summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po310
1 files changed, 0 insertions, 310 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po
deleted file mode 100644
index 1bafa0d1871..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kfmclient.po
+++ /dev/null
@@ -1,310 +0,0 @@
-# ISO-8859-1 SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 04:08-0800\n"
-"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
-"Language-Team: தமிழ் <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfmclient.cc:52
-msgid "kfmclient"
-msgstr "kfmclient"
-
-#: kfmclient.cc:54
-msgid "KDE tool for opening URLs from the command line"
-msgstr "முனையத்திலிருந்து URL-இணைய முகவரிகளை திறக்கும் கேடியி கருவி"
-
-#: kfmclient.cc:64
-msgid "Non interactive use: no message boxes"
-msgstr ""
-
-#: kfmclient.cc:65
-msgid "Show available commands"
-msgstr "இருக்கும் ஆணைகளை காட்டு"
-
-#: kfmclient.cc:66
-msgid "Command (see --commands)"
-msgstr "கட்டளை (--commands பார்)."
-
-#: kfmclient.cc:67
-msgid "Arguments for command"
-msgstr "கட்டளைகளுக்கான இணைமாறிகள்"
-
-#: kfmclient.cc:83
-msgid ""
-"\n"
-"Syntax:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"தொடரியல்:\n"
-
-#: kfmclient.cc:84
-msgid ""
-" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
-" # Opens a window showing 'url'.\n"
-" # 'url' may be a relative path\n"
-" # or file name, such as . or subdir/\n"
-" # If 'url' is omitted, $HOME is used instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openURL 'url' ['மைம்வகை']\n"
-" # 'url' இனைக் காட்டும் சாளரத்தை திறக்கிறது.\n"
-" # 'url' ஒரு தொடர்புடைய பாதையாக இருக்கலாம்\n"
-" # அல்லது கோப்பு பெயர், துணை அடைவு\n"
-" # 'url' இல்லாவிடில், அதற்குப் பதிலாக $HOME பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:89
-msgid ""
-" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
-" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" # If 'mimetype' குறிப்பிடப்படின், கான்கொரர் பயன்படுத்த வேண்டிய\n"
-" # கூற்றைத் தீர்மானிக்க அது பயன்படுத்தப்படும். உதாரணமாக, ஒரு\n"
-" # இணையப்பக்கத்திற்கு text/html என அமைத்தால் அது மேலும் விரைவாகத் "
-"தோன்றும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:93
-msgid ""
-" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
-" # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing "
-"Konqueror\n"
-" # window on the current active desktop if possible.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"kfm பயனர் புதிய டப்'url' ['mimetype']\n"
-
-#: kfmclient.cc:97
-msgid ""
-" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
-" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.\n"
-" # 'url' is an optional URL to open.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
-" # கொடுக்கப்பட்ட விளக்ககுறிப்பை பயன்படுத்தின் ஒரு சாளரத்தைத் "
-"திறக்கிறது\n"
-" # 'profile' என்பது ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles ல் உள்ள "
-"ஒரு கோப்பாகும்\n"
-" # 'url' என்பது திறக்க வேண்டிய வலைமனை\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:102
-msgid ""
-" kfmclient openProperties 'url'\n"
-" # Opens a properties menu\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openProperties 'url'\n"
-" # சொத்துக்கள் பட்டியலைத் திறக்கிறது\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:104
-msgid ""
-" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
-" # Tries to execute 'url'. 'url' may be a usual\n"
-" # URL, this URL will be opened. You may omit\n"
-" # 'binding'. In this case the default binding\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
-" # 'url'யை இயக்க முயற்சி செய்யும். 'url' ஒரு சாதாரண\n"
-" # வலைமனையாக ஆக இருக்கலாம், இந்த வலைமனை திறக்கப்படும். நீங்கள்\n"
-" # 'binding' நீக்கலாம். இதில் முன்னிருப்பு பிணைப்பு\n"
-
-#: kfmclient.cc:108
-msgid ""
-" # is tried. Of course URL may be the URL of a\n"
-" # document, or it may be a *.desktop file.\n"
-msgstr ""
-" # முயற்சிக்கப்பட்டது. வலைமனை ஒரு ஆவணத்தின் வலைமனையாக இருக்கலாம்\n"
-" # அல்லது ஒரு *.desktop file ஆக இருக்கலாம்.\n"
-
-#: kfmclient.cc:110
-msgid ""
-" # This way you could for example mount a device\n"
-" # by passing 'Mount default' as binding to \n"
-" # 'cdrom.desktop'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" # இந்த வழியில் உதாரணமாக நீங்கள் 'cdrom.desktop' க்கு\n"
-" # 'கொடாநிலை ஏற்று' என்பதை பிணைப்பாக அனுப்பி \n"
-" # ஒரு சாதனத்தை ஏற்றலாம்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:113
-msgid ""
-" kfmclient move 'src' 'dest'\n"
-" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-msgstr ""
-" kfmclient move 'src' 'dest'\n"
-" # URL 'src' 'dest' க்கு நகர்த்தும்.\n"
-" # 'src' URL களின் பட்டியலாக இருக்கலாம்.\n"
-
-#: kfmclient.cc:118
-msgid ""
-" kfmclient download ['src']\n"
-" # Copies the URL 'src' to a user specified location'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n"
-" # a URL will be requested.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient இறக்கு ['src']\n"
-" # வலைமனை 'src'ஐ பயனர் குறிப்பிட்ட இடத்திற்கு நகலெடுக்கிறது.\n"
-" # 'src' என்பது வலைமனைகளின் பட்டியலாக இருக்கலாம், இல்லையென்றால்\n"
-" # ஒரு வலைமனை கோரப்படும்.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:122
-msgid ""
-" kfmclient copy 'src' 'dest'\n"
-" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient copy 'src' 'dest'\n"
-" # URL 'src' 'dest' க்கு நகலெடுக்கும்.\n"
-" # 'src' URL களின் பட்டியலாக இருக்கலாம்.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:125
-msgid ""
-" kfmclient sortDesktop\n"
-" # Rearranges all icons on the desktop.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient sortDesktop\n"
-" # மேசையிலிருக்கும் அனைத்து குறும்படங்களையும் வரிசைபடுத்துகிறது.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:127
-msgid ""
-" kfmclient configure\n"
-" # Re-read Konqueror's configuration.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient configure\n"
-" # கான்கொரரின் வடிவமைப்பை மறுமுறை வாசிக்கவும்.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:129
-msgid ""
-" kfmclient configureDesktop\n"
-" # Re-read kdesktop's configuration.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient configureDesktop\n"
-" #kமேசையின் வடிவமைப்மை மறுமுறை வாசிக்கவும்.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:132
-msgid ""
-"*** Examples:\n"
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
-" // Mounts the CD-ROM\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"*** Examples:\n"
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
-" // சிடிராமை ஏற்றும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:135
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
-" // Opens the file with default binding\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
-" // கோப்பினை முன்னிருப்பு பிணைப்பில் திறக்கும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:137
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-" // Opens the file with netscape\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-" // கோப்பினை நெட்கேப் வைத்து திறக்கும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:139
-msgid ""
-" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
-" // Opens new window with URL\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
-" // புதிய சாளரத்தை வலைமனையை வைத்து திறக்கவும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:141
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-" // Starts emacs\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-" // emacs தொடங்கும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:143
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
-" // Opens the CD-ROM's mount directory\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
-" // CD-ROM இன் ஏற்றம் அடைவை திறக்கும்\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:145
-msgid ""
-" kfmclient exec .\n"
-" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec .\n"
-" // நடப்பு அடைவை திறக்கும். \n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:405
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"விளக்கப்படம் %1 இல்லை\n"
-
-#: kfmclient.cc:434
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"தொடரியல் பிழை: குறைவான இணைப்பு மாறிகள்\n"
-
-#: kfmclient.cc:439
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"தொடரியல் பிழை: நிறைய இணைப்பு மாறிகள்\n"
-
-#: kfmclient.cc:559
-msgid "Unable to download from an invalid URL."
-msgstr "தவறான இணைய முகவரி வலைமனையை. இறக்க முடியவில்லை"
-
-#: kfmclient.cc:623
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"தொடரியல் பிழை: தெரியாத கட்டளை '%1'\n"