summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook139
1 files changed, 25 insertions, 114 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
index 4d8b7093810..4510ed2b82c 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
@@ -5,162 +5,73 @@
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
-<author
-><personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-> <email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->7 de Abril de 2003</date>
+<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email></author>
+<date>7 de Abril de 2003</date>
</refentryinfo>
<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->fixincludes</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
+<refentrytitle><command>fixincludes</command></refentrytitle>
+<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
-<refname
-><command
->fixincludes</command
-></refname>
-<refpurpose
->Reduz o número de #includes em arquivo de código do &kde;</refpurpose>
+<refname><command>fixincludes</command></refname>
+<refpurpose>Reduz o número de #includes em arquivo de código do &kde;</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->fixincludes</command
-> <group
-><option
->-v, --verbose</option
-></group
-> <group
-><option
->-e, --experimental</option
-></group
-> <group
-><option
->-m, --modify</option
-></group
-> <group
-><option
-><replaceable
->arquivo</replaceable
-></option
-></group
-> <group
-><option
->--help</option
-></group
-> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>fixincludes</command> <group><option>-v, --verbose</option></group> <group><option>-e, --experimental</option></group> <group><option>-m, --modify</option></group> <group><option><replaceable>arquivo</replaceable></option></group> <group><option>--help</option></group> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
-<title
->Descrição</title>
+<title>Descrição</title>
-<para
->O <command
->fixincludes</command
-> tenta reduzir o número de inclusões (#include) nos arquivos de código em C++. Muito do processamento dele é específico do código do &kde; e, como tal, poderá não funcionar tão bem com o código dos aplicativos não-&kde;.</para>
+<para>O <command>fixincludes</command> tenta reduzir o número de inclusões (#include) nos arquivos de código em C++. Muito do processamento dele é específico do código do &kde; e, como tal, poderá não funcionar tão bem com o código dos aplicativos não-&kde;.</para>
-<para
->Os seguintes problemas são identificados pelo <command
->fixincludes</command
->:</para>
+<para>Os seguintes problemas são identificados pelo <command>fixincludes</command>:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->A inclusão de arquivos que já não sejam suportados, mas que ainda existam por compatibilidade com versões mais antigas do Qt/KDE;</para>
+<para>A inclusão de arquivos que já não sejam suportados, mas que ainda existam por compatibilidade com versões mais antigas do Qt/KDE;</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Incluir o mesmo arquivo várias vezes. </para>
+<para>Incluir o mesmo arquivo várias vezes. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Existe também um modo experimental que tenta remover cada um dos #include's de cada vez (com algumas exceções) para ver se o código ainda compila. Lembre-se que este modo experimental irá modificar o código original. </para>
+<para>Existe também um modo experimental que tenta remover cada um dos #include's de cada vez (com algumas exceções) para ver se o código ainda compila. Lembre-se que este modo experimental irá modificar o código original. </para>
-<para
->Por padrão, o código não será modificado; os problemas identificados simplesmente serão apresentados no 'standard output'. </para>
+<para>Por padrão, o código não será modificado; os problemas identificados simplesmente serão apresentados no 'standard output'. </para>
-<para
->A lista de arquivos de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comando. Se não forem indicados arquivos, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta atual será examinado (com a exceção das pastas cujo <filename
->Makefile.am</filename
-> contenha <option
->-UQT_NO_COMPAT</option
-> ou <option
->-UKDE_NO_COMPAT</option
->)</para>
+<para>A lista de arquivos de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comando. Se não forem indicados arquivos, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta atual será examinado (com a exceção das pastas cujo <filename>Makefile.am</filename> contenha <option>-UQT_NO_COMPAT</option> ou <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para>
-<para
->Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para>
+<para>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Opções</title>
+<title>Opções</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-v, --verbose</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Modo descritivo. Será mostrada alguma informação adicional de depuração no 'standard output'.</para
-></listitem>
+<term><option>-v, --verbose</option></term>
+<listitem><para>Modo descritivo. Será mostrada alguma informação adicional de depuração no 'standard output'.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-e, --experimental</option
-></term>
-<listitem
-><para
->O modo experimental, tal como foi descrito, em detalhe. Lembre-se que esta opção implica a <option
->--modify</option
->.</para
-></listitem>
+<term><option>-e, --experimental</option></term>
+<listitem><para>O modo experimental, tal como foi descrito, em detalhe. Lembre-se que esta opção implica a <option>--modify</option>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-m, --modify</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Assim como escreve as mensagens no 'standard output', efetua de fato as modificações ao código original, de modo a corrigir os problemas encontrados.</para
-></listitem>
+<term><option>-m, --modify</option></term>
+<listitem><para>Assim como escreve as mensagens no 'standard output', efetua de fato as modificações ao código original, de modo a corrigir os problemas encontrados.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Autores</title>
-<para
->O <command
->fixincludes</command
-> foi criado por Dirk Mueller <email
->mueller@kde.org</email
->. </para>
+<title>Autores</title>
+<para>O <command>fixincludes</command> foi criado por Dirk Mueller <email>mueller@kde.org</email>. </para>
</refsect1>
</refentry>