summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:55:31 +0000
commit002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42 (patch)
treee93cc7198181bf3998ed78bcf1f90e9a380d43d1 /tde-i18n-uk
parent49c5c8ca906728c0c22eaef12fa6b145708eccff (diff)
downloadtde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.tar.gz
tde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdemultimedia/juk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/juk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po137
1 files changed, 41 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po
index a2d66e1ec7c..d68d08bcec8 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: juk\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:30-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "&Пересунути у смітник"
msgid "Folder List"
msgstr "Список тек"
-#: filerenamer.cpp:64
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: filerenamer.cpp:72
msgid ""
"You are about to rename the following files. Are you sure you want to "
@@ -178,16 +174,6 @@ msgstr "Нова назва"
msgid "No Change"
msgstr "Без зміни"
-#: filerenamer.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Вит&ерти"
-
-#: filerenamer.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Параметри %1"
-
#: filerenamer.cpp:460
msgid "Insert folder separator"
msgstr "Вставте роздільник тек"
@@ -349,11 +335,6 @@ msgstr "Старт"
msgid "Stop Playing"
msgstr "Зупинити програвання"
-#: juk.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Пошук назад"
-
#: juk.cpp:233
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
@@ -517,10 +498,6 @@ msgstr "Gimper екрана заставки"
msgid "File(s) to open"
msgstr "Відкрити файл(и)"
-#: mediafiles.cpp:53
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: mediafiles.cpp:68
msgid "Playlists"
msgstr "Списки композицій"
@@ -664,11 +641,6 @@ msgstr "Показувати "
msgid "Add to Play Queue"
msgstr "Додати до черги програвання"
-#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Редагувати \"%1\""
-
#: playlist.cpp:2108
msgid "Create Playlist From Selected Items..."
msgstr "Створити список з вибраних композицій..."
@@ -725,11 +697,6 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ці спис
msgid "Remove Items?"
msgstr "Вилучити елементи?"
-#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Вит&ерти"
-
#: playlistbox.cpp:633
msgid "Hid&e"
msgstr "Хова&ти"
@@ -811,10 +778,6 @@ msgstr "Вгадувати інформацію мітки з назви &фай
msgid "Play First Track"
msgstr "Програти першу доріжку"
-#: playlistcollection.cpp:871
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:872
msgid "Add &Folder..."
msgstr "Додати &теку..."
@@ -827,27 +790,10 @@ msgstr "&Перейменувати..."
msgid "D&uplicate..."
msgstr "З&дублювати..."
-#: playlistcollection.cpp:875
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:876
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: playlistcollection.cpp:878
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: playlistcollection.cpp:879
msgid "Edit Search..."
msgstr "Змінити пошук..."
-#: playlistcollection.cpp:881
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Видалити обкладинку"
-
#: playlistcollection.cpp:882
msgid "Refresh"
msgstr "Освіжити"
@@ -995,10 +941,6 @@ msgstr "Показувати редактор &міток"
msgid "Hide &Tag Editor"
msgstr "Ховати редактор &міток"
-#: tageditor.cpp:476
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: tageditor.cpp:502
msgid "&Artist name:"
msgstr "Ім'я &виконавця:"
@@ -1076,18 +1018,10 @@ msgstr ""
msgid "File Exists"
msgstr "Файл існує"
-#: tagtransactionmanager.cpp:140
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: tagtransactionmanager.cpp:204
msgid "The following files were unable to be changed."
msgstr "Наступні файли не вдалось змінити."
-#: tagtransactionmanager.cpp:206
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: trackpickerdialog.cpp:51
msgid "Internet Tag Guesser"
msgstr "Вгадування міток через Інтернет"
@@ -1128,10 +1062,6 @@ msgstr "Альбоми"
msgid "Genres"
msgstr "Жанри"
-#: viewmode.h:38
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: viewmode.h:104
msgid "Compact"
msgstr "Компактний"
@@ -1491,16 +1421,6 @@ msgstr "3 ->"
msgid "14 ->"
msgstr "14 ->"
-#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Назва &файла:"
-
-#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Перегляд обкладинки"
-
#: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40
#, no-c-format
msgid "&Player"
@@ -1511,16 +1431,6 @@ msgstr "&Програвач"
msgid "&Tagger"
msgstr "&Мітки"
-#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Пенал програвання"
-
#: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98
#, no-c-format
msgid "Play Toolbar"
@@ -1608,11 +1518,6 @@ msgid ""
"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards."
msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб посунути вибрану схему на крок вниз."
-#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Modify"
-msgstr "Змінити схему"
-
#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "Modify scheme"
@@ -1639,6 +1544,46 @@ msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб вилучити вибра
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Вибрати найкраще збігання"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Вит&ерти"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметри %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Пошук назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редагувати \"%1\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Вит&ерти"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Видалити обкладинку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Назва &файла:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Перегляд обкладинки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Пенал програвання"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "Змінити схему"
+
#~ msgid "Image size:"
#~ msgstr "Розмір зображення:"