summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po52
1 files changed, 0 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po
deleted file mode 100644
index 65cbd93123d..00000000000
--- a/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_ts.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
-# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon
-# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje
-# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions
-# so ces deus sudjets la.
-#
-# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx
-# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1998-2002
-# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_ts\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-06 22:08+0200\n"
-"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
-"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-
-#: kfile_ts.cpp:43
-msgid "General"
-msgstr "Djenerå"
-
-#: kfile_ts.cpp:46
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaedjes"
-
-#: kfile_ts.cpp:48
-msgid "Translated"
-msgstr "Ratournés"
-
-#: kfile_ts.cpp:50
-msgid "Untranslated"
-msgstr "Nén ratournés"
-
-#: kfile_ts.cpp:52
-msgid "Obsolete"
-msgstr "Vîs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your names"
-#~ msgstr "Lorint Hendschel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your emails"
-#~ msgstr "<LorintHendschel@skynet.be>"