diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po | 259 |
1 files changed, 130 insertions, 129 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po index e7b92961006..dec4ea9518e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kpercentage.po @@ -6,15 +6,117 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpercentage\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-25 20:58+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "TDE 中文翻译组" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" + +#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 +msgid "Congratulations!" +msgstr "恭喜!" + +#: kanswer.cpp:158 +msgid "Error!" +msgstr "错误!" + +#: kanswer.cpp:163 +msgid "Oops!" +msgstr "哇塞!" + +#: kanswer.cpp:164 +msgid "Mistyped!" +msgstr "输错啦!" + +#: kanswer.cpp:169 +msgid "" +"Great!\n" +"You managed all\n" +"the exercises!" +msgstr "" +"真棒!\n" +"您通过了全部考试!" + +#: feedback_i18n.cpp:2 +msgid "Good choice!" +msgstr "选择正确!" + +#: feedback_i18n.cpp:3 +msgid "Well done!" +msgstr "干得漂亮!" + +#: feedback_i18n.cpp:4 +msgid "Pretty good!" +msgstr "真不错!" + +#: feedback_i18n.cpp:5 +msgid "Fine!" +msgstr "好!" + +#: feedback_i18n.cpp:6 +msgid "Right!" +msgstr "完全正确!" + +#: feedback_i18n.cpp:7 +msgid "Yes!" +msgstr "对啦!" + +#: feedback_i18n.cpp:8 +msgid "Great!" +msgstr "真棒!" + +#: feedback_i18n.cpp:9 +msgid "Good work!" +msgstr "好样的!" + +#: feedback_i18n.cpp:11 +msgid "Wrong!" +msgstr "错啦!" + +#: feedback_i18n.cpp:12 +msgid "Not right!" +msgstr "不对!" + +#: feedback_i18n.cpp:13 +msgid "Think twice!" +msgstr "再想想!" + +#: feedback_i18n.cpp:14 +msgid "Sorry, no!" +msgstr "好像不对哟!" + +#: feedback_i18n.cpp:15 +msgid "False!" +msgstr "算错了!" + +#: feedback_i18n.cpp:16 +msgid "Try again!" +msgstr "再试试!" + +#: feedback_i18n.cpp:17 +msgid "Oh no!" +msgstr "不会吧!" + +#: feedback_i18n.cpp:18 +msgid "That's not right!" +msgstr "真的不对!" + #: kpercentage.cpp:71 msgid "Number of tasks:" msgstr "题数:" @@ -118,54 +220,6 @@ msgstr "您可以在此调整考试题目的数量,从 1 到 10。" msgid "Choose one of the levels <i>easy</i>, <i>medium</i>, and <i>crazy</i>." msgstr "请从<i>简单</i>,<i>中等</i>和<i>超难</i>中间选择难易级别。" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "TDE 中文翻译组" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" - -#: main.cpp:30 -msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" -msgstr "锻炼您计算百分比的程序" - -#: main.cpp:42 -msgid "KPercentage" -msgstr "KPercentage" - -#: main.cpp:48 -msgid "coding, coding and coding" -msgstr "编程、编程,还是编程" - -#: main.cpp:49 -msgid "CVS, coding and sed-script" -msgstr "CVS,编程和 SED 脚本" - -#: main.cpp:50 -msgid "CVS, coding and Makefile stuff" -msgstr "CVS,编程和 Makefile 等" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Pixmaps" -msgstr "位图" - -#: main.cpp:53 -msgid "Spelling and Language" -msgstr "拼写和语言" - -#: main.cpp:54 -msgid "Cleaning and bugfixing code" -msgstr "清理和错误修正的代码" - -#: main.cpp:55 -msgid "SVG icon" -msgstr "SVG 图标" - #: kpercentmain.cpp:102 #, c-format msgid " % of " @@ -223,91 +277,38 @@ msgstr "" "答错了\n" "%1%" -#: feedback_i18n.cpp:2 -msgid "Good choice!" -msgstr "选择正确!" - -#: feedback_i18n.cpp:3 -msgid "Well done!" -msgstr "干得漂亮!" - -#: feedback_i18n.cpp:4 -msgid "Pretty good!" -msgstr "真不错!" - -#: feedback_i18n.cpp:5 -msgid "Fine!" -msgstr "好!" - -#: feedback_i18n.cpp:6 -msgid "Right!" -msgstr "完全正确!" - -#: feedback_i18n.cpp:7 -msgid "Yes!" -msgstr "对啦!" - -#: feedback_i18n.cpp:8 -msgid "Great!" -msgstr "真棒!" - -#: feedback_i18n.cpp:9 -msgid "Good work!" -msgstr "好样的!" - -#: feedback_i18n.cpp:11 -msgid "Wrong!" -msgstr "错啦!" - -#: feedback_i18n.cpp:12 -msgid "Not right!" -msgstr "不对!" - -#: feedback_i18n.cpp:13 -msgid "Think twice!" -msgstr "再想想!" - -#: feedback_i18n.cpp:14 -msgid "Sorry, no!" -msgstr "好像不对哟!" - -#: feedback_i18n.cpp:15 -msgid "False!" -msgstr "算错了!" +#: main.cpp:30 +msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" +msgstr "锻炼您计算百分比的程序" -#: feedback_i18n.cpp:16 -msgid "Try again!" -msgstr "再试试!" +#: main.cpp:42 +msgid "KPercentage" +msgstr "KPercentage" -#: feedback_i18n.cpp:17 -msgid "Oh no!" -msgstr "不会吧!" +#: main.cpp:48 +msgid "coding, coding and coding" +msgstr "编程、编程,还是编程" -#: feedback_i18n.cpp:18 -msgid "That's not right!" -msgstr "真的不对!" +#: main.cpp:49 +msgid "CVS, coding and sed-script" +msgstr "CVS,编程和 SED 脚本" -#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 -msgid "Congratulations!" -msgstr "恭喜!" +#: main.cpp:50 +msgid "CVS, coding and Makefile stuff" +msgstr "CVS,编程和 Makefile 等" -#: kanswer.cpp:158 -msgid "Error!" -msgstr "错误!" +#: main.cpp:51 main.cpp:52 +msgid "Pixmaps" +msgstr "位图" -#: kanswer.cpp:163 -msgid "Oops!" -msgstr "哇塞!" +#: main.cpp:53 +msgid "Spelling and Language" +msgstr "拼写和语言" -#: kanswer.cpp:164 -msgid "Mistyped!" -msgstr "输错啦!" +#: main.cpp:54 +msgid "Cleaning and bugfixing code" +msgstr "清理和错误修正的代码" -#: kanswer.cpp:169 -msgid "" -"Great!\n" -"You managed all\n" -"the exercises!" -msgstr "" -"真棒!\n" -"您通过了全部考试!" +#: main.cpp:55 +msgid "SVG icon" +msgstr "SVG 图标" |