diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkwm.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkwm.po index 6a28a1f8f64..2aa3737948a 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -5,18 +5,21 @@ # $Id: kcmkwm.po 773067 2008-02-10 04:22:28Z scripty $ # # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007, 2008. +# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmkwm/bg/>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -67,7 +70,6 @@ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 1997 - 2002, екипът на KWin и KControl" #: main.cpp:190 -#, fuzzy msgid "" "<h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when " "being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as " @@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "" "<h1>Поведение на прозорците</h1> От тук може да настроите, поведението на " "прозорците при преместване, промяна на размера или щракване с мишката. " "<p>Имайте предвид, че промените в този модул работят, само ако използвате " -"мениджър на прозорци KWin. Ако използвате друг мениджър на прозорци, то за " +"мениджър на прозорци ТWin. Ако използвате друг мениджър на прозорци, то за " "настройка се обърнете към неговата документация." #: mouse.cpp:152 @@ -519,9 +521,8 @@ msgid "Delay focus" msgstr "Пауза при получаване на фокуса" #: windows.cpp:193 -#, fuzzy msgid "Click &raises active window" -msgstr "&Извеждане напред при щракване" +msgstr "&На преден план при щракване" #: windows.cpp:200 #, fuzzy @@ -637,7 +638,7 @@ msgstr "" #: windows.cpp:248 msgid "S&eparate screen focus" -msgstr "" +msgstr "Отделен фокус на екраните" #: windows.cpp:250 msgid "" |