da aplicação e carregar em seguida no botão <guibutton
+>Remover</guibutton
+>.</para>
+
+<tip
+><para
+>É uma melhor ideia usar os botões <guibutton
+>Subir</guibutton
+> e <guibutton
+>Descer</guibutton
+> para ajustar uma aplicação indesejável para uma posição inferior na lista do que simplesmente retirá-la da lista. A partir do momento em que a apagar da lista, se a sua aplicação preferida deixar de funcionar, não existirá uma aplicação para ver o documento.</para
+></tip>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-embedding">
+<title
+>Incorporar</title>
+<para
+>Ao carregar na página <guilabel
+>Incorporar</guilabel
+>, ser-lhe-ão apresentadas três opções exclusivas no grupo de <guilabel
+>Acção do botão esquerdo</guilabel
+>.. Isto determina como o &konqueror; verá o tipo &MIME; seleccionado:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Mostrar o ficheiro num visualizador incorporado</term>
+<listitem
+><para
+>Se esta opção estiver seleccionada, o ficheiro será mostrado <emphasis
+>dentro</emphasis
+> da janela do &konqueror;.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+<varlistentry
+><term
+>Mostrar o ficheiro num visualizador separado</term>
+<listitem
+><para
+>Esta opção criará uma janela separada ao mostrar este tipo MIME.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+<varlistentry
+><term
+>Usar configuração do grupo.</term>
+<listitem
+><para
+>Isto fará com que o tipo MIME utilize a configuração do grupo a que pertence. (se você estiver a editar um tipo MIME de áudio, então será usada a configuração do grupo 'audio').</para
+></listitem
+></varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Por baixo, existe uma lista chamada <guilabel
+>Ordem de Preferência de Serviços</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Quando estiver no &konqueror;, poderá carregar com o botão <mousebutton
+>direito</mousebutton
+> para fazer aparecer um menu com um item chamado <guimenu
+>Antevisão em...</guimenu
+>. Este item lista as aplicações que aparecerão, na ordem indicada, neste menu.</para>
+
+<para
+>Poderá usar os botões <guibutton
+>Subir</guibutton
+> e <guibutton
+>Descer</guibutton
+> para alterar a ordem.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="file-assoc-use-done">
+<title
+>Tornar as alterações permanentes</title>
+
+<para
+>Quando acabar de fazer todas as alterações aos tipos MIME, poderá carregar em <guibutton
+>Aplicar</guibutton
+> para tornar as suas alterações permanentes, mas mantendo-se à mesma neste módulo.</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</article> \ No newline at end of file