summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-05-02 18:46:17 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-05-02 18:46:17 +0000
commitee6dc76f9328824adce93654da46b13bf063351e (patch)
tree75e74d3e0e36efc307c166f09b418d8755c3f79b /tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po
parentc0182def37eabb1187f40b55a90e2eb0fe65f359 (diff)
downloadtde-i18n-ee6dc76f9328824adce93654da46b13bf063351e.tar.gz
tde-i18n-ee6dc76f9328824adce93654da46b13bf063351e.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kdesktop Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po
index fabdf0b3414..4d8da38ddb7 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 17:48+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Показать менеджер программ"
msgid "Show Window List"
msgstr "Показать список окон"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:873
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:881
#: lock/securedlg.cpp:118
msgid "Switch User"
msgstr "Переключить пользователя"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Внимание - новый сеанс"
-#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:776
+#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:784
msgid "&Start New Session"
msgstr "Начать &новый сеанс"
@@ -370,48 +370,48 @@ msgstr ""
"nobr>\n"
"<nobr><qt>Ваш сеанс будет автоматически завершён через %n секунд</qt></nobr>"
-#: lock/lockdlg.cpp:119 lock/sakdlg.cpp:76
+#: lock/lockdlg.cpp:123 lock/sakdlg.cpp:76
msgid "Desktop Session Locked"
msgstr "Сеанс рабочего стола заблокирован"
-#: lock/lockdlg.cpp:140 lock/lockdlg.cpp:141
+#: lock/lockdlg.cpp:144 lock/lockdlg.cpp:145
msgid "This computer is in use and has been locked."
msgstr "Этот компьютер используется и был заблокирован."
-#: lock/lockdlg.cpp:141
+#: lock/lockdlg.cpp:145
msgid "Only '%1' may unlock this session."
msgstr "Только '%1' может разблокировать этот сеанс"
-#: lock/lockdlg.cpp:145
+#: lock/lockdlg.cpp:149
msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
msgstr "<nobr><b>Сеанс заблокирован</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cpp:146
+#: lock/lockdlg.cpp:150
msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
msgstr "<nobr><b>Сеанс заблокирован пользователем %1</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cpp:151
+#: lock/lockdlg.cpp:155
#, c-format
msgid "This session has been locked since %1"
msgstr "Этот сеанс заблокирован с %1"
-#: lock/lockdlg.cpp:162
+#: lock/lockdlg.cpp:166
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "Переключ&ить пользователя..."
-#: lock/lockdlg.cpp:163 lock/querydlg.cpp:96
+#: lock/lockdlg.cpp:167 lock/querydlg.cpp:96
msgid "Unl&ock"
msgstr "&Разблокировать"
-#: lock/lockdlg.cpp:329
+#: lock/lockdlg.cpp:333
msgid "<b>Unlocking failed</b>"
msgstr "<b>Ошибка разблокирования</b>"
-#: lock/lockdlg.cpp:334
+#: lock/lockdlg.cpp:338
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>Предупреждение: индикатор Caps Lock включен</b>"
-#: lock/lockdlg.cpp:634
+#: lock/lockdlg.cpp:642
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -419,15 +419,15 @@ msgstr ""
"Не удаётся разблокировать экран из-за сбоя системы проверки подлинности.\n"
"Вам необходимо убить процесс kdesktop_lock (pid %1) вручную."
-#: lock/lockdlg.cpp:689 lock/lockprocess.cpp:2421
+#: lock/lockdlg.cpp:697 lock/lockprocess.cpp:2430
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:748
+#: lock/lockdlg.cpp:756
msgid "New Session"
msgstr "Новый сеанс"
-#: lock/lockdlg.cpp:763
+#: lock/lockdlg.cpp:771
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the "
"current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen "
@@ -444,52 +444,52 @@ msgstr ""
"переключения между сеансами нужно нажать одновременно Ctrl, Alt и "
"соответствующую функциональную клавишу.</p>"
-#: lock/lockdlg.cpp:788
+#: lock/lockdlg.cpp:796
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Не задавать больше этот вопрос"
-#: lock/lockdlg.cpp:899
+#: lock/lockdlg.cpp:907
msgid "Session"
msgstr "Сеанс"
-#: lock/lockdlg.cpp:900
+#: lock/lockdlg.cpp:908
msgid "Location"
msgstr "Адрес"
-#: lock/lockdlg.cpp:927
+#: lock/lockdlg.cpp:935
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Активировать"
-#: lock/lockdlg.cpp:935
+#: lock/lockdlg.cpp:943
msgid "Start &New Session"
msgstr "Начать &новый сеанс"
-#: lock/lockdlg.cpp:1000
+#: lock/lockdlg.cpp:1009
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cpp:557 lock/lockprocess.cpp:713
+#: lock/lockprocess.cpp:566 lock/lockprocess.cpp:722
msgid "Securing desktop session"
msgstr "Сеанс безопасности рабочего стола"
-#: lock/lockprocess.cpp:1457
+#: lock/lockprocess.cpp:1466
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Сеанс не будет заблокирован, потому что разблокирование будет невозможно:\n"
-#: lock/lockprocess.cpp:1461
+#: lock/lockprocess.cpp:1470
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "Не удаётся запустить <i>kcheckpass</i>."
-#: lock/lockprocess.cpp:1462
+#: lock/lockprocess.cpp:1471
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"<i>kcheckpass</i> не может нормально функционировать. Возможно, не "
"установлен SetUID root."
-#: lock/lockprocess.cpp:1504
+#: lock/lockprocess.cpp:1513
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Не настроен соответствующий модуль приветствия."