summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po811
1 files changed, 811 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
new file mode 100644
index 00000000000..46e7263edd9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
@@ -0,0 +1,811 @@
+# translation of libkcddb.po to Serbian
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003.
+# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2006.
+# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkcddb\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 13:39+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:61
+msgid "Blues"
+msgstr "Bluz"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:64
+msgid "Classical"
+msgstr "Klasika"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:66
+msgid ""
+"_: music genre\n"
+"Country"
+msgstr "Kantri"
+
+#: categories.cpp:22
+msgid "Data"
+msgstr "Podaci"
+
+#: categories.cpp:22 genres.cpp:71
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: categories.cpp:22 genres.cpp:77
+msgid "Jazz"
+msgstr "Džez"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:79
+msgid "New Age"
+msgstr "Nju ejdž"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:85
+msgid "Reggae"
+msgstr "Rege"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:86
+msgid "Rock"
+msgstr "Rok"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:89
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Filmska"
+
+#: cddb.cpp:166
+msgid "Success"
+msgstr "Uspeh"
+
+#: cddb.cpp:170
+msgid "Server error"
+msgstr "Greška servera"
+
+#: cddb.cpp:174
+msgid "Host not found"
+msgstr "Domaćin nije pronađen"
+
+#: cddb.cpp:178
+msgid "No response"
+msgstr "Nema odgovora"
+
+#: cddb.cpp:182
+msgid "No record found"
+msgstr "Nije pronađen nijedan zapis"
+
+#: cddb.cpp:186
+msgid "Multiple records found"
+msgstr "Nađeni su višestruki zapisi"
+
+#: cddb.cpp:190
+msgid "Cannot save"
+msgstr "Ne mogu da snimim"
+
+#: cddb.cpp:194
+msgid "Invalid category"
+msgstr "Pogrešna kategorija"
+
+#: cddb.cpp:198
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Nepoznata greška"
+
+#: cdinfoencodingwidget.cpp:65
+msgid ""
+"_: artist - cdtitle\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznato"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A kapela"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Esid džez"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Esid pank"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acid"
+msgstr "Esid"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Akustika"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alt. rok"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambijentalna"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avangarda"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Ballad"
+msgstr "Balada"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Bass"
+msgstr "Bas"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Beat"
+msgstr "Bit"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Bebop"
+msgstr "Bebop"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Big Band"
+msgstr "Big bend"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Blek metal"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Blugras"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Buti bas"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "BritPop"
+msgstr "Brit-pop"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Kabare"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Celtic"
+msgstr "Keltska"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Crkvena"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chanson"
+msgstr "Šansona"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chorus"
+msgstr "Hor"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Hrišćanski gangsta-rep"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Hrišćanski rep7"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Hrišćanski rok"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Klasični rok"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Club-house"
+msgstr "Klub-haus"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Club"
+msgstr "Klub"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Comedy"
+msgstr "Komedija"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Savremena hrišćanska"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Crossover"
+msgstr "Prelazna"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Cult"
+msgstr "Kult"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dens hol"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Dance"
+msgstr "Dens"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkvejv"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Deth metal"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Disco"
+msgstr "Disko"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Dream"
+msgstr "Drim"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Dram i bas"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Dram solo"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Duet"
+msgstr "Duet"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Lako slušanje"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Electronic"
+msgstr "Elektronska"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Etnička"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Evrodens"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Evro-haus"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Evro-tehno"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fest-fjužn"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklor"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/rok"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Fristajl"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Funk"
+msgstr "Fank"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fjužn"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta-rep"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gotski rok"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gotska"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grandž"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardkor"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard rok"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Hevi metal"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-hop"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "House"
+msgstr "Haus"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Humor"
+msgstr "Humor"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Indie"
+msgstr "Indi"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrijska"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Instrumentalni pop"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Instrumentalni rok"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumental"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Džez+fank"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "JPop"
+msgstr "Džej-pop"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Jungle"
+msgstr "Džangl"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinska"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-faj"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Meditative"
+msgstr "Meditativna"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Merengue"
+msgstr "Mereng"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Musical"
+msgstr "Muzička"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "National Folk"
+msgstr "Nacionalni folk"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "Native American"
+msgstr "Indijanska"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpank"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "New Wave"
+msgstr "Nju vejv"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Noise"
+msgstr "Nojz"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Oldies"
+msgstr "Starovremske"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Poljski pank"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Pop-Funk"
+msgstr "Pop-fank"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/fank"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn-gruv"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Moćna balada"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Pranks"
+msgstr "Prenks"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progresivni rok"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psihodelični rok"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psihodelična"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Pank-rok"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Punk"
+msgstr "Pank"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Rap"
+msgstr "Rep"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Rave"
+msgstr "Rejv"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Revival"
+msgstr "Rivajval"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Ritmični soul"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rokenrol"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Satire"
+msgstr "Satira"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Šoutjuns"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Spori džem"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Spori rok"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonata"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Zvučni isečak"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Južnjački rok"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Space"
+msgstr "Spejs"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Speech"
+msgstr "Govor"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Swing"
+msgstr "Sving"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Simfonijski rok"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Symphony"
+msgstr "Simfonija"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Sintpop"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Tehno-industrijska"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Techno"
+msgstr "Tehno"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Terror"
+msgstr "Teror"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Treš metal"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Top 40"
+msgstr "Najboljih 40"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trejler"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trance"
+msgstr "Trans"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Tribal"
+msgstr "Plemenska"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Trip-hop"
+
+#: genres.cpp:94
+msgid "Vocal"
+msgstr "Glasovna"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Revision:"
+msgstr "Revizija:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use the name of the artist if there is no title."
+msgstr "Koristi ime izvođača ako nema naslova."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Category:"
+msgstr "&Kategorija:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". "
+"Use \"Various\" for compilations."
+msgstr ""
+"Pišite imena kao „ime prezime“, ne „prezime, ime“. Ne pišite početni određeni "
+"član („The“). Koristite „Razno“ za kompilacije."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Artist:"
+msgstr "&Izvođač:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Year:"
+msgstr "&Godina:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&Genre:"
+msgstr "Ž&anr:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Disc Id values must be unique within a category."
+msgstr "Vrednosti za id. diska moraju biti jedinstvene u okviru kategorije."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Multiple artists"
+msgstr "&Više izvođača"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentar:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Naslov:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is."
+msgstr ""
+"Izbegavajte posebne vrednosti, pošto će biti upisano u CDDB tako kako je."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Disc Id:"
+msgstr "Id. diska:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Length:"
+msgstr "Dužina:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Track"
+msgstr "Numera"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Length"
+msgstr "Dužina"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Artist"
+msgstr "Izvođač"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"."
+msgstr "Za CD-ekstra, postavite naslov na „Podaci“."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Change Encoding..."
+msgstr "Izmeni kodiranje..."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Playing order:"
+msgstr "Redosled puštanja:"
+
+#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Encoding:"
+msgstr "Kodiranje:"
+
+#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"