summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index d3dba1b65a7..3addfee833e 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "Сохтани рӯйхати калимаҳо"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "Санҷиши грамматика дар ҳуҷҷтҳои KDE..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "Санҷиши грамматика дар ҳуҷҷтҳои TDE..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid ""
msgstr "Листи холӣ"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "Ҳуҷҷатҳои KDE "
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "Ҳуҷҷатҳои TDE "
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -192,8 +192,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "Хизмати талаффузи KTTSD"
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "Танзимоти Демони KDE барои талаффузи матн"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "Танзимоти Демони TDE барои талаффузи матн"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -560,13 +560,13 @@ msgstr "&Хизмати талаффузи KTTSD истифода баред"
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
"Ин қутии озмуиш барои мушаххас кардани KMouth кушиш ва истифода бурдани KTTSD "
"имтиёзи хизмати нутқ барои муроҷият кардани нутқи синтез мустақиман. Нутқи "
-"хизматии KTTSD ин демони KDA мебошад,ки ба KDE системаи татбқиқӣ воситаи "
+"хизматии KTTSD ин демони KDA мебошад,ки ба TDE системаи татбқиқӣ воситаи "
"стондорти барои нутқи синтези медиҳад ва ҷараёнона дар CVS тағир меёбад."
#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
@@ -754,18 +754,18 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "Аз ҳуҷҷатҳои &KDE"
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "Аз ҳуҷҷатҳои &TDE"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
-"Агар шумо ин қуттиро интихоб кунед луғати нав бо таҷзияи санадсозии KDE сохта "
+"Агар шумо ин қуттиро интихоб кунед луғати нав бо таҷзияи санадсозии TDE сохта "
"карда мешавад.Басомади калимаҳои индивидуалӣ бо мавриди ҳисоби оддии ҳар як "
"калима бозёфт карда мешавад."
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
"Агар шумо ин қутии муқобиларо интихоб кунед калимаҳо пеш аз, ки ба луғати нав "