summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook238
1 files changed, 238 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..59d23ca3dc0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook
@@ -0,0 +1,238 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article>
+<articleinfo>
+
+<authorgroup
+>
+<author
+>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Pedro</firstname
+><surname
+>Morais</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>morais@kde.org</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2005-12-21</date>
+<releaseinfo
+>3.01.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>acessibilidade</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="accessibility">
+<title
+>Acessibilidade</title>
+<sect2 id="accessibility-intro">
+
+<title
+>Introdução</title>
+
+<para
+>Este módulo foi concebido para ajudar os utilizadores que têm dificuldade em ouvir avisos sonoros, ou que têm dificuldade em utilizar o teclado. </para>
+
+<para
+>Este módulo está dividido em duas páginas: <link linkend="access-bell"
+><guilabel
+>Campainha</guilabel
+></link
+> e <link linkend="access-kb"
+><guilabel
+>Teclado</guilabel
+></link
+>. </para>
+
+<sect3 id="access-bell">
+<title
+><guilabel
+>Campainha</guilabel
+></title>
+
+<para
+>Este painel está dividido numa secção <guilabel
+>Campainha Audível</guilabel
+> e uma secção <guilabel
+>Campainha Visível</guilabel
+>. </para>
+
+<para
+>A opção no topo com o nome <guilabel
+>Utilizar a Campainha do Sistema</guilabel
+>, determina se a campainha normal toca. Se esta opção não estiver seleccionada, a campainha do sistema não emitirá nenhum som. </para>
+
+<para
+>A opção directamente abaixo pode ser utilizada para tocar um som diferente sempre que a campainha do sistema é despoletada. Para activar, seleccione a opção com o nome <guilabel
+>Utilizar uma campainha personalizada</guilabel
+> e introduza a localização completa do ficheiro com o som no campo <guilabel
+>Som a Reproduzir</guilabel
+>. Se quiser, poderá utilizar o botão <guibutton
+>Escolher</guibutton
+> para navegar pelo seu sistema de ficheiros e encontrar o ficheiro exacto. </para>
+
+<para
+>Para os utilizadores que têm dificuldades em ouvir a campainha do sistema, ou para os utilizadores cujos computadores não conseguem reproduzir sons, o &kde; oferece a <emphasis
+>campainha visível</emphasis
+>. Esta campainha pode dar um sinal visual (inverter o ecrã ou piscar uma cor no ecrã) nas situações em que a campainha do sistema iria tocar. </para>
+
+<para
+>Para utilizar a campainha visível, comece por seleccionar a opção com o nome <guilabel
+>Utilizar uma campainha visível</guilabel
+>. </para>
+
+<para
+>Poderá então seleccionar este <guilabel
+>Inverter ecrã</guilabel
+>, ou <guilabel
+>Piscar ecrã</guilabel
+>. Se optar por <guilabel
+>Inverter ecrã</guilabel
+>, todas as cores no ecrã serão invertidas. Se escolher <guilabel
+>Piscar cor</guilabel
+>, poderá escolher a cor, carregando para tal no botão à direita da opção <guilabel
+>Piscar ecrã</guilabel
+>. </para>
+
+<para
+>A barra deslizante pode ser utilizada para ajustar a duração da campainha visível. O valor por omissão é 500ms, ou seja, meio segundo. </para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="access-kb">
+<title
+><guilabel
+>Teclado</guilabel
+></title>
+
+<para
+>Existem três secções neste painel.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Usar Teclas Fixas</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Se esta opção estive seleccionada, o utilizador pode pressionar e largar as teclas &Shift;, &Alt; ou &Ctrl;, e depois carregar noutra tecla para obter uma combinação de teclas (exemplo: <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; &Alt; <keycap
+>Del</keycap
+></keycombo
+> poderia ser feito com &Ctrl; seguido de &Alt; seguido de <keycap
+>Del</keycap
+>). </para>
+
+<para
+>Nesta secção também está uma opção <guilabel
+>Trancar as Teclas Fixas</guilabel
+>. Se esta estiver seleccionada, as teclas &Alt;, &Ctrl;, e &Shift; ficam <quote
+>seleccionadas</quote
+> até que sejam <quote
+>desactivadas</quote
+> de novo pelo utilizador. </para>
+
+<para
+>Por exemplo: </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Com a opção <guilabel
+>Trancar as teclas fixas</guilabel
+> desactivada:</term>
+<listitem>
+<para
+>O utilizador carrega na tecla &Shift;, e carrega de seguida na tecla <keycap
+>F</keycap
+>. O computador traduz esta acção em <keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>. Se o utilizador de seguida carregar na tecla <keycap
+>P</keycap
+>, o computador recebe a letra p (sem o Shift). </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Com o <guilabel
+>Trancar as teclas fixas</guilabel
+> activado:</term>
+<listitem>
+<para
+>Se o utilizador carregar na tecla &Shift; <emphasis
+>duas vezes</emphasis
+> e carregar de seguida na tecla <keycap
+>F</keycap
+>, o computador traduz esta acção em <keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>. Se o utilizador de seguida carregar na tecla <keycap
+>P</keycap
+>, o computador interpreta isto como a letra P (<keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+>). Para desligar a tecla &Shift;, carregue nela de novo. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Teclas lentas</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Se esta opção estiver activa, o utilizador tem de manter a tecla carregada durante um período de tempo específico (ajustável com a barra deslizante), antes que a tecla seja aceite. Isto previne o pressionar acidental de teclas. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Teclas sonoras</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Se esta opção estiver seleccionada, o utilizador tem que esperar um intervalo de tempo específico (configurado com a barra) antes que a próxima tecla seja aceite. Isto evita que pessoas com pouca precisão carreguem na mesma tecla mais do que uma vez. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</article>