summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..8859f4406bf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# translation of kuick_plugin to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kuick_plugin package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kuick_plugin 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kdirmenu.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "No Sub-Folders"
+msgstr "Nta bubiko"
+
+#: kmetamenu.cpp:55
+msgid "&Home Folder"
+msgstr "&Ububiko Rugo"
+
+#: kmetamenu.cpp:66
+msgid "&Root Folder"
+msgstr "&Ububiko Muzi"
+
+#: kmetamenu.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "&System Configuration"
+msgstr "Iboneza rya Sisitemu"
+
+#: kmetamenu.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "&Current Folder"
+msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+
+#: kmetamenu.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "C&ontact"
+msgstr "Umuntu"
+
+#: kmetamenu.cpp:114
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#: kuick_plugin.cpp:96
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "Koporora hano"
+
+#: kuick_plugin.cpp:97
+msgid "Copy To"
+msgstr "Kopi kuri"
+
+#: kuick_plugin.cpp:106
+msgid "&Move Here"
+msgstr "&Kwimurira hano"
+
+#: kuick_plugin.cpp:107
+msgid "Move To"
+msgstr "Kwimukira Ku"