summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po
index 769d25698a2..3ddc3ab2ccf 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-16 02:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-18 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcminfo/cs/>\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Celková velikost"
#: info_aix.cpp:454 info_hpux.cpp:576 info_linux.cpp:492 info_netbsd.cpp:285
#: info_solaris.cpp:189
msgid "Free Size"
-msgstr "Volná část"
+msgstr "Volné místo"
#: info_aix.cpp:472 info_aix.cpp:479 info_hpux.cpp:594 info_hpux.cpp:601
msgid "n/a"
@@ -329,8 +329,8 @@ msgid ""
"Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is "
"not readable."
msgstr ""
-"Váš zvukový systém je nedostupný. Zařízení /dev/sndstat asi neexistuje nebo "
-"není určené ke čtení."
+"Váš zvukový systém je nedostupný. Zařízení /dev/sndstat neexistuje a nebo "
+"není možné jej číst."
#: info_fbsd.cpp:194
msgid ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "PCI subsystém je nedostupný: nelze spustit %1"
#: info_fbsd.cpp:270
msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
msgstr ""
-"PCI subsystém je nedostupný, budete asi potřebovat oprávnění uživatele root."
+"PCI subsystém je nedostupný. Budete asi potřebovat oprávnění uživatele root."
#: info_fbsd.cpp:285
msgid "Could not check filesystem info: "
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Vlastnosti připojení"
#: info_hpux.cpp:331
msgid "PA-RISC Processor"
-msgstr "PA-RISC procesor"
+msgstr "Procesor PA-RISC"
#: info_hpux.cpp:333
msgid "PA-RISC Revision"
-msgstr "PA-RISC revize"
+msgstr "Revize PA-RISC"
#: info_hpux.cpp:366
msgid "Could not get Information."
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Počet aktivních procesorů"
#: info_hpux.cpp:400
msgid "CPU Clock"
-msgstr "Kmitočet CPU"
+msgstr "Frekvence CPU"
#: info_hpux.cpp:401 info_solaris.cpp:80
msgid "MHz"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Celková fyzická paměť"
#: info_hpux.cpp:444
msgid "Bytes"
-msgstr "Bytů"
+msgstr "Bajtů"
#: info_hpux.cpp:445
msgid "Size of One Page"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Velikost jedné stránky"
#: info_hpux.cpp:625
msgid ""
"Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time."
-msgstr "Podpora audia (Alib) byla vypnuta během nastavení a kompilace."
+msgstr "Podpora audia (Alib) byla vypnuta během konfigurace při kompilaci."
#: info_hpux.cpp:657
msgid "Unable to open Audio-Server (Alib)."
@@ -473,15 +473,15 @@ msgstr "Verze"
#: info_hpux.cpp:680
msgid "Byte Order"
-msgstr "Pořadí bytů"
+msgstr "Pořadí bajtů"
#: info_hpux.cpp:681
msgid "ALSBFirst (LSB)"
-msgstr "nejdříve méně významné bity (LSB)"
+msgstr "nejdříve méně významné bajty (LSB)"
#: info_hpux.cpp:682
msgid "AMSBFirst (MSB)"
-msgstr "nejdříve více významné bity (MSB)"
+msgstr "nejdříve více významné bajty (MSB)"
#: info_hpux.cpp:683
msgid "Invalid Byteorder."
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Výstupní zařízení"
#: info_hpux.cpp:730
msgid "Mono-InternalSpeaker"
-msgstr "Mono - interní reproduktor"
+msgstr "Mono – interní reproduktor"
#: info_hpux.cpp:732
msgid "Mono-Jack"
@@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "Mono jack"
#: info_hpux.cpp:734
msgid "Left-InternalSpeaker"
-msgstr "Levý - vnitřní reproduktor"
+msgstr "Levý – vnitřní reproduktor"
#: info_hpux.cpp:736
msgid "Right-InternalSpeaker"
-msgstr "Pravý - vnitřní reproduktor"
+msgstr "Pravý – vnitřní reproduktor"
#: info_hpux.cpp:738
msgid "Left-Jack"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Omezení výstupního zisku"
#: info_hpux.cpp:759
msgid "Monitor Gain Limits"
-msgstr "Omezení zisku monitoru"
+msgstr "Sledovat omezení zisku"
#: info_hpux.cpp:762
msgid "Gain Restricted"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "DMA-kanál"
#: info_linux.cpp:152 info_linux.cpp:195
msgid "Used By"
-msgstr "používán"
+msgstr "Používán"
#: info_linux.cpp:194
msgid "I/O-Range"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Hodnota:"
#: info_solaris.cpp:660
msgid "Minor Nodes"
-msgstr "Minor uzly"
+msgstr "Vedlejší uzly"
#: info_solaris.cpp:685
msgid "Device Information"
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "PCI"
#: main.cpp:76
msgid "I/O-Port"
-msgstr "I/O-port"
+msgstr "I/O port"
#: main.cpp:85
msgid "Soundcard"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "%1 KB"
#: memory.cpp:96
msgid "TDE Panel Memory Information Control Module"
-msgstr "Informační modul o paměti ovládacího centra TDE"
+msgstr "Informační modul ovládacího centra TDE o paměti"
#: memory.cpp:114
msgid "Not available."
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Neaktivní paměť:"
#: memory.cpp:152
msgid "Disk cache:"
-msgstr "Disková cache:"
+msgstr "Disková keš:"
#: memory.cpp:156
msgid "Total swap space:"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "%1 volno"
#: memory.cpp:370
msgid "%1 bytes ="
-msgstr "%1 bytů ="
+msgstr "%1 bajtů ="
#: memory.cpp:401
msgid "Application Data"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Diskové vyrovnávací paměti"
#: memory.cpp:405
msgid "Disk Cache"
-msgstr "Disková cache"
+msgstr "Disková keš"
#: memory.cpp:407
msgid "Free Physical Memory"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Max. doporučeného počtu indexů"
#: opengl.cpp:274
msgid "Occlusion query counter bits"
-msgstr ""
+msgstr "Bity čítače dotazu absorbování"
#: opengl.cpp:277
msgid "Max. vertex blend matrices"