summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook209
1 files changed, 40 insertions, 169 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
index 37dab3ca3f0..c446cdc12e4 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
@@ -1,234 +1,105 @@
<chapter id="xmltools">
<chapterinfo>
-<title
->Completação de &XML;</title>
+<title>Completação de &XML;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Daniel.Naber.mail;</address>
+<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address>&Daniel.Naber.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
->2006-05-17</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Este plugin suporta escrever ficheiros &XML;, listando as marcas permitidas e mais.</para>
+</authorgroup> <date>2006-05-17</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Este plugin suporta escrever ficheiros &XML;, listando as marcas permitidas e mais.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->Este plugin dá pistas sobre o que é permitido em certa posição de um ficheiro &XML;, de acordo com o DTD do ficheiro. Ele lista elementos, atributos, valores de atributos ou entidades válidas, dependendo da posição do cursor (&eg;, todas as entidades são mostradas se o caracter à esquerda do cursor for <quote
->&amp;</quote
->). Também é possível fechar a marca aberta mais próxima à esquerda.</para>
-
-<para
->O <acronym
->DTD</acronym
-> deve existir em formato &XML;, como o produzido pelo programa em Perl <command
->dtdparse</command
->. O DTD neste formato é chamado de <quote
->meta DTD</quote
->. São fornecidos alguns meta DTDs. Estes estão instalados em <filename class="directory"
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename
->, o qual também é a pasta por omissão quando seleccionar a opção <guimenuitem
->Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem
->. Para produzir os seus próprios meta DTDs, obtenha o <command
->dtdparse</command
-> em <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net"
->http://dtdparse.sourceforge.net</ulink
->.</para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>Este plugin dá pistas sobre o que é permitido em certa posição de um ficheiro &XML;, de acordo com o DTD do ficheiro. Ele lista elementos, atributos, valores de atributos ou entidades válidas, dependendo da posição do cursor (&eg;, todas as entidades são mostradas se o caracter à esquerda do cursor for <quote>&amp;</quote>). Também é possível fechar a marca aberta mais próxima à esquerda.</para>
+
+<para>O <acronym>DTD</acronym> deve existir em formato &XML;, como o produzido pelo programa em Perl <command>dtdparse</command>. O DTD neste formato é chamado de <quote>meta DTD</quote>. São fornecidos alguns meta DTDs. Estes estão instalados em <filename class="directory">$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename>, o qual também é a pasta por omissão quando seleccionar a opção <guimenuitem>Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem>. Para produzir os seus próprios meta DTDs, obtenha o <command>dtdparse</command> em <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net">http://dtdparse.sourceforge.net</ulink>.</para>
<sect1 id="xmltools-how-to-use">
-<title
->Como Usar</title>
-
-<para
->Inicie o &kate; e seleccione <guilabel
->Completação XML do Kate</guilabel
-> o qual aparecerá na secção <guilabel
->Aplicação</guilabel
->/<guilabel
->Plugins</guilabel
-> sob <menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar o &kate;...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Após isto, seleccione <menuchoice
-><guimenu
->'Plugin' XML</guimenu
-><guimenuitem
->Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Se o seu documento não contém <quote
->DOCTYPE</quote
-> ou o doctype é desconhecido, terá que seleccionar um meta DTD no sistema de ficheiros. Senão, o meta DTD que combinar com o DOCTYPE do documento actual será automaticamente carregado.</para>
-
-<para
->Pode agora usar o plugin enquanto insere o seu texto:</para>
+<title>Como Usar</title>
+
+<para>Inicie o &kate; e seleccione <guilabel>Completação XML do Kate</guilabel> o qual aparecerá na secção <guilabel>Aplicação</guilabel>/<guilabel>Plugins</guilabel> sob <menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o &kate;...</guimenuitem></menuchoice>. Após isto, seleccione <menuchoice><guimenu>'Plugin' XML</guimenu><guimenuitem>Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem></menuchoice>. Se o seu documento não contém <quote>DOCTYPE</quote> ou o doctype é desconhecido, terá que seleccionar um meta DTD no sistema de ficheiros. Senão, o meta DTD que combinar com o DOCTYPE do documento actual será automaticamente carregado.</para>
+
+<para>Pode agora usar o plugin enquanto insere o seu texto:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->&lt; (tecla menor que)</term>
-<listitem
-><para
->Mostra uma lista dos elementos possíveis a menos que o cursor esteja já dentro de uma marca. Repare que você actualmente não pode usar isto para inserir os elementos do nível mais exterior (por exemplo, <quote
->&lt;html&gt;</quote
->).</para
-></listitem>
+<term>&lt; (tecla menor que)</term>
+<listitem><para>Mostra uma lista dos elementos possíveis a menos que o cursor esteja já dentro de uma marca. Repare que você actualmente não pode usar isto para inserir os elementos do nível mais exterior (por exemplo, <quote>&lt;html&gt;</quote>).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->" (tecla de aspas)</term>
-<listitem
-><para
->A tecla de aspas mostra uma lista dos valores possíveis de atributos (se existirem) se você estiver dentro de uma marca.</para
-></listitem>
+<term>" (tecla de aspas)</term>
+<listitem><para>A tecla de aspas mostra uma lista dos valores possíveis de atributos (se existirem) se você estiver dentro de uma marca.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->(barra de espaços)</term>
-<listitem
-><para
->Esta tecla mostra uma lista dos atributos possíveis para o elemento actual se você estiver dentro de uma marca.</para>
+<term>(barra de espaços)</term>
+<listitem><para>Esta tecla mostra uma lista dos atributos possíveis para o elemento actual se você estiver dentro de uma marca.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&amp; (tecla e comercial)</term>
-<listitem
-><para
->Mostra a lista de entidades disponíveis.</para
-></listitem>
+<term>&amp; (tecla e comercial)</term>
+<listitem><para>Mostra a lista de entidades disponíveis.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-features-and-limitations">
-<title
->Características e Limitações</title>
+<title>Características e Limitações</title>
-<para
->Pode testar todas as funções e limitações carregando <filename
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename
-> no &kate; e seguindo as instruções. Note que trabalhar com mais de uma visualização por documento ainda não é suportado correctamente por este plugin.</para>
+<para>Pode testar todas as funções e limitações carregando <filename>$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename> no &kate; e seguindo as instruções. Note que trabalhar com mais de uma visualização por documento ainda não é suportado correctamente por este plugin.</para>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-menu">
-<title
->Estrutura do Menu</title>
+<title>Estrutura do Menu</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Return</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Inserir um Elemento...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Return</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Inserir um Elemento...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Abre uma janela que lhe permite inserir um elemento &XML;. Os caracteres &lt;, &gt; e a marca final serão inseridos automaticamente. Se você tiver seleccionado texto quando este item de menu for seleccionado este será cercado pelas marcas inicial e final. A janela também oferece a completação de todos os elementos que podem ser inseridos na posição actual do cursor se você tiver escolhido um meta DTD usando <guimenuitem
->Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem
->. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Abre uma janela que lhe permite inserir um elemento &XML;. Os caracteres &lt;, &gt; e a marca final serão inseridos automaticamente. Se você tiver seleccionado texto quando este item de menu for seleccionado este será cercado pelas marcas inicial e final. A janela também oferece a completação de todos os elementos que podem ser inseridos na posição actual do cursor se você tiver escolhido um meta DTD usando <guimenuitem>Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem>. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->&lt;</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Fechar o Elemento</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&lt;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Fechar o Elemento</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Pesquisar no texto uma marca que ainda não esteja fechada e irá fecha-la inserindo a marca final correspondente. A pesquisa começa na posição do cursor e vai para a esquerda. Se não foi possível encontrar uma marca aberta nada acontecerá.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Pesquisar no texto uma marca que ainda não esteja fechada e irá fecha-la inserindo a marca final correspondente. A pesquisa começa na posição do cursor e vai para a esquerda. Se não foi possível encontrar uma marca aberta nada acontecerá.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->'Plugin' de XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>'Plugin' de XML</guimenu> <guimenuitem>Atribuir um Meta DTD...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Isto irá dizer ao plugin qual o meta DTD que deve ser utilizado no documento actual. Note que esta atribuição não será gravada; terá que repetir este passo quando iniciar o &kate; da próxima vez.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Isto irá dizer ao plugin qual o meta DTD que deve ser utilizado no documento actual. Note que esta atribuição não será gravada; terá que repetir este passo quando iniciar o &kate; da próxima vez.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Agradecimentos e Reconhecimentos</title>
-
-<para
->Plugin para o &kate; de <quote
->Completação de XML</quote
-> copyright 2001,2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
-
-<para
->Copyright da Documentação 2001,2002 por &Daniel.Naber; </para>
-
-<para
->Tradução de Pedro Morais <email
->morais@kde.org</email
-></para
->
+<title>Agradecimentos e Reconhecimentos</title>
+
+<para>Plugin para o &kate; de <quote>Completação de XML</quote> copyright 2001,2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
+
+<para>Copyright da Documentação 2001,2002 por &Daniel.Naber; </para>
+
+<para>Tradução de Pedro Morais <email>morais@kde.org</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>