diff options
292 files changed, 15133 insertions, 10961 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7085bed9eaf..4a1065f5bcb 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker stable\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:28+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -334,17 +334,22 @@ msgstr "Solied Rooi" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Soliede Tieroog" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Gevorderde Opsies" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneel Dinemsies" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Steek weg knoppie grootte:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -353,22 +358,22 @@ msgstr "" "Hierdie opset definieer hoe groot die paneel steek weg knoppies sal wees as " "hulle word sigbare." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " beeld elemente" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Miniprogram handvatsels" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "Sigbaar" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" "miniprogramme in die paneel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Minder word" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -405,12 +410,12 @@ msgstr "" "miniprogramme in die paneel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Wegsteek" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -424,26 +429,18 @@ msgstr "" "sommige miniprogramme.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Deurskynend" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Druk op hierdie knoppie om in te stel die kleur om te gebruik by kleur van " -"deurskynende panele." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Tint hoeveelheid" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -452,27 +449,58 @@ msgstr "" "Gebruik hierdie skuiwer om in te stel hoeveel deurskynende panele getint " "moet word deur gebruik van die tint kleur." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Gebruik hierdie skuiwer om in te stel hoeveel deurskynende panele getint " +"moet word deur gebruik van die tint kleur." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Tint hoeveelheid" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tint kleur:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Druk op hierdie knoppie om in te stel die kleur om te gebruik by kleur van " +"deurskynende panele." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Ook van toepassing op die paneel met die kieslys balk" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -486,41 +514,29 @@ msgstr "" "paneel bots. As hierdie opsie geaktiveer is, sal die paneel altyd " "deurskynend wees." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 2b8320cde1e..4b08f5c538b 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet stable\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 22:16+0200\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -91,47 +91,60 @@ msgstr "Venster Ikone" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Teks Etiket" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Werksskerm Nommer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Werksskerm Naam" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Geen Etiket" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Agtergrond" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Deursigtig" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Werksskerm Muurpapier" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Boodskapper Opsies" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Konfigureer Werkskerms..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Herbenaam Werkskerm \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -140,7 +153,7 @@ msgstr "" "en 1 ander\n" "en %n andere" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -208,3 +221,8 @@ msgstr "Vertoon venster ikone in voorskou?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index eedc8269ff8..868bd0c8f13 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet stable\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 15:55+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,22 +26,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfigureer Stelsel Skinkbord" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Versteekte ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Sigbare ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfigureer Stelsel Skinkbord..." diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/libkicker.po index a67a34a982d..fe9fc62772b 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker stable\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:30+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Aktiveer deursigtigheid vir kieslys balk paneel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Wanner die opsie aktief is, sal die paneel wat die kieslys balk bevat semi-" -"deurskynend wees" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -173,25 +169,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Die tint kleur om te gebruik om deurskynende panele kleur te gee." -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Hierdie opsie kies die tint kleur vir deurskynende panele" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Lig wanneer die wyser die skerm hier aanraak" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Verdof die miniprogram handvatsels" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +207,12 @@ msgstr "" "die muis oor dit hang. Miniprogram handvatsels laat jou toe om miniprogramme " "te skuif, verwyder of hulle op te stel." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Steek miniprogram handvatsels weg" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +222,17 @@ msgstr "" "daarop dat dit die vermoë kan verwyder om miniprogramme te skuif, verwyder " "of op te stel." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Wys informasie opspring voorstelle" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -237,7 +243,7 @@ msgstr "" "sal hierdie miniprogramme nie gelaai word by die volgende kicker opstart " "nie, ingeval hulle die omval veroorsaak het" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,17 +254,17 @@ msgstr "" "sal hierdie uitbreidings nie gelaai word by die volgende kicker opstart nie, " "ingeval hulle die omval veroorsaak het" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "As hierdie opsie aktief is, sal die paneel semi-deurskynend wees." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "As hierdie opsie aktief is, sal die paneel semi-deurskynend wees." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -267,24 +273,24 @@ msgstr "" "As hierdie opsie aktief is, sal die paneel 'n geteëlde beeld as agtergrond " "hê." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -293,27 +299,27 @@ msgstr "" "Wanneer hierdie opsie aktief is, kan die panele nie geskuif word nie en " "items kan nie by gevoeg of verwyder word nie." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Wys name eerste op gedetaileerde inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -322,205 +328,205 @@ msgstr "" "Wanner die opsie aktief is, sal die paneel wat die kieslys balk bevat semi-" "deurskynend wees" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Wys eenvoudige kieslys inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Wys name eerste op gedetaileerde inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Wys slegs beskrywing vir kieslys inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Wys gedetaileerde kieslys inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formasie van die kieslys inskrywing teks" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Wys seksie titels in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hoogte van kieslys inskywings in beeld elemente (pixels)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Wys weggesteekte lêers in Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Wys weggesteekte lêers in Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimum aantal inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Wys boekmerke in KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Gebruik die Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opsionele Kieslyste" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Onlang gebruikte programme" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Aantal sigbare inskrywings" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Wys mees onlangs gebruikte programme, eerder as die mees gereeld gebruikte" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktiveer 'n teël agtergrond beeld vir die KMenu knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktiveer 'n teël agtergrond beel vir die Werkskerm knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Aktiveer 'n teël agtergrond beeld vir Programme, URL en spesiale knoppies" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktiveer 'n teël agtergrond beel vir die Quick Browser knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktiveer 'n teël agtergrond beeld vir die Venster Lys knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Beeld teël vir die Kmenu knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kleur om te gebruik vir die Kmenu knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Beeld teël vir die Werkskerm knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Beeld teël vir Programme, URL en spesiale knoppie agtergronde" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Kleur om te gebruik vir programmer, URL en spesiale knoppie agtergronde." -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Beeld teël vir Blaaier knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Kleur om te gebruik vir Blaaier knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Beeld teël vir Venster Lys knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Kleur om te gebruik vir Venster Lys knoppie agtergrond" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Gebruik kant beeld in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Gebruik kant beeld in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Wys seksie titels in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Gebruik kant beeld in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Die lêernaam van die kant beeld in die Kmenu." -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -529,42 +535,42 @@ msgstr "" "Die lêernaam om vir 'n teël te gebruik wanner die hoogte van SidePixmapName " "te klein is om die Kmenu te vul" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Vertoon teks op die Kmenu knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teks wat op die Kmenu knoppie vertoon moet word" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktiveer ikoon muis oor effekte" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Vertoon ikone in muis oor effekte" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Vertoon teks in muis oor effekte" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -572,36 +578,36 @@ msgstr "" "Beheer hoe vinnig die opspring leidraad moet verdof. (Gemeet in duisendstes " "van 'n sekonde)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Muis-oor effekte word vertoon na die vooraf gedefinieerde tyd (in " "millisekondes)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Muis-oor effekte word verwyder na die vooraf gedefinieerde tyd (in " "millisekondes)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktiveer agtergrond teëls" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Die grootte van die skouer tussen die paneel ikone en die paneel rand" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Vertoon teks op die Kmenu knoppie" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -612,12 +618,24 @@ msgstr "" "verwydering van 'n diens en verwyder hulleself wanneer dit gebeur. Hierdie " "instelling skakel dit af." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Skrif tipe om te gebruik vir knoppies met teks" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Teks kleur op die knoppies." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Wanner die opsie aktief is, sal die paneel wat die kieslys balk bevat " +#~ "semi-deurskynend wees" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Aktiveer deursigtigheid vir kieslys balk paneel" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkicker.po index 3dba02d580e..84e3e39c89b 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:31+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -338,39 +338,44 @@ msgstr "أحمر" msgid "Solid Tigereye" msgstr "تيغري جامد" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "خيارات متقدمة" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "أبعاد اللوحة" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "ا&خفاء حجم الزر:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "يحدد هذا الإعداد حجم زري إخفاء اللوحة إذا كانا ظاهرين." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " بيكسل" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "مقابض اللوحات" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&ظاهر" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -384,12 +389,12 @@ msgstr "" "<p>مقابض البريمج تمكنك من تحريك وإزالة وإعداد البريمج في اللوحة.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&اختفاء تدريجي" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -404,12 +409,12 @@ msgstr "" "<p>مقابض اللوحات تسمح لك بتحريك، وإزالة، وإعداد لوحات البريمجيات..</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&إخفاء" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -422,25 +427,18 @@ msgstr "" "الخيار يستطيع تعطيل الإزالة أو التحريك أو الإعداد لبعض البريمجيات.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"انقر هذا الزر لضبط اللون المستخدم عند تلوين اللوحات الشفافة على نحو خفيف." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "الحد الأدنى" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "كمية اللون ال&خفيف:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -449,70 +447,88 @@ msgstr "" "استخدم هذا المنزلق لضبط إلى درجة يجب ضبط الألوان الخفيفة للّوحات الشفافة " "باستخدام اللون الخفيف." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "الحد الأقصى" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"استخدم هذا المنزلق لضبط إلى درجة يجب ضبط الألوان الخفيفة للّوحات الشفافة " +"باستخدام اللون الخفيف." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "كمية اللون ال&خفيف:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "ال&لون الخفيف:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"انقر هذا الزر لضبط اللون المستخدم عند تلوين اللوحات الشفافة على نحو خفيف." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "الحد الأدنى" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 1610b52bf73..f21040aad37 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:25+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -85,47 +85,60 @@ msgstr "أيقونات ال&نوافذ" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "علامة نص" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&رقم سطح المكتب" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&اسم سطح المكتب" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&لا علامة" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "الخلفية" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "أني&ق" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&شفاف" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&ورق جدار سطح المكتب" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&خيارات Pager" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "إعدا&د أسطح المكتب..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "إ&عادة تسمية سطح المكتب \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -134,7 +147,7 @@ msgstr "" "و واحد آخر \n" "و آخرين عدد %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -202,3 +215,8 @@ msgstr "أعرض أيقونات النوافذ في التقديم التمهي #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index ed2a6e98d42..e02019885aa 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 16:09+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -31,22 +31,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "اعداد صينية النظام" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "أيقونات مخفية:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "أيقونات ظاهرة:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "اعداد صينية النظام..." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/libkicker.po index 742bea2bad8..cebcaa2ff9e 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/libkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 14:15+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -102,17 +102,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "السماح بالشفافية لوح شريط القائمة" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"عند تشغيل هذا الخيار يتحول ايضا الى شبه الشفافية اللوح اللذي يحتوي شريظ " -"القائمة" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -169,54 +165,64 @@ msgstr "يتحكم بمستوى تكثيف لون الحبر المستعمل م #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "لون الحبر المستعمل لتلوين اللوحات الشفافة" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "هذا الخيار يحدد لون الحبر للاستعمال عند تلوين اللوحات الشفافة" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "ارفع عندما تلمس المؤشرة الشاشة هنا" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "مقابض تلاش البريمج" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "اخباء مقابض البريمج" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "اعرض معلومات تلميحات الاداء" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -224,7 +230,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -232,68 +238,68 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "عند تشغيل هذا الخيار يتحول اللوح الى شبه شفاف" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "عند تشغيل هذا الخيار يتحول اللوح الى شبه شفاف" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "عند تشغيل هذا الخيار سيعرض اللوح صورة مبلًطة في خلفيته" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "عند تشغيل هذا الخيار لا يمكن تحريك الالواح و لا يمكن حضف او اضافة بنود" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "اعرض الاسماء بدآ بلخانات المفصلة" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -302,202 +308,202 @@ msgstr "" "عند تشغيل هذا الخيار يتحول ايضا الى شبه الشفافية اللوح اللذي يحتوي شريظ " "القائمة" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "اعرض خانات القائمة البسيطة" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "اعرض الاسماء بدآ بلخانات المفصلة" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "فقط اعرض الوصف لخانات القائمة" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "اعرض خانات القائمة بالتفصيل" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "تكوين نص خانة القائمة" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "اعرض عناوين الاجزاء في Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "علو خانات القائمة بال- pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "اعرض الملفات المخبأة في Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "اعرض الملفات المخبأة في Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "العدد الأقصى للخانات" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "اعرض علامات المواقع في KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "استعمل القارء السريع Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "قائمات خيارية" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "التطبيقات المستخدمه مؤخرا" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "عدد الخانات المبينة" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "اظهر التطبيقات المستعملة مؤخرا بدل عن التطبيقات الأكثر استعمالا" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "تشغيل صورة بلاطية لخلفية زر KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "تشغيل صورة بلاطية لخلفية زر سطح المكتب" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "تشغيل صورة بلاطية لخلفية ازرار التطبيقات ، ال URL و الازرار الخاصة" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "تشغيل صورة بلاطية لخلفية زر القارء السريع Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "تشغيل صورة بلاطية لخلفية زر لائحة النوافذ" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "صورة بلاطية لخلفية زر Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "اللون المستخدم لخلفية زر Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "صورة بلاطية لخلفية زر سطح المكتب" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "صورة بلاطية لخلفيات التطبيقات ، ال URL و الازرار الخاصة" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "اللون للاستعمال لخلفيات التطبيقات ، ال URL و الازرار الخاصة" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "صورة بلاطية لخلفية زر المتصفح Browser" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "اللون المستخدم لخلفية زر القارء Browser" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "صورة بلاطية لخلفية زر لائحة النوافذ" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "اللون المستخدم لخلفية زر لائحة النوافذ" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "استخدم صورة جانبية في Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "استخدم صورة جانبية في Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "اعرض عناوين الاجزاء في Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "استخدم صورة جانبية في Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "اسم الملف المستخدم كصورة جانبية في TDE menu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -505,75 +511,75 @@ msgid "" msgstr "" "إسم الملف المستعمل كبلاطة لاملاء علو TDE Menu غير المملوء من SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "أعرض النص على الزر TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "النص اللذي يجب عرضه على زر TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "تشغيل ايقونة تأثير تحريك الفأرة" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "عرض الايقونات لتأثير تحريك الفأرة" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "عرض النص لتأثير تحريك الفأرة" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "يتحكم بسرعة الظهور المتدرج للتلميحات ، يقاس بوحدات جزء من ألف ثانية" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "مفعول اللمس بالفأرة تظهر بعد الوقت المحدد ( جزء من ألف ثوان milliseconds )" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "مفعول اللمس بالفأرة تختفي بعد الوقت المحدد ( جزء من ألف ثوان milliseconds )" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "تشغيل بلاطات الخلفية" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "الهامش بين أيقونات اللوحة و حافة اللوحة" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "أعرض النص على الزر TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -583,12 +589,24 @@ msgstr "" "الازرار اللتي تمثل KServices ( مبدئيا التطبيقات ) تراقب حذف الخدمة و تمحو " "نفسعا عندما يحصل ذلك. هذا الاعداد يلغي ها الخيار." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "المحرف للازرار النصية." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "لون النص للازرار." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "عند تشغيل هذا الخيار يتحول ايضا الى شبه الشفافية اللوح اللذي يحتوي شريظ " +#~ "القائمة" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "السماح بالشفافية لوح شريط القائمة" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7daf5a60211..90d95868499 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:34+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -325,39 +325,44 @@ msgstr "Dolğun Qırmızı" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Dolğun Pələng Gözü" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Ətraflı Seçimlər" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panel Ölçüləri" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Gizlətmə düyməsinin böyüklüyü:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applet Qulpları" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Görünən" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -367,12 +372,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Solma efekti" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -383,12 +388,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Gizlət" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -397,94 +402,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Şəffaflıq" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Dəq" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Matlıq miqdarı:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Matlıq miqdarı:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Matlıq rəngi:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Dəq" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1498,10 +1512,6 @@ msgstr "Alt+5" msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Ətraflı Seçimlər" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "&Düzülüş" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 7e281ea5ea0..6b7b85e54fd 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:54+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" @@ -83,55 +83,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Nömrə" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Şə&ffaf" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Masa Üstülərini &Quraşdır..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "\"%1\" Masa Üstünü Yenidən &Adlandır" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,6 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Göstər" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 16384904166..b01de686e0f 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:36+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" @@ -30,23 +30,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Bildiriş Sahəsini Quraşdır" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Gizli timsallar:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Göstərilən timsallar:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 #, fuzzy msgid "Configure System Tray..." msgstr "Bildiriş Sahəsini Quraşdır" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/libkicker.po index 8756f0c1cd6..87526771aa1 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 13:12+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -96,14 +96,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -157,54 +155,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -212,7 +220,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -220,343 +228,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -564,12 +572,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkicker.po index 3134422a8e3..01631108bbf 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:27+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -305,39 +305,44 @@ msgstr "Чырвоны" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Вока тыгра" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Адмысловыя опцыі" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Памеры панэлі" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Памер кнопкі хавання:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пікселяў" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Элементы захопу аплетаў" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Бачныя" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -347,12 +352,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Пад &курсорам" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -363,12 +368,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "С&хаваныя" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -377,51 +382,72 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мін" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Шчыльнасць:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Шчыльнасць:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Колер &шчыльнасці:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мін" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Таксама ўжыць для панэлі меню" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -430,41 +456,29 @@ msgid "" "menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 3f9d5d03ece..c98f27ddf0e 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:54+0200\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "&Значкі вокан" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Тэкставая метка" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Нумар стольніцы" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Н&азва стольніцы" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Без меткі" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "Э&легантны" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Празрысты" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Фонавы м&алюнак працоўнага стала" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Налады &гартальніка" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Наставіць працоўныя сталы..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Перайменаваць стольніцу \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -131,7 +144,7 @@ msgstr "" "і %n іншыя\n" "і %n іншых" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -200,3 +213,8 @@ msgstr "Паказваць значкі вокан у праглядзе?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index f5ee645c17b..ba30adfcadc 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-11 14:15+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -26,22 +26,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Наставіць сістэмны трэй" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Схаваныя значкі:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Бачныя значкі:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Наставіць сістэмны трэй..." diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/libkicker.po index c69374e6816..d23e45cb329 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 23:33+0200\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -103,17 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Уключыць празрыстасць для панэлі меню" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Калі гэта задзейнічана, то панэль, што месціць меню, таксама стане псеўда-" -"празрыстай" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -174,25 +170,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Адценне колеру для афарбоўкі празрыстах панэляў" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Гэтая опцыя ўсталёўвае колер для адценьвання празрыстых панэляў" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Паказваць, калі курсор трапляе на экране тут" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Знічныя ручкі аплетаў" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +207,12 @@ msgstr "" "Вылучце гэтую опцыю, каб ручкі аплетаў былі бычнымі толькі пад курсорам " "мышы. Ручкі аплетаў дазваляюць вам перамяшчаць, выдаляць і наладжваць аплеты" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Схаваць ручкі аплетаў" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -215,17 +221,17 @@ msgstr "" "Вылучце гэта, каб заўсёды хаваць ручкі аплетаў. Заўважце, гэта адключыць " "перамяшчэнне, выдаленне і наладжванне некаторых аплетаў." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Паказваць інфармацыйныя падказкі" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -236,7 +242,7 @@ msgstr "" "гэтыя аплеты не будуць загружаныя з новым запускам Kicker, калі яны сталі " "прычынай аварыі." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -247,41 +253,41 @@ msgstr "" "гэтыя пашырэнні не будуць загружаныя з новым запускам Kicker, калі яны сталі " "прычынай аварыі." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Калі гэта задзейнічана, панэль стане псеўда-празрыстай." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Калі гэта задзейнічана, панэль стане псеўда-празрыстай." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Калі гэта задзейнічана, фон панэлі будзе \"забрукаваны\" малюнкам" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -290,27 +296,27 @@ msgstr "" "Калі гэта задзейнічана, панэлі не могуць быць зрушаны, і элементны не могуць " "быць выдалены або дададзены" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Паказваць спачатку назвы у падрабязных падказках" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -319,205 +325,205 @@ msgstr "" "Калі гэта задзейнічана, то панэль, што месціць меню, таксама стане псеўда-" "празрыстай" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Паказваць простыя элементы меню" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Паказваць спачатку назвы у падрабязных падказках" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Паказваць толькі апісанні элементаў меню" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Паказваць падрабязна элементы меню" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Фармат тэксту элемента меню" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Паказваць назвы раздзелаў у меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Вышыня элементаў меню ў пікселях" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Паказваць схаваныя файлы ў Хуткім Праглядзе" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Паказваць схаваныя файлы ў Хуткім Праглядзе" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Найбольшая колькасць элементаў" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Паказваць закладкі ў меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Выкарыстоўваць Хуткі Прагляд" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Дадатковыя меню" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Раней выкарыстаныя праграмы" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Колькасць бачных элементаў" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Паказваць раней выкарыстаныя праграмы, а не найбольш часта выкарыстаныя" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Задзейнічаць выяву брукавання фону для кнопкі меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Задзейнічаць выяву брукавання фону для кнопкі Працоўнага стала" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Задзейнічаць выяву брукавання фону для кнопак Праграмы, URL і спецыяльных " "кнопак" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Задзейнічаць выяву брукавання фону для кнопкі Хуткага вандравання" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Задзейнічаць выяву брукавання фону для кнопкі Спісу вокнаў" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Выява брукоўкі для фону кнопкі меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Колер для фону кнопкі меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Выява брукоўкі для фону кнопкі Працоўнага стала" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Выява брукоўкі для фону кнопак Праграмы, URL і спецыяльных кнопак" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Колер для фону кнопак Праграмы, URL і спецыяльных кнопак" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Выява брукоўкі для фону кнопкі Вандроўнік" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Колер фону для кнопкі Вандроўнік" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Выява брукоўкі для фону кнопкі Спіс вокнаў" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Колер фону для кнопкі Спіс вокнаў" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Выкарыстоўваць бакавы малюнак у меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Выкарыстоўваць бакавы малюнак у меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Паказваць назвы раздзелаў у меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Выкарыстоўваць бакавы малюнак у меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Назва файла для бакавога малюнка ў меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -526,76 +532,76 @@ msgstr "" "Назва файла для брукоўкі, каб заняць па вышыні тую прастору меню TDE, якую " "не пакрые SidePixmapName." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Паказваць тэкст на кнопцы меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Тэкст для паказу на кнопцы меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Уключыць эфекты значак пры навядзенні мышы" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Паказваць значкі пры навядзенні мышы" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Паказваць тэкст пры навядзенні мышы" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Кантралюе, як хутка падказкі знікаюць; вымяраецца ў тысячных долях секунды" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Эфекты навядзення мышы паказваюцца пасля вызначанага тэрміну (у мілісекундах)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Эфекты навядзення мышы знікаюць пасля вызначанага тэрміну (у мілісекундах)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Задзейнічаць брукоўку фонаў" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Поле паміж значкамі панэлі і краем панэлі" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Паказваць тэкст на кнопцы меню TDE" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -606,12 +612,24 @@ msgstr "" "выдаленнем сэрвіса і выдаляюць самі сябе, калі такое здараецца. Гэтае " "настаўленне адключае гэта." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Шрыфт для кнопак з тэкстам." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Колер тэксту для кнопак." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Калі гэта задзейнічана, то панэль, што месціць меню, таксама стане псеўда-" +#~ "празрыстай" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Уключыць празрыстасць для панэлі меню" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkicker.po index d078e476f47..0f71938bba6 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -334,39 +334,44 @@ msgstr "Плътно червено" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Плътно кафяво" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Допълнителни настройки" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Размери на панела" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Размер на бутоните за скриване:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Размер на бутоните за скриване, ако са включени (видими)." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксела" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Показване манипулаторите на аплетите" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "В&инаги" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -381,12 +386,12 @@ msgstr "" "настроите аплетите на системния панел.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Ко&гато показалецът на мишката е върху тях" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -403,12 +408,12 @@ msgstr "" "настроите аплетите на системния панел.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Никога" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -421,51 +426,72 @@ msgstr "" "настроите аплетите на системния панел.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Прозрачност" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Избор на цвят за нюанс на панела, когато е прозрачен." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Минимално" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Н&юанс:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "Прозрачност на системния панел." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Максимално" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "Прозрачност на системния панел." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Н&юанс:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Цвят на нюанса:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Избор на цвят за нюанс на панела, когато е прозрачен." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Минимално" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Прилагане и за панела с главното меню" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -478,31 +504,17 @@ msgstr "" "видимостта на лентата за менюто. Ако отметката е включена, ще се използва " "прозрачност и за главното меню при показването му в горния край на екрана." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Замажи фона, когато е активна трансперентност" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Когато е активно, показваното изображение на фона ще бъде замазано, за да " -"намали натоварването на очите." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Показвай дръжките за оразмеряване на панелите" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -511,12 +523,12 @@ msgstr "" "С активирането на тази опция, ще се показват дръжките за оразмеряване на " "всеки панел." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Използвай дълбоки бутони" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Активирайки тази опция ще доведе до панели с по висока текстура." @@ -1606,5 +1618,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Замажи фона, когато е активна трансперентност" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Когато е активно, показваното изображение на фона ще бъде замазано, за да " +#~ "намали натоварването на очите." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Размер на системния панел." diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index be249593c2d..569782e9c66 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -87,47 +87,60 @@ msgstr "&Икони на прозорците" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Преглеждай като се върти колелото на мишката" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Текстови надписи" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Номер на работния плот" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Име на работния плот" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Без надписи" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Елегантен" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Прозра&чност" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Изображение за фон" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Настройки на пейджъра" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Настройване..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Преимен&уване на \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "" "и 1 друго\n" "и %n други" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -204,3 +217,8 @@ msgstr "Показване на преглед на иконите на проз #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Преминавай към следващия работен плот с колелото на мишката?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index f6d7175bc28..4728c8d7faf 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-11 22:12+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -33,22 +33,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "deloptes@gmail.com" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Настройки на системния панел" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Показвай часовника в лентата" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Скрити икони:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Видими икони:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Настройки на системния панел..." diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/libkicker.po index f15423e5a30..2cddfe424b9 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/libkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-12 15:09+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -106,15 +106,13 @@ msgstr "Включване на псевдо прозрачност за пан #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Включване на замазване в панела за менюто" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "Включване на псевдо прозрачност за панела със системното меню" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -171,25 +169,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Цвят за нюанса, използван за оцветяване на прозрачните панели" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Цвят за нюанса, използван за оцветяване на прозрачните панели" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Показване при допиране с показалеца на мишката" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Показване манипулаторите на аплетите при посочване" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -199,12 +207,12 @@ msgstr "" "Манипулаторите на аплетите служат за преместване, премахване и контролиране " "на аплетите" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Скриване манипулаторите на аплетите" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -213,17 +221,17 @@ msgstr "" "Скриване манипулаторите на аплетите винаги. Имайте предвид, че при включена " "настройка няма да може да контролирате някои аплети" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Показване на подсказки" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Показвай визуални ефекти, когато иконите в панела биват активирани." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "" "на забиване на системата, аплетите няма да бъдат заредени следващия път, ако " "те са предизвикали проблема в системата" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -245,18 +253,18 @@ msgstr "" "случай на забиване на системата, разширенията няма да бъдат заредени " "следващия път, ако те са предизвикали проблема в системата.=" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Когато тази опция е избрана, бива използвано класическото меню на TDE" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Когато тази опция е избрана, Kickoff менюто се отваря, ако мишката е над него" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -265,19 +273,19 @@ msgstr "" "Когато тази опция е избрана, прегледа на програмите в Kickoff менюто ще се " "превъртя" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Предпочитана ширина на KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "С тази опция може да се влияе на големината на шрифта, който се използва от " "Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -286,7 +294,7 @@ msgstr "" "Когато тази опция е активна, tdeabc се използва за търсене на адреси. Това " "може да стартира KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -295,27 +303,27 @@ msgstr "" "Ако отметката е включена, очите на Geeko се движат, когато мишката мине над " "бутон от менюто" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Показвай име и икона на папката" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Показвай само имената" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Показвай само иконите" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -324,206 +332,206 @@ msgstr "" "Когато тази опция е активирана, папките на менюто Kickoff ще превключват без " "щракане" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Показване на опростени менюта" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Показване първо на името" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Показване само описанието на менютата" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Показване на подробни менюта" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Структура на менютата" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Показване на секции в главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Опрости менюта, които имат само един елемент" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Височина на елементите в менюто в пиксели" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Показване на скритите файлове в бързия избор" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Показване на \"отваряне\" на файлове в бързия избор" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Максимален брой елементи" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Показване на отметките в главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Използване на бързия избор" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Допълнителни менюта" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Скоро използвани програми" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Брой елементи за показване" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Показване на скоро използваните програми вместо най-често използваните" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Елементите на менютата в отметките" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Дали панелът е бил стартиран преди или не" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Кога програмата първо е била видяна от Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" "Каскадно разположение на изображението на фона за бутона на главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" "Каскадно разположение на изображението на фона за бутона на работния плот" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Каскадно разположение на изображението на фона за програмите и специалните " "бутони" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Каскадно разположение на изображението на фона за бутона за бърз избор" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Каскадно разположение на изображението на фона за бутона за прозорците" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Изображение на фона за бутона на главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Цвят на фона за бутона на главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Изображение на фона за бутона на работния плот" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Изображение на фона за програмите и специалните бутони" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Цвят на фона за програмите и специалните бутони" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Изображение на фона за бутона за бърз избор" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Цвят на фона за бутона за бърз избор" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Изображение на фона за бутона за списъка на прозорците" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Цвят на фона за бутона за списъка на прозорците" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Използване на странично изображение за главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Използване Tooltip в главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Показване полето за търсене в главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Използване на странично изображение над главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Изображение, което ще бъде използвано отстрани на главното меню (К)" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -532,73 +540,73 @@ msgstr "" "Име на файл, съдържащ изображението, което ще бъде използвано отстрани на " "главното меню (К)" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Показване на текст в бутона на главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Текст за показване в бутона на главното меню" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Икона за индивидуален бутон на TDE меню" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Включване на ефекти при посочване с показалеца" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Показване на иконите при посочване с показалеца" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Показване на текста при посочване с показалеца" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Скорост на появяване на подсказките в милисекунди" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Ефектите при посочване с мишката се показват след (в милисекунди)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Ефектите при посочване с мишката се скриват след (в милисекунди)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Каскадно разположение на фона" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Разстояние между иконите и рамката на панела" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Максималната височина на бутоните на менюто на TDE в пиксели" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -608,12 +616,22 @@ msgstr "" "Бутони, които представляват услуги (KServices), наблюдават за спирането на " "услугата и се премахват сами. Тази настройка изключва това поведение." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Шрифт за бутоните с текст." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Цвят на текста за бутоните с текст." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "Включване на псевдо прозрачност за панела със системното меню" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Включване на замазване в панела за менюто" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkicker.po index 3370769ef16..3d941fd02d1 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:06-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -317,39 +317,44 @@ msgstr "" msgid "Solid Tigereye" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "অগ্রসর অপশন" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "প্যানেল পরিমাপ" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "লুকনোর বাট&ন-এর আকার:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "এই মানটি নির্ধারণ করে প্যানেল লুকনোর বাটনগুলি প্রদর্শিত হলে কত বড় হবে।" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " পিক্সেল" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "অ্যাপলেট হ্যাণ্ডল" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "দেখা যাক (&দ)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -359,12 +364,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "ফেড &আউট" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -375,12 +380,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "লু&কনো থাক" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -389,94 +394,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "সর্বনিম্ন" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "টিন্ট-&এর মাত্রা:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "সর্বোচ্চ" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "টিন্ট-&এর মাত্রা:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "টিন্ট-এ&র রং" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "সর্বনিম্ন" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 0b02644ab33..b49421e0d0c 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:41-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -86,47 +86,60 @@ msgstr "&উইণ্ডো আইকন" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "টেক্সট লেবেল" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "ডেস্কট&প সংখ্যা" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "ডেস্কটপ-এর না&ম" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "কো&ন লেবেল না" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "পটভূমি" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "রুচিশী&ল" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "[&স]স্বচ্ছ" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "ডেস্কটপ &ওয়াল-পেপার" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "পেজার &অপশনস" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "ডেস্কটপ &কনফিগার করো..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "ডেস্ক&টপ \"%1\"-এর নাম বদলাও" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -135,7 +148,7 @@ msgstr "" "এবং আরো একটি\n" "এবং আরো %n-টি" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -203,3 +216,8 @@ msgstr "প্রাকদর্শনে উইণ্ডো আইকন দে #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 8faf879d38e..404a06ddac5 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 20:46-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkicker.po index d67ebdb329a..404e24bbb9e 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 18:43-0500\n" "Last-Translator: salahuddin <salahuddin_66@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -95,14 +95,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -156,54 +154,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -211,7 +219,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -219,343 +227,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -563,12 +571,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po index 79a9031d402..0542efdef44 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:16+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -298,39 +298,44 @@ msgstr "Ruz leuniet" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Gwer leuniet" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Dibaboù barek Kiker" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Mentoù ar panell" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Ment ar nozel kuzhaat :" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Hewel" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -340,12 +345,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -356,12 +361,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Kuzhat" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -370,94 +375,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Treuzwel" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Mun" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Uhelañ" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Min" +msgstr "Mun" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1458,9 +1472,6 @@ msgstr "Alt+5" msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Dibaboù barek Kiker" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "&Doare" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index e3cf4479c79..07c54b09c9f 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -78,54 +78,67 @@ msgstr "Arlunioù ar &prenester" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Skridennad skrid" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&iver ar vurev" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "A&nv ar vurev" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Skridennad eb&et" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Drekleur" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Treuzwelus" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Paper-moger ar &vurev" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Dibarzhoù ar &pajenner" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Kefluniañ ar burevioù ..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Adenvel ar burev « %1 »" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -192,6 +205,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Diskouez" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 16b12ac443f..b2a21863204 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 04:14+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -26,23 +26,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Kefluniañ barlenn ar reizhiad" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Arlunioù kuzhet :" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Arlunoù hewel :" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Kefluniañ barlenn ar reizhiad ..." diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/libkicker.po index e4fdb6ffa72..5c8af162388 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/libkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -93,14 +93,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Bevaat an dreuzwel evit panell barenn ar meuziad" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -154,54 +152,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -209,7 +217,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -217,343 +225,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Diskouez ar restroù kuzhet er furcher buan" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Diskouez ar restroù kuzhet er furcher buan" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Niver uhelañ a vouetadur" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Diskouez ar sinedoù e-barzh KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Implijiot ar furcher buan" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Arloadoù implijet ergantaou" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Diskouez ar sinedoù e-barzh KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -561,12 +569,16 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Bevaat an dreuzwel evit panell barenn ar meuziad" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po index 18a02071e85..b975d9ea466 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:24+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -336,17 +336,22 @@ msgstr "Crvena" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Solid Tigereye" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Napredne opcije" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimenzije panela" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Veličina dugmeta za sakrivanje:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -355,22 +360,22 @@ msgstr "" "Ova postavka definiše kako veliko će biti dugme za sakrivanje panela ako je " "vidljivo." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksela" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Ručke appleta" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Vidljive" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "podešavate ga.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Nestajanje" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "podešavate ga.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Sakrij" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,26 +431,18 @@ msgstr "" "neke applete.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kliknite na ovo dugme da podesite boju koja će biti korištena za sjenčenje " -"providnog panela." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Iznos &sjenčenja:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -454,27 +451,58 @@ msgstr "" "Koristite ovaj klizač da podesite koliko će providni panel biti osjenčen " "bojom sjenčenja." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Koristite ovaj klizač da podesite koliko će providni panel biti osjenčen " +"bojom sjenčenja." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Iznos &sjenčenja:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Boja sjenčenja:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Kliknite na ovo dugme da podesite boju koja će biti korištena za sjenčenje " +"providnog panela." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Takođe primijeni na traku menija" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -487,41 +515,29 @@ msgstr "" "panel kako bi se izbjegla slaba vidljivost zbog pozadine desktopa. " "Aktivirajte ovu opciju kako bi i ova traka bila providna." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index f1f7efafd14..7597a20cd93 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:44+0100\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -82,55 +82,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "Bro&j" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Providno" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Podesi desktope..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Pr&omijeni naziv desktopa \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,6 +210,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Preview" #~ msgstr "Pre&gled" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7e712dbdb7e..7e31e68bfad 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 22:56+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Podesi sistemski tray" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skrivene ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Vidljive ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Podesi sistemski tray..." diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/libkicker.po index 3c0a39ed340..91e7e94bd11 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:08+0100\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -98,14 +98,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Uključi providnost" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -159,54 +157,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Podigni kada pokazivač dodirne ekran" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Izblijedi ručice apleta" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Sakrij ručice apleta" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Pokaži informativne savjete" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -217,7 +225,7 @@ msgstr "" "slučaju pada ovi apleti neće biti učitani prilikom pokretanja 'kicker'-a jer " "su oni možda uzrokovali pad" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -228,344 +236,344 @@ msgstr "" "ovi dodaci neće biti učitani prilikom pokretanja 'kicker'-a jer su oni možda " "uzrokovali pad" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Prikaži prvo imena prilikom detaljnijeg prikaza" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Prikaži detaljnije stavke u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Prikaži prvo imena prilikom detaljnijeg prikaza" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Prikaži detaljnije stavke u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Prikaži detaljnije stavke u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Prikaži nazive odjeljaka u Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Visina stavki u meniju u pikselima" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrivene datoteke u Brzom pregledniku" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrivene datoteke u Brzom pregledniku" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Najveći broj stavki" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Prikaži zabilješke u KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Koristi Brzi preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Dodatni meniji" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nedavno korišteni programi" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Broj vidljivih stavki" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Prikaži nedavno korištene programe umjesto najčešće korištenih" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Uključi popločanu sliku za KMenu dugme" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Uključi popločanu sliku za Desktop dugme" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Uključi popločanu sliku za program, URL i posebnu dugmad" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Uključi popločanu sliku za dugme Brzog preglednika" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Uključi popločanu sliku za dugme Liste prozora" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Pozadina popločane slike za Kmenu dugme" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Boja koju treba koristiti za pozadinu Kmenu dugmeta" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Pozadina popločane slike za Desktop dugme" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Pozadina popločane slike za program, URL i posebna dugmad" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Boja koju treba koristiti za pozadinu programa, URL-a i posebnih dugmadi" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Pozadina popločane slike za dugme Preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Boja koju treba koristiti za pozadinu dugmeta Preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Pozadina popločane slike za dugme Preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Boja koju treba koristiti za pozadinu dugmeta Preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Prikaži sliku sa strane u Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Prikaži sliku sa strane u Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Prikaži nazive odjeljaka u Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Prikaži sliku sa strane u Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Uključi efekte ikona prilikom prelaskom miša" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Uključi efekte ikona prilikom prelaskom miša" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Uključi efekte ikona prilikom prelaskom miša" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Uključi popločanu pozadinu" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -573,12 +581,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" @@ -591,3 +599,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Tint Color" #~ msgstr "Boja šare" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Uključi providnost" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkicker.po index 6ff17cdddd7..4c0854944cd 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 13:46+0200\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Vermell sòlid" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Ull de tigre sòlid" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opcions avançades" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensions del plafó" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Mida del botó d'ocultar:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Aquesta opció defineix com de grans han de ser els botons al plafó si estan " "visibles." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " píxels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Nanses de l'applet" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visibles" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "del plafó.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Descolorides" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "del plafó.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ocultes" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "configuració d'alguns aplets.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparència" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Cliqueu en aquest botó per a establir el color a usar pel matís dels plafons " -"transparents." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Quantitat de &matís:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,27 +452,58 @@ msgstr "" "Useu aquest cursor per a establir quant de matís de color s'ha de donar als " "plafons transparents amb el color de matís." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Màx." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Useu aquest cursor per a establir quant de matís de color s'ha de donar als " +"plafons transparents amb el color de matís." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Quantitat de &matís:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&olor de matís:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Cliqueu en aquest botó per a establir el color a usar pel matís dels plafons " +"transparents." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplica també al plafó amb barra de menú" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -489,41 +517,29 @@ msgstr "" "xoqui amb la barra de menú. Establiu aquesta opció per a fer-lo transparent " "igualment." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index c1516fd2995..240d93fddee 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:55+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -83,47 +83,60 @@ msgstr "Icones de les f&inestres" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Text de l'etiqueta" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Nú&mero de l'escriptori" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Nom de l'escriptori" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Sense etiqueta" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fons" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Paper pintat d'&escriptori" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Opcions del &paginador" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configura els escriptoris..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Reanomena l'escriptori \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -132,7 +145,7 @@ msgstr "" "i un més\n" "i %n més" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -200,3 +213,8 @@ msgstr "Mostro les icones de finestra a les vistes prèvies?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e5be155361d..9c719725e1c 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:03+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -28,23 +28,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configura la safata de sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Icones ocultes:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Icones visibles:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configura la safata de sistema..." diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/libkicker.po index 80bb4fec45d..1c6a35ed5cd 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 21:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -105,17 +105,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Habilita la transparència per al plafó de la barra de menú" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Quan s'habilita aquesta opció, també és pseudo-transparent el plafó que " -"conté la barra de menú" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -178,27 +174,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "El color de matís usat per donar color als plafons transparents" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Aquesta opció estableix el color que s'usa en colorejar els plafons " "transparents" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Eleva quan l'apuntador hi toca la pantalla" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Esvaneix els poms de l'aplet" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -208,12 +214,12 @@ msgstr "" "vegin en passar el ratolí. Les nanses dels aplets permeten moure, eliminar i " "configurar els aplets." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Oculta els poms de l'aplet" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -223,17 +229,17 @@ msgstr "" "Vigileu, ja que això podria impedir el moviment, l'eliminació i la " "configuració d'alguns aplets." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostra els consells informatius" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -244,7 +250,7 @@ msgstr "" "d'una petada, aquests aplets no es carregaran en tornar a engegar Kicker, " "per si han estat la causa de la petada" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -255,17 +261,17 @@ msgstr "" "cas d'una petada, aquestes extensions no es carregaran en tornar a engegar " "Kicker, per si han estat la causa de la petada" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Quan s'habilita aquesta opció, el plafó és pseudo-transparent" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Quan s'habilita aquesta opció, el plafó és pseudo-transparent" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -274,24 +280,24 @@ msgstr "" "Quan s'habilita aquesta opció, el plafó mostra una imatge de mosaic com a " "fons" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -300,27 +306,27 @@ msgstr "" "Quan s'habilita aquesta opció, no es poden moure els plafons i no es poden " "eliminar o afegir ítems" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostra els noms primer a les entrades detallades" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -329,207 +335,207 @@ msgstr "" "Quan s'habilita aquesta opció, també és pseudo-transparent el plafó que " "conté la barra de menú" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostra entrades de menú simples" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostra els noms primer a les entrades detallades" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostra només la descripció per a les entrades de menú" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostra entrades de menú detallades" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formació del text de l'entrada de menú" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostra els títols de secció a KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Alçada de les entrades de menú en píxels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostra els fitxers ocults a la navegació ràpida" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostra els fitxers ocults a la navegació ràpida" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Nombre màxim d'entrades" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostra els punts a KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Usa la navegació ràpida" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menús opcionals" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicacions usades recentment" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Nombre d'entrades visibles" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostra les aplicacions usades més recentment en comptes de les usades més " "freqüentment" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Habilita una imatge de fons de mosaic per al botó KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Habilita una imatge de fons de mosaic per al botó escriptori" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Habilita una imatge de fons de mosaic per als botons aplicació, URL i " "especials" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Habilita una imatge de fons de mosaic per a botó de navegació ràpida" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Habilita una imatge de fons de mosaic per al botó de llista de finestres" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imatge de mosaic pel fons del botó KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Color a usar pel fons del botó KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imatge de mosaic pel fons del botó escriptori" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Imatge de mosaic pel fons dels botons aplicació, URL i especials" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Color a usar pel fons dels botons aplicació, URL i especials" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imatge de mosaic pel fons del botó navegació" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Color a usar pel fons del botó navegació" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imatge de mosaic pel fons del botó llista de finestres" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Color a usar pel fons del botó llista de finestres" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Usa la imatge lateral al KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Usa la imatge lateral al KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostra els títols de secció a KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Usa la imatge lateral al KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "El nom del fitxer a usar com a imatge lateral del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -538,42 +544,42 @@ msgstr "" "El nom del fitxer a usar com a mosaic per a omplir l'alçaria del menú K que " "no ocupa el fitxer d'imatge lateral" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostra text al menú K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text a mostrar en el botó del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Habilita els efectes de pas de ratolí" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostra les icones als efectes de pas de ratolí" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostra el text als efectes de pas de ratolí" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -581,36 +587,36 @@ msgstr "" "Controla la rapidesa d'aparició de les pistes, mesurat en mil·lèsimes de " "segon" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Els efectes de pas de ratolí es mostren després del temps definit (en " "mil·lisegons)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Els efectes de pas de ratolí s'oculten després del temps definit (en " "mil·lisegons)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Habilita el mosaic de fons" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "El marge entre les icones del plafó i la vora del plafó" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Mostra text al menú K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -621,12 +627,24 @@ msgstr "" "si s'elimina el servei i s'esborren quan s'esdevé aquest fet. Aquest valor " "ho desactiva." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Lletra pels botons amb text." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Color del text dels botons." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Quan s'habilita aquesta opció, també és pseudo-transparent el plafó que " +#~ "conté la barra de menú" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Habilita la transparència per al plafó de la barra de menú" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkicker.po index 861149fe196..312f8bddee6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-09 02:18+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Červená" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tygří oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Pokročilé možnosti" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Rozměry panelu" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Velikost skrývací&ho tlačítka:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Toto nastavení určuje, jak velká budou skrývací tlačítka panelu, pokud jsou " "viditelná." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixelů" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Úchytky apletů" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Viditelné" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "v panelu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Při přejezdu myší" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "S&krýt" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "některých apletů.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Průhlednost" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klikněte na toto tlačítko pro nastavení barvy při kolorování průhledných " -"panelů." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "M&nožství barvy:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -454,27 +451,57 @@ msgid "" msgstr "" "Pomocí tohoto posuvníku nastavte množství zabarvení průhledných panelů." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Pomocí tohoto posuvníku nastavte množství zabarvení průhledných panelů." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "M&nožství barvy:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Z&barvení:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klikněte na toto tlačítko pro nastavení barvy při kolorování průhledných " +"panelů." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Použít také na panel s pruhem nabídky" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -487,31 +514,17 @@ msgstr "" "zakázána, aby se zamezilo kolizi pozadí pracovní plochy s panelem nabídky. " "Nastavením této možnosti panel ji přesto učiníte průhlednou." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Rozmazat pozadí, pokud je povolená průhlednost" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Pokud je zvoleno, zobrazený poloprůhledný obrázek na pozadí bude rozmazaný, " -"aby se snížilo zatížení očí." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Zobrazovat na panelech úchytky pro změnu velikosti" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -520,12 +533,12 @@ msgstr "" "Pokud je povolena tato možnost, budou zobrazeny úchytky pro změnu velikosti " "na okrajích každého panelu." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Použít sytá tlačítka" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Povolením této volby získáte více texturované panely." @@ -1648,5 +1661,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Rozmazat pozadí, pokud je povolená průhlednost" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je zvoleno, zobrazený poloprůhledný obrázek na pozadí bude " +#~ "rozmazaný, aby se snížilo zatížení očí." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Tímto nastavíte velikost panelu." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index e931f217b21..00002ac22a1 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-12 10:00+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "Ikon&y oken" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Přepínat &kolečkem" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Textový popisek" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Čís&lo plochy" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Náz&ev plochy" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Žádný p&opisek" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantní" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Průhle&dné" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Tapeta plochy" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Možnosti &přepínače" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Na&stavit plochy…" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Pře&jmenovat plochu „%1“" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -134,7 +147,7 @@ msgstr "" "a %n další\n" "a %n dalších" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -203,3 +216,8 @@ msgstr "Zobrazit v náhledech ikony?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Přepínat plochy pomocí kolečka myši?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7f534f66d6b..3fe4b282413 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-30 14:57+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Nastavit systémový panel" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Zobrazovat hodiny v panelu" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skryté ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Viditelné ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Nastavit systémový panel…" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po index d3ab19cb199..f5f8a94eba0 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:55+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -109,18 +109,14 @@ msgstr "" "lištu s nabídkou" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Povolit rozmazání pro panel s nabídkou" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Pokud je povolena tato volba, v panelu obsahujícím lištu s nabídkou bude " -"rozmazán pseudoprůhledný obrázek" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -179,25 +175,35 @@ msgstr "Ovládá stupeň sytosti tónovací barvy průhledných panelů" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Odstín zbarvující průhledné panely" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Tato volba nastavuje barvu použitou pro obarvení průhledných panelů" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Zdvihnout, pokud se kurzor dotkne hrany obrazovky" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Mizející úchytky apletů" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -206,12 +212,12 @@ msgstr "" "Vyberte tuto volbu, aby se úchytky apletů zobrazovaly pouze při najetí myší. " "Úchytky apletů umožňují přesouvat, odebírat a konfigurovat aplety." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Skrýt úchytky apletů" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -220,17 +226,17 @@ msgstr "" "Vyberte tuto volbu, pokud chcete úchytky apletů vždy skrýt. Mějte na paměti, " "že to by mohlo znemožnit přesun, odebrání nebo konfiguraci některých apletů." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Zobrazovat informační nástrojové tipy" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Zobrazovat vizuální efekt při aktivaci ikony na panelu." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -240,7 +246,7 @@ msgstr "" "Seznam apletů, které byly načteny za běhu. V případě pádu Kickeru nebudou " "tyto aplety načteny při příštím spuštění Kickeru, pokud způsobily pád" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -250,18 +256,18 @@ msgstr "" "Seznam rozšíření, která byla načtena za běhu. V případě pádu Kickeru nebudou " "tato rozšíření načtena při příštím spuštění Kickeru, pokud způsobila pád" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Pokud je zapnuta tato volba, je použita klasická nabídka TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Pokud je zapnuta tato volba, Kickoff nabídka se otevře při přejetí myší." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -270,18 +276,18 @@ msgstr "" "Pokud je tato volba zapnuta, zobrazení Kickoff nabídky aplikací se bude " "přepínat rolováním." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Preferovaná šířka KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Touto volbou může být ovlivněno měřítko fontů použitých v Kickoff nabídce" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -290,7 +296,7 @@ msgstr "" "Pokud je tato volba povolena, je k vyhledávání adres využíváno tdeabc. To " "může spustit KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -299,27 +305,27 @@ msgstr "" "Pokud je povolena tato volba, Geekovo oči se budou hýbat při přejíždění myší " "nad tlačítkem nabídky start" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Zobrazovat na kartách názvy a ikony" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Zobrazovat pouze názvy" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Zobrazovat pouze ikony" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Vzhled lišty karet Kickoff nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -328,206 +334,206 @@ msgstr "" "Je-li tato volba zapnuta, karty v Kickoff nabídce se budou přepínat bez " "potřeby klikat" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Zobrazovat jednoduché položky nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "V podrobných položkách nabídky zobrazit jako první jméno" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Zobrazit pouze popis položek nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Zobrazit podrobné položky nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formát textu položky nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Zobrazit záhlaví oddílů v KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Zjednodušit nabídky obsahující pouze jednu položku" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Výška položky nabídky v pixelech" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Zobrazovat v rychlém procházení skryté soubory" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Zobrazovat v rychlém procházení položku Otevřít terminál zde" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximální počet položek" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Zobrazit v KMenu záložky" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Používat rychlé procházení" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Volitelné nabídky" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nedávno použité aplikace" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Počet viditelných položek" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Zobrazovat naposledy použité aplikace místo nejčastěji používaných" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Položky nabídky zobrazené na kartě Oblíbené" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Zda byl panel již dříve spuštěn nebo ne" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Když byly aplikace poprvé vidět v Kickoff nabídce" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Povolit dlaždicový obrázek pozadí pro tlačítko KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Povolit dlaždicový obrázek pozadí pro tlačítko Zobrazit plochu" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Povolit dlaždicový obrázek pozadí pro tlačítka Aplikace, URL a speciální " "tlačítka" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Povolit dlaždicový obrázek pozadí pro tlačítko Rychlé procházení" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Povolit dlaždicový obrázek pozadí pro tlačítko Nabídka seznamu oken" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Dlaždicový obrázek pro pozadí tlačítka KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Barva pro použití jako pozadí tlačítka KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Dlaždicový obrázek pro pozadí tlačítka Zobrazit plochu" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Dlaždicový obrázek pro pozadí tlačítek Aplikace, URL a speciální tlačítka" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Barva pro použití jako pozadí tlačítek Aplikace, URL a speciální tlačítka" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Dlaždicový obrázek pro pozadí tlačítka Rychlé procházení" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Barva pro použití jako pozadí tlačítka Rychlé procházení" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Dlaždicový obrázek pro pozadí tlačítka Nabídka seznamu oken" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Barva pro použití jako pozadí tlačítka Nabídka seznamu oken" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Použít postranní obrázek v nabídce KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Použít nástrojové tipy v nabídce KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Zobrazovat políčko pro hledání v nabídce KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Použít postranní obrázek na vrchu nabídky KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Název souboru, který bude použit jako postranní obrázek v nabídce TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -536,77 +542,77 @@ msgstr "" "Název souboru, který bude použit jako dlaždice pro vyplnění na výšku nabídky " "TDE, která nebude zakryta obrázkem SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Zobrazovat text na tlačítku nabídky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text k zobrazení na tlačítku nabídky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Vlastní ikona tlačítka nabídky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Zkratka pro hledání" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Povolit efekty při přejezdu myší nad ikonami" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Zobrazovat ikony při přejezdu myší" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Zobrazovat text při přejezdu myší" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Určuje, jak rychle mizí nástrojové tipy (v tisícinách sekundy)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekty při přejezdu myší budou zobrazeny po uplynutí určeného času (v " "tisícinách sekundy)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekty při přejezdu myší budou skryty po uplynutí určeného času (v " "tisícinách sekundy)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Povolit dlaždice na pozadí" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Okraj mezi ikonami panelu a hranou panelu" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Maximální výška tlačítka nabídky TDE (v pixelech)" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -617,12 +623,24 @@ msgstr "" "odstranění služby, se odstraní, když to nastane. Zde je možné toto chování " "vypnout." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Písmo pro tlačítka s textem." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Barva textu pro tlačítka." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je povolena tato volba, v panelu obsahujícím lištu s nabídkou bude " +#~ "rozmazán pseudoprůhledný obrázek" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Povolit rozmazání pro panel s nabídkou" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 7cae2bef377..73ab4d6a529 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:55+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -82,47 +82,60 @@ msgstr "&Ikònë òknów" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstowi pòdpisënk" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Numer pùltu" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Miono pùltu" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Felëje pòdpisënkù" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Spódk" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Szëkòwné" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Przezérné" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Tapéta" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Ò&ptacëjë pòdzérkù" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Kònfigùracëjô pùltu..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Zmieni &miono pùltu \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -132,7 +145,7 @@ msgstr "" "ë %n jinë\n" "ë %n jinëch" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "Czë wëskrzëniwac ikònë òknów w pòdzérkù?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e20f66de9a1..ebf2b0cd18c 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 20:54+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Kònfigùracëjô systemòwegò zabiérnika" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Zataconé ikònë:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Widzawné ikònë:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Kònfigùrëjë systemòwi zabiérnik ..." diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/libkicker.po index 63b674df0d0..5409d26c7be 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-22 10:39+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -101,16 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Włączë przezérnotã dlô panelu menu" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, panel z menu téż bãdze wnetka przezérny" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -169,26 +166,36 @@ msgstr "Kòntrolëjë równiô domiklënia farwë w przezérnëch panelach" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Farwa brëkòwónô do farwòwaniô przezérnëch panelów" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Ta òptacëjô òtaksowùjë farwã brëkòwóną do farwòwaniô przezérnëch panelów" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Zawòłaj, czédë kùrsora zjawi sã w tim môlù" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Rozmëjë chwëtë apletów" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -197,12 +204,12 @@ msgstr "" "Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, chwëtë apletów bãdą widzawne blós pòd " "kùrsorã mëszë. Chwët apletù pòzwôlô przeniesc, skònfigùrowac abò rëmac aplet." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Zatacë chwëtë apletów" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -212,17 +219,17 @@ msgstr "" "to mòże uniemòżebnic kònfigùracëjã, przenoszenié abò rëmanié niechtërnëch " "apletów." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Pòkażë pòdpòwiescë z wëdowiedzą" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -232,7 +239,7 @@ msgstr "" "Lësta apletów wladowanëch òbczas dzejaniô. Na przëtrôfk awarëji apletë te " "nie òstaną zrëszoné nazôd, na przëpôdk czéjbë to òne robiłë awarëjã" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -243,17 +250,17 @@ msgstr "" "rozszérzenia te nie òstaną zrëszony nazôd, na przëpôdk, czéjbë to òne robiłë " "awarëjã" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Eżle ta òptacëjô je włączonô, panel bãdze przezérny" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Eżle ta òptacëjô je włączonô, panel bãdze przezérny" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -261,24 +268,24 @@ msgid "" msgstr "" "Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, panel bãdze wëskrzëniwôł kachlowóny spòdk" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -287,27 +294,27 @@ msgstr "" "Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, nie bãdze mòżno przenosëc panelów, a dodôwk " "ë rëmanié elementów bãdze niemòżebne" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Pòkażë nôpierwi miona " -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -315,203 +322,203 @@ msgid "" msgstr "" "Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, panel z menu téż bãdze wnetka przezérny" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Pòkażë ùproscëne môle menu" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Pòkażë nôpierwi miona " -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Pòkażë blós òpisënk môlów menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Pòkażë dokłôdne môle menu" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Fòrmat tekstu môla menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Pòkażë titel sekcëji w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Wiżô môla menu w pikselach" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Pòkażë zataconé lopczi w Chùtczim przezéraniù" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Pòkażë zataconé lopczi w Chùtczim przezéraniù" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksymalnô lëczba môlów" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Pòkażë załóżczi w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Brëkùjë Chùtczégò przezéraniô" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Òptacëjné menu" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Slédno brëkòwónë programë" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Lëczba widzalnëch môlów" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Pòkażë slédno brëkòwóne programë w môl nôczãsczi brëkòwónëch" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Włączë kachlowóny òbrôzk spòdkù w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Włączë kachlowóny òbrôzk spòdkù w knąpie pùltu" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Włączë kachlowóny òbrôzk spòdkù w knąpach programów, URL-ów ë specjalnëch" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Włączë kachlowóny òbrôzk spòdkù w knąpie Chùtczégò przezérania" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Włączë kachlowóny òbrôzk spòdkù w knąpie lëstë òknów" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Òbrôzk spòdkù w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Farwa spòdkù w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Òbrôzk spòdkù w knąpie pùltu" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Òbrôzk spòdkù w knąpach programów, URL-ów ë specjalnëch" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Farwa spòdkù w knąpach programów, URL-ów ë specjalnëch" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Òbrôzk spòdkù w knąpie Chùtczégò przezérania" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Farwa spòdkù w knąpie Chùtczégò przezérania" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Òbrôzk spòdkù w knąpie Lëstë òknów" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Farwa spòdkù w knąpie Lëstë òknów" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Brëkùjë bòcznegò òbrôzkù w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Brëkùjë bòcznegò òbrôzkù w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Pòkażë titel sekcëji w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Brëkùjë bòcznegò òbrôzkù w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Miono lopkù bòcznegò òbrôzkù menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -520,78 +527,78 @@ msgstr "" "Miono lopkù òbrôzka brëkòwónegò do kachlowaniô spòdkù tegò dzélu menu TDE, " "chtërna nie mô w se bòcznegò òbrôzka" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Pòkażr tekst w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst wëskrzëniwóny w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Włączë efektë ikònów pòd kùrsorama" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Pòkażë ikònë pòd kùrsorama mëszë" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Pòkażë tekst pòd kùrsorã mëszë" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Kòntrolëjë chùtkòsc zjawianiô sã pòdpòwiesców (w tysãcznëch dzélach sekùndë)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efektë wëskrzëniwónë pòd kùrsorã mëszë są pòkôzëwóne pò zadanym czasie (w " "milisekùndach)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efektë wëskrzëniwónë pòd kùrsorã mëszë są zatacëwóne pò zadanym czasie (w " "milisekùndach)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Włączë kachlowanié spòdkù" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Rozstãpë midze ikònama a grańcą panelu" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Pòkażr tekst w knąpie menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -602,12 +609,23 @@ msgstr "" "do wiedzë rëmanié ùsłóżnotë ë same tedë rëmôją sã. Ta òptacëjô zezwalô to " "wëłączëc." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Fòntë tekstu na knąpach." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Farwa tekstu na knąpach." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Eżle ta òptacëjô bãdze włączonô, panel z menu téż bãdze wnetka przezérny" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Włączë przezérnotã dlô panelu menu" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkicker.po index 5ed015dfe10..52593f33b35 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:22+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -342,17 +342,22 @@ msgstr "Coch Solet" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Llygad-teigr Solet" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Dewisiadau Uwch" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensiynau'r Panel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Maint botwm cuddio:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -360,22 +365,22 @@ msgid "" msgstr "" "Diffinia'r gosodiad yma pa mor fawr yw'r botymau cuddio os ydynt i'w gweld." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "picseli" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Dolenni Rhaglennigion" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "G&weladwy" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "" "rhaglenigion yn y panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Pylu allan" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -412,12 +417,12 @@ msgstr "" "rhaglenigion yn y panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Cudd&io" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -431,26 +436,18 @@ msgstr "" "rhaglenigion.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Cliciwch ar y botwm yma i osod y lliw i'w ddefnyddio wrth arlliwio paneli " -"tryloyw." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Isaf" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Maint Arlli&wio:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -459,70 +456,89 @@ msgstr "" "Defnyddiwch y llithrydd yma i osod faint i arlliwio paneli tryloyw gan " "ddefnyddio'r lliw arlliwio." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Uchaf" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Defnyddiwch y llithrydd yma i osod faint i arlliwio paneli tryloyw gan " +"ddefnyddio'r lliw arlliwio." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Maint Arlli&wio:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Lliw Arlliw&io:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"Cliciwch ar y botwm yma i osod y lliw i'w ddefnyddio wrth arlliwio paneli " +"tryloyw." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Isaf" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1637,10 +1653,6 @@ msgstr "Alt+6" #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Nôdau tudalen" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Dewisiadau Uwch" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "Tre&fniant" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 6f45de03380..ec2895b7e52 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-27 14:41+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -83,55 +83,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Rhif" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Cefndir" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Tryloyw" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Papur Wal y Penbwrdd" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Ffurfweddu Rhith-benbyrddau..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Ail-enwi Rhith-benbwrdd" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,6 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Dangos" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7d1923078ec..3d6b85126b9 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 16:29+0100\n" "Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/libkicker.po index 9ff7ca1150b..66d44a67a75 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 17:05+0100\n" "Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -96,14 +96,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Galluogi tryloywder" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -157,54 +155,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -212,7 +220,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -220,343 +228,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Cymhwysiadau a Ddefnyddwyd yn Ddiweddar" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -564,12 +572,16 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Galluogi tryloywder" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po index 03fdfe21ae1..56d7c46c952 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-08 21:58-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -338,17 +338,22 @@ msgstr "Solid rød" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Solid tigerøje" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Avancerede tilvalg" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panel-dimensioner" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "S&kjul knappens størrelse:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -357,22 +362,22 @@ msgstr "" "Denne indstilling definerer hvorstore panelskjuleknapperne vil være hvis de " "er synlige." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " billedpunkter" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applet-håndtag" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "S&ynlig" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "appletterne i panelet.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "S&vind hen" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -409,12 +414,12 @@ msgstr "" "appletterne i panelet.</p>\n" "</qt> " -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Skjul" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "det umuligt at fjerne, flytte eller indstille visse appletter.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Gennemsigtighed" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klik på denne knap for at sætte den farve der skal bruges når gennemsigtige " -"paneler tones." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "To&nemængde:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,27 +452,58 @@ msgstr "" "Brug denne skyder til at indstille hvor meget gennemsigtige paneler skal " "tones med tonefarven." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Brug denne skyder til at indstille hvor meget gennemsigtige paneler skal " +"tones med tonefarven." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "To&nemængde:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tonef&arve:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klik på denne knap for at sætte den farve der skal bruges når gennemsigtige " +"paneler tones." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Anvend også på panelet med menulinjen" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -488,41 +516,29 @@ msgstr "" "for dette panel for at undgå at desktoppens baggrund støder sammen med " "menulinjen. Sæt dette for at lade den være gennemsigtig alligevel." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 01f991a7a0f..38c34a2ed87 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:39-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "&Vinduesikoner" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstetikette" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Dekstopn&ummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Desktopn&avn" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ingen etikette" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Baggrund" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Desktoptapet" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Pager-tilvalg" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Indstil desktoppe..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Omdøb desktop \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -130,7 +143,7 @@ msgstr "" "og 1 til\n" "og %n andre" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,5 +212,10 @@ msgstr "Vis vinduesikoner i forhåndsvisninger?" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "and %1 others" #~ msgstr "og %1 andre" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 6ad7d379336..2cad7349bc6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:29-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Indstil statusfelt" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skjulte ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Synlige ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Indstil statusfelt..." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/libkicker.po index cc6254a5c7b..7cdc6363486 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 07:26+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -104,17 +104,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Aktivér gennemsigtighed for menulinjens panel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Når dette er aktiveret, bliver panelet der indeholder menulinjen også " -"halvgennemsigtig" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -175,25 +171,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Farvenuancen som bruges til at farve gennemsigtige paneler" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Dette indstiller farven som bruges til at farve gennemsigtige paneler" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Hæv når musemarkøren rører skærmen her" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Ton applet-håndtag ud" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -203,12 +209,12 @@ msgstr "" "holdes over dem. Panelprogrammers håndtag lader dig flytte, fjerne og " "indstille panelprogrammer." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Skjul applets håndtag" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -217,17 +223,17 @@ msgstr "" "Markér dette for altid at skjule panelprogrammers håndtag. Vær klar over at " "dette kan deaktivere at flytte, fjerne og og indstille visse panelprogrammer." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Vis værktøjsvink med information" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" "sammenbrug skulle indtræffe, indlæses appletten ikke næste gang Kicker " "startes, hvis det var den der forårsagede sammenbruddet." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -249,17 +255,17 @@ msgstr "" "sammenbrud skulle indtræffe, indlæses udvidelserne ikke næste gang Kicker " "startes, hvis det var dem der forårsagede sammenbruddet." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Når dette er aktiveret, bliver panelet halvgennemsigtigt" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Når dette er aktiveret, bliver panelet halvgennemsigtigt" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -267,24 +273,24 @@ msgid "" msgstr "" "Når dette er aktiveret, viser panelet et fliselagt billede som sin baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -293,27 +299,27 @@ msgstr "" "Når dette er aktiveret, kan paneler ikke flyttes og punkter kan ikke " "tilføjes eller fjernes" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Vis navne først i detaljerede indgange" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -322,202 +328,202 @@ msgstr "" "Når dette er aktiveret, bliver panelet der indeholder menulinjen også " "halvgennemsigtig" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Vis simple menupunkter" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Vis navne først i detaljerede indgange" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Vis kun beskrivelse for menupunkter" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Vis detaljerede menupunkter" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Hvordan menupunktets tekst dannes" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Vis afsnitsoverskrifter i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menuvalgmulighedernes højde i billedpunkter" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Vis skjulte filer i hurtigindlæseren" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Vis skjulte filer i hurtigindlæseren" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimalt antal indgange" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Vis bogmærker i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Brug hurtigsøgeren" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Valgfri menuer" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Senest brugt program" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Antal synlige indgange" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Vis de senest bruge programmer i stedet for de oftest brugte" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktivér baggrundsbillede i K-menuens knap" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktivér baggrundsbillede i desktopknappen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Aktivér baggrundsbillede i program-, url- og specialknapper" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktivér baggrundsbillede i hurtigsøgerknappen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktivér baggrundsbillede i vinduelisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Billede for K-menuknappens baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Farve at bruge til K-menuknappens baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Billede for desktopknappens baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Billede for program-, url- og specialknappernes baggrunde" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Farve at bruge for program-, url- og specialknappernes baggrunde" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Billede for søgeknappens baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Farve at bruge til søgningknappens baggrund" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Billede for vindueslistens knapbaggrund" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Farve at bruge til vindueslistens knapbaggrund" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Brug sidebillede i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Brug sidebillede i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Vis afsnitsoverskrifter i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Brug sidebillede i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Navnet på filen som bruges som sidebillede i K-menuen" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -526,42 +532,42 @@ msgstr "" "Navnet på filen som bruges som bruges til at udfylde K-menuens højde som " "sidebilledet ikke dækker" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Vis tekst på TDE Menu-knappen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teksten der skal vises på TDE Menu-knappen" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktivér effekter når musen holdes over ikoner" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Vis ikoner når musen holdes over" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Vis tekst når musen holdes over" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -569,32 +575,32 @@ msgstr "" "Kontrollerer hvor hurtigt værktøjsvink toner frem, målt i tusindedels " "sekunder" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mus-over-effekter vises efter den definerede tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mus-over-effekter skjules efter den definerede tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktivér baggrundsbilleder" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Marginen mellem panelikoner og panelkanten" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Vis tekst på TDE Menu-knappen" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -605,12 +611,24 @@ msgstr "" "tjenesten fjernes og fjerner sig selv hvis dette skulle ske. Denne " "indstilling slår denne opførsel fra." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Skrifttype til knapper med tekst." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstfarve for knapperne." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Når dette er aktiveret, bliver panelet der indeholder menulinjen også " +#~ "halvgennemsigtig" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Aktivér gennemsigtighed for menulinjens panel" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkicker.po index 09818fd4a57..f067a338fcf 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -343,17 +343,22 @@ msgstr "Durchgehendes Rot" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Einfaches Tigerauge" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Kontrollleisten-Größe" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Größe des Ausblendknopfs:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -362,22 +367,22 @@ msgstr "" "Diese Einstellung legt fest, wie groß die Ausblendknöpfe der Kontrollleiste " "dargestellt werden." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " Pixel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Anfasser für Miniprogramme" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Sichtbar" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -393,12 +398,12 @@ msgstr "" "Miniprogrammen in der Kontrollleiste..</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Anzeige bei Mausberührung" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -416,12 +421,12 @@ msgstr "" "Miniprogrammen in der Kontrollleiste.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ausblenden" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -435,26 +440,18 @@ msgstr "" "Miniprogramme nicht mehr einrichten, verschieben oder entfernen lassen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klicken Sie hier, um die Farbe festzulegen, die für das Einfärben " -"transparenter Kontrollleisten verwendet werden soll." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Einfärbungsgrad:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -463,27 +460,58 @@ msgstr "" "Verwenden Sie diesen Regler um festzulegen, wie stark transparente " "Kontrollleisten eingefärbt werden sollen." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Verwenden Sie diesen Regler um festzulegen, wie stark transparente " +"Kontrollleisten eingefärbt werden sollen." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Einfärbungsgrad:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Einfärbungs&ton:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klicken Sie hier, um die Farbe festzulegen, die für das Einfärben " +"transparenter Kontrollleisten verwendet werden soll." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Minimum" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Auch auf Menüleiste am oberen Bildschirmrand anwenden" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -496,31 +524,17 @@ msgstr "" "lesbar ist. Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn die Menüleiste dennoch " "transparent sein soll." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Hintergrund weichzeichnen wenn Transparenz aktiviert ist" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird das angezeigte halb-transparente Hintergrundbild " -"weichgezeichnet um die Augenbelastung zu reduzieren." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textur" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Anfasser zur Größenänderung an Kontrolleisten anzeigen" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -529,12 +543,12 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Option einschalten, dann wird ein Anfasser zur Größenänderung " "auf dem größenänderbaren Ende einer jeden Kontrolleiste angezeigt." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Tiefliegende Knöpfe verwenden" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1690,5 +1704,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Hintergrund weichzeichnen wenn Transparenz aktiviert ist" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn aktiviert, wird das angezeigte halb-transparente Hintergrundbild " +#~ "weichgezeichnet um die Augenbelastung zu reduzieren." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Hiermit wird die Größe der Kontrollleiste festgelegt." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 091842205c9..c9ad0ef7bff 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-18 17:43+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -85,47 +85,60 @@ msgstr "Fenster-&Symbole" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Mit Mausrad &umschalten" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Beschriftung" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&ummer der Arbeitsfläche" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&ame der Arbeitsfläche" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Keine Beschriftung" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Hintergrundbild" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Einstellungen" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Virtuelle Arbeitsflächen einrichten ..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Virtuelle Arbeitsfläche %1 &umbenennen" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -134,7 +147,7 @@ msgstr "" "und ein weiteres\n" "und %n weitere" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -202,3 +215,8 @@ msgstr "Fenster-Symbole in der Vorschau anzeigen?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Mit dem Mausrad durch die Arbeitsflächen umschalten?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 53b87c0828e..ffac8fc1de5 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -31,22 +31,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Einrichtung des Systembereiches" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Uhr im Systembereich anzeigen" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ausgeblendete Symbole:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Eingeblendete Symbole:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Systembereich einrichten ..." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/libkicker.po index 0e65c91d094..86d11ed01ee 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-13 00:17+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -111,18 +111,14 @@ msgstr "" "Bildschirmrand ebenfalls pseudo-transparent dargestellt." #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Weichzeichnen der Menüleiste aktivieren" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Leiste, welche die Menüleiste " -"enthält, pseudo-halbstransparente Bilder weichzeichnen." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -186,27 +182,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Der Farbton zur Einfärbung transparenter Kontrollleisten." -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Diese Einstellung legt den Farbton zur Einfärbung transparenter " "Kontrollleisten fest." -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Anzeigen, wenn der Mauszeiger diese Stelle am Bildschirm berührt" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Anfasser für Miniprogramme ausblenden" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -216,12 +222,12 @@ msgstr "" "der Maus sichtbar werden. Mit Programmanfassern lassen sich Miniprogramme " "verschieben, entfernen und einrichten." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Keine Anfasser für Miniprogramme" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -231,17 +237,17 @@ msgstr "" "sind. Beachten Sie aber, dass Sie manche Miniprogramme dann möglicherweise " "nicht mehr verschieben, entfernen und einrichten können." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Kurzinfos anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Visuellen Effekt anzeigen, wenn Leistensymbol aktiviert ist." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -253,7 +259,7 @@ msgstr "" "Kontrollleiste nicht erneut geladen. (Dies ist als Schutz für den Fall " "gedacht, dass eines dieser Programme den Absturz verursacht hat.)" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -265,20 +271,20 @@ msgstr "" "Kontrollleiste nicht erneut geladen. (Dies ist als Schutz für den Fall " "gedacht, dass eine dieser Erweiterungen den Absturz verursacht hat.)" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Wenn diese Option eingeschaltet ist, wird das klassische TDE-Menü verwendet." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Wenn diese Option eingeschaltet ist, öffnet sich das Kickoff-Menü beim " "Überfahren mit dem Mauszeiger." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -287,19 +293,19 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Anwedungsansicht-Umschaltung " "des Kickoff-Menüs abrollen." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Gewünschte Breite des TDE-Menüs" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Mit dieser Option können Sie die Skalierung, welche Kickoff für die " "Schriften benutzt beeinflussen." -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -308,7 +314,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird tdeabc genutzt, um Adressen zu " "suchen. Dieses könnte KMail starten." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -317,27 +323,27 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, bewegt sich das Gekko-Auge, wenn Sie " "den Startmenü-Knopf mit dem Mauszeiger überfahren." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Namen und Symbole auf Karteikarten anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Nur die Beschriftungen anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Nur die Symbole anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Erscheinungsbild der Kickoff-Programmleiste" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -347,206 +353,206 @@ msgstr "" "Menü sich ohne die Notwendigkeit Sie mit dem Mauszeiger anzuklicken " "umschalten." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Einfache Menüeinträge" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Name zuerst anzeigen bei ausführlichen Menüeinträgen" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Nur Beschreibung" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Ausführliche Menüeinträge" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formatierung der Menüeinträge" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Abschnitt-Überschriften im TDE-Menü" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Menüs mit einem Element vereinfachen" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Höhe der Menüeinträge in Pixeln" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Versteckte Dateien im Schnellanzeiger" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Versteckte Dateien im Schnellanzeiger" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximale Anzahl Einträge" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Lesezeichen im TDE-Menü anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Schnellanzeiger verwenden" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Optionale Menüs" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Meistverwendete Programme" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Anzahl sichtbarer Einträge" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Kürzlich verwendete Programme anzeigen anstelle der am häufigsten " "verwendeten." -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" "Die Menüeinträge, welche in der Favoriten-Karteikarte angezeigt werden." -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Ob die Kontrollleiste bereits vorher gestartet wurde, oder nicht" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Wann die Programme das erste Mal von Kickoff gesehen wurden." -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Hintergrundkachel für TDE-Menü-Knopf anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Hintergrundkachel für Arbeitsflächenknopf anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Hintergrundkachel für Programm-, URL- und Spezialknöpfe anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Hintergrundkachel für Schnellanzeiger-Knopf anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Hintergrundkachel für Fensterlisten-Knopf anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Hintergrundkachel für TDE-Menü-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Hintergrundfarbe für TDE-Menü-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Hintergrundkachel für Arbeitsflächen-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Hintergrundkachel für Programm-, URL- und Spezialknöpfe" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Hintergrundfarbe für Programm-, URL- und Spezialknöpfe" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Hintergrundkachel für Schnellanzeiger-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Hintergrundfarbe für Schnellanzeiger-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Hintergrundkachel für Fensterliste-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Hintergrundfarbe für Fensterliste-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Randbild für TDE-Menü anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Kurzinfo im TDE-Menü anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Suchfeld im TDE-Menü anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Randbild über dem TDE-Menü anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" "Der Name der Datei, die als Randbild für das TDE-Menü verwendet werden soll." -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -555,79 +561,79 @@ msgstr "" "Der Name der Datei, die als Hintergrundkachel zum Füllen der Höhe des TDE-" "Menüs verwendet wird, die nicht vom Randbild abgedeckt werden." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Text auf dem TDE-Knopf anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Der anzuzeigende Text auf dem TDE-Knopf" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Eigenes TDE-Menü-Knopf Symbol" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Symbol-Effekte unter Mauszeiger aktivieren" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Symbole im Effektbereich anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Text im Effektbereich anzeigen" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Legt fest, in welcher Geschwindigkeit Kurztipps einblenden (in Millisekunden)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Dies ist die Wartezeit, nach der Kurztipps angezeigt werden (in " "Millisekunden)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Dies ist die Wartezeit, nach der Kurztipps wieder ausgeblendet werden (in " "Millisekunden)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Hintergrundkacheln verwenden" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" "Der Abstand zwischen Kontrollleisten-Symbolen und dem Kontrollleisten-Rand." -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Die maximale Höhe der TDE-Menü-Knöpfe in Pixeln" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -638,12 +644,24 @@ msgstr "" "darauf, ob der Dienst entfernt wird und löschen sich in diesem Fall " "selbsttätig. Diese Einstellung verhindert das." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Schriftart für Knöpfe mit Text." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Textfarbe für Knöpfe." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die Leiste, welche die " +#~ "Menüleiste enthält, pseudo-halbstransparente Bilder weichzeichnen." + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Weichzeichnen der Menüleiste aktivieren" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkicker.po index a164ebe5a26..6b69261a243 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-06 11:15+0000\n" "Last-Translator: \"blu.256\" <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -352,17 +352,22 @@ msgstr "Συμπαγές κόκκινο" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Συμπαγές Μάτι Τίγρης" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Προχωρημένες επιλογές" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Διαστάσεις πίνακα" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Μέγεθος κουμπιού &απόκρυψης:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -371,22 +376,22 @@ msgstr "" "Αυτή η ρύθμιση ορίζει το πόσο μεγάλα θα είναι τα κουμπιά απόκρυψης του " "πίνακα, αν αυτά είναι ορατά." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " εικονοστοιχεία" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Χειριστήρια μικροεφαρμογής" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Ορατά" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "να ρυθμίζετε μικροεφαρμογές στον πίνακα.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Ομαλή εμφάνιση" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -424,12 +429,12 @@ msgstr "" "να ρυθμίζετε μικροεφαρμογές στον πίνακα.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Απόκρυψη" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -443,26 +448,18 @@ msgstr "" "αφαίρεση, μετακίνηση ή τη ρύθμιση μερικών μικροεφαρμογών.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Διαφάνεια" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε το χρώμα για χρήση στο χρωματικό τόνο " -"διαφανών πινάκων." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Ελάχιστο" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ποσότητα χ&ρωματικού τόνου:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -471,27 +468,58 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτόν τον ολισθητή για να ορίσετε την ποσότητα του χρωματικού " "τόνου, χρησιμοποιώντας το καθορισμένο χρώμα, στους διαφανείς πίνακες." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Μέγιστο" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε αυτόν τον ολισθητή για να ορίσετε την ποσότητα του χρωματικού " +"τόνου, χρησιμοποιώντας το καθορισμένο χρώμα, στους διαφανείς πίνακες." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ποσότητα χ&ρωματικού τόνου:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Χρώμα χρωματικού τόνου:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε το χρώμα για χρήση στο χρωματικό τόνο " +"διαφανών πινάκων." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Ελάχιστο" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Εφαρμογή και στον πίνακα με γραμμή μενού" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -505,31 +533,17 @@ msgstr "" "φόντου της επιφάνειας εργασίας με τη γραμμή μενού. Ενεργοποιήστε αυτή την " "επιλογή για να ενεργοποιηθεί η διαφάνεια του πίνακα." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Θόλωμα του φόντου πίνακα όταν η λειτουργία διαφάνειας είναι ενεργή" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η ημιδιαφανής εικόνα φόντου θα " -"θολώνεται για να μειωθεί η καταπόνηση των ματιών." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Υφή" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Εμφάνιση μπάρας αλλαγής μεγέθος στους πίνακες" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -538,12 +552,12 @@ msgstr "" "Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, μια μπάρα αλλαγής μεγέθους θα εμφανίζεται " "στην εξωτερική πλευρά κάθε πίνακα." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Χρήση κουμπιών με βάθος" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1692,5 +1706,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Θόλωμα του φόντου πίνακα όταν η λειτουργία διαφάνειας είναι ενεργή" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η ημιδιαφανής εικόνα φόντου θα " +#~ "θολώνεται για να μειωθεί η καταπόνηση των ματιών." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Καθορίζει το μέγεθος του πίνακα." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 00696a6c635..1dbc028f5ba 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-21 13:39+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "Ει&κονίδια παραθύρου" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Κείμενο ετικέτας" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Αριθμός επιφάνειας εργασίας" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Όνο&μα επιφάνειας εργασίας" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Χωρίς όνομα" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Φόντο" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Κομψό" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Διαφανές" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Φόντο επιφάνειας εργασίας" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Ε&πιλογές Pager" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Ρύθμιση εικονικών επιφανειών εργασίας..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Μετονομασία εικονικής επιφάνειας εργασίας \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "και ένα άλλο\n" "και %n άλλα" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -202,3 +215,8 @@ msgstr "Εμφάνιση εικονιδίων των παραθύρων στις #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 93f8c218154..7847383a299 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 15:22+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -31,22 +31,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Ρύθμιση πλαισίου συστήματος" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Κρυμμένα εικονίδια:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Ορατά εικονίδια:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Ρύθμιση πλαισίου συστήματος..." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/libkicker.po index 8b678f23cc0..ec958680fd9 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:43+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -106,17 +106,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Ενεργοποίηση διαφάνειας για τον πίνακα γραμμής μενού" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας που περιέχει τη γραμμή " -"μενού θα γίνει και αυτός ψευτοδιαφανής" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -180,27 +176,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Ο χρωματισμός που θα χρησιμοποιηθεί για τους διαφανείς πίνακες" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Αυτή η επιλογή ορίζει το χρώμα που θα χρησιμοποιηθεί για το χρωματισμό των " "διαφανών πινάκων" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Ανύψωση όταν το ποντίκι αγγίξει εδώ την οθόνη" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Ομαλή εξαφάνιση των χειριστών μικροεφαρμογών" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -210,12 +216,12 @@ msgstr "" "ορατούς μόνο όταν το ποντίκι βρίσκεται πάνω του. Οι χειριστές μικροεφαρμογών " "σας επιτρέπουν να μετακινήσετε, αφαιρέσετε και να ρυθμίσετε μικροεφαρμογές." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Απόκρυψη χειριστών μικροεφαρμογών" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -225,17 +231,17 @@ msgstr "" "μικροεφαρμογών. Σημειώστε ότι αυτό απενεργοποιεί τη μετακίνηση, αφαίρεση και " "τη ρύθμιση μερικών μικροεφαρμογών." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Προβολή πληροφοριακών συμβουλών εργαλείου" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -246,7 +252,7 @@ msgstr "" "απρόσμενου τερματισμού αυτές οι μικροεφαρμογές δε θα φορτωθούν στην επόμενη " "εκκίνηση του Kicker, στην περίπτωση που προκάλεσαν τον τερματισμό" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -257,19 +263,19 @@ msgstr "" "απρόσμενου τερματισμού αυτές οι επεκτάσεις δε θα φορτωθούν στην επόμενη " "εκκίνηση του Kicker, στην περίπτωση που προκάλεσαν τον τερματισμό" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας θα γίνει ψευτοδιαφανής" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας θα γίνει ψευτοδιαφανής" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -278,24 +284,24 @@ msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας θα εμφανίζει μια εικόνα " "σε παράθεση ως φόντο" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -304,27 +310,27 @@ msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, οι πίνακες δε μπορούν να κινηθούν " "και αντικείμενα δε μπορούν να αφαιρεθούν ή να προστεθούν" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Εμφάνιση πρώτα των ονομάτων στις λεπτομερείς καταχωρήσεις" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -333,216 +339,216 @@ msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας που περιέχει τη γραμμή " "μενού θα γίνει και αυτός ψευτοδιαφανής" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Εμφάνιση απλών καταχωρήσεων μενού" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Εμφάνιση πρώτα των ονομάτων στις λεπτομερείς καταχωρήσεις" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Εμφάνιση μόνο λεπτομερειών για τις καταχωρήσεις μενού" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Εμφάνιση λεπτομερών καταχωρήσεων μενού" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Μορφή του κειμένου καταχώρησης μενού" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Προβολή τίτλων τμημάτων στο Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Ύψος των καταχωρήσεων μενού σε εικονοστοιχεία" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων στο Γρήγορο περιηγητή" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων στο Γρήγορο περιηγητή" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Μέγιστος αριθμός καταχωρήσεων" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Εμφάνιση σελιδοδεικτών στο KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Χρήση γρήγορου περιηγητή" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Προαιρετικά μενού" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Αριθμός ορατών καταχωρήσεων" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Εμφάνιση των πιο πρόσφατων χρησιμοποιημένων εφαρμογών στη θέση των πιο συχνά " "χρησιμοποιημένων" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Ενεργοποίηση μιας εικόνας φόντου σε παράθεση για το κουμπί του KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" "Ενεργοποίηση μιας εικόνας φόντου σε παράθεση για το κουμπί επιφάνειας " "εργασίας" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Ενεργοποίηση μιας εικόνας φόντου σε παράθεση για τα κουμπιά εφαρμογής, URL " "και τα ειδικά κουμπιά" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" "Ενεργοποίηση μιας εικόνας φόντου σε παράθεση για το κουμπί γρήγορης " "περιήγησης" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Ενεργοποίηση μιας εικόνας φόντου σε παράθεση για το κουμπί λίστας παραθύρων" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Εικόνα σε παράθεση ως φόντο του κουμπιού Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Χρώμα για χρήση στο φόντο του κουμπιού Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Εικόνα σε παράθεση ως φόντο του κουμπιού επιφάνειας εργασίας" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Εικόνα σε παράθεση ως φόντο των κουμπιών εφαρμογής, URL καθώς και ειδικών " "κουμπιών" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Χρώμα για χρήση ως φόντο των κουμπιών εφαρμογής, URL καθώς και ειδικών " "κουμπιών" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Εικόνα σε παράθεση ως φόντο του κουμπιού περιηγητή" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Χρώμα για χρήση ως φόντο για το κουμπί του περιηγητή" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Εικόνα σε παράθεση ως φόντο για το κουμπί λίστας παραθύρων" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Χρώμα για χρήση ως φόντο στο κουμπί λίστας παραθύρων" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Χρήση πλάγιας εικόνας στο Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Χρήση πλάγιας εικόνας στο Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Προβολή τίτλων τμημάτων στο Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Χρήση πλάγιας εικόνας στο Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" "Το όνομα του αρχείο που θα χρησιμοποιηθεί ως πλάγια εικόνα στο TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -551,42 +557,42 @@ msgstr "" "Το όνομα του αρχείου που θα χρησιμοποιηθεί ως παράθεση για το γέμισμα της " "περιοχής κατά ύψος του TDE Menu που δε καλύπτει η πλάγια εικόνα" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Εμφάνιση κειμένου στο κουμπί TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Το κείμενο που θα εμφανίζεται στο κουμπί TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Ενεργοποίηση εφέ εικονιδίων όταν το ποντίκι είναι πάνω" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Εμφάνιση εικονιδίων σε εφέ όταν το ποντίκι είναι πάνω" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Εμφάνιση κειμένου σε εφέ όταν το ποντίκι είναι πάνω" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -594,34 +600,34 @@ msgstr "" "Ελέγχει την ταχύτητα με την οποία οι συμβουλές εργαλείων εμφανίζονται ομαλά, " "μετρημένο σε χιλιοστά του δευτερολέπτου" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Τα εφέ με το ποντίκι πάνω εμφανίζονται μετά τον ορισμένο χρόνο (σε χιλιοστά)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Τα εφέ με το ποντίκι πάνω εξαφανίζονται μετά τον ορισμένο χρόνο (σε χιλιοστά)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Ενεργοποίηση παραθέσεων φόντου" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Το διάστημα μεταξύ των εικονιδίων και του περιγράμματος του πίνακα" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Εμφάνιση κειμένου στο κουμπί TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -632,12 +638,24 @@ msgstr "" "την αφαίρεση της υπηρεσίας και διαγράφουν τον εαυτό τους όταν αυτό " "συμβαίνει. Αυτή η ρύθμιση απενεργοποιεί αυτήν τη λειτουργία." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Γραμματοσειρά για τα κουμπιά με κείμενο." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Χρώμα κειμένου για τα κουμπιά." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, ο πίνακας που περιέχει τη " +#~ "γραμμή μενού θα γίνει και αυτός ψευτοδιαφανής" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Ενεργοποίηση διαφάνειας για τον πίνακα γραμμής μενού" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkicker.po index 76d92e7f35d..49b00f6c752 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-01 14:00+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -335,17 +335,22 @@ msgstr "Solid Red" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Solid Tigereye" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "advancedKickerOptions" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panel Dimensions" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Hide button size:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -354,22 +359,22 @@ msgstr "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applet Handles" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visible" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -384,12 +389,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Fade out" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -406,12 +411,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Hide" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -424,26 +429,18 @@ msgstr "" "option can disable removing, moving or configuring some applets.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparency" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Click on this button to set the colour to use when tinting transparent " -"panels." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ti&nt amount:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -452,27 +449,58 @@ msgstr "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint colour." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " +"the tint colour." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ti&nt amount:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tint c&olour:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Click on this button to set the colour to use when tinting transparent " +"panels." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Also apply to panel with menu bar" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -485,41 +513,29 @@ msgstr "" "disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " "menu bar. Set this option to make it transparent anyway." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1648,6 +1664,3 @@ msgstr "Alt+6" #, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "This sets the size of the panel." - -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "advancedKickerOptions" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index e0480cf7c8d..6de9fe8965b 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:04+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -82,47 +82,60 @@ msgstr "&Window Icons" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Text Label" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Desktop N&umber" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Desktop N&ame" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "N&o Label" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Background" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Desktop Wallpaper" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Pager Options" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configure Desktops..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Rename Desktop \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -131,7 +144,7 @@ msgstr "" "and 1 other\n" "and %n others" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,3 +212,8 @@ msgstr "Show window icons in previews?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 90cd3fd67ae..90b049f3ff9 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:30+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configure System Tray" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Hidden icons:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Visible icons:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configure System Tray..." diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/libkicker.po index 548bf2525f0..0ec37ac4a36 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-15 14:37+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -103,17 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Enable transparency for menubar panel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will become " -"pseudo-transparent as well" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -175,25 +171,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "The tint colour used to colourise transparent panels" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "This option sets the colour to use when tinting transparent panels" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Raise when the pointer touches the screen here" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Fade out applet handles" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -202,12 +208,12 @@ msgstr "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Hide applet handles" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +222,17 @@ msgstr "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Show informational tooltips" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -237,7 +243,7 @@ msgstr "" "these applets will not be loaded at the next Kicker start, in case they " "caused the crash" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,17 +254,17 @@ msgstr "" "crash these extensions will not be loaded at the next Kicker start, in case " "they caused the crash" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "When this option is enabled, the panel will become pseudo-transparent" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "When this option is enabled, the panel will become pseudo-transparent" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -267,24 +273,24 @@ msgstr "" "When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its " "background" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -293,27 +299,27 @@ msgstr "" "When this option is enabled, the panels may not be moved and items cannot be " "removed or added" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Show names first on detailed entries" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -322,203 +328,203 @@ msgstr "" "When this option is enabled, the panel containing the menubar will become " "pseudo-transparent as well" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Show simple menu entries" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Show names first on detailed entries" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Show only description for menu entries" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Show detailed menu entries" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formation of the menu entry text" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Show section titles in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Height of menu entries in pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Show hidden files in Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Show hidden files in Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximum number of entries" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Show bookmarks in KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Use the Quick Browser" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Optional Menus" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Recently used applications" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Number of visible entries" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Show most recently used applications rather than most frequently used" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Enable a tile background image for the KMenu button" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Enable a tile background image for the Desktop button" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Enable a tile background image for the Quick Browser button" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Enable a tile background image for the Window List button" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Image tile for Kmenu button background" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Colour to use for Kmenu button background" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Image tile for Desktop button background" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Colour to use for Application, URL and special button backgrounds" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Image tile for Browser button background" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Colour to use for Browser button background" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Image tile for Window List button background" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Colour to use for Window List button background" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Use side image in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Use side image in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Show section titles in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Use side image in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -527,74 +533,74 @@ msgstr "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Show text on the TDE Menu button" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text to be shown on TDE Menu Button" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Enable icon mouse over effects" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Show icons in mouse over effects" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Show text in mouse over effects" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Enable background tiles" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "The margin between panel icons and the panel border" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Show text on the TDE Menu button" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -605,12 +611,24 @@ msgstr "" "removal of the service and delete themselves when this happens. This setting " "turns this off." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Font for the buttons with text." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Text colour for the buttons." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will become " +#~ "pseudo-transparent as well" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Enable transparency for menubar panel" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkicker.po index 5e417ed4a4f..a54518b45b1 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-16 09:57+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -311,39 +311,44 @@ msgstr "Plenruĝa" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Plenverda" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Pliaj opcioj" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelgrandeco" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Grandeco de &kaŝitaj butonoj:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " punktoj" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Apikaĵetaj traktiloj" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Videbla" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -353,12 +358,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Fordissolvu" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -369,12 +374,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Kaŝu" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -383,94 +388,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Travidebleco" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1516,10 +1530,6 @@ msgstr "Alt+6" #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Legosignoj" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Pliaj opcioj" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "Ara&nĝo" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5b046efa055..8ca8ba8ba57 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:53-0500\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -80,47 +80,60 @@ msgstr "Fenestraj &Piktogramoj" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Titoleto" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&ombro" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Tabula &Nomo" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Nenia &Titoleto" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fono" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Eleganta" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Travi&debla" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Tapeto" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Tabulpaĝilaj &Elektoj" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Agordi Tabulojn..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Renomi Tabulon \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -129,7 +142,7 @@ msgstr "" "kaj 1 plua\n" "kaj %n pluaj" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,3 +210,8 @@ msgstr "Ĉu montri tabulajn piktogramojn en antaŭrigardo?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 9ca982e85f9..fcd11b35916 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 11:20+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -28,23 +28,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Agordu sisteman Taskopleton" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Kaŝitaj piktogramoj:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Videblaj piktorgramoj:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Agordu sisteman Taskopleton..." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/libkicker.po index bd483b7d192..0cd43df8d6a 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 11:28+0100\n" "Last-Translator: Felix Zesch <post@felix-zesch.de>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Aktivigu travideblecon de la menustria panelo" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Kiam tiu ĉi opcio aktivas, la panelo entenanta la menustrio ankaŭ iĝos " -"pseŭdotravidebla." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -169,26 +165,36 @@ msgstr "Kontrolas la satecnivelon de la kolorigo por travideblaj paneloj" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "La koloro uzenda por la kolorigo de travideblaj paneloj" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Tiu opcio decidas pri la koloro uzenda por la kolorigo de travideblaj paneloj" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Levu, kiam la montrilo tuŝas la ekranon ĉi tie" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Malaperigu programetajn tenilojn" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -198,12 +204,12 @@ msgstr "" "musosuperŝvebo. Per programetaj teniloj vi povas movi, forigi kaj agordi " "programetojn." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Kaŝu programetajn tenilojn" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -212,17 +218,17 @@ msgstr "" "Elektu tiun opcion por ĉiam ne montri la tenilojn de programetoj. Atentu, " "tiu povus malebligi movadon, forigon kaj agordigon de kelkaj programetoj." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Montru priilajn informetojn" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "" "komputilmisfunkcio tiuj programetoj ne estos lanĉitaj dum la sekvonta lanĉo " "de Kicker, se ili kaŭzis la misfunkcion." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -244,41 +250,41 @@ msgstr "" "komputilmisfunkcio, tiuj kromprogramoj ne estos ŝarĝitaj dum la sekvonta " "lanĉo de Kicker, se ili kaŭzis la misfunkcion." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Kiam tiu opcio aktivas, la panelo iĝas pseŭdo-travidebla" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Kiam tiu opcio aktivas, la panelo iĝas pseŭdo-travidebla" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Kiam tiu opcio aktivas, la panelo montros kahelaran bildon kiel fono" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -287,27 +293,27 @@ msgstr "" "Kiam tiu opcio aktivas, tiam ne eblas ŝovi panelojn kaj ne eblas aldoni aŭ " "forigi aĵojn" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Montru unue la nomojn ĉe detalaj enskriboj" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -316,207 +322,207 @@ msgstr "" "Kiam tiu ĉi opcio aktivas, la panelo entenanta la menustrio ankaŭ iĝos " "pseŭdotravidebla." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Montru simplajn menuenskribojn" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Montru unue la nomojn ĉe detalaj enskriboj" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Montru nur priskribon por menuenskriboj" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Montru detalajn menuenskribojn" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Kreado de la menuenskriba teksto" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Montru la titolojn de sekcioj en KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Alteco de la menuenskriboj en pikseloj" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn en rapidmontrilo" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn en rapidmontrilo" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimuma nombro de enskriboj" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Montru legosignojn en KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Uzu la rapidmontrilon" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Nedevigaj menuoj" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Laste uzataj programoj" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Nombro de videblaj enskriboj" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Prefere montru plej laste uzatajn programojn ol plej ofte uzatajn" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktivigu kahelan fonbildon por la butono de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktivigu kahelaran fonbildon por la skribotabla butono" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Aktivigu kahelaran fonbildon por la fonoj de programaj, retadresaj kaj " "specialaj butonoj" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktivigu kahelaran fonbildon por la butono de la rapidmontrilo" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktivigu kahelaran fonbildon por la fenestrolistobutono" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Kahela bildo por la fono de la butono de la TDE menuo" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Koloro uzenda por la butonfono de Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Kahela bildo por la skribotablofono" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Kahela bildo por la fonoj de programaj, retadresaj kaj specialaj butonoj" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Fona koloro uzenda por la fonoj de programaj, retadresaj kaj specialaj " "butonoj" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Kahela bildo por la fono de la retumila butono" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Koloro uzenda por la fono de la retumila butono" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Kahela bildo por la fono de la fenestrolistobutono" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Koloro uzenda por la fono de la fenestrolistobutono" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Uzu flankan bildon en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Uzu flankan bildon en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Montru la titolojn de sekcioj en KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Uzu flankan bildon en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Nomo de la dosiero uzenda kiel flankan bildon en la TDE menuo" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -525,77 +531,77 @@ msgstr "" "La nomo de la dosiero uzenda kiel kahelo por plenigi la altecon de la TDE " "menuo, kiu ne estas plenumita per SidePixmapName." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Montru tekston sur la butono de la TDE menuo" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teksto montrenda sur la butono de la TDE menuo" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktivigu piktogramajn funkciojn je musosuperŝvebo" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Montru piktogramojn dum musosuperŝvebaj funkcioj" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Montru tekston en musosuperŝvebaj funkcioj" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Kontrolu kiom rapide la priilaj konsiletoj aperas, mezure de milonaj sekundoj" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Musosuperŝvebaj funkcioj aperas post la difinita tempo (en milonaj sekundoj)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Musosuperŝvebaj funkcioj estas kaŝitaj post la difinta tempo (en milonaj " "sekundaj)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktivigu fonajn kahelojn" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "La marĝeno inter la panelaj piktogramoj kaj la panela rando" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Montru tekston sur la butono de la TDE menuo" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -605,12 +611,24 @@ msgstr "" "Butonoj, kiuj reprezentas Kservojn (ĉefe programoj) atentos pri la forigo de " "la servo kaj mem forigas sin, kiam tiu okazas. Tiu opcio tion malaktivigas." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Fono por butonoj kun teksto" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstokoloro por la butonoj" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Kiam tiu ĉi opcio aktivas, la panelo entenanta la menustrio ankaŭ iĝos " +#~ "pseŭdotravidebla." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Aktivigu travideblecon de la menustria panelo" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po index 23674d4191f..e6bc96da3b1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-01 02:56+0000\n" "Last-Translator: Victor Galvez <cassdee_058@protonmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -362,17 +362,22 @@ msgstr "Rojo puro" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Ojo de tigre puro" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensiones del panel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Tama&ño del botón ocultador:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -381,22 +386,22 @@ msgstr "" "Esta opción define cuán grande son los botones de ocultación del panel si " "son visibles." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " píxeles" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Asas de la miniaplicación" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visible" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -412,12 +417,12 @@ msgstr "" "las miniaplicaciones del panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Disolver" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -434,12 +439,12 @@ msgstr "" "las miniaplicaciones del panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -453,26 +458,18 @@ msgstr "" "mover o configurar algunas miniaplicaciones.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Pulse este botón para establecer el color utilizado al colorear paneles " -"transparentes." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Cantidad del ti&nte:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -481,27 +478,58 @@ msgstr "" "Utilice este selector para establecer el nivel de coloreado de los paneles " "transparentes." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Máx" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Utilice este selector para establecer el nivel de coloreado de los paneles " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Cantidad del ti&nte:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&olor del tinte:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Pulse este botón para establecer el color utilizado al colorear paneles " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplica al panel con barra de menú" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -514,31 +542,17 @@ msgstr "" "la transparencia para evitar que el fondo de escritorio se confunda con el " "menú. Habilite esta opción si quiere transparencia de todas formas." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Desenfoque el fondo cuando la transparencia está habilitada" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Si la habilita, la imagen de fondo semitransparente que se muestra se verá " -"borrosa para reducir la fatiga visual." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Mostrar asa de cambio de tamaño en los paneles" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -547,12 +561,12 @@ msgstr "" "Habilitar esta opción mostrará un controlador de cambio de tamaño en el " "extremo redimensionable de cada panel." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Usa botones profundos" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Habilitar esta opción producirá paneles con más textura." @@ -1697,5 +1711,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Desenfoque el fondo cuando la transparencia está habilitada" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Si la habilita, la imagen de fondo semitransparente que se muestra se " +#~ "verá borrosa para reducir la fatiga visual." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Define el tamaño del panel." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 053eabcf582..bf35ff7fbae 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:31+0100\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -88,47 +88,60 @@ msgstr "Iconos de &ventana" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Etiqueta de texto" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&úmero de escritorio" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&ombre de escritorio" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Sin &etiqueta" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegante" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparente" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Tapiz &de escritorio" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Opciones del &paginador" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurar escritorios..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Renombrar escritorio \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -137,7 +150,7 @@ msgstr "" "y otro\n" "y %n otros" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,3 +218,8 @@ msgstr "¿Mostrar iconos de ventana en la vista previa?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index a38ff1d6c65..a0c987b2641 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 19:39+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles <jaime@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurar bandeja del sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Iconos ocultos:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Iconos visibles:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurar la bandeja del sistema..." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/libkicker.po index 8ed7d5a3bec..c6e9ea5c491 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/libkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:37+0000\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -112,18 +112,14 @@ msgstr "" "volverá casi transparente" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Habilitar el desenfoque para el panel de la barra de menú" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Cuando esta opción está habilitada, el panel que contiene la barra de menú " -"desenfocará la imagen pseudo-transparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -187,27 +183,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Color utilizado para colorear los paneles transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Esta opción selecciona el color que se utilizará para tintar los paneles " "transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Pasar adelante cuando el puntero toca la pantalla aquí" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Fundir las asas de la miniaplicación" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -217,12 +223,12 @@ msgstr "" "miniaplicaciones solo cuando el ratón se encuentra sobre ellos. Estos " "manejadores le permite mover, eliminar y configurar las miniaplicaciones." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ocultar las asas de la miniaplicación" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -232,17 +238,17 @@ msgstr "" "siempre ocultos. Esto desactivará el movimiento, eliminación o configuración " "de algunas miniaplicaciones." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostrar consejos informativos" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Mostrar efecto visual cuando el icono del panel está activado." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -253,7 +259,7 @@ msgstr "" "el caso que el programa se cuelgue estas miniaplicaciones no se cargarán en " "el siguiente inicio de kicker si provocaron que kicker se colgase" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -264,19 +270,19 @@ msgstr "" "caso que el programa se cuelgue estas extensiones no se cargarán en el " "siguiente inicio de kicker si provocaron que kicker se colgase" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Cuando esta opción está habilitada, se usa el clásico menú TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Cuando esta opción está habilitada, el menú de inicio se abre al pasar el " "mouse." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -285,19 +291,19 @@ msgstr "" "Cuando esta opción está habilitada, el cambio de vista de la aplicación del " "menú de inicio se desplazará." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Ancho preferido del KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Con esta opción, se puede influir en la escala de las fuentes que utiliza " "Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -306,7 +312,7 @@ msgstr "" "Cuando esta opción está habilitada, tdeabc se utiliza para buscar " "direcciones. Esto puede iniciar KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -315,27 +321,27 @@ msgstr "" "Cuando esta opción está habilitada, el ojo Geeko se mueve cuando el mouse " "pasa por el botón del menú de inicio" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostrar nombres e iconos en pestañas" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Mostrar solo los nombres" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Mostrar solo los íconos" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Apariencia de la pestaña de Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -344,210 +350,210 @@ msgstr "" "Cuando esta opción está habilitada, las pestañas en el menú de inicio " "cambiarán sin necesidad de hacer clic" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menú sencillas" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostrar nombres primero en las entradas detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostrar descripción solo para las entradas de menú" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menú detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formación del texto de la entrada del menú" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostrar títulos de sección en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Simplifique los menús con solo un elemento dentro" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altura de las entradas del menú en pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostrar archivos ocultos en el Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostrar Abrir la entrada en Terminal del Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Número máximo de entradas" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostrar marcadores en KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Usar el Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menús opcionales" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicaciones recientemente usadas" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Número de entradas visibles" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostrar las aplicaciones recientemente usadas en lugar de las más " "frecuentemente usadas" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Las entradas del menú que se muestran en la pestaña Favoritos" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Si el panel se ha iniciado antes o no" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Cuando las aplicaciones fueron vistas por primera vez por Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Activar una imagen de fondo en mosaico para los botones Aplicación, URL y " "especial" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón del Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón de Lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Imagen en mosaico para el fondo de los botones Aplicación, URL y especial" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Color a usar para el fondo de los botones de Aplicación, URL y especial" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón del Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón del Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de la lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón de la lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Usar imagen lateral en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Usar información sobre herramientas en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostrar campo de búsqueda en kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Use la imagen lateral en la parte superior de Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "El nombre del archivo que se utilizará como imagen lateral del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -556,42 +562,42 @@ msgstr "" "El nombre del archivo que se utilizará para rellenar la altura del menú K " "que no cubra la imagen lateral" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrar texto en el botón del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Texto a mostrar en el botón del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Icono de botón de menú TDE personalizado" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activar efectos de ratón sobre iconos" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostrar efectos de ratón sobre los iconos" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Activar efectos de ratón sobre el texto" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -599,36 +605,36 @@ msgstr "" "Controla la velocidad de fundido cuando se muestran las ayudas, medida en " "milésimas de segundo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Los efectos del razones se muestran después del tiempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Los efectos del razones se ocultan después del tiempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activar mosaico de fondo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "El margen entre los iconos del panel y el borde del mismo" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "La altura máxima del botón de menú TDE en píxeles" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -639,16 +645,24 @@ msgstr "" "eliminación del servicio y cuando éste se elimina, ellos mismos se borran." "Esta configuración desactiva esta opción." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Tipo de letra de los botones con texto." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Color del texto de los botones." +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Cuando esta opción está habilitada, el panel que contiene la barra de " +#~ "menú desenfocará la imagen pseudo-transparente" + #~ msgid "Use background image" #~ msgstr "Usar imagen de fondo" @@ -657,3 +671,7 @@ msgstr "Color del texto de los botones." #~ msgid "Tint Color" #~ msgstr "Color del tinte" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Habilitar el desenfoque para el panel de la barra de menú" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po index 30487550ca6..03705d8ec37 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdeaddons/kate-fll_initplugin/es_AR/>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -29,17 +29,14 @@ msgid "" msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: katefll_plugin.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Open File List..." msgstr "Abrir lista de archivos..." #: katefll_plugin.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Save File List" msgstr "Guardar lista de archivos" #: katefll_plugin.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Save File List As..." msgstr "Guardar lista de archivos como..." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po index 878c87413b1..3486168b202 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdeaddons/kate-htmltools/es_AR/>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "HT&ML Tag..." msgstr "Etiqueta HT&ML..." #: plugin_katehtmltools.cpp:85 -#, fuzzy msgid "HTML Tag" msgstr "Etiqueta HTML" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkicker.po index 625c8ff2e5c..54c5065442b 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Rojo puro" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Ojo de tigre puro" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensiones del panel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Tama&ño del botón ocultador:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Ésta opción define cuán grande son los botones de ocultación del panel si " "son visibles." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " píxeles" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Asas del applet" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visible" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "applets del panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Disolver" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "applets del panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "algunos applets.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Pulsá éste botón para establecer el color utilizado al colorear paneles " -"transparentes." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Cantidad del ti&nte:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,27 +452,58 @@ msgstr "" "Utilizá éste selector para establecer el nivel de coloreado de los paneles " "transparentes." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Máx" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Utilizá éste selector para establecer el nivel de coloreado de los paneles " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Cantidad del ti&nte:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&olor del tinte:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Pulsá éste botón para establecer el color utilizado al colorear paneles " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplica al panel con barra de menú" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -488,31 +516,17 @@ msgstr "" "la transparencia para evitar que el fondo de escritorio se confunda con el " "menú. Habilitá ésta opción si querés transparencia de todas formas." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Desenfoque el fondo cuando la transparencia está habilitada" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Si la habilitás, la imagen de fondo semitransparente que se muestra se verá " -"borrosa para reducir la fatiga visual." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Mostrar asa de cambio de tamaño en los paneles" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -521,12 +535,12 @@ msgstr "" "Habilitar ésta opción mostrará un controlador de cambio de tamaño en el " "extremo redimensionable de cada panel." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Usa botones profundos" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Habilitar ésta opción producirá paneles con más textura." @@ -1673,5 +1687,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Desenfoque el fondo cuando la transparencia está habilitada" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Si la habilitás, la imagen de fondo semitransparente que se muestra se " +#~ "verá borrosa para reducir la fatiga visual." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Define el tamaño del panel." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index d664384d386..27ba46a7a6d 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -78,54 +78,67 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -191,3 +204,8 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e917693915d..b2596b53a92 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -24,22 +24,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkicker.po index b6af1384cc1..05d0ed361f9 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -105,18 +105,14 @@ msgstr "" "volverá casi transparente" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Habilitar el desenfoque para el panel de la barra de menú" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Cuando ésta opción está habilitada, el panel que contiene la barra de menú " -"desenfocará la imagen pseudo-transparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -180,27 +176,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Color utilizado para colorear los paneles transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Ésta opción selecciona el color que se utilizará para tintar los paneles " "transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Pasar adelante cuando el puntero toca la pantalla aquí" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Fundir las asas del applet" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -210,12 +216,12 @@ msgstr "" "solo cuando el mouse se encuentra sobre ellos. Éstos manejadores te permite " "mover, eliminar y configurar los applets." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ocultar las asas del applet" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -225,17 +231,17 @@ msgstr "" "ocultos. Ésto desactivará el movimiento, eliminación o configuración de " "algunos applets." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostrar tips informativos" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Mostrar efecto visual cuando el icono del panel está activado." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -246,7 +252,7 @@ msgstr "" "que el programa se cuelgue éstos applets no se cargarán en el siguiente " "inicio de kicker si provocaron que kicker se colgase" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -257,19 +263,19 @@ msgstr "" "caso que el programa se cuelgue estas extensiones no se cargarán en el " "siguiente inicio de kicker si provocaron que kicker se colgase" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Cuando ésta opción está habilitada, se usa el clásico menú TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Cuando ésta opción está habilitada, el menú de inicio se abre al pasar el " "mouse." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -278,19 +284,19 @@ msgstr "" "Cuando ésta opción está habilitada, el cambio de vista del programa del menú " "de inicio se desplazará." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Ancho preferido del KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Con esta opción, se puede influir en la escala de las fuentes que utiliza " "Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -299,7 +305,7 @@ msgstr "" "Cuando ésta opción está habilitada, tdeabc se utiliza para buscar " "direcciones. Ésto puede iniciar KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -308,27 +314,27 @@ msgstr "" "Cuando ésta opción está habilitada, el ojo Geeko se mueve cuando el mouse " "pasa por el botón del menú de inicio" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostrar nombres e iconos en pestañas" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Mostrar sólo los nombres" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Mostrar sólo los íconos" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Apariencia de la pestaña de Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -337,209 +343,209 @@ msgstr "" "Cuando ésta opción está habilitada, las pestañas en el menú de inicio " "cambiarán sin necesidad de hacer clic" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menú sencillas" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostrar nombres primero en las entradas detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostrar descripción sólo para las entradas de menú" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menú detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formación del texto de la entrada del menú" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostrar títulos de sección en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Simplificá los menús con sólo un elemento dentro" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altura de las entradas del menú en pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostrar archivos ocultos en el Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostrar Abrir la entrada en un Terminal del Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Número máximo de entradas" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostrar marcadores en KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Usar el Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menús opcionales" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Programas recientemente usados" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Número de entradas visibles" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostrar los programas recientemente usados en lugar de los más " "frecuentemente usados" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Las entradas del menú que se muestran en la pestaña Favoritos" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Si el panel se ha iniciado antes o no" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Cuando los programas fueron vistos por primera vez por Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Activar una imagen de fondo de mosaico para el programa, la URL y los " "botones especiales" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón del Navegador rápido" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Activar una imagen de fondo en mosaico para el botón de Lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón de KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Imagen en mosaico para el fondo de los botones Programa, URL y especial" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Color a usar para el fondo de los botones de Programa, URL y especial" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón del Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón del Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imagen en mosaico para el fondo del botón de la lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Color a usar para el fondo del botón de la lista de ventanas" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Usar imagen lateral en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Usar información sobre herramientas en Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostrar campo de búsqueda en kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Use la imagen lateral en la parte superior de Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "El nombre del archivo que se utilizará como imagen lateral del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -548,42 +554,42 @@ msgstr "" "El nombre del archivo que se utilizará para rellenar la altura del menú K " "que no cubra la imagen lateral" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrar texto en el botón del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Texto a mostrar en el botón del menú K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Icono de botón de menú TDE personalizado" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Buscar acceso directo" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activar efectos de mouse sobre iconos" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostrar efectos de mouse sobre los iconos" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Activar efectos de mouse sobre el texto" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -591,36 +597,36 @@ msgstr "" "Controla la velocidad de fundido cuando se muestran las ayudas, medida en " "milésimas de segundo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Los efectos del razones se muestran después del tiempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Los efectos del razones se ocultan después del tiempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activar mosaico de fondo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "El margen entre los iconos del panel y el borde del mismo" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "La altura máxima del botón de menú TDE en píxeles" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -631,12 +637,24 @@ msgstr "" "eliminación del servicio y cuando éste se elimina, ellos mismos se borran." "Ésta configuración desactiva ésta opción." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Tipo de letra de los botones con texto." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Color del texto de los botones." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Cuando ésta opción está habilitada, el panel que contiene la barra de " +#~ "menú desenfocará la imagen pseudo-transparente" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Habilitar el desenfoque para el panel de la barra de menú" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdefontinst.po index 98f43d30e76..f7d1a10f5a3 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -1,64 +1,73 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024. +# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/tdefontinst/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:88 msgid "TDE Font Installer" -msgstr "" +msgstr "Fontist: Instalador de tipografías de TDE" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:91 msgid "" "GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" msgstr "" +"Entorno gráfico para el ioslave fonts:/.\n" +"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:93 msgid "Developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Desarrollador y mantenedor" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:158 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:221 msgid "Add Fonts..." -msgstr "" +msgstr "Añadir tipografías..." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:173 msgid "" "<b>The fonts shown are your personal fonts.</b><br>To see (and install) " "system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" button below." msgstr "" +"<b>Las tipografías mostradas son tus \"tipos de letra\" personales.</" +"b><br>Para ver (e instalar) las tipografías para todo el sistema, pulsá " +"sobre el botón de debajo \"Modo administrador\"." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:214 msgid "Show Bitmap Fonts" -msgstr "" +msgstr "Mostrar las tipografías de mapa de bits" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235 msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Configurar..." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239 msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "Imprimir..." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:318 msgid "" @@ -67,6 +76,11 @@ msgid "" "type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " "installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.</p>" msgstr "" +"<h1>Instalador de tipografías</h1><p>Éste módulo te permite instalar " +"tipografías TrueType, Type1 y Bitmap.</p><p>También podés instalar tipos de " +"letra utilizando Konqueror: introducí fonts:/ en la barra de dirección de " +"Konqueror y ésto te mostrará las tipografías instaladas. Para instalar una " +"tipografia, basta con que la copies en la carpeta apropiada.</p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325 msgid "" @@ -80,28 +94,40 @@ msgid "" "install fonts system-wide, use the \"Administrator Mode\" button to run this " "module as \"root\".</p>" msgstr "" +"<h1>Instalador de tipografías</h1><p>Éste módulo te permite instalar " +"tipografías TrueType, Type1 y Bitmap.</p><p>También podés instalar tipos de " +"letra utilizando Konqueror: introducí fonts:/ en la barra de dirección de " +"Konqueror y ésto te mostrará las tipografías instaladas. Para instalar una " +"tipografía, basta con que la copies en la carpeta apropiada - \"Personal\" " +"para tipos de letra disponibles sólo para vos o \"System\" para tipografías " +"de todo el sistema (disponibles para todos).</p> <p><b>¡¡NOTA!!:</b> Si vos " +"no accediste como \"root\", las tipografías que instalaste SÓLO estarán " +"disponibles para vos. Para instalar tipografías para todo el sistema usá el " +"botón \"Modo administrador\" para ejecutar éste módulo como \"root\".</p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422 msgid "Add Fonts" -msgstr "" +msgstr "Añadir tipografía" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "You did not select anything to delete." -msgstr "" +msgstr "No selccionaste nada que eliminar" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "Nothing to Delete" -msgstr "" +msgstr "Nada que eliminar" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" msgstr "" +"<qt>¿Seguro que querés eliminar\n" +" <b>'%1'</b>?</qt>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:456 msgid "Delete Font" -msgstr "" +msgstr "Eliminar tipografía" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:460 #, c-format @@ -109,20 +135,24 @@ msgid "" "_n: Do you really want to delete this font?\n" "Do you really want to delete these %n fonts?" msgstr "" +"¿Seguro que deseás eliminar ésta tiografía?\n" +"¿Seguro que deseas eliminar éstas %n tipografías?" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:462 msgid "Delete Fonts" -msgstr "" +msgstr "Eliminar tipografías" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536 msgid "" "There are no printable fonts.\n" "You can only print non-bitmap fonts." msgstr "" +"No existen tipografías imprimibles.\n" +"Sólo podés imprimir tipografás que no sean de mapa de bits." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:537 msgid "Cannot Print" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede imprimir!" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:562 #, c-format @@ -130,10 +160,12 @@ msgid "" "_n: One Font\n" "%n Fonts" msgstr "" +"Un tipografías\n" +"%n tipografías" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:582 msgid "(%1 Total)" -msgstr "" +msgstr "(%1 Total)" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:585 #, c-format @@ -141,6 +173,8 @@ msgid "" "_n: One Family\n" "%n Families" msgstr "" +"Una familia tipográfica\n" +"%n familias tipográficas" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:612 msgid "" @@ -149,84 +183,90 @@ msgid "" "application in order to use its print function on any newly installed " "fonts.)</p>" msgstr "" +"<p>Tené en cuenta que deberás reiniciar los programas en ejecución para que " +"los cambios tengan efecto.<p><p>(También tendrás que reiniciar éste programa " +"para usar su función de impresión con cualquier tipografías recientemente " +"instalada).</p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616 msgid "" "Please note that any open applications will need to be restarted in order " "for any changes to be noticed." msgstr "" +"Tené en cuenta que deberás reiniciar los programas en ejecución para que los " +"cambios tengan efecto." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "¡Perfecto!" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:73 msgid "Detailed View" -msgstr "" +msgstr "Vista detallada" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:75 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:76 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:77 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:39 msgid "Print Font Samples" -msgstr "" +msgstr "Imprimir ejemplos de tipografías" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:44 msgid "Output:" -msgstr "" +msgstr "Salida:" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:46 msgid "All Fonts" -msgstr "" +msgstr "Todas las tipografías" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 msgid "Selected Fonts" -msgstr "" +msgstr "Tipografías seleccionadas" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49 msgid "Font size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de la letra:" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 msgid "Waterfall" -msgstr "" +msgstr "Cascada" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 msgid "12pt" -msgstr "" +msgstr "12pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 msgid "18pt" -msgstr "" +msgstr "18pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 msgid "24pt" -msgstr "" +msgstr "24pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 msgid "36pt" -msgstr "" +msgstr "36pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 msgid "48pt" -msgstr "" +msgstr "48pt" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51 msgid "Configure fonts for legacy X applications" -msgstr "" +msgstr "Configurar las tipografías para las aplicaciones de X heredadas" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:52 msgid "" @@ -237,10 +277,17 @@ msgid "" "applications can use the fonts you install.</p><p>Please note, however, that " "this will slow down the installation process.<p>" msgstr "" +"<p>Los programas modernos usan un sistema llamado \"FontConfig\" para " +"obtener la lista de tipografías. Los programas más antiguos, como OpenOffice " +"1.x, GIMP 1.x, etc., usan para ésto el anterior mecanismo de \"tipografías " +"del núcleo X\".</p><p>Al seleccionar ésta opción se le indica al instalador " +"que cree los archivos necesarios para que los programas más antiguos puedan " +"usar las tipografías que instales.</p><p>Tené en cuentz, no obstante, que " +"ésto ralentizará el proceso de instalación.<p>" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:57 msgid "Configure fonts for Ghostscript" -msgstr "" +msgstr "Configurar las tipografías para Ghostscript" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:58 msgid "" @@ -255,6 +302,17 @@ msgid "" "applications can, and do, embed the fonts into the PostScript before sending " "this to Ghostscript, this option can safely be disabled." msgstr "" +"<p>Al imprimir, la mayoría de progamas crean lo que se conoce como salida " +"PostScript, que es enviada a un programa especial llamado \"Ghostscript\", " +"que puede interpretar el código PostScript y enviar las instrucciones " +"apropiadas a tu impresora. Si tu prgorama no incrusta cualquier tipografía " +"que utilices en la salida PostScript, \"Ghostscript\" necesitará ser " +"informado de las tipografías que hayas instalado y de dónde están ubicadas.</" +"p><p>Al seleccionar ésta opción se crearán los archivos de configuración de " +"\"Ghostscript»\"necesarios.</p><p>Como casi todas los programas pueden (y " +"así lo hacen) incrustar las tipografías en la salida PostScript antes de " +"enviarla a \"Ghostscript\", ésta opción se puede desactivar con total " +"seguridad." #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:84 msgid "" @@ -262,93 +320,99 @@ msgid "" "files updated now? (Normally they are only updated upon installing, or " "removing, a font.)" msgstr "" +"Activaste una opción anteriormente desactivada. ¿Querés actualizar los " +"archivos de configuración ahora? (Normalmente sólo se actualizan tras " +"instalar o eliminar una tipografía)." #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 msgid "Do Not Update" -msgstr "" +msgstr "No actualizar" #: lib/FcEngine.cpp:522 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "" +msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" #: lib/FcEngine.cpp:576 msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "" +msgstr "ERROR: No se puedo determinar el nombre la tipografía." #: lib/FcEngine.cpp:580 msgid "" "_n: %1 [1 pixel]\n" "%1 [%n pixels]" msgstr "" +"%1 [1 píxel]\n" +"%1 [%n píxeles]" #: lib/FcEngine.cpp:697 msgid "" "_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" "The quick brown fox jumps over the lazy dog" msgstr "" +"El gaucho Tomás, con su mate, asado y poncho, vió zarpar kayaks del Paraná" #: lib/FcEngine.cpp:711 msgid "" "_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "" +msgstr "ABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSTUVWXYZ" #: lib/FcEngine.cpp:716 msgid "" "_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "" +msgstr "abcdefghijklmnñopqrstuvwxyz" #: lib/FcEngine.cpp:721 msgid "" "_: Numbers and characters\n" "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "" +msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:289 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Pronombre completo" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:290 msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "Familia" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:291 msgid "Foundry" -msgstr "" +msgstr "Fundición" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:292 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:297 msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Inclinación" #: tdeio/KioFonts.cpp:905 tdeio/KioFonts.cpp:2371 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" +msgstr "Por favor, especificá \"%1\" o \"%2\"." #: tdeio/KioFonts.cpp:1101 tdeio/KioFonts.cpp:1153 tdeio/KioFonts.cpp:1168 #: tdeio/KioFonts.cpp:1393 tdeio/KioFonts.cpp:1598 tdeio/KioFonts.cpp:1659 msgid "Could not access \"%1\" folder." -msgstr "" +msgstr "No se puede acceder a la carpeta \"%1\"." #: tdeio/KioFonts.cpp:1515 msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." -msgstr "" +msgstr "Las tipografías no se pueden renombrar." #: tdeio/KioFonts.cpp:1920 msgid "Incorrect password.\n" -msgstr "" +msgstr "Contraseña incorrecta.\n" #: tdeio/KioFonts.cpp:1963 msgid "" @@ -356,24 +420,30 @@ msgid "" "only be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - " "but you will need to know the administrator's password)?" msgstr "" +"¿Querés instalar la tipografía en \"%1\" (y que únicamente pueda ser " +"utilizado por vos), o en \"%2\" (utilizable por todos los usuarios pero " +"necesitarás conocer la contraseña del administrador)?" #: tdeio/KioFonts.cpp:1968 msgid "Where to Install" -msgstr "" +msgstr "Dónde instalar" #: tdeio/KioFonts.cpp:2067 msgid "Internal fontconfig error." -msgstr "" +msgstr "Error interno de fontconfig." #: tdeio/KioFonts.cpp:2102 msgid "Could not access \"%1\"." -msgstr "" +msgstr "No se puede acceder a \"%1\"." #: tdeio/KioFonts.cpp:2146 msgid "" "<p>Only fonts may be installed.</p><p>If installing a fonts package (*%1), " "then extract the components, and install individually.</p>" msgstr "" +"<p>Sólo se pueden instalar tipografías.</p><p>Si vas a instalar un paquete " +"de tipografías (*%1), extraé sus componentes e instalalos individualmente.</" +"p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2309 msgid "" @@ -382,6 +452,10 @@ msgid "" "</p><ul>%1</ul><p>\n" " Do you wish to move all of these?</p>" msgstr "" +"<p>Ésta tipografía está ubicada en un archivo junto con otras tipografías; " +"para poder seguir con el renombrado hay que renombrar todas. Las otras " +"tipografías afectadas son:</p><ul>%1</ul><p>\n" +" ¿Querés moverlas todas?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2314 msgid "" @@ -390,6 +464,10 @@ msgid "" "are:</p><ul>%1</ul><p>\n" " Do you wish to copy all of these?</p>" msgstr "" +"<p>Ésta tipografía está ubicada en un archivo junto con otras tipografías; " +"para poder seguir con el copiado hay que copiar todas. Las otras tipografías " +"afectadas son:</p><ul>%1</ul><p>\n" +" ¿Querés copiar todas?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2318 msgid "" @@ -398,27 +476,31 @@ msgid "" "are:</p><ul>%1</ul><p>\n" " Do you wish to delete all of these?</p>" msgstr "" +"<p>Ésta tipografía está ubicada en un archivo junto con otras tipografías; " +"para poder seguir con la eliminación hay que eliminarlas todas. Las otras " +"tipografías afectados son:</p><ul>%1</ul><p>\n" +" ¿Querés eliminarlas todas?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2391 msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" +msgstr "No se puede renombrar, mover copia o eliminar ni \"%1\" ni \"%2\"." #: viewpart/FontPreview.cpp:92 msgid " No preview available" -msgstr "" +msgstr " No hay previsualización disponible" #: viewpart/FontViewPart.cpp:92 msgid "Face:" -msgstr "" +msgstr "Faz:" #: viewpart/FontViewPart.cpp:94 msgid "Install..." -msgstr "" +msgstr "Instalar..." #: viewpart/FontViewPart.cpp:110 msgid "Change Text..." -msgstr "" +msgstr "Cambiar texto..." #: viewpart/FontViewPart.cpp:208 msgid "" @@ -426,52 +508,55 @@ msgid "" "\"%3\" - only accessible to you, or\n" "\"%4\" - accessible to all (requires administrator password)" msgstr "" +"¿Dónde desea instalar \"%1\":%2?\n" +"\"%3\" - sólo accesible por vos, o\n" +"\"%4\" - accesible por todos (necesita ser administrador)" #: viewpart/FontViewPart.cpp:216 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalar" #: viewpart/FontViewPart.cpp:243 msgid "%1:%2 successfully installed." -msgstr "" +msgstr "%1:%2 instalada correctamente." #: viewpart/FontViewPart.cpp:250 msgid "Could not install %1:%2" -msgstr "" +msgstr "No se puede instalar %1:%2" #: viewpart/FontViewPart.cpp:260 msgid "Preview String" -msgstr "" +msgstr "Cadena de prueba" #: viewpart/FontViewPart.cpp:260 msgid "Please enter new string:" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introducí un nuevo texto:" #: viewpart/FontViewPartFactory.cpp:78 msgid "CFontViewPart" -msgstr "" +msgstr "Fontist Visor de Tipografía" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:96 msgid "Select Font to View" -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el tipo de letra que querés ver" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:111 msgid "URL to open" -msgstr "" +msgstr "URL a abrir" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 msgid "Font Viewer" -msgstr "" +msgstr "Fontist:Visor de Tipografías" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 msgid "Simple font viewer" -msgstr "" +msgstr "Visor simple de tipgrafías" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:117 msgid "(c) Craig Drummond, 2004" -msgstr "" +msgstr "(c) Craig Drummond, 2004" #: viewpart/tdefontviewpart.rc:4 #, no-c-format msgid "&Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "&Barra de herramientas" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po index bd196ef9895..4a0a85611fa 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-06 20:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-02 19:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdelibs/tdelibs/es_AR/>\n" @@ -30,23 +30,19 @@ msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: arts/kde/kconverttest.cpp:23 arts/kde/kiotest.cpp:17 #: arts/kde/kiotestslow.cpp:83 -#, fuzzy msgid "URL to open" msgstr "URL a abrir" #: arts/kde/kconverttest.cpp:58 -#, fuzzy msgid "KConvertTest" msgstr "KConvertTest" #: arts/kde/kconverttest.cpp:58 arts/kde/kiotest.cpp:23 #: arts/kde/kiotestslow.cpp:91 -#, fuzzy msgid "0.1" msgstr "0.1" #: arts/kde/kiotest.cpp:23 arts/kde/kiotestslow.cpp:91 -#, fuzzy msgid "KIOTest" msgstr "Prueba de TDEIO" @@ -55,17 +51,14 @@ msgid "Video Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de video" #: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Fullscreen &Mode" msgstr "&Modo de pantalla completa" #: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 -#, fuzzy msgid "&Half Size" msgstr "Tamaño a la &mitad" #: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 -#, fuzzy msgid "&Normal Size" msgstr "Tamaño &normal" @@ -464,7 +457,6 @@ msgid "New Game" msgstr "Nuevo juego" #: common_texts.cpp:98 -#, fuzzy msgid "&New Game" msgstr "&Nuevo juego" @@ -2316,7 +2308,7 @@ msgstr "Contraseña:" #: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 msgid "Host:" -msgstr "Servidor:" +msgstr "Host:" #: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 msgid "Port:" @@ -3934,7 +3926,6 @@ msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Éste programa está distribuido bajo los términos de %1." #: tdecore/tdeapplication.cpp:1137 -#, fuzzy msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-" "right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as " @@ -3942,7 +3933,6 @@ msgid "" msgstr "LTR" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1610 -#, fuzzy msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The " "message returned by the system was:\n" @@ -3963,17 +3953,14 @@ msgstr "" "¡Por favor, comprobá que el programa \"dcopserver\" esté ejecutándose!" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1621 -#, fuzzy msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "Error de comunicaciones de DCOP (%1)" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1639 -#, fuzzy msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Usar la pantalla 'displayname' del servidor X" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1641 -#, fuzzy msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Usar la pantalla QWS 'displayname'" @@ -4014,7 +4001,6 @@ msgstr "" "implícito; usá -dograb para evitarlo" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 -#, fuzzy msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "cambia a modo síncrono para depurar" @@ -11272,7 +11258,6 @@ msgid "Print to printer:" msgstr "Imprimir a impresora:" #: ../../dependencies/tqt/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 -#, fuzzy msgid "Host" msgstr "Host" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdetoys/kteatime.po index 37ced5622b2..bd31d4afad0 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdetoys/kteatime.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-13 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-12 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdetoys/kteatime/es_AR/>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -33,42 +33,34 @@ msgid "TDE utility for making a fine cup of tea" msgstr "Utilidad de TDE para hacer una copada taza de té" #: main.cpp:43 -#, fuzzy msgid "KTeaTime" msgstr "KTeaTime" #: main.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Many patches" msgstr "Muchos parches" #: tealist.cpp:18 -#, fuzzy msgid "%1 min" msgstr "%1 min" #: tealist.cpp:21 -#, fuzzy msgid "%1 s" msgstr "%1 s" #: tealist.cpp:23 -#, fuzzy msgid " %1 s" msgstr " %1 s" #: timeedit.cpp:59 -#, fuzzy msgid " min" msgstr " min" #: timeedit.cpp:65 -#, fuzzy msgid " sec" msgstr " seg" #: toplevel.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Black Tea" msgstr "Té negro" @@ -77,7 +69,6 @@ msgid "Earl Grey" msgstr "Mate cocido" #: toplevel.cpp:96 -#, fuzzy msgid "Fruit Tea" msgstr "Té de frutas" @@ -86,12 +77,10 @@ msgid "Other Tea" msgstr "Otro té" #: toplevel.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Sto&p" msgstr "&Parar" #: toplevel.cpp:121 -#, fuzzy msgid "&Configure..." msgstr "&Configurar..." @@ -100,27 +89,22 @@ msgid "&Anonymous..." msgstr "&Incógnito..." #: toplevel.cpp:305 -#, fuzzy msgid "The %1 is now ready!" msgstr "¡El %1 está listo!" #: toplevel.cpp:317 toplevel.cpp:355 toplevel.cpp:472 -#, fuzzy msgid "The Tea Cooker" msgstr "La tetera" #: toplevel.cpp:335 -#, fuzzy msgid "%1 left for %2" msgstr "Faltan %1 para %2" #: toplevel.cpp:435 -#, fuzzy msgid "There is no tea to begin steeping." msgstr "No hay té para comenzar la infusión." #: toplevel.cpp:435 -#, fuzzy msgid "No Tea" msgstr "No hay té" @@ -133,57 +117,46 @@ msgid "Tea time:" msgstr "Hora de la merienda:" #: toplevel.cpp:528 -#, fuzzy msgid "tea" msgstr "té" #: toplevel.cpp:603 -#, fuzzy msgid "New Tea" msgstr "Nuevo té" #: toplevel.cpp:691 -#, fuzzy msgid "Configure Tea Cooker" msgstr "Configurar la Tetera" #: toplevel.cpp:703 -#, fuzzy msgid "Tea List" msgstr "Lista de tés" #: toplevel.cpp:707 -#, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nombre" #: toplevel.cpp:709 -#, fuzzy msgid "Time" msgstr "Tiempo" #: toplevel.cpp:719 -#, fuzzy msgid "New" msgstr "Nuevo" #: toplevel.cpp:733 -#, fuzzy msgid "Up" msgstr "Arriba" #: toplevel.cpp:740 -#, fuzzy msgid "Down" msgstr "Abajo" #: toplevel.cpp:750 -#, fuzzy msgid "Tea Properties" msgstr "Propiedades del té" #: toplevel.cpp:763 -#, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -192,7 +165,6 @@ msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: toplevel.cpp:781 -#, fuzzy msgid "Event" msgstr "Evento" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7a6f1061ec6..6efd8da68fc 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Punane" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tiigrisilm" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Muud seadistused" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneeli mõõtmed" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Peitmise nupu suurus:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Sellega saad seada paneeli otstes olevate peitmise nuppude suurust (kui nad " "nähtavad on)." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pikslit" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Aplettide sangad" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "Nähta&val" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "seadistada.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Hajuvad" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "seadistada.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Peituvad" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "võimalik eemaldada, liigutada või seadistada.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Läbipaistvus" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klõpsa sellel nupul, kui soovid määrata värvi läbipaistvate paneelide " -"toonimisel." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Too&nimise kogus:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,27 +452,58 @@ msgstr "" "Selle liuguriga saab määrata, kui palju tuleks läbipaistvaid paneele " "toonimisvärvi kasutades toonida." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Selle liuguriga saab määrata, kui palju tuleks läbipaistvaid paneele " +"toonimisvärvi kasutades toonida." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Too&nimise kogus:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Toonimis&värv:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klõpsa sellel nupul, kui soovid määrata värvi läbipaistvate paneelide " +"toonimisel." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Rakendatakse ka menüüribaga paneelile" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -488,41 +516,29 @@ msgstr "" "et töölaua taust ei satuks menüüribaga konflikti. Selle valiku märkimisel " "saab aga läbipaistvuse sellest hoolimata sisse lülitada." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index e45c3cda774..b6892478f8c 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 13:15+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "Ak&na ikoonid" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstisilt" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Töölaua n&umber" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Tööl&aua nimi" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "S&ilt puudub" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Taust" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantne" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Lä&bipaistev" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Töölaua ta&ustapilt" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Peileri valikud" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Töölaudade &seadistamine..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Ni&meta töölaud \"%1\" ümber" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "ja veel 1\n" "ja veel %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "Kas näidata eelvaatluses akende ikoone?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 3c5676184e9..9de5f46c0df 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 15:22+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Süsteemse salve seadistamine" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Peidetud ikoonid:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Nähtavad ikoonid:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Seadista süsteemset salve..." diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/libkicker.po index a3566152e3f..ff33292ca96 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-05 21:16+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -98,15 +98,13 @@ msgstr "Sisselülitamisel on pseudoläbipaistev ka menüüribaga paneel" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Läbipaistvuse lubamine menüüribapaneelil" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "Sisselülitamisel on pseudoläbipaistev ka menüüribaga paneel" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -165,25 +163,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Läbipaistvate paneelide värvimiseks kasutatava tooni värv" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Läbipaistvate paneelide toonimiseks kasutatav värv" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Esiletõstmine, kui osutusseade puudutab ekraani siin" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Hajuvad apleti sangad" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -192,12 +200,12 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel on apleti sangad näha ainult hiire viimisel nende kohale. " "Apleti sangad lubavad aplette liigutada, eemaldada ja seadistada." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Apleti sangade peitmine" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -206,17 +214,17 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel peidetakse alati apleti sangad. Arvesta, et mõne apleti " "korral takistab see nende liigutamist, eemaldamist või seadistamist." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Infokohtspikrite näitamine" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -226,7 +234,7 @@ msgstr "" "Käitusajal laaditavate aplettide nimekiri. Krahhi korral ei laadita Kickeri " "järgmisel käivitumisel neid aplette, mis krahhi põhjustasid" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -236,41 +244,41 @@ msgstr "" "Käitusajal laaditavate laiendite nimekiri. Krahhi korral ei laadita Kickeri " "järgmisel käivitumisel neid aplette, mis krahhi põhjustasid" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Sisselülitamisel muutub paneel pseudoläbipaistvaks" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Sisselülitamisel muutub paneel pseudoläbipaistvaks" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Sisselülitamisel näitab paneel paanidena seatud pilti oma taustana" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -279,229 +287,229 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel ei saa paneele liigutada ega neile elemente lisada või " "eemaldada" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Üksikasjalikel kirjetel näidatakse kõige ees nime" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "Sisselülitamisel on pseudoläbipaistev ka menüüribaga paneel" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Lihtsate menüükirjete näitamine" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Üksikasjalikel kirjetel näidatakse kõige ees nime" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Menüükirjetes näidatakse ainult kirjeldus" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Üksikasjalike menüükirjete näitamine" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Menüüteksti kirje kujundamine" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Sektsiooninimede näitamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menüükirjete kõrgus pikslites" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Peidetud failide näitamise kiirbrauseris" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Peidetud failide näitamise kiirbrauseris" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Kirjete maksimaalne arv" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Järjehoidjate näitamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Kiirbrauseri kasutamine" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Lisamenüüd" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Viimati kasutatud rakendused" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Näidatavate kirjete arv" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Viimati, mitte kõige sagedamini kasutatud rakenduste näitamine" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Taustapildi lubamine K menüü nupul" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Taustapildi lubamine töölauanupul" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Taustapildi lubamine rakenduste, URL-ide ja spetsiaalsetel nuppudel" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Taustapildi lubamine kiirbrauseri nupul" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Taustapildi lubamine akende nimekirja nupul" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Taustapilt K menüü nupule" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "K menüü taustapildi värv" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Taustapilt töölauanupule" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Taustapilt rakenduste, URL-ide ja spetsiaalsetele nuppudele" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Rakenduste, URL-ide ja spetsiaalsete nuppude taustapildi värv" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Taustapilt kiirbrauseri nupule" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Kiirbrauseri nupu taustapildi värv" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Taustapilt akende nimekirja nupule" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Akende nimekirja nupu taustapildi värv" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Külgpildi kasutamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Külgpildi kasutamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Sektsiooninimede näitamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Külgpildi kasutamine K menüüs" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "K menüü külgpildina kasutatava faili nimi" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -510,73 +518,73 @@ msgstr "" "Faili nimi, mida kasutada K menüü kõrguse selle osa täitmisel, mida külgpilt " "ei kata" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Teksti näitamine K menüü nupul" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "K menüü nupul näidatav tekst" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Hiirekursori efektide lubamine ikoonidel" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Ikoonide näitamine hiirekursori efektides" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Teksti näitamine hiirekursori efektides" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Määrab tuhandiksekundites kohtspikrite hajumise kiiruse" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Hiireefektide näitamine määratud aja järel (millisekundites)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Hiireefektide peitmine määratud aja järel (millisekundites)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Nuppude taustapiltide lubamine" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Paneeli ikoonide ja paneelipiirde vahe" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Teksti näitamine K menüü nupul" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -587,12 +595,22 @@ msgstr "" "teenuse eemaldamist ja kustutavad ennast sel juhul ise. Selle valikuga saab " "sellise käitumise välja lülitada." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Tekstiga nuppude font." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Nuppude teksti värv." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "Sisselülitamisel on pseudoläbipaistev ka menüüribaga paneel" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Läbipaistvuse lubamine menüüribapaneelil" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po index cc906585d8e..89200baef66 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:45+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -341,17 +341,22 @@ msgstr "Gorri hutsa" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigre-begi hutsa" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Aukera aurreratuak" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelaren neurria" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Ez&kutatu botoiaren tamaina" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -360,22 +365,22 @@ msgstr "" "Ezarpen honek paneleko ezkutaketa botoien tamaina zehazten du, ikusgai " "baldin badaude." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Appletaren giderrak" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Ikusgaia" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "" "konfiguratu egingo dituzu. </p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Iraungi" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -412,12 +417,12 @@ msgstr "" "konfiguratu egingo dituzu. </p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "E&zkutatu" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -431,26 +436,18 @@ msgstr "" "konfiguratzerik.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Gardentasuna" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klik egin botoi honetan panel gardenak tindatzerakoan erabiliko den kolorea " -"aukeratzeko." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ti&nte kopurua:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -459,27 +456,58 @@ msgstr "" "Erabil ezazu graduatzaile hau panel gardenak koloredun tintearen bidez " "zenbateraino tindatu beharko liratekeen erabakitzeko." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Erabil ezazu graduatzaile hau panel gardenak koloredun tintearen bidez " +"zenbateraino tindatu beharko liratekeen erabakitzeko." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ti&nte kopurua:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tinte &kolorea:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klik egin botoi honetan panel gardenak tindatzerakoan erabiliko den kolorea " +"aukeratzeko." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplikatu menu barra duen panelan ere" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -492,41 +520,29 @@ msgstr "" "aldeko irudia menu barrarekin ez nahastearren. Ezarri aukera hau " "gardentasunak izateko hala eta guztiz ere." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 99c60b327a8..4f73e4ddf89 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 11:36+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "&Leihoen ikonoak" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Testuaren etiketa" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Mahagainaren &zenbakia" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Mahagainaren &izena" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Etiketarik &ez" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Atzeko planoa" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Dotorea" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Gardena" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Mahaigainaren horma-papera" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Orrialdekatzailearen aukerak" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Konfiguratu mahaigainak..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Be&rrizendatu \"%1\" mahaigaina" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "eta beste bat\n" "eta beste %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "Erakutsi leihoen ikonoak aurrebistetan?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index d9e0d4674d5..8de2a39a279 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 18:10+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfiguratu sistemaren erretilua" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ikono ezkutatuak:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Ikono ikusgaiak:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfiguratu sistemaren erretilua..." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po index 7418ae27bb8..5cad13095b0 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 15:58+0100\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -107,17 +107,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Gaitu gardentasuna menu-barrako panelerako" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Aukera hau gaituta dagoenean, menu-barra daukan panela ere pseudo-gardena " -"izango da" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -179,26 +175,36 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Panel gardenak koloreztatzeko erabilitako tinda kolorea" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Aukera honek panel gardenak tindatzeko erabiliko den kolorea ezartzen du" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Goratu erakusleak pantaila hemen ikutzen duenean" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Iraungi appletaren heldulekuak" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -208,12 +214,12 @@ msgstr "" "ikus daitezen. Applet heldulekuek mugitu, ezabatu eta appletak " "konfiguratzeko aukera eskaintzen dute." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ezkutatu appletaren heldulekuak" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -222,17 +228,17 @@ msgstr "" "Hautatu aukera hau applet heldulekuak beti ezkutatzeko. Jakin ezazu honek " "applet batzuk mugitzea, ezabatzea edo konfiguratze galarazi dezakeela." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Erakutsi argibideak" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "" "balitz, Kickerren hurrengo abioan ez lirateke abiaraziko kraskaduraren " "arduradun liratekeenak." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -254,17 +260,17 @@ msgstr "" "balitz, Kickerren hurrengo abioan ez lirateke abiaraziko kraskaduraren " "arduradun liratekeenak." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Aukera hau gaituta dagoenean, panela pseudo-gardena izango da" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Aukera hau gaituta dagoenean, panela pseudo-gardena izango da" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -273,24 +279,24 @@ msgstr "" "Aukera hau gaituta dagoenean, panelak irudia mosaikoan bistaratuko du atzeko " "plano gisa" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -299,27 +305,27 @@ msgstr "" "Aukera hau gaituta dagoenean, panelak ezin dira mugitu eta elementuak ezin " "dira ezabatu edo gehitu" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Erakutsi izenak lehenengo sarrera xehatuetan" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -328,203 +334,203 @@ msgstr "" "Aukera hau gaituta dagoenean, menu-barra daukan panela ere pseudo-gardena " "izango da" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Erakutsi menu sarrera arrunta" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Erakutsi izenak lehenengo sarrera xehatuetan" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Erakutsi bakarrik azalpena menu sarreretan" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Erakutsi menu sarrera xehatuak" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Menu sarreraren testu eraketa" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Erakutsi sailen izenburuak Kmenuan" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menu sarreren altuera pixeletan" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak arakatzaile bizkorrean" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak arakatzaile bizkorrean" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Sarrera kopuru handiena" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Erakutsi laster-markak KMenuan" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Erabili arakatzaile bizkorra" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Aukerako menuak" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Erabili berri dituzun aplikazioak" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Erakutsiko den sarrera kopurua" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Erakutsi erabili berri dituzun aplikazioak maizago erabilitakoen ordez" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Gaitu atzeko planoko irudia KMenu botoian" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Gaitu atzeko planoko irudia mahaigaineko botoian" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Gaitu atzeko planoko irudia aplikazio, URL eta botoi berezientzako" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Gaitu atzeko planoko irudia arakatzaile bizkorraren botoian" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Gaitu atzeko planoko irudia Leiho Zerrenda botoian" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Irudia Kmenu botoiaren atzeko planoan" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kmenu botoiaren atzeko planorako erabili beharreko kolorea" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Irudia mahaigaineko botoiaren atzeko planoan" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Irudia aplikazio, URL eta botoi berezien atzeko planoan" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Aplikazio, URL eta botoi berezien atzeko planoan erabili beharreko kolorea" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Irudia arakatzaile botoiaren atzeko planoan" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Arakatzaile botoiaren atzeko planoan erabili beharreko kolorea" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Irudia Leiho Zerrenda botoiaren atzeko planoan" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Leiho Zerrenda botoiaren atzeko planoan erabili beharreko kolorea" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Erabili alboko irudia Kmenuan" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Erabili alboko irudia Kmenuan" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Erakutsi sailen izenburuak Kmenuan" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Erabili alboko irudia Kmenuan" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "TDE Menuan alboko irudi bezala erabili beharreko fitxategiaren izena" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -533,77 +539,77 @@ msgstr "" "SidePixmapName-k estaltzen ez duen TDE Menuko altuera betetzeko erabiliko " "den irudiaren fitxategia" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Erakutsi testua TDE Menu botoian" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "TDE Menu botoian erakutsi beharreko testua" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Gaitu sagua ikonoen gaineko efektua" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Erakutsi ikonoak sagua gaineko efektuetan" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Erakutsi testua sagua gaineko efektuetan" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Argibideak noiz iraungi kontrolatzen du, segundu milenetan neurturik" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Sagua gaineko efektuak emandako denbora ondoren bistaratzen dira " "(milisegundutan)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Sagua gaineko efektuak emandako denbora ondoren ezkutatzen dira " "(milisegundutan)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Gaitu atzeko planoa" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Panelaren ikono eta ertzen arteko bazterraldea" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Erakutsi testua TDE Menu botoian" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -614,12 +620,24 @@ msgstr "" "ezabatzen den adi daude eta hala gertatuz gero beren burua ezabatzen dute. " "Ezarpen honek hau itzaltzen du." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Botoi testudunen letra tipoa." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Botoien testuaren kolorea" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau gaituta dagoenean, menu-barra daukan panela ere pseudo-gardena " +#~ "izango da" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Gaitu gardentasuna menu-barrako panelerako" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po index 2b2ad314bec..bb1f12aea8a 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 14:35+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -330,17 +330,22 @@ msgstr "قرمز یکدست" msgid "Solid Tigereye" msgstr "چشم ببری یکدست" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "گزینههای پیشرفته" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "ابعاد تابلو" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "اندازۀ دکمۀ &مخفی:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -349,22 +354,22 @@ msgstr "" "این تنظیم تعریف میکند که در صورت مرئی بودن دکمههای مخفی تابلو، باید به چه " "اندازه باشند." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " تصویردانه" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "گردانندههای برنامک" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&مرئی" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -380,12 +385,12 @@ msgstr "" "میدهند.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&محو تدریجی" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "میدهند.</p>\n" ". </qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&مخفی کردن" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -421,26 +426,18 @@ msgstr "" "غیرفعال کند.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"این دکمه را فشار دهید تا رنگ مورد استفاده، هنگام ته رنگ زدن تابلوهای شفاف " -"تنظیم شود." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "کمینه" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "میزان &ته رنگ:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -449,27 +446,58 @@ msgstr "" "از این لغزان استفاده کنید تا میزان ته رنگ تابلوهای شفاف، با استفاده از ته " "رنگ تنظیم شود." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "بیشینه" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"از این لغزان استفاده کنید تا میزان ته رنگ تابلوهای شفاف، با استفاده از ته " +"رنگ تنظیم شود." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "میزان &ته رنگ:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&ته رنگ:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"این دکمه را فشار دهید تا رنگ مورد استفاده، هنگام ته رنگ زدن تابلوهای شفاف " +"تنظیم شود." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "کمینه" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "همچنین اعمال به تابلو با میله گزینگان" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -482,41 +510,29 @@ msgstr "" "غیرفعال میشود تا از برخورد زمینۀ رومیزی با میله گزینگان جلوگیری شود. این " "گزینه را تنظیم کنید تا در هر صورت شفاف باشد." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 338848c54db..22c393a68ec 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:56+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -83,54 +83,67 @@ msgstr "شمایلهای &پنجره" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "برچسب متن" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&شمارۀ رومیزی" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&نام رومیزی" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&بدون برچسب" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "زمینه" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&ظریف" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&شفاف" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "کاغذ دیواری &رومیزی" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "گزینههای &پیجو" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&پیکربندی رومیزیها..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&تغییر نام رومیزی »%1«" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "و %n دیگر" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,3 +209,8 @@ msgstr "شمایلهای پنجره در پیشنمایشها نمایش دا #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index c36d4e9152d..f2777c73cf6 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 13:30+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "پیکربندی سینی سیستم" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "شمایلهای مخفی:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "شمایلهای مرئی:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "پیکربندی سینی سیستم..." diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libkicker.po index 5bf27d16ea7..254e14fda9a 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 14:34+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -102,15 +102,13 @@ msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، تابلوی شام #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "فعالسازی شفافیت برای تابلوی میله گزینگان" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، تابلوی شامل میله گزینگان، شبه شفاف میشود" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,26 +168,36 @@ msgstr "سطح اشباع تهرنگ استفادهشده توسط تاب #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "تهرنگ مورد استفاده برای تابلوهای شفاف رنگی" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "این گزینه، رنگ مورد استفاده به هنگام تهرنگ تابلوهای شفاف را تنظیم میکند" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "وقتی اشارهگر پرده را در اینجا لمس میکند، بالا ببرید" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "محو کردن گردانندههای برنامک" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -199,12 +207,12 @@ msgstr "" "کنید. گردانندههای برنامک به شما اجازۀ حرکت، حذف و پیکربندی برنامکها را " "میدهند." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "مخفی کردن گردانندههای برنامک" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -213,17 +221,17 @@ msgstr "" "برای مخفی کردن همیشگی گردانندههای برنامک، این گزینهها را انتخاب کنید. آگاه " "باشید که این میتواند حرکت، حذف یا پیکربندی برخی برنامکها را غیرفعال سازد." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "نمایش نکته ابزارهای اطلاعات" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "" "این برنامکها اگر منجر به فروپاشی گردند در آغاز Kicker بعدی بارگذاری نخواهند " "شد." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -244,17 +252,17 @@ msgstr "" "فهرستی از پسوندهایی که در زمان اجرا بارگذاری شدهاند. در صورت یک فروپاشی، این " "پسوندها اگر منجر به فروپاشی گردند، در آغاز Kicker بعدی بارگذاری نخواهند شد." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، این تابلو شبه شفاف میشود" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، این تابلو شبه شفاف میشود" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -263,24 +271,24 @@ msgstr "" "وقتی این گزینه فعال است، تابلو یک تصویر کاشیشده را به عنوان زمینۀ آن نمایش " "میدهد" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -289,229 +297,229 @@ msgstr "" "وقتی این گزینه فعال است، ممکن است تابلوها حرکت داده نشوند و فقرهها نمیتوانند " "حذف یا اضافه شوند" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "ابتدا نمایش نامها در مدخلهای جزئی" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، تابلوی شامل میله گزینگان، شبه شفاف میشود" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "نمایش مدخلهای سادۀ گزینگان" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "ابتدا نمایش نامها در مدخلهای جزئی" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "فقط نمایش توصیف برای مدخلهای گزینگان" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "نمایش مدخلهای گزینگان جزئی" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "ساختار متن مدخل گزینگان" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "نمایش عنوان بخشها در Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "مشخص کردن مدخل گزینگان در تصویردانهها" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "نمایش پروندههای مخفی در مرورگر سریع" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "نمایش پروندههای مخفی در مرورگر سریع" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "تعداد بیشینۀ مدخلها" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "نمایش چوب الفها در KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "استفاده از مرورگر سریع" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "گزینگان اختیاری" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "کاربردهای اخیراً استفادهشده" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "تعداد مدخلهای مرئی" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "نمایش کاربردهای اخیراً استفادهشده به جای اغلب استفادهشده" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "فعالسازی تصویر کاشی زمینه برای دکمۀ KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "فعالسازی تصویر کاشی زمینه برای دکمۀ رومیزی" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "فعالسازی تصویر کاشی زمینه برای کاربرد، نشانی وب و دکمههای ویژه" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "فعالسازی تصویر کاشی زمینه برای دکمۀ مرورگر سریع" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "فعالسازی تصویر کاشی زمینه برای دکمۀ فهرست پنجره" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "کاشی تصویر برای زمینۀ دکمه KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "رنگ مورد استفاده برای زمینۀ دکمه Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "کاشی تصویر برای زمینۀ دکمه Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "تصویر کاشی برای زمینههای کاربرد، نشانی وب و دکمۀ ویژه" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "رنگ مورد استفاده برای زمینههای کاربرد، نشانی وب و دکمههای ویژه" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "کاشی تصویر برای زمینۀ دکمۀ مرورگر" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "رنگ مورد استفاده برای زمینۀ دکمه مرورگر" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "کاشی تصویر برای زمینۀ دکمۀ فهرست پنجره" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "رنگ مورد استفاده برای زمینۀ دکمۀ فهرست پنجره" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "استفاده از تصویر جانبی در Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "استفاده از تصویر جانبی در Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "نمایش عنوان بخشها در Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "استفاده از تصویر جانبی در Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "نام پروندۀ مورد استفاده به عنوان تصویر جانبی در گزینگان K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -520,74 +528,74 @@ msgstr "" "نام پروندۀ مورد استفاده به عنوان یک کاشی برای پر کردن ارتفاع گزینگان K که " "SidePixmapName نمیپوشاند." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "نمایش متن روی دکمۀ گزینگان K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "متن نمایش دادهشده روی دکمۀ گزینگان K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "فعالسازی جلوههای حرکت موشی روی شمایل" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "نمایش شمایلها در جلوههای حرکت موشی روی آن" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "نمایش متن در جلوههای حرکت موشی روی آن" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "چگونگی اندازهگیری سرعت محو نکته ابزار برحسب هزارم ثانیه را کنترل میکند" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "جلوههای حرکت موشی بعد از زمان تعریفشده نمایش داده میشوند )برحسب میلیثانیه(" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "جلوههای حرکت موشی بعد از زمان تعریفشده پنهان میشوند )برحسب میلیثانیه(" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "فعالسازی کاشیهای زمینه" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "حاشیه بین شمایلهای تابلو و لبۀ تابلو" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "نمایش متن روی دکمۀ گزینگان K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -598,12 +606,22 @@ msgstr "" "حذفشده و هنگام بروز این حالت، خودشان آنها را حذف میکنند. این تنظیمات، این " "گزینه را خاموش میکند." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "قلم برای دکمههای متندار." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "رنگ متن برای دکمهها." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "وقتی این گزینه فعال میشود، تابلوی شامل میله گزینگان، شبه شفاف میشود" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "فعالسازی شفافیت برای تابلوی میله گزینگان" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkicker.po index db64af9fc95..f41817f7b35 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 14:55+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" @@ -336,17 +336,22 @@ msgstr "Punainen" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tiikerinsilmä" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneelin mitat" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Piilotuspainikkeiden koko:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -355,22 +360,22 @@ msgstr "" "Tämän asetus määrittelee, kuinka suurina paneelin piilotuspainikkeet " "näytetään, mikäli ne ovat näkyvissä." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " kuvapistettä" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Sovelmien kahvat" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Näytä" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "sovelmia.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Piilota taustalle" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "sovelmia.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Piilota" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,26 +431,18 @@ msgstr "" "liikuttamisen ja joidenkin sovelmien asetusten muokkaamisen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvyys" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Napsauta tätä painiketta asettaaksesi häivytysvärin läpinäkyville " -"paneeleille." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Vähiten" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Sävytyksen määrä:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -454,27 +451,58 @@ msgstr "" "Tämän liukuvalitsimen avulla voit määritellä, kuinka paljon läpinäkyvää " "paneelia väritetään valitulla värillä." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Eniten" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Tämän liukuvalitsimen avulla voit määritellä, kuinka paljon läpinäkyvää " +"paneelia väritetään valitulla värillä." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Sävytyksen määrä:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Sävytyksen väri:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Napsauta tätä painiketta asettaaksesi häivytysvärin läpinäkyville " +"paneeleille." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Vähiten" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Lisää myös paneeliin valikolla" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -487,41 +515,29 @@ msgstr "" "paneelille on estetty, jotta työpöydän tausta ei törmää valikkopalkin " "kanssa. Aseta tämä valinta tehdäksesi siitä läpinäkyvän joka tapauksessa." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 3b7d4094af5..01bed6a27d7 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 19:12+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -86,47 +86,60 @@ msgstr "&Ikkunakuvakkeet" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstinimike" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Työpöydän n&umero" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Työpöydän n&imi" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ei nimikettä" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Tausta" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Aistikas" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Läpinäkyvänä" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Työpöydän &taustakuva" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Sivuttajan valinnat" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Aseta työpöytiä..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Uudelleennimeä työpöytä \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -135,7 +148,7 @@ msgstr "" "ja 1 muu\n" "ja %n muuta" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -203,3 +216,8 @@ msgstr "Näytä ikkunoiden kuvakkeet esikatselussa?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 07b25d873e5..ad5ab5105fa 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 20:49+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Muuta ilmoituspalkin asetuksia" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Peitetyt kuvakkeet:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Näkyvät kuvakkeet:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Muuta ilmoituspalkin asetuksia..." diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/libkicker.po index c47486836da..f3a73eb0988 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/libkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 03:54+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: finnish <fi@li.org>\n" @@ -106,17 +106,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Ota läpinäkyvyys käyttöön valikkopalkissa" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Kun tämä on valittuna, valikkopalkin sisältävä paneeli muuttuu myös osittain " -"läpinäkyväksi." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -174,25 +170,35 @@ msgstr "Säätää läpinäkyvien paneeleiden värisävyn kylläisyyttä" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Läpinäkyvien paneeleiden värisävy" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Tämä asettaa läpinäkyvien paneeleiden värisävyn" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Lisää kun osoitin koskettaa ruutua tähän kohtaan" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Häivytä sovelman kahvat" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +207,12 @@ msgstr "" "Tällä valinnalla applet on näkyvänä vain kun hiiri on yllä. Appletin " "käsittelyllä voit siirtää, poistaa tai säätää applettia." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Piilota sovelman kahvat" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -215,17 +221,17 @@ msgstr "" "Tällä valinnalla voit piilottaa appletin säädöt. Varo, sillä tämä voi estää " "joidenkin applettien siirron, poiston tai säädön." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Näytä työkaluvinkki" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -236,7 +242,7 @@ msgstr "" "käynnistetä seuraavassa käynnistyksessä sillä ne saattoivat aiheuttaa " "kaatumisen." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -246,41 +252,41 @@ msgstr "" "Luettelo tämänhetkisistä laajennuksista. Jos Kicker kaatuu, näitä " "laajennuksia ei ladata, sillä ne saattoivat aiheuttaa kaatumisen." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Kun tämä on valittuna, paneeli muuttuu osittain läpinäkyväksi" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Kun tämä on valittuna, paneeli muuttuu osittain läpinäkyväksi" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Kun tämä on valittu, paneeli käyttää tiilimäistä taustakuvaa." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -289,27 +295,27 @@ msgstr "" "Kun tämä valinta on päällä, paneeleita ei voi liikutella, eikä paneelien " "osia lisätä tai poistaa." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Näytä nimet ensimmäisinä yksityiskohtaisissa valikoissa" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -318,282 +324,282 @@ msgstr "" "Kun tämä on valittuna, valikkopalkin sisältävä paneeli muuttuu myös osittain " "läpinäkyväksi." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Näytä yksinkertaiset valikot." -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Näytä nimet ensimmäisinä yksityiskohtaisissa valikoissa" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Näytä vain kuvaus valikkotietueille" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Näytä yksityiskohtaiset valikot" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Valikkotekstin muotoilu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Näytä osastojen otsikot K-valikossa" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Valikon rivien korkeus pikseleissä" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Näytä piilotetut tiedostot pikaselaimessa" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Näytä piilotetut tiedostot pikaselaimessa" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Rivien enimmäismäärä" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Näytä kirjanmerkit K-valikossa" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Käytä pikaselainta" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Valinnaiset valikot" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Viimeiksi käytetyt sovellukset" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Näkyvien rivien lukumäätä" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Näytä viimeiksi käytetyt sovellukset eniten käytettyjen sijaan" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Käytä tiilimäistä taustakuvaa K-valikon painikkeissa" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Käytä tiilimäistä taustakuvaa työpöydän painikkeessa" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Käytä tiilimäistä taustakuvaa sovellusten, verkko-osoitteiden ja " "erikoispainikkeiden taustana" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Käytä tiilimäistä taustakuvaa pikaselaimen painikkeessa" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Käytä tiilimäistä taustakuvaa ikkunalistan painikkeessa" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "K-valikon painikkeen taustakuva" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "K-valikon painikkeen taustaväri" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Työpöytäpainikkeen taustakuva" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Taustakuva sovellusten ja verkko-osoitteiden painikkeille ja " "erikoispainikkeille" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Taustaväri sovellusten ja verkko-osoitteiden painikkeille sekä " "erikoispainikkeille." -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Pikaselaimen taustakuva" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Pikaselaimen taustaväri" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Ikkunaluettelon painikkeen taustan kuva" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Ikkunaluettelopainikkeen taustan väri" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Käytä K-valikossa laitakuvaa" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Käytä K-valikossa laitakuvaa" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Näytä osastojen otsikot K-valikossa" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Käytä K-valikossa laitakuvaa" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "K-valikon laitakuvatiedoston nimi" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "K-valikon SidePixmapNamen peittämättömän alueen kuvatiedoston nimi" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Näytä teksti K-valikon painikkeessa" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "K-valikon painikkeessa näkyvä teksti" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Salli kuvakkeen mouse over -toiminnot" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Näytä kuvakkeet mouse over -toiminnossa" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Näytä teksti mouse over -toiminnossa" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Säätää kuinka nopeasti työkaluvihje häipyy, aika millisekunneissa" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Mouse over -tehosteet näytetään määritellyn ajan kuluttua (millisekunteina)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Hiiri yllä -tehosteiden katomaisaika (millisekunneissa)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Salli taustan tiilimäisyys" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Marginaali paneelin kuvakkeiden ja reunuksen välillä" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Näytä teksti K-valikon painikkeessa" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -604,12 +610,24 @@ msgstr "" "palvelujen poistoja ja poistavat itsensä kun näin tapahtuu. Tämä asetus " "poistaa tämän toiminnon." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Kirjasin painikkeille joissa on tekstiä" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstin väri painikkeille." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Kun tämä on valittuna, valikkopalkin sisältävä paneeli muuttuu myös " +#~ "osittain läpinäkyväksi." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Ota läpinäkyvyys käyttöön valikkopalkissa" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po index b117eca9720..bdd5f1bc7b7 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:50+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -355,17 +355,22 @@ msgstr "Rouge uni" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Oeil de tigre" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Options avancées" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimension du tableau de bord" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Taille du bouton de masquage :" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -374,22 +379,22 @@ msgstr "" "Ce réglage définit la largeur des boutons de masquage du tableau de bord " "s'ils sont visibles." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " points" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Poignées des applets" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visible" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -405,12 +410,12 @@ msgstr "" "configurer dans le tableau de bord.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "S'estom&per" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,12 +432,12 @@ msgstr "" "le tableau de bord.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Cacher" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -446,26 +451,18 @@ msgstr "" "d'enlever, de déplacer ou de configurer certaines applets.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparence" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la couleur à utiliser pour teindre " -"les tableaux de bord transparents." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Tei&nture :" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -474,27 +471,58 @@ msgstr "" "Utilisez cette glissière pour choisir le degré selon lequel les tableaux de " "bord transparents seront teintés par la couleur choisie." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Utilisez cette glissière pour choisir le degré selon lequel les tableaux de " +"bord transparents seront teintés par la couleur choisie." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Tei&nture :" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&ouleur de la teinte :" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la couleur à utiliser pour teindre " +"les tableaux de bord transparents." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Appliquer aussi au tableau de bord avec une barre de menu" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -508,31 +536,17 @@ msgstr "" "masque la barre de menu. Cochez cette option si vous souhaitez que ce menu " "soit tout de même transparent." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Flouter le fond d'écran lorsque la transparence est activée" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Si vous cochez cette case, le fond d'écran semi-transparent sera flouté pour " -"réduire la fatigue visuelle" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Texte:" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Afficher les poignées de redimensionnement" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -541,12 +555,12 @@ msgstr "" "Activer cette option affichera une poignée de redimensionnement à chaque " "extremité de chaque panneau." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Utiliser des textures profonds" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Activer cette option affichera des panneaux davantage texturés." @@ -1699,6 +1713,21 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Flouter le fond d'écran lorsque la transparence est activée" + +#, fuzzy, no-c-format +#~| msgid "" +#~| "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~| "blurred to reduce eyestrain" +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous cochez cette case, le fond d'écran semi-transparent sera flouté " +#~ "pour réduire la fatigue visuelle" + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Ceci définit la taille du tableau de bord." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index dca56763100..8df8f408c69 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:36+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -87,47 +87,60 @@ msgstr "Icônes des &fenêtres" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "&Changer de bureau à la molette" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Étiquette" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&uméro du bureau" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&om du bureau" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Au&cun libellé" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fond d'écran" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Élégant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Papier peint du &bureau" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Options des &mini-bureaux" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurer les bureaux virtuels..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Renommer le bureau « %1 »" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "" "et 1 autre\n" "et %n autres" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -204,3 +217,8 @@ msgstr "Afficher les icônes des fenêtres dans les aperçus ?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index ce7f849b773..26401806806 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 00:19+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurer la boîte à miniatures" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Icônes cachées :" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Icônes visibles :" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurer la boîte à miniatures..." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/libkicker.po index 1c841ea7c65..f15f298954e 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:54+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -109,17 +109,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Activer la transparence pour la barre de menu" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Lorsque cette option est activée, la barre de menu devient alors pseudo-" -"transparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -183,27 +179,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "La teinte utilisée pour colorer les tableaux de bord transparents" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Cette option définie la couleur à utiliser comme teinte pour les tableaux de " "bord transparents" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Agrandir lorsque le pointeur touche l'écran ici" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Les poignées des applets s'estompent" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -213,12 +219,12 @@ msgstr "" "visibles que lorsque le curseur de la souris est dessus. Les poignées des " "applets permettent de déplacer, supprimer et configurer celles-ci." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Cacher les poignées des applets" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -228,17 +234,17 @@ msgstr "" "Notez que cela peut désactiver le déplacement, la suppression et la " "configuration de certaines applets." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Afficher les bulles d'information" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "" "applets ne seront pas chargées au prochain démarrage de Kicker, au cas où " "elles seraient responsables du problème." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -260,21 +266,21 @@ msgstr "" "extensions ne seront pas chargées au prochain démarrage de Kicker, au cas où " "elles seraient responsables du problème." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Lorsque cette option est activée, le tableau de bord devient pseudo-" "transparent" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Lorsque cette option est activée, le tableau de bord devient pseudo-" "transparent" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -283,24 +289,24 @@ msgstr "" "Lorsque cette option est activée, le tableau de bord affichera une image " "dans son arrière-plan" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -309,27 +315,27 @@ msgstr "" "Lorsque cette option est activée, les tableaux de bord ne peuvent pas être " "déplacés, et aucun élément ne être supprimé ou ajouté" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Afficher d'abord le nom dans les entrées détaillées" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -338,210 +344,210 @@ msgstr "" "Lorsque cette option est activée, la barre de menu devient alors pseudo-" "transparente" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Afficher les entrées du menu simples" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Afficher d'abord le nom dans les entrées détaillées" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Afficher uniquement la description dans les entrées du menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Afficher les entrées de menu détaillées" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formation du texte des entrées du menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Afficher les titres de section dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hauteur en pixels des entrées de menu" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Afficher les fichiers cachés dans le navigateur rapide" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Afficher les fichiers cachés dans le navigateur rapide" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Nombre maximal d'entrées" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Afficher les signets dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Utiliser le navigateur rapide" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menus optionnels" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Applications récemment utilisées" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Nombre d'entrées visibles" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Afficher les applications utilisées récemment plutôt que les applications " "utilisées le plus fréquemment" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Activer une image d'arrière plan pour le bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Activer une image d'arrière plan pour le bouton du bureau" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Activer une image d'arrière plan pour les boutons d'applications, d'URL, et " "les boutons spéciaux" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Activer une image d'arrière plan pour le bouton de navigation rapide" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Activer une image d'arrière plan pour le bouton de liste des fenêtres" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Image pour l'arrière plan du bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Couleur à utiliser pour l'arrière plan du bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Image pour l'arrière plan du bouton du bureau" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Image pour l'arrière plan des boutons d'applications, d'URL, et des boutons " "spéciaux" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Couleur à utiliser pour l'arrière plan des boutons d'applications, d'URL, et " "des boutons spéciaux" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Image pour l'arrière plan du bouton de navigation" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Couleur à utiliser pour l'arrière plan du bouton de navigation" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Image pour l'arrière-plan du bouton affichant la liste des fenêtres" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Couleur pour l'arrière-plan du bouton affichant la liste des fenêtres" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Utiliser une image latérale dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Utiliser une image latérale dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Afficher les titres de section dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Utiliser une image latérale dans le menu K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Le nom du fichier à utiliser comme image latérale du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -550,42 +556,42 @@ msgstr "" "Le nom du fichier utilisé pour compléter la hauteur du menu K non utilisée " "par l'image latérale" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Afficher le texte sur le bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Texte à afficher sur le bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activer les effets des icônes au passage de la souris" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Afficher les icônes dans les effets au passage de la souris" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Afficher le texte dans les effets au passage de la souris" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -593,36 +599,36 @@ msgstr "" "Contrôle la vitesse d'agrandissement des bulles d'information, en millièmes " "de seconde" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Les effets au passage de la souris sont affichés après le temps suivant (en " "millisecondes)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Les effets au passage de la souris sont cachés après le temps suivant (en " "millisecondes)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activer les images d'arrière plan" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "La marge entre les icônes et la bordure du tableau de bord" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Afficher le texte sur le bouton du menu K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -633,12 +639,24 @@ msgstr "" "surveille la suppression de ce service, et se suppriment par eux-mêmes à cet " "instant. Ce paramètre permet de désactiver ce comportement." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Police des boutons à texte." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Couleur du texte des boutons." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Lorsque cette option est activée, la barre de menu devient alors pseudo-" +#~ "transparente" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Activer la transparence pour la barre de menu" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po index 524e3ff74b2..72329946f5a 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:57+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -335,39 +335,44 @@ msgstr "Effen read" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Effen tigereach" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Avansearre opsjes" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panielgrutte" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Grutte fan ferstopknoppen:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Dizze ynstelling beskaat hoe grut de ferstopknoppen wêze sille." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applethânsels" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Sichtber" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -381,12 +386,12 @@ msgstr "" "<p>De applet-hânsel lit jo applets ferpleatse, fuortsmite en ynstelle.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Litte &ferfage" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "<p>De applet-hânsel lit jo applets ferpleatse, fuortsmite en ynstelle.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ferstopje" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -421,26 +426,18 @@ msgstr "" "ynstelle.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Trochsichtich" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klik op dizze knop om de kleur te kiezen dy brûkt sil wurde by it ynkleurjen " -"fan trochsichtige panielen" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ti&ntsêding:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -449,27 +446,58 @@ msgstr "" "Brûk de skúfregeler om fêst te stellen hoefolle kleur de trochsichtige " "panielen krije." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Brûk de skúfregeler om fêst te stellen hoefolle kleur de trochsichtige " +"panielen krije." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ti&ntsêding:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tintkle&ur:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klik op dizze knop om de kleur te kiezen dy brûkt sil wurde by it ynkleurjen " +"fan trochsichtige panielen" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Ek tapasse op paniel mei menubalke" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -483,41 +511,29 @@ msgstr "" "mei de menubalke. Aktivearje dizze opsje om it paniel toch trochsichtich te " "meitsjen." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index ba5ff4bd714..b56d0ee3420 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 10:54+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "&Finsterbyldkaikes" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstkaartsje" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Buroblêd &Nûmer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Buroblêdn&amme" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Gjin kaartsje" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Eftergrûn" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Trochsichtich" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Buroblê&deftergrûn" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Pager-opsjes" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Buroblêden &ynstelle..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Buroblêd \"%1\" fan namme fe&roarje" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -130,7 +143,7 @@ msgstr "" "en 1 oare\n" "en %n oaren" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,3 +211,8 @@ msgstr "Finsterbyldkaikes yn foarbylden sjen litte?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 42f4ee9aa0f..29f88c3164b 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 21:12+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Systeemfak ynstelle" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ferstoppe byldkaikes:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Sichtbere byldkaikes:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Systeemfak ynstelle..." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po index a17b0833da5..30f0f72b591 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:54+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -103,17 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Aktivearje trochsichtich foar menubalke paniel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"As dizze opsje ynskeakele is sil it paniel dat de menubalke befettet ek " -"pseudotrochsichtich wurde" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -176,27 +172,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "De tintkleur dy brûkt wurdt om de trochsichtige panielen yn te kleuren" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Dizze opsje beskaat de kleur dy brûkt wurdt by it ynkleurjen fan " "trochsichtige panielen" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Nei foargrûn helje as de oanwizer it skerm rekket" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Applethânsels ferfage litte" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -206,12 +212,12 @@ msgstr "" "sichtber te meitsjen. Mei applethânsels kinne jo de applets ferpleatse, " "fuortsmite en ynstelle." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Applethânsels ferstopje" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -221,17 +227,17 @@ msgstr "" "dit mooglik it ferpleatsen, ferwiderje en ynstellen fan guon applets " "ûnmooglik makket." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Ynformaasje ballon sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "" "sille dizze applets net mear laden wurde by it folgjend begjin fan kicker. " "Dit fanwege de mooglikheid dat se wat mei de crash te krijen hawwe." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -254,17 +260,17 @@ msgstr "" "fan kicker. Dit fanwege de mooglikheid dat se wat mei de crash te krijen " "hawwe." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "As dizze opsje ynskeakele is wurdt it paniel pseudotrochsichtich " -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "As dizze opsje ynskeakele is wurdt it paniel pseudotrochsichtich " -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -273,24 +279,24 @@ msgstr "" "As dizze opske ynskeakele is, dan sil it paniel in tegele ôfbylding as " "eftergrûn sjen litte." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -299,27 +305,27 @@ msgstr "" "As dizze opsje útskeakele is meie de panielen net ferspleatst wurde en kinne " "items net fuortsmiten of tafoege wurde." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "By detaillearre menuopsjes earst de nammen sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -328,205 +334,205 @@ msgstr "" "As dizze opsje ynskeakele is sil it paniel dat de menubalke befettet ek " "pseudotrochsichtich wurde" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Detaillearre menuopsjes sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "By detaillearre menuopsjes earst de nammen sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Detaillearre menuopsjes sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Detaillearre menuopsjes sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Opmaak van de menutekst" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Seksjetitels yn K-menu sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hichte fan menuopsjes yn piksels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Ferstoppe triemmen yn QuickBrowser sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Ferstoppe triemmen yn QuickBrowser sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimum oantal menuopsjes" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Blêdwizers yn K-menu sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Quickbrowser brûke" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opsjonele menu's" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Koartlyn brûkte applikaajes" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Oantal fan sichtbere menuopsjes" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Lit de koartlyn meast brûkte applikaasjes sjen yn plak fan de faak brûkte" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktivearje in eftergrûnôfbylding foar de K-menu-knop" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktivearje in eftergrûnôfbylding foar de buroblêd-knop" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Aktivearje in eftergrûnôfbylding foar de applikaasje-, URL- en spesjale " "knoppen" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktivearje in eftergrûnôfbylding foar de QuickBrowser-knop" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktivearje in eftergrûnôfbylding foar de finsterlist-knop" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Tegel foar K-menu-knop" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kleur foar eftergrûn fan K-menu-knop" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Tegel foar Buroblêd-knop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Tegel foar applikaasje-, URL-adres- en spesjale knoppen" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Eftergrûnkleur foar applikaasje-, URL-adres en spesjale knoppen" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Tegel foar Blêder-knop" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Eftergrûnkleur foar blêder knop" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "In eftergrûnôfbylding foar de finsterlist-knop" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Eftergrûnkleur foar de finsterlist-knop" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Sydôfbylding yn K-menu brûke" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Sydôfbylding yn K-menu brûke" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Seksjetitels yn K-menu sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Sydôfbylding yn K-menu brûke" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Namme fan de triem om te brûken as sydôfbylding yn it K-menu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -535,75 +541,75 @@ msgstr "" "Namme fan de triem dat as tegel brûkt sil wurde om it diel fan K-menu te " "foljen dat net troch de sydôfbylding bedekt wurdt." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Tekst op K-menuknop sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst foar op de K-menuknop" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktivearje byldkaike-mûsoer-effekten" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "byldkaike-mûsoer-effekten sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Byldkaike-mûsoer-effekten sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Beskaat hoe fluch tekstballonnen ferfage, mjitten yn tûzensten fan in sekonde" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Mûsoer-effekten wurde sjen litten nei de oantsjutte tiid (yn millisekonden)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mûsoer-effekten ferstoppe nei de oantsjutte tiid (yn millisekonden)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktivearje tegels" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "De romte tusken panielbyldkaikes en de panielrâne" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Tekst op K-menuknop sjen litte" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -614,12 +620,24 @@ msgstr "" "ferwidering fan de tsjinst observearje en harsels ferwiderje as dit bard. " "Dizze ynstelling skeakelt dit út" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Lettertype foar knoppen mei tekst." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstkleur foar de knoppen." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "As dizze opsje ynskeakele is sil it paniel dat de menubalke befettet ek " +#~ "pseudotrochsichtich wurde" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Aktivearje trochsichtich foar menubalke paniel" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkicker.po index 3a6aed1a448..666e6c7cf02 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -298,39 +298,44 @@ msgstr "Dearg Soladach" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Súil Chait Soladach" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "advancedKickerOptions" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Toisí an Phainéil" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " picteilín" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Hanlaí Feidhmchláirín" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "In&fheicthe" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -340,12 +345,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Céimnigh amach" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -356,12 +361,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Folaig&h" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -370,94 +375,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Trédhearcacht" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Íos" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Uas" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" -msgstr "D&ath na himire:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" -msgstr "Cuir i bhfeidhm ar phainéal le barra roghchláir freisin" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "D&ath na himire:" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Íos" + +#: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "Cuir i bhfeidhm ar phainéal le barra roghchláir freisin" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1464,9 +1478,6 @@ msgstr "Alt+5" msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "advancedKickerOptions" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "Réitiú" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index d9e7d546e15..9fcefbbe7c3 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "Deilbhíní &Fuinneoige" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Lipéad" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Uimhir na Deisce" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Ainm na Deisce" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "G&an Lipéad" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Galánta" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Trédhearcach" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Cúlbhrat Deisce" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Cumraigh Deasca..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Athainmnigh Deasc \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "agus %n gcinn eile\n" "agus %n cinn eile" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,6 +218,11 @@ msgstr "Taispeáin deilbhíní na bhfuinneog sa réamhamharc?" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Taispeáin" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 53f1be43387..bdf65655f04 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/ksystemtrayapplet.po\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Cumraigh Tráidire an Chórais" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Deilbhíní i bhfolach:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Deilbhíní infheicthe:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Cumraigh Tráidire an Chórais..." diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/libkicker.po index 6f0fa9a3f6b..517d7042aee 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -96,14 +96,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -157,54 +155,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Taispeáin leideanna faisnéiseacha" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -212,7 +220,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -220,343 +228,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Taispeáin iontrálacha simplí roghchláir" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Taispeáin iontrálacha mionsonraithe roghchláir" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Taispeáin teidil na rannán i Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Airde d'iontrálacha roghchlár (picteilíní)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Taispeáin comhaid fholaithe sa Bhrabhsálaí Tapa" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Taispeáin comhaid fholaithe sa Bhrabhsálaí Tapa" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Líon uasta iontrálacha" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Taispeáin leabharmharcanna i KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Úsáid an Brabhsálaí Tapa" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Roghchláir Roghnacha" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Feidhmchláir Úsáidte le Déanaí" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Líon na n-iontrálacha infheicthe" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Úsáid íomhá taoibh i Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Úsáid íomhá taoibh i Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Taispeáin teidil na rannán i Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Úsáid íomhá taoibh i Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Taispeáin téacs ar an gcnaipe roghchláir K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Téacs le taispeáint ar an gcnaipe roghchláir K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Cumasaigh tíleanna cúlra" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Imeall idir deilbhíní an phainéil agus imlíne an phainéil" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Taispeáin téacs ar an gcnaipe roghchláir K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -564,12 +572,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Dath téacs ar na cnaipí." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po index b961fabdfc6..c17d99c1d78 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:54+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -342,17 +342,22 @@ msgstr "Vermello Sólido" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Sólido Atigrado" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opcións Avanzadas" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensións do Panel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Ocultar tamaño de botón:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -361,22 +366,22 @@ msgstr "" "Esta opción define o tamaña dos botóns de ocultamento do panel se son " "visibles." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Xestión de Aplicacionciñas" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visible" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -391,12 +396,12 @@ msgstr "" "aplicacionciñas do panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Desvanecer" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -413,12 +418,12 @@ msgstr "" "aplicacionciñas do panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -432,26 +437,18 @@ msgstr "" "mobilidade e configuración dalgunhas aplicacionciñas.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Prema neste botón para establecer a cor a empregar cando se tinten paneis " -"transparentes." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Cantidade de Ti&nta:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -460,27 +457,58 @@ msgstr "" "Empregue este deslizante para establecer o grao de tinción coa cor escollida " "dos paneis transparentes." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Empregue este deslizante para establecer o grao de tinción coa cor escollida " +"dos paneis transparentes." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Cantidade de Ti&nta:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&or da tinta:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Prema neste botón para establecer a cor a empregar cando se tinten paneis " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplicar tamén ao panel con barra de menú" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -493,41 +521,29 @@ msgstr "" "deshabilítase a transparencia para evitar distorsións co fondo de " "escritorio. Active esta opción se quere aínda así prefire a transparencia." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index c3db1ccefa7..93c438fc618 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 00:12+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -89,47 +89,60 @@ msgstr "Iconas das &Fiestras" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Etiqueta do Texto" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&úmero de Escritorio" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Nom&e de Escritorio" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "S&en Etiqueta" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegante" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparente" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Fondo de Escritorio" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Opcións do &Paxinador" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurar Escritorios..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Renomear Escritorio \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -138,7 +151,7 @@ msgstr "" "e outro\n" "e %n outros" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -206,3 +219,8 @@ msgstr "Ammosar iconas das fiestras nas previsualizacións?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 310513a64ce..30ff3da65dd 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:52+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurar a Bandexa do Sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Iconas agochadas:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Iconas visíbeis:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurar a Bandexa do Sistema..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po index f2e4d3f878b..03d871e1718 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:39+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -104,17 +104,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Habilitar transparencia para o panel da barra de menú" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Cando se habilita esta opción, o panel contendo a barra de menú voltarase " -"seudotransparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -177,27 +173,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "A cor para tinguir os paneis transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Esta opción estabelece a cor empregada cando se tinguen os paneis " "transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Elevar cando o punteiro toque á pantalla aquí" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Esvaecer as asas das aplicacionciñas" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -207,12 +213,12 @@ msgstr "" "cando se lles poña o rato enriba. As asas das aplicacionciñas permítenlle " "mover, eliminar e configuralas." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Agochar asas das aplicacionciñas" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -222,17 +228,17 @@ msgstr "" "coidado xa que isto imposibilita que mova, elimina ou configure algunhas " "aplicacionciñas." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Amosar consellos informativos" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "" "estas aplicacionciñas non se cargará a vindeira vez que se inicie Kicker se " "foron elas as que causaron o erro" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -254,17 +260,17 @@ msgstr "" "estas extensións non se cargará a vindeira vez que se inicie Kicker se foron " "elas as que causaron o erro" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Cando se habilita esta opción, o panel voltarase seudotransparente" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Cando se habilita esta opción, o panel voltarase seudotransparente" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -273,24 +279,24 @@ msgstr "" "Cando se habilite esta opción, o pane lamosará unha imaxe embaldosada de " "fondo" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -299,27 +305,27 @@ msgstr "" "Cando se habilita esta opción, os paneis non se poden mover e os elementos " "non se poden variar." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Amosar os nomes primeiro nas entradas detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -328,209 +334,209 @@ msgstr "" "Cando se habilita esta opción, o panel contendo a barra de menú voltarase " "seudotransparente" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Amosar entradas do menú sinxelas" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Amosar os nomes primeiro nas entradas detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Amosar só a descrición para as entradas do menú" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Amosar entradas do menú detalladas" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formación do texto da entrada do menú" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Amosar os títulos de seción no menú K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altura das entradas do menú en pixeles" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Amosar ficheiros agochados no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Amosar ficheiros agochados no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Número máximo de entradas" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Amosar marcadores no Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Empregar Navegador Rapido" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menús Opcionais" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicaicións máis recentemente usadas" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Número de entradas visibeis" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Amosar as aplicacións máis recentemente usadas no canto das máis " "frecuentemente usadas" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Habilitar unha imaxe de fondo como baldosa do botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Habilitar unha imaxe de fondo como baldosa do botón de Escritorio" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Habilitar unha imaxe de fondo como baldosa dos botóns especiais, de " "Aplicación e URL" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" "Habilitar unha imaxe de fondo como baldosa do botón do Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Habilitar unha imaxe de fondo como baldosa do botón da Lista de Fiestras" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imaxe de baldosa para o fondo do botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Cor a empregar para o fondo do botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imaxe de baldosa para o fondo do botón do Escritorio" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Imaxe de baldosa para o fondo dos botóns de Aplicación, URL e especiais" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Cor a empregar para o fondo dos botóns de Aplicación, URL e especiais" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imaxe de baldosa para o fondo do botón de Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Cor a empregar para o fondo do botón do Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imaxe de baldosa para o fondo do botón da Lista de Fiestras" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Cor a empregar para o fondo do botón da Lista de Fiestras" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Empregar imaxe lateral no menú K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Empregar imaxe lateral no menú K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Amosar os títulos de seción no menú K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Empregar imaxe lateral no menú K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "O nome do ficheiro a empregar coma imaxe lateral do menú K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -539,42 +545,42 @@ msgstr "" "O nome do ficheiro empregado coma baldosa para encher a altura que o " "SidePixmapName non cubre" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Amosar texto no botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Texto a amosarse no Botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Habilitar efectos cando se lles pouse o rato" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Amosar iconas nos efectos do rato" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Amosar texto nos efectos do rato" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -582,36 +588,36 @@ msgstr "" "Controla a velocidade de esvaecemento dos consellos, medida en milésimas de " "segundo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Amósanse os efectos baixo pousamento do rato despois dun tempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Agóchanse os efectos baixo pousamento do rato despois dun tempo definido (en " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Habilitar embaldosamento do fondo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "A marxe entre as iconas do panel e a beira do mesmo" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Amosar texto no botón do Menú K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -622,12 +628,24 @@ msgstr "" "tanto de se se elimina o servicio e de ser o caso bórranse eles mesmos. Esta " "opción está desactivada." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Tipografía dos botóns con texto." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Cor do texto para os botóns." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Cando se habilita esta opción, o panel contendo a barra de menú voltarase " +#~ "seudotransparente" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Habilitar transparencia para o panel da barra de menú" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkicker.po index 0975585371a..cf688da41b3 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:11+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -340,39 +340,44 @@ msgstr "אדום אחיד" msgid "Solid Tigereye" msgstr "עין הנמר" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "אפשרויות מתקדמות" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "ממדי הלוח" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&גודל כפתורי הסתרה:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "הגדרה זו קובעת את גודל כפתורי ההסתרה של הלוח, אם הם מוצגים." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " פיקסלים" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "ידיות ישומונים" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&גלוי" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "<p>ידיות היישומונים מאפשרות לך להזיז, להסיר ולהגדיר יישומונים בלוח.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "מ&טושטש" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "<p>ידיות היישומונים מאפשרות לך להזיז, להסיר ולהגדיר יישומונים בלוח.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "מו&סתר" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -425,51 +430,72 @@ msgstr "" "יכולה לנטרל הסרה, הזזה או הגדרה של כמה יישומונים.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "לחץ על כפתור זה כדי לקבוע את הצבע שישמש כגוון השקיפות של הלוח." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "מינימום" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "כ&מות הגוון:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "השתמש במחוון זה כדי לקבוע בכמה אחוזים לגוון בצבע את שקיפות הלוחות." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "מקסימום" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "השתמש במחוון זה כדי לקבוע בכמה אחוזים לגוון בצבע את שקיפות הלוחות." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "כ&מות הגוון:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&צבע הגוון:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "לחץ על כפתור זה כדי לקבוע את הצבע שישמש כגוון השקיפות של הלוח." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "מינימום" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "החל גם על הלוח עם התפריט" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -482,41 +508,29 @@ msgstr "" "הרקע של שולחן העבודה מתנגש עם התפריט שלך. אפשרות זו קובעת את הלוח הזה להיות " "שקוף תמיד." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index a45a9944c1f..2b7eb424352 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 20:27+0200\n" "Last-Translator: galion <galion.lum@gmail.com>\n" "Language-Team: kde-il <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -91,47 +91,60 @@ msgstr "&חלון צלמיות" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "תווית טקסט" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&מספר שולחן עבודה" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&שם שולחן עבודה" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "א&ין תווית" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "רקע" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&אלגנטי" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&שקוף" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&רקע לשולחן העבודה" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&אפשרויות איתורית" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&הגדר שולחנות עבודה..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&שנה את שם שולחן העבודה מספר \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -140,7 +153,7 @@ msgstr "" "ועוד אחד אחר\n" "ועוד %n אחרים" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -208,3 +221,8 @@ msgstr "האם להראות צלמיות חלון בתצוגות מקדימות? #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7e918580dc5..d218efe31a7 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-01 21:33+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -36,22 +36,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "הגדר מגש מערכת" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "סמלים מוסתרים:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "סמלים נראים:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "הגדר מגש מערכת..." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/libkicker.po index ffc046ce59b..da4b93a2bd7 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/libkicker.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-21 00:55+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <he@li.org>\n" @@ -103,14 +103,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -164,54 +162,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -219,7 +227,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -227,343 +235,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -571,12 +579,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po index 58d84ad8568..a83c10a7756 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 15:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -306,17 +306,22 @@ msgstr "ठोस लाल" msgid "Solid Tigereye" msgstr "ठोस शेर-आँख" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "विस्तृत विकल्प" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "फलक आयाम" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "छुपा बटन आकारः (&H)" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -325,22 +330,22 @@ msgstr "" "यह विन्यास पारिभाषित करता है कि यदि वे दृष्टिगोचर हों तो फलक छुपाने वाले बटन कितने बड़े " "हों." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "पिक्सेल्स" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "ऐपलेट हैंडल्स" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "दृश्यमय (&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -354,12 +359,12 @@ msgstr "" "<p>ऐपलेट हैंडल्स आपको फलक पर ऐपलेट्स को खिसकाने, मिटाने तथा कॉन्फ़िगर करने देता है.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "फ़ीका हो जाए (&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -374,12 +379,12 @@ msgstr "" "<p>ऐपलेट हैंडल्स आपको फलक पर ऐपलेट्स को खिसकाने, मिटाने तथा कॉन्फ़िगर करने देता है.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "छुपाएँ (&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -392,24 +397,18 @@ msgstr "" "ऐपलेट के मिटाने, खिसकाने या कॉन्फ़िगर करने को अक्षम बना देगा.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "ट्रांसपेरेंसी" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "पारदर्शी फलक को टिंट करने के लिए रंग नियत करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "न्यून." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "टिंट मात्राः (&n)" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -417,70 +416,86 @@ msgid "" msgstr "" "पारदर्शी फलक टिंट रंगों से कितने टिंटेड हों यह नियत करने के लिए इस स्लाइडर का इस्तेमाल करें." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "अधिकतम" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"पारदर्शी फलक टिंट रंगों से कितने टिंटेड हों यह नियत करने के लिए इस स्लाइडर का इस्तेमाल करें." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "टिंट मात्राः (&n)" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "टिंट रंगः (&o)" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" -msgstr "" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "पारदर्शी फलक को टिंट करने के लिए रंग नियत करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "न्यून." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1495,10 +1510,6 @@ msgstr "ऑल्ट+5" msgid "Alt+6" msgstr "ऑल्ट+6" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "विस्तृत विकल्प" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "व्यवस्था (&g)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 9a2d8fc175b..0ba748462f0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 13:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -81,55 +81,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "संख्याः (&u)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "पारदर्शी (&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "डेस्कटॉप कॉन्फ़िगर करें... (&C)" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr " डेस्कटॉप \"%1\" को नया नाम दें (&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,6 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Preview" #~ msgstr "पूर्वावलोकन (&P)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 0c3ab5bf065..474f4d721be 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 18:38+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "तंत्र तश्तरी कॉन्फ़िगर करें" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "छुपे प्रतीक:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "दिखाई देने योग्य प्रतीक:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 #, fuzzy msgid "Configure System Tray..." msgstr "तंत्र तश्तरी कॉन्फ़िगर करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po index a8ecdd35383..911265ebd36 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -96,14 +96,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -157,54 +155,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -212,7 +220,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -220,343 +228,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -564,12 +572,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkicker.po index fca9097faf2..72f034b2284 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker 0\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 02:34+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -316,17 +316,22 @@ msgstr "Jednolika crvena" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Jednoliko tigrovo oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Napredne opcije" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimenzije ploče" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Sakrij veličinu gumba:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -334,22 +339,22 @@ msgid "" msgstr "" "Ova postavka određuje veličini gumba za skrivanje ploča, ako su oni vidljivi." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksela" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Aplet upravlja" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Vidljivo" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -359,12 +364,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Mekano" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -375,12 +380,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Skriveno" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -389,95 +394,104 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kliknite ovaj gumb da biste postavili boju nijansiranja prozirnih ploča." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Najm" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Jakost nijansiranja:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "Pomoću ovog klizača postavite razinu nijansiranja prozirne ploče." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Najv" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "Pomoću ovog klizača postavite razinu nijansiranja prozirne ploče." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Jakost nijansiranja:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Boja &nijanse:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"Kliknite ovaj gumb da biste postavili boju nijansiranja prozirnih ploča." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Najm" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 96bc049c8f4..1948fe3cff2 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 03:18+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -79,47 +79,60 @@ msgstr "&Ikone prozora" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tesktualna oznaka" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Broj radne površine" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Naziv radne površine" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Bez oznake" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantno" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Prozino" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Slika radne površine" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Opcije dojavljivača" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Konfiguriranje radnih površina..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Preimenuj radnu površinu \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -129,7 +142,7 @@ msgstr "" "i još %n\n" "i još %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,3 +211,8 @@ msgstr "U pregledima radne površine prikazati ikone prozora?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index ff42adc5992..49128d591e3 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" @@ -23,22 +23,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfiguriranje trake sustava" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skrivene ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Vidljive ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfiguriranje trake sustava..." diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/libkicker.po index 34688243bb4..f986c18921c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/libkicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 06:02+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -92,14 +92,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -153,54 +151,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Sakrij hvatišta apleta" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Prikaži savjete alata" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -208,7 +216,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -216,343 +224,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Prikaži detaljne stavke izbornika" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Najveći broj stavaka" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Prikaži oznake na KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Upotrijebi brzi preglednik" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opcionalni izbornik" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Posljednje upotrebljavane aplikacije" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Broj vidljivih stavki" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Prikaži oznake na KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Omogući popločenu pozadinu" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -560,12 +568,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Boja teksta gumbiju." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkicker.po index 20cf6b67bc4..280d14e6b21 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 12:12+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -332,39 +332,44 @@ msgstr "Piros" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigrisszem" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Speciális beállítások" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "A panel méretei" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Az elrejtő gomb mé&rete:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Ez az érték határozza meg az elrejtő gomb méretét (amikor látható). " -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " képpont" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "A kisalkalmazások fogantyúi" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Legyenek láthatók" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -380,12 +385,12 @@ msgstr "" "odébb mozgatni, eltávolítani, a beállításaikat megváltoztatni.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "El&tüntetés" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "eltávolítani, a beállításokat megváltoztatni.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Elrejtés" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -421,26 +426,18 @@ msgstr "" "távolítható el és a beállításait sem lehet megváltoztatni.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Áttetszőség" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kattintson erre a gombra az áttetsző panelek árnyalási színének " -"kiválasztásához." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Á&rnyalási mérték:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -449,27 +446,58 @@ msgstr "" "Ezzel a csúszkával lehet beállítani, hogy mennyire legyenek színezve az " "áttetsző panelek." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Ezzel a csúszkával lehet beállítani, hogy mennyire legyenek színezve az " +"áttetsző panelek." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Á&rnyalási mérték:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Árny&alási szín:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Kattintson erre a gombra az áttetsző panelek árnyalási színének " +"kiválasztásához." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "A menüsávos panelekre is vonatkozzon" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -482,41 +510,29 @@ msgstr "" "átlátszóság, hogy a háttér ne zavarja a menüsáv olvashatóságát. Jelölje be " "ezt az opciót, ha mégis áttetszővé szeretné tenni a panelt." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5d0c60323bf..077020a476e 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -79,54 +79,67 @@ msgstr "Ablak&ikonok" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Szöveges címke" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Az asz&tal száma" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Az asztal ne&ve" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Nincs &címke" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Háttér" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegáns" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Átt&etsző" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Háttérkép" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "A lapozó b&eállításai" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Az &asztalok beállítása..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "M&unkaasztal átnevezése - \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "és %n egyéb" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -192,3 +205,8 @@ msgstr "Megjelenjenek az ablakok ikonjai az előnézetekben?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 9d9f1a3ac46..bb4b318129d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -24,22 +24,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "A paneltálca beállításai" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Rejtett ikonok:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Látható ikonok:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "A paneltálca beállításai..." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/libkicker.po index cec39ff5852..d0d2fcb40bb 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/libkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-12 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -99,17 +99,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Áttetszőség a menüsor panelen" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, a menüsort tartalmazó panel is félig áttetsző " -"lesz" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -169,25 +165,35 @@ msgstr "Az árnyalási szín telítettségét adja meg áttetsző paneleknél" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Az áttetsző panelek árnyalási színe" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Ez határozza meg az áttetsző panelek árnyalási színét" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Felülre hozás, ha az egérmutató itt a képernyőhöz ér" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "A kisalkalmazás-fogantyúk elrejtése" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -197,12 +203,12 @@ msgstr "" "meg, ha az egérmutató föléjük ér. A fogantyúk segítségével lehet elmozgatni, " "eltávolítani vagy beállítani a kisalkalmazásokat." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "A kisalkalmazás-fogantyúk rejtettek legyenek" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -212,17 +218,17 @@ msgstr "" "fogantyúit. Ebben az esetben előfordulhat, hogy nem lehet elmozgatni, " "eltávolítani vagy beállítani egyes kisalkalmazásokat." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Tippek megjelenítése" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "" "induláskor a panel nem tölti be ezeket a kisalkalmazásokat, ha közülük az " "egyik okozta a lefagyást." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -244,17 +250,17 @@ msgstr "" "induláskor a panel nem tölti be ezeket a bővítőelemeket, ha közülük az egyik " "okozta a lefagyást." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Ha ez az opció be van jelölve, a panel félig áttetsző lesz" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Ha ez az opció be van jelölve, a panel félig áttetsző lesz" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -263,24 +269,24 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, a panel háttere mozaikszerűen ki lesz töltve " "egy képpel." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -289,27 +295,27 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, a paneleket nem lehet elmozgatni és tartalmuk " "sem módosítható" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "A név álljon elöl részletes menüpont használatakor" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -318,204 +324,204 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, a menüsort tartalmazó panel is félig áttetsző " "lesz" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Egyszerű menüpontok" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "A név álljon elöl részletes menüpont használatakor" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Csak a leírás jelenjen meg a menüpontokban" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Részletes menüpontok" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "A menübejegyzések formátuma" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "A szakaszcímek megjelenítése a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "A menübejegyzések magassága (képpontban)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "A rejtett fájlok is jelenjenek meg a Gyorsböngészőben" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "A rejtett fájlok is jelenjenek meg a Gyorsböngészőben" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "A bejegyzések maximális száma" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "A könyvjelzők jelenjenek meg a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "A Gyorsböngésző használata" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opcionális menük" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nemrég használt alkalmazások" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "A látható bejegyzések száma" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "A legutóbb használt alkalmazások listája jelenjen meg a leggyakrabban " "használtaké helyett" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Háttérkép használata a főmenü nyomógombjában" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Háttérkép használata a Munkaasztal gombban" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Háttérkép használata az Alkalmazás, URL és speciális gombokban" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Háttérkép használata a Gyorsböngésző gombban" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Háttérkép használata az Alkalmazás, URL és speciális gombokban" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "A főmenü gomb háttérképe" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "A főmenü gomb háttérszíne" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "A Munkaasztal gomb háttérképe" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Az Alkalmazás, URL és speciális gombok háttérképe" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Az Alkalmazás, URL és speciális gombok háttérszíne" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "A Böngésző gomb háttérképe" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "A Böngésző gomb háttérszíne" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Az Ablaklista gomb háttérképe" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Az Ablaklista gomb hátterének színe" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Oldalkép megjelenítése a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Oldalkép megjelenítése a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "A szakaszcímek megjelenítése a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Oldalkép megjelenítése a főmenüben" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "A K menüben használt oldalkép fájlneve" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -524,75 +530,75 @@ msgstr "" "A SidePixmapName által nem lefedett rész kitöltéséhez használt kép a K " "menüben" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Szöveg megjelenítése a K menü gombján" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "A K menü gombján megjelenő szöveg" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Kiemelkedő ikonok az egérmutató alatt" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Kiemelkedő ikonok az egérmutató alatt" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Kiemelkedő szöveg az egérmutató alatt" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "A tippek előtűnési gyorsasága ezredmásodpercben" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Az egérmutató alatti kiemelés késleltetési ideje (ezredmásodpercben)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Az egérmutató alatti kiemelés megszüntetésének késleltetési ideje " "(ezredmásodpercben)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Háttérkép" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "A panel ikonjai és határa közötti távolság" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Szöveg megjelenítése a K menü gombján" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -604,12 +610,24 @@ msgstr "" "törlődnek. Ezzel az opcióval ezt az automatikus törlési funkciót lehet " "kikapcsolni." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "A szöveges gombok betűtípusa." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "A gombok szövegszíne." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Ha ez az opció be van jelölve, a menüsort tartalmazó panel is félig " +#~ "áttetsző lesz" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Áttetszőség a menüsor panelen" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7b5bcfd4df7..32a5e1a506f 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-22 19:40+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -340,17 +340,22 @@ msgstr "Rautt" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tígurmunstur" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Ítarlegri valkostir" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Stærð spjalds" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Stærð feluhnappa:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -359,22 +364,22 @@ msgstr "" "Þessi stilling segir til um hversu stórir feluhnapparnir séu, séu þeir " "sýnilegir." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " punktar" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Handföng smáforrita" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Sýnileg" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "<p>Handföngin leyfa þér að draga til og stilla smáforritin á spjaldinu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Dofna út" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -409,12 +414,12 @@ msgstr "" "<p>Handföngin leyfa þér að draga til og stilla smáforritin á spjaldinu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Fela" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,24 +432,18 @@ msgstr "" "þegar þetta er valið er hvorki hægt að færa né stilla sum þeirra.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Gegnsæi" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Smelltu hér til að velja blöndunarlit fyrir gegnsæ spjöld." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Lágmark" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Blö&ndunarstig:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -453,27 +452,56 @@ msgstr "" "Notaðu slána til að stilla hversu mikið á að blanda gegnsæ spjöld með " "blöndunarlitnum." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Hámark" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Notaðu slána til að stilla hversu mikið á að blanda gegnsæ spjöld með " +"blöndunarlitnum." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Blö&ndunarstig:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Blöndunar&litur:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Smelltu hér til að velja blöndunarlit fyrir gegnsæ spjöld." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Lágmark" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Virkja einnig á spjald með valslá" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -486,41 +514,29 @@ msgstr "" "á milli bakgrunns skjáborðsins og valmyndarinnar. Virkjaðu þetta til að gera " "hana eftir sem áður gegnsæa." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index cbeef8abcfa..ae483498f5a 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 22:31+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "&Táknmyndir glugga" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Textamerki" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Númer skjáborðs" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&afn á skjáborði" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "E&kkert merki" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Bakgrunnur" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Fínt" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Gegnsætt" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Ve&ggfóður skjáborðs" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Valkostir flettara" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Stilla skjáborð..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Endu&rnefna skjáborð \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "og eitt annað\n" "og %n önnur" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "Sýna gluggatáknmyndir í forsýn?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 21997a51dcb..843d78adaa8 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 13:05+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -29,23 +29,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Stilla kerfisbakkann" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Faldar táknmyndir:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Sýnilegar táknmyndir:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Stilla kerfisbakkann..." diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/libkicker.po index 7b0574ad166..48eedb9d663 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 20:37+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -102,17 +102,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Virkja gegnsæi fyrir spjaldvalslá" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Þegar þetta er virkt mun spjaldið sem inniheldur valslána einnig verða gerfi-" -"gegnsætt" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,27 +166,37 @@ msgstr "Stjórnar mettunarstigi blöndunarlitsins sem er notaður á gegnsæ spj #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Blöndunarliturinn sem er notaður með gegnsæum spjöldum" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Þessi valkostur ákvarðar hvaða lit á að nota til að setja litblæ á gegnsæ " "spjöld" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Sýna þegar bendillinn snertir skjáinn hér" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Deyfa út handföng smáforrita" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -200,12 +206,12 @@ msgstr "" "er yfir þeim. Handföngin leyfa þér að flytja, fjarlægja og stilla " "smáforritin." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Fela handföng smáforrita" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -214,17 +220,17 @@ msgstr "" "Veldu þetta til að fela alltaf handföng smáforrita. Athugaðu að þetta gæti " "hindrað að þú getir flutt, fjarlægt eða stillt smáforritin." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Sýna upplýsinga smábendingar" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "" "þessum forritum ekki hlaðið inn aftur þegar Kicker verður endurræstur, ef " "skyldi vera að þau hafi valdið hruninu" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -246,41 +252,41 @@ msgstr "" "þessum viðbótum ekki hlaðið inn aftur þegar Kicker verður endurræstur, ef " "skyldi vera að þær hafi valdið hruninu" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Þegar þetta er valið mun spjaldið verða gerfi-gegnsætt" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Þegar þetta er valið mun spjaldið verða gerfi-gegnsætt" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Þegar þetta er valið mun spjaldið sýna flísalagða mynd sem bakgrunn" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -289,27 +295,27 @@ msgstr "" "Þegar þetta er virkjað er ekki hægt að flytja spjöldin, og ekki er hægt að " "bæta við þau eða fjarlægja af þeim." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Sýna nöfn fyrst á ýtarlegum færslum" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -318,203 +324,203 @@ msgstr "" "Þegar þetta er virkt mun spjaldið sem inniheldur valslána einnig verða gerfi-" "gegnsætt" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Sýna einfaldar valmyndafærslur" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Sýna nöfn fyrst á ýtarlegum færslum" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Sýna einungis lýsingu fyrir valmyndafærslur" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Sýna ýtarlegar valmyndafærslur" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Snið valmyndatextans" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Sýna titlana á pörtum K valmyndarinnar" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hæð í punktum á valmyndafærslum" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Sýna faldar skrár í flýtivafra" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Sýna faldar skrár í flýtivafra" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Hámarksfjöldi færsla" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Sýna bókamerki í K valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Nota flýtivafrann" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Auka valmyndir" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nýlega notuð forrit" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Fjöldi af sýnilegum færslum" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Sýna nýlega notuð forrit í stað mest notuðu" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Nota flísalagða bakgrunnsmynd fyrir K valmyndahnappinn" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Nota flísalagða bakgrunnsmynd fyrir skjáborðshnappinn" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Nota flísalagða bakgrunnsmynd fyrir forrita-, slóðar- og sérstaka hnappa" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Nota flísalagða bakgrunnsmynd fyrir flýtivafrahnappinn" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Nota flísalagða bakgrunnsmynd fyrir gluggalistahnappinn" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Myndaflís fyrir bakgrunn K valmyndarhnappsins" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Liturinn sem á að nota á bakgrunn K valmyndarhnappsins" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Myndaflís fyrir bakgrunn skjáborðshnappsins" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Myndaflís fyrir bakgrunn forrita-, slóðar- og sérstaks hnapps" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Liturinn sem á að nota á bakgrunn forrita-, slóðar- og sérstaks hnapps" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Myndaflís fyrir bakgrunn vafrarahnapps" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Liturinn sem á að nota á bakgrunn vafrahnapps" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Myndaflís fyrir bakgrunn gluggalistahnapps" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Liturinn sem á að nota á bakgrunn gluggalistahnapps" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Nota hliðarmynd í K valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Nota hliðarmynd í K valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Sýna titlana á pörtum K valmyndarinnar" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Nota hliðarmynd í K valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Nafnið á skránni sem á að nota sem hliðarmynd í K valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -523,74 +529,74 @@ msgstr "" "Nafnið á skránni sem á að nota sem flís til að fylla upp í hæðina á K " "valmyndinni" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Sýna texta á K valmyndahnappnum" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Texti sem á að sýna á K valmyndahnappnum" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Nota mús yfir brellur á táknmyndir" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Sýna táknmyndir í mús yfir brellum" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Sýna texta í mús yfir brellum" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Stjórnar hve hratt smábendingarnar dofna út, mælt í þúsundahluta af sekúndu" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mús yfir brellur eru sýndar eftir uppgefna tímann (í millisekúndum)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mús yfir brellur eru faldar eftir uppgefna tímann (í millisekúndum)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Nota bakgrunnsflísar" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Spássían á milli spjaldtáknmynda og ramma spjaldsins" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Sýna texta á K valmyndahnappnum" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -601,16 +607,24 @@ msgstr "" "þjónusta sé fjarlægð og eyða sjálfum sér þegar það gerist. Þessi stilling " "slekkur á þessu." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Letrið á hnappatexta." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Litur á hnappaletri." +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Þegar þetta er virkt mun spjaldið sem inniheldur valslána einnig verða " +#~ "gerfi-gegnsætt" + #~ msgid "Use background image" #~ msgstr "Nota bakgrunnsmynd" @@ -619,3 +633,7 @@ msgstr "Litur á hnappaletri." #~ msgid "Tint Color" #~ msgstr "Blöndunarlitur" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Virkja gegnsæi fyrir spjaldvalslá" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po index 9c7c687fb26..0c5d87b2656 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kate.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005. # Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2005, 2006. # Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2006. -# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-03 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kate/it/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 @@ -1990,7 +1990,6 @@ msgstr "" "o <strong>Shift+F3</strong> se vuoi cercare all'indietro.</p>\n" #: data/tips:100 -#, fuzzy msgid "" "<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool " "view.\n" @@ -2006,7 +2005,7 @@ msgstr "" "esempio\n" "<code>*.html *.php</code> se vuoi vedere solo i file HTML e PHP contenuti\n" "nella cartella corrente.</p>\n" -"<p>Il Selettore file ricorderà anche i tuoi filtri.</strong></p>\n" +"<p>Il Selettore file ricorderà anche i tuoi filtri.</p>\n" #: data/tips:110 msgid "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po index a2e2ced96f8..8487e052675 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-25 03:39+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -345,17 +345,22 @@ msgstr "Rosso tinta unita" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Occhio di tigre tinta unita" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opzioni avanzate" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensioni pannello" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Dimensione pulsanti per nascondere:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -364,22 +369,22 @@ msgstr "" "Questa impostazione definisce quanto devono essere larghi i pulsanti per " "nascondere il pannello nel caso in cui essi siano visibili." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Maniglie delle applet" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visibili" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -395,12 +400,12 @@ msgstr "" "configurare le applet nel pannello.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "A &scomparsa" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -417,12 +422,12 @@ msgstr "" "configurare le applet nel pannello.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Nascondi" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -436,26 +441,18 @@ msgstr "" "spostare o configurare alcune applet.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Fa clic su questo pulsante per impostare il colore da usare quando si " -"colorano i pannelli trasparenti." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Livello di ti&nta:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -464,27 +461,58 @@ msgstr "" "Utilizza questa barra per impostare quanto devono essere trasparenti i " "pannelli colorati con il colore di tinta." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Utilizza questa barra per impostare quanto devono essere trasparenti i " +"pannelli colorati con il colore di tinta." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Livello di ti&nta:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Colo&re di tinta:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Fa clic su questo pulsante per impostare il colore da usare quando si " +"colorano i pannelli trasparenti." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Applica anche al pannello con barra dei menu" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -498,31 +526,17 @@ msgstr "" "desktop di disturbare la barra del menu. Con questa opzione si può rendere " "trasparente anche questo pannello." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Sfoca lo sfondo quando è abilitata la trasparenza" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Quando selezionato, l'immagine di sfondo semitrasparente visualizzata verrà " -"sfocata per ridurre l'affaticamento degli occhi." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Struttura" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Mostra i pulsanti di controllo per il ridimensionamento dei pannelli" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -531,12 +545,12 @@ msgstr "" "L'abilitazione di questa opzione mostrerà un quadratino di ridimensionamento " "all'estremità ridimensionabile di ciascun pannello." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Usa i pulsanti profondi" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "L'abilitazione di questa opzione produrrà pannelli più strutturati." @@ -1691,5 +1705,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Sfoca lo sfondo quando è abilitata la trasparenza" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Quando selezionato, l'immagine di sfondo semitrasparente visualizzata " +#~ "verrà sfocata per ridurre l'affaticamento degli occhi." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Questo imposta la dimensione del pannello." diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 2702695c025..d852176cde4 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:01+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -86,47 +86,60 @@ msgstr "&Icone finestre" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "S&corri a rotazione con la rotellina del mouse" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Testo etichette" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&umero del desktop" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Nome del d&esktop" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Nessuna etic&hetta" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegante" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Trasparente" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Sfondo desktop" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Opzioni del pager" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configura i desktop..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Rinomina il desktop \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -135,7 +148,7 @@ msgstr "" "e un altro\n" "e altri %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -203,3 +216,8 @@ msgstr "Mostro le icone delle finestre nelle anteprime?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Scorrere i desktop con la rotellina del mouse?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index f4155a924be..3f9a693fa73 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:00+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -31,22 +31,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configura il vassoio di sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Mostra orologio nell'area di notifica" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Icone nascoste:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Icone visibili:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configura il vassoio di sistema..." diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/libkicker.po index 19295ba69bc..707fce658f7 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-06 09:00+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -107,18 +107,14 @@ msgstr "" "barra del menu diventa trasparente" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Abilita la sfocatura per il pannello della barra dei menu" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Quando questa opzione è abilitata, il pannello contenente la barra dei menu " -"sfocherà l'immagine in modo semi-trasparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -181,26 +177,36 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Il colore di tinta utilizzato per i pannelli trasparenti" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Questa opzione imposta il colore da usare per colorare i pannelli trasparenti" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Alza quando il puntatore tocca lo schermo qui" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Fa sparire le maniglie delle applet" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -210,12 +216,12 @@ msgstr "" "quando il mouse ci passa sopra. Le maniglie delle applet ti permettono di " "spostarle, rimuoverle e configurarle." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Nascondi le maniglie delle applet" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -225,17 +231,17 @@ msgstr "" "nascoste. Attenzione, in questo modo togli la possibilità di spostare, " "rimuovere o configurare alcune applet." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostra suggerimenti di informazione" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Mostra effetti visivi quando l'icona del pannello è attivata." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -246,7 +252,7 @@ msgstr "" "crash queste applet non saranno caricate all'avvio successivo di kicker se " "hanno causato il crash" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -257,20 +263,20 @@ msgstr "" "avvenga un crash queste estensioni non saranno caricate all'avvio successivo " "di kicker se hanno causato il crash" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, viene utilizzato il menu TDE classico." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, il menu Kickoff si apre quando il mouse " "vi si sofferma sopra." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -279,19 +285,19 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, la vista del menu delle applicazioni di " "Kickoff scorrerà." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Larghezza preferita di KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Con questa opzione è possibile influenzare la scala dei caratteri utilizzati " "da Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -300,7 +306,7 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, tdeabc viene utilizzato per cercare gli " "indirizzi. Questo potrebbe avviare KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -309,27 +315,27 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, l'occhio Geeko si muove quando il mouse " "si sofferma sul pulsante del menu di avvio" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostra nomi e icone nelle schede" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Mostra solo i nomi" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Mostra solo le icone" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Aspetto della barra delle schede Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -338,208 +344,208 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, le schede nel menu Kickoff cambieranno " "senza bisogno di fare clic" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostra voci del menu semplici" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostra i nomi per primi nelle voci dettagliate" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostra solo le descrizioni come voci del menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostra voci del menu dettagliate" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Creazione del testo delle voci del menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostra i titoli delle sezioni nel menu K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Semplifica i menu con un solo elemento all'interno" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altezza delle voci del menu in pixel" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostra i file nascosti nel Browser veloce" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostra la voce Apri nel terminale nel browser rapido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Numero massimo di voci" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostra i segnalibri nel Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Utilizza il Browser veloce" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menu opzionali" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Applicazioni usate recentemente" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Numero di voci visibili" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostra le ultime applicazioni utilizzate invece di quelle utilizzate più " "frequentemente" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Le voci di menu mostrate nella scheda Preferiti" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Se il pannello è stato avviato prima o meno" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Quando le applicazioni sono state viste per la prima volta da Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Abilita una mattonella di sfondo per il pulsante del menu K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Abilita una mattonella di sfondo per il pulsate Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Abilita una mattonella di sfondo per applicazioni, URL e pulsanti speciali" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Abilita una mattonella di sfondo per il pulsante del Browser veloce" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Abilita una mattonella di sfondo per il pulsante dell'elenco delle finestre" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Mattonella di sfondo per il pulsante del KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Colore da utilizzare per lo sfondo del pulsante del menu K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Mattonella di sfondo per il pulsante del Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Mattonella di sfondo per le applicazioni, URL e pulsanti speciali" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Colore da utilizzare per gli sfondi dei pulsanti di applicazioni, URL e " "pulsanti speciali" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Mattonella di sfondo per il pulsante del Browser" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Colore da utilizzare per lo sfondo del pulsante del Browser" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Mattonella di sfondo per il pulsante Elenco finestre" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Colore da utilizzare per lo sfondo del pulsante Elenco finestre" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Utilizza immagine laterale nel menu K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Usa i palloncini dei suggerimenti in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostra il campo di ricerca in Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Usa l'immagine laterale sovrapposta a Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Il nome del file da usare come immagine laterale del menu K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -548,42 +554,42 @@ msgstr "" "Il nome del file da usare come mattonella per riempire l'altezza del menu K " "che l'immagine laterale non copre" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostra testo nel pulsante del menu K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Testo da mostrare nel pulsante del menu K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Icona personalizzata del pulsante del menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Scorciatoia di ricerca" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Abilita gli effetti delle icone al passaggio del mouse" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostra le icone come effetto al passaggio del mouse" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostra il testo come effetto al passaggio del mouse" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -591,36 +597,36 @@ msgstr "" "Regola quanto velocemente i suggerimenti debbano comparire, misurato in " "millesimi di secondo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Gli effetti al passaggio del mouse vengono mostrati dopo un tempo definito " "(in millisecondi)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Gli effetti al passaggio del mouse vengono nascosti dopo un tempo definito " "(in millisecondi)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Abilita mattonelle di sfondo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Il margine tra le icone del pannello e il bordo del pannello" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "L'altezza massima del pulsante del menu TDE in pixel" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -631,12 +637,24 @@ msgstr "" "controllano l'eventuale rimozione del servizio e si auto cancellano se " "questa avviene. Questa impostazione disabilita la funzione di autorimozione." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Carattere per i pulsanti con testo." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Colore del testo per i pulsanti." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Quando questa opzione è abilitata, il pannello contenente la barra dei " +#~ "menu sfocherà l'immagine in modo semi-trasparente" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Abilita la sfocatura per il pannello della barra dei menu" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po index 8c431110555..ffbf88df48e 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Alessandro Astarita <aleast@capri.it>, 2002,2003, 2004, 2005. # Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004. -# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-30 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-14 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdenetwork/krdc/it/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -90,6 +90,8 @@ msgstr "Tutto schermo" #: krdc.cpp:515 krdc.cpp:645 msgid "Sends clipboard text to the remote system as key presses" msgstr "" +"Invia al sistema remoto il testo contenuto negli appunti, come sequenza di " +"tasti" #: krdc.cpp:520 krdc.cpp:522 krdc.cpp:652 msgid "Advanced options" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkicker.po index 4f6bdd38845..fc6d4ae8825 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -338,40 +338,45 @@ msgstr "ソリッドレッド" msgid "Solid Tigereye" msgstr "ソリッドタイガーアイ" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "詳細オプション" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "パネルの大きさ" # ACCELERATOR changed by translator -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "「隠す」ボタンの大きさ(&S):" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "パネルの「隠す」ボタンの表示サイズを指定します。" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " ピクセル" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "アプレットハンドル" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "常に表示(&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "フェードアウト(&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "隠す(&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -425,53 +430,74 @@ msgstr "" "と、一部のアプレットは移動、削除、設定できなくなります。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "透明" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "このボタンをクリックして透明パネルに付ける色を設定します。" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "最小" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "色付けの量(&N):" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "このスライダーを使って透明パネルにどの程度色を付けるかを設定します。" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "最大" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "このスライダーを使って透明パネルにどの程度色を付けるかを設定します。" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "色付けの量(&N):" # ACCELERATOR changed by translator -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "付ける色(&T):" +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "このボタンをクリックして透明パネルに付ける色を設定します。" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "最小" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + # ACCELERATOR added by translator -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "メニューバーパネルにも適用する(&L)" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -484,41 +510,29 @@ msgstr "" "衝突するのを防ぐために、パネルの透明は通常無効にされています。とにかく透明に" "したい場合は、このオプションを有効にしてください。" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index f9b7374a87a..d0618721a2c 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 16:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -85,54 +85,67 @@ msgstr "ウィンドウのアイコン(&W)" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "テキストラベル" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "デスクトップの番号(&U)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "デスクトップの名前(&A)" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "ラベルなし(&O)" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "背景" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "エレガント(&E)" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "透明(&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "デスクトップの壁紙(&D)" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "ページャのオプション(&P)" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "デスクトップを設定(&C)..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "デスクトップ \"%1\" の名前変更(&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "と他 %n 個" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,3 +211,8 @@ msgstr "プレビューにウィンドウアイコンを表示しますか?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index fe1721ccf82..3543a58de5e 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "システムトレイを設定" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "隠すアイコン:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "表示するアイコン:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "システムトレイを設定..." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/libkicker.po index fce6323b0f5..8ff400e7534 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -102,16 +102,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "メニューバーパネルも透明にする" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"このオプションを有効にすると、メニューバーを含むパネルも疑似透明になります。" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,25 +167,35 @@ msgstr "透明パネルに付ける色の彩度レベルを制御" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "透明パネルの色付けに使用する色" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "このオプションは透明パネルに色付けする際に使用する色を設定します" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "マウスカーソルをスクリーン上のここに移動すると前面に表示" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "アプレットハンドルをフェードアウト" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -198,12 +205,12 @@ msgstr "" "ションを選んでください。アプレットハンドルを使ってパネルのアプレットを移動、" "削除、設定できます。" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "アプレットハンドルを隠す" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -213,17 +220,17 @@ msgstr "" "オプションを有効にすると、一部のアプレットは移動、削除、設定できなくなりま" "す。" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "情報ツールチップを表示" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -233,7 +240,7 @@ msgstr "" "起動時にロードされるアプレットのリストです。クラッシュした場合、これらのアプ" "レットがクラッシュの原因であれば、次の Kicker 起動時にはロードされません。" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -243,17 +250,17 @@ msgstr "" "起動時にロードされるエクステンションのリストです。クラッシュした場合、クラッ" "シュの原因となったものは次の Kicker 起動時にロードされません。" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "このオプションを有効にすると、パネルは擬似透明になります。" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "このオプションを有効にすると、パネルは擬似透明になります。" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -261,24 +268,24 @@ msgid "" msgstr "" "このオプションを有効にすると、パネルの背景にタイル状画像が表示されます。" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -287,27 +294,27 @@ msgstr "" "このオプションを有効にすると、パネルの移動、アイテムの追加または削除はできな" "くなります。" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "詳細な項目で名前を先に表示" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -315,202 +322,202 @@ msgid "" msgstr "" "このオプションを有効にすると、メニューバーを含むパネルも疑似透明になります。" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "シンプルなメニュー項目を表示" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "詳細な項目で名前を先に表示" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "メニュー項目の説明のみを表示" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "詳細なメニュー項目を表示" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "メニュー項目テキストの構成" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "K メニューにセクションタイトルを表示" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "メニュー項目の高さ (ピクセル数)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "クイックブラウザに隠しファイルを表示" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "クイックブラウザに隠しファイルを表示" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "最大項目数" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "K メニューにブックマークを表示" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "クイックブラウザを使用" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "オプションのメニュー" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "最近使用したアプリケーション" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "表示する項目数" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "最も使用したアプリケーションではなく最近使用したものを表示" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "K メニューボタンの背景タイル画像を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "デスクトップボタンの背景タイル画像を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "アプリケーション、URL そして特殊ボタンの背景タイル画像を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "クイックブラウザボタンの背景タイル画像を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "ウィンドウリストブラウザボタンの背景タイル画像を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "K メニューボタンの背景のタイル画像" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "K メニューボタンの背景色" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "デスクトップボタンの背景のタイル画像" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "アプリケーション、URL そして特殊ボタンの背景のタイル画像" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "アプリケーション、URL そして特殊ボタンの背景色" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "ブラウザボタンの背景のタイル画像" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "ブラウザボタンの背景色" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "ウィンドウリストボタンの背景用の画像タイル" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "ウィンドウリストボタンの背景に用いる色" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "K メニューにサイドイメージを表示" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "K メニューにサイドイメージを表示" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "K メニューにセクションタイトルを表示" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "K メニューにサイドイメージを表示" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "K メニューのサイドイメージに使用する画像ファイルの名前" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -519,73 +526,73 @@ msgstr "" "SidePixmapName がカバーしない K メニューの高さを満たすためのタイルとして使用" "するファイルの名前" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "K メニューボタンにテキストを表示" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "K メニューボタンに表示するテキスト" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "アイコンマウスオーバー効果を有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "マウスオーバー効果にアイコンを表示" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "マウスオーバー効果にテキストを表示" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "ツールチップのフェードイン速度を制御 (ミリ秒単位)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "マウスオーバー効果を指定した時間後に表示 (ミリ秒単位)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "マウスオーバー効果を指定した時間後に隠す (ミリ秒単位)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "背景タイルを有効にする" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "パネルアイコンとパネル境界の間のマージン" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "K メニューボタンにテキストを表示" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -595,12 +602,24 @@ msgstr "" "KServices (主にアプリケーション) ボタンはサービスの削除を監視していて、アプリ" "ケーションが削除されると、自身を削除します。この設定はそれを無効にします。" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "テキスト付きボタン用フォント" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "ボタン用テキスト色" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "このオプションを有効にすると、メニューバーを含むパネルも疑似透明になりま" +#~ "す。" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "メニューバーパネルも透明にする" diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 6b14e86de92..23dc8f2e9ff 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-06 05:20+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "&ფანჯრის ხატულები" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "&გადართვა თაგუნას ბორბლით" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "ტექსტური ჭდე" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "სამუშაო მაგიდის ნ&ომერი" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "სამუშ&აო მაგიდის სახელი" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&ჭდის გარეშე" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "ფონი" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&ელეგანტური" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&გამჭვირვალე" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&სამუშაო მაგიდის ფონის სურათი" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Pager-ის მორგება" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "სამუშაო მაგიდების &მორგება..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "სამუშაო მაგიდის \"%1\" სახელის გადა&რქმევა" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -130,7 +143,7 @@ msgstr "" "და 1 სხვა\n" "და %n სხვა" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,3 +211,8 @@ msgstr "ვაჩვენო ფანჯრის ხატულები მ #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "გადავრთო სამუშაო მაგიებს შორის თაგუნას ბორბლით?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 4d3d86e2c49..be9d02fc4f7 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "სისტემური კუთხის მორგება" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "საათის ჩვენება სისტემის კუთხეში" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "დამალული ხატულები:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "ხილული ხატულები:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "სისტემის კუთხის მორგება..." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkicker.po index 83f2d8bc163..41090c4674c 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 14:50+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -335,17 +335,22 @@ msgstr "Қызыл" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Барыс көзі" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Қосымша параметрлер" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Панель өлшемі" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Жасыру батырмасының өлшемі:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -354,22 +359,22 @@ msgstr "" "Бұл параметр панельді жасыру батырмасының өлшемін (егер көрінетін болса) " "анықтайды." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксел" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Апплет тұтқалары" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Көрінсін" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -384,12 +389,12 @@ msgstr "" "береді.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Меңзегенде көрінсін" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -406,12 +411,12 @@ msgstr "" "береді.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Жасырылсын" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -425,51 +430,72 @@ msgstr "" "жоғалатынын ескеріңіз.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Мөлдірлік" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Мөлдір панель түсінің реңкін орнату үшін осы батырманы басыңыз." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мин" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Р&еңк мөлшері:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "Мөлдір панель түсінің реңкін қоюлығын-селдірлігін басқаратын жүгірткі." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "Мөлдір панель түсінің реңкін қоюлығын-селдірлігін басқаратын жүгірткі." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Р&еңк мөлшері:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Реңк т&үсі:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Мөлдір панель түсінің реңкін орнату үшін осы батырманы басыңыз." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мин" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Мәзірдің панеліне де қолданылсын" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -481,41 +507,29 @@ msgstr "" "мөлдір мәзір панелі үстелінің аясымен жаныспау үшін, өшіріліп тұрады. Бұл " "параметр оны, керсінше, мөлдір қылады." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5a06418220d..9a2ffa47b0e 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:39+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -81,54 +81,67 @@ msgstr "&Терезе таңбашалары" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Жазуы" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Үстелдің н&өмірі" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Үстелдің &атауы" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Жазус&ыз" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Аясы" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "Ә&семді" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Мөлдір" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Үстел тұсқағазы" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Ақтарғыш параметрлері" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Ү&стелдерді баптау..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "\"%1\" үстелін қайта &атау" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "және %n басқа" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -194,3 +207,8 @@ msgstr "Үстел көрнісінде таңбашалар көрсетілс #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 06e4c340c98..c7235730ccd 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 09:45+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -26,22 +26,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Жүйелік сөрені баптау" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Жасырылатын таңбашалар:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Көрсететін таңбашалар:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Жүйелік сөрені баптау..." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkicker.po index c27a992f202..84c5e35c6bf 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 15:35+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -99,15 +99,13 @@ msgstr "Құсбелгісі қойылса, мәзір орналасқан п #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Мәзір панелінің шала мөлдірлігі рұқсат етілсін" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "Құсбелгісі қойылса, мәзір орналасқан панелі шала мөлдір болады" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -166,26 +164,36 @@ msgstr "Панельдерді реңктеу түсінің деңгейіні #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Шала мөлдір панельдерге реңк қосу үшін пайдаланатын түс" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Бұнымен, шала мөлдір панельдерге реңк қосу үшін пайдаланатын түсі орнатылады" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Экранның осы жеріне меңзер тиген кезде алға шығару" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Апплет тұтқалары біртіндеп ғайып болсын" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -195,12 +203,12 @@ msgstr "" "Апплет тұтқалары аплеттерді жылжытуға, өшіруге, және баптауға мүмкіндік " "береді." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Апплет тұтқалары жасырылсын" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -209,17 +217,17 @@ msgstr "" "Құсбелісі қойылса, апплет тұтқалары әрдайым жасырылады. Байқаңыз, кейбір " "апплеттердің жылжытуы, өшіруі және баптауы болмай қалады." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Қалқымалы ишара жазулар көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -229,7 +237,7 @@ msgstr "" "Жүктелген апплеттер тізімі. Kicker жегілген кезде қирап қалса,келесі рет " "бастағанда, қирау себебі болған апплеттерді жүктемейді" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -239,17 +247,17 @@ msgstr "" "Жүктелген кеңейтілімдер тізімі. Kicker жегілген кезде қирап қалса,келесі рет " "бастағанда, қирау себебі болған кеңейтілімдер жүктелмейді" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Құсбелгісі қойылса, панель шала мөлдір болады" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Құсбелгісі қойылса, панель шала мөлдір болады" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -257,24 +265,24 @@ msgid "" msgstr "" "Құсбелгісі қойылса, панель аясы ретінде бір кескінді қатарлап көрсете алады" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -283,230 +291,230 @@ msgstr "" "Құсбелгісі қойылса, панельдер жылжытылмайды және панельдегілердіөшіруге және " "қосуға болмайды" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Егжей-тегжейілі жолдар атауынан басталсын" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "Құсбелгісі қойылса, мәзір орналасқан панелі шала мөлдір болады" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Қарапайым мәзір жолдары көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Егжей-тегжейілі жолдар атауынан басталсын" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Мәзір жолында тек сипаттамасы ғана болсын" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Егжей-тегжейілі мәзір жолдары көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Мәзір жолын құрастыру" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "К-мәзірінде бөлімдер атаулары көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Мәзір жолының биіктігі, пиксел" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Жасырын файлдарды жедел шолуда көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Жасырын файлдарды жедел шолуда көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Жолдар санының шегі" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "К-Мәзірінде белбелгілері көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Жедел шолу қолданылсын" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Қосымша мәзірлер" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Жуырдағы қолданбалар" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Көрінетін жолдар саны" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Жиі қолданатын қолданбалардың орнына жуырда қолданылған қолданбаларды көрсету" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "К-Мәзірінің батырмасының ая кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Үстел батырмасының ая кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Қолданбаның, URL, арнаулы батырмалардың ая кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Жедел шолу батырмасының ая кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Терезелер тізімінің батырмасының ая кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "К-мәзірінің батырмасының аясының кескіні" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "К-мәзірінің батырмасының аясының түсі" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Үстел батырмасының аясының кескіні" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Қолданбаның, URL, арнаулы батырмалардың ая кескіні" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Қолданбаның, URL, арнаулы батырмалардың аясының түсі" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Шолу батырмасының ая кескіні" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Шолу батырмасының аясының түсі" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Терезелер тізімінің батырмасының ая кескіні" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Терезелер тізімінің батырмасының аясының түсі" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Бүйірдегі К-мәзірінің кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Бүйірдегі К-мәзірінің кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "К-мәзірінде бөлімдер атаулары көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Бүйірдегі К-мәзірінің кескіні болсын" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Бүйірдегі К-мәзірінің кескінінің файл атауы" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -514,77 +522,77 @@ msgid "" msgstr "" "Бүйірдегі атауынан асатын К-мәзірінің биіктігін толтыратын кескін файл атауы" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "К-мәзірі батырмасында мәтін көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "К-Мәзірі батырмасында көрсететін мәтіні" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Таңбашаға тышқан меңзегеннің әсері болсын" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Тышқан меңзегенде таңбашалар көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Тышқан меңзегенде мәтін көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Ишара жазудың біртіндеп пайда болуының созылуы, милисекунд" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Тышқан таңбашаға меңзегеннен кейін қай аралықта әсері пайда болатыны, " "милисекунд" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Тышқан таңбашаға меңзегеннен кейін пайда болған әсері қай аралықта ғайып " "болатыны, милисекунд" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Аяда кескіндер қатарлап бейнеленсін" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Панель таңбашалар мен панелінің шегі арасындағы жиек" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "К-мәзірі батырмасында мәтін көрсетілсін" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -595,12 +603,22 @@ msgstr "" "қызметтерінің өшірілуін бақылап, кезінде өзін өзі өшіріеді. Бұл параметр " "мұндай тәртіпті жояды." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Батырмалардағы мәтіннің қаріпі." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Батырмалардағы мәтін түсі." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "Құсбелгісі қойылса, мәзір орналасқан панелі шала мөлдір болады" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Мәзір панелінің шала мөлдірлігі рұқсат етілсін" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po index f8f7e648087..3137dc9c031 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:53+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -330,20 +330,25 @@ msgstr "ក្រហម តាន់" msgid "Solid Tigereye" msgstr "ភ្នែកខ្លា តាន់" +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់" + # i18n: file advancedOptions.ui line 27 -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "វិមាត្របន្ទះ" # i18n: file advancedOptions.ui line 38 -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "ទំហំលាក់ប៊ូតុង ៖" # i18n: file advancedOptions.ui line 44 -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -351,25 +356,25 @@ msgid "" msgstr "ការកំណត់នេះកំណត់ថាតើបន្ទះលាក់ប៊ូតុងបានធំប៉ុណ្ណា ប្រសិនបើពួកវាមើលឃើញ ។" # i18n: file advancedOptions.ui line 52 -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "ភីកសែល" # i18n: file advancedOptions.ui line 88 -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "ចំណុចទាញអាប់ភ្លេត" # i18n: file advancedOptions.ui line 99 -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "មើលឃើញ" # i18n: file advancedOptions.ui line 108 -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -384,13 +389,13 @@ msgstr "" "</qt>" # i18n: file advancedOptions.ui line 116 -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង" # i18n: file advancedOptions.ui line 122 -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -406,13 +411,13 @@ msgstr "" "</qt>" # i18n: file advancedOptions.ui line 130 -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "លាក់" # i18n: file advancedOptions.ui line 135 -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,27 +431,20 @@ msgstr "" "</qt>" # i18n: file advancedOptions.ui line 162 -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "ភាពថ្លា" -# i18n: file advancedOptions.ui line 184 -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "ចុចប៊ូតុងនេះ ដើម្បីកំណត់ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ ខណៈពេលកំពុងធ្វើឲ្យបន្ទះថ្លាប្រឿងៗ ។" - -# i18n: file advancedOptions.ui line 209 -#: advancedOptions.ui:209 +# i18n: file advancedOptions.ui line 265 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "អប្ប." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "ចំនួនប្រឿងៗ ៖" # i18n: file advancedOptions.ui line 215 -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,31 +453,62 @@ msgstr "" "ប្រើគ្រាប់រំកិលនេះ ដើម្បីកំណត់ថាតើត្រូវធ្វើបន្ទះថ្លាមានលក្ខណៈប្រឿងៗកម្រិតណាដោយប្រើពណ៌ប្រឿងៗ ។" # i18n: file advancedOptions.ui line 251 -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "អតិ." -# i18n: file advancedOptions.ui line 265 -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +# i18n: file advancedOptions.ui line 215 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"ប្រើគ្រាប់រំកិលនេះ ដើម្បីកំណត់ថាតើត្រូវធ្វើបន្ទះថ្លាមានលក្ខណៈប្រឿងៗកម្រិតណាដោយប្រើពណ៌ប្រឿងៗ ។" + +# i18n: file advancedOptions.ui line 265 +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "ចំនួនប្រឿងៗ ៖" # i18n: file advancedOptions.ui line 279 -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "ពណ៌ប្រឿងៗ ៖" +# i18n: file advancedOptions.ui line 184 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "ចុចប៊ូតុងនេះ ដើម្បីកំណត់ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ ខណៈពេលកំពុងធ្វើឲ្យបន្ទះថ្លាប្រឿងៗ ។" + +# i18n: file advancedOptions.ui line 209 +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "អប្ប." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + # i18n: file advancedOptions.ui line 293 -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "អនុវត្តទៅបន្ទះដែលមានរបារម៉ឺនុយផងដែរ" # i18n: file advancedOptions.ui line 296 -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -491,41 +520,29 @@ msgstr "" "ផ្នែកកំពូលនៃអេក្រង់ (រចនាប័ទ្ម MacOS) នោះភាពថ្លាមិនអនុញ្ញាតសម្រាប់បន្ទះនេះ ដើម្បីជៀសវាងផ្ទៃខាង" "ក្រោយផ្ទៃតុប៉ះទង្គិចនឹងរបារម៉ឺនុយ ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ កំណត់ជម្រើសនេះដើម្បីធ្វើឲ្យវាថ្លា ។" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 18b804548b2..690a5360ea1 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-25 08:08+0700\n" "Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -80,54 +80,67 @@ msgstr "រូបតំណាងបង្អួច" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "ស្លាកអត្ថបទ" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "លេខផ្ទៃតុ" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "ឈ្មោះផ្ទៃតុ" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "គ្មានស្លាក" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "ប្រណិត" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "ថ្លា" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "ផ្ទាំងរូបភាពផ្ទៃតុ" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "ជម្រើសភេគយ័រ" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្ទៃតុ..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "ប្ដូរឈ្មោះផ្ទៃតុ \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "និង %n ផ្សេងទៀត" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -204,3 +217,8 @@ msgstr "បង្ហាញរូបតំណាងរបស់បង្ #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index a363a1faf8f..868617079d7 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-04 17:06+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -25,22 +25,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថាសប្រព័ន្ធ" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "រូបតំណាងដែលលាក់ ៖" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "រូបតំណាងដែលមើលឃើញ ៖" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថាសប្រព័ន្ធ..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libkicker.po index 9feb94a0efe..a2346ad4e62 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 16:05+0700\n" "Last-Translator: Titvirak San<titvirak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer<support@khmeros.info>\n" @@ -108,16 +108,13 @@ msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ # i18n: file kickerSettings.kcfg line 30 #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "អនុញ្ញាតភាពថ្លា សម្រាប់បន្ទះរបារម៉ឺនុយ" -# i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះមានរបារម៉ឺនុយនឹងក្លាយជាក្លាយផងដែរ" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 36 #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -181,32 +178,42 @@ msgid "" "Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels" msgstr "ត្រួតពិនិត្យកម្រិតតិត្ថិភាពនៃពណ៌ប្រឿងៗដែលប្រើជាមួយស្លាបព្រិលថ្លា" -# i18n: file kickerSettings.kcfg line 66 #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +# i18n: file kickerSettings.kcfg line 66 +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "ពណ៌ប្រឿងៗដែលប្រើ ដើម្បីដាក់ពណ៌ឲ្យបន្ទះថ្លា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 68 -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "ជម្រើសនេះកំណត់ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ ពេលដាក់ពណ៌ប្រឿងឲ្យបន្ទះថ្លា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 72 -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "បន្ថើនឡើង ពេលព្រួញកណ្តុរប៉ះអេក្រង់ត្រង់នេះ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 77 -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "ពន្លិចចំណុចទាញអាប់ភ្លេតបន្ដិចម្ដង" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 79 -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -216,13 +223,13 @@ msgstr "" "ឲ្យអ្នកផ្លាស់ទី, យកចេញ និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអាប់ភ្លេត ។" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 83 -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "លាក់ចំណុចទាញអាប់ភ្លេត" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 85 -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -232,18 +239,18 @@ msgstr "" "ចេញ ឬ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអាប់ភ្លេតមួយចំនួន ។" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 89 -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "បង្ហាញព័ត៌មានជំនួយ" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 94 -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -254,7 +261,7 @@ msgstr "" "ឡើយ នៅពេលចាប់ផ្ដើម Kicker លើកក្រោយ ក្នុងករណីដែលពួកវាធ្វើឲ្យគាំង" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 98 -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -265,36 +272,36 @@ msgstr "" "ពេលចាប់ផ្ដើម Kicker លើកក្រោយ ក្នុងករណីដែលពួកវាធ្វើឲ្យគាំង" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 25 -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះនឹងក្លាយជាថ្លា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 25 -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះនឹងក្លាយជាថ្លា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 37 -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះនឹងបង្ហាញរូបភាពលក្ខណៈក្បឿងជាផ្ទៃខាងក្រោយរបស់វា" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "" msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 14 -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -312,28 +319,28 @@ msgstr "" "បន្ថែមឡើយ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 111 -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "បង្ហាញឈ្មោះជាមុន លើធាតុបញ្ជូលលម្អិត" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -341,237 +348,237 @@ msgid "" msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះមានរបារម៉ឺនុយនឹងក្លាយជាក្លាយផងដែរ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 108 -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "បង្ហាញធាតុបញ្ចូលម៉ឺនុយធម្មតា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 111 -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "បង្ហាញឈ្មោះជាមុន លើធាតុបញ្ជូលលម្អិត" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 114 -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "បង្ហាញតែការពិពណ៌នា សម្រាប់ធាតុបញ្ចូលរបស់ម៉ឺនុយ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 117 -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "បង្ហាញលម្អិតអំពីធាតុបញ្ចូលម៉ឺនុយ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 121 -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទរបស់ធាតុបញ្ចូលម៉ឺនុយ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 125 -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "បង្ហាញចំណងជើងផ្នែកក្នុង Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 130 -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "កម្ពស់របស់ធាតុបញ្ចូលម៉ឺនុយ គិតជាភីកសែល" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 135 -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "បង្ហាញឯកសារដែលលាក់ ក្នុងកម្មវិធីរុករករហ័ស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 135 -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "បង្ហាញឯកសារដែលលាក់ ក្នុងកម្មវិធីរុករករហ័ស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 140 -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "ចំនួនធាតុបញ្ចូលអតិបរមារមា" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 146 -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "បង្ហាញការចំណាំក្នុង KMenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 151 -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "ប្រើកម្មវិធីរុករករហ័ស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 156 -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "ម៉ឺនុយស្រេចចិត្ត" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 160 -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "កម្មវិធីដែលប្រើថ្មីៗនេះ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 164 -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "ចំនួនធាតុបញ្ចូលដែលមើលឃើញ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 170 -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "បង្ហាញកម្មវិធីដែលបានប្រើថ្មីៗនេះបំផុត មិនមែនបង្ហាញកម្មវិធីដែលបានប្រើញឹកញាប់បំផុតនោះទេ" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 179 -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "អនុញ្ញាតរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយលក្ខណៈក្បឿង សម្រាប់ប៊ូតុង KMenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 184 -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "អនុញ្ញាតរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយលក្ខណៈក្បឿង សម្រាប់ប៊ូតុងផ្ទៃតុ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 189 -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "អនុញ្ញាតរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយលក្ខណៈក្បឿង សម្រាប់កម្មវិធី URL និងប៊ូតុងពិសេស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 194 -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "អនុញ្ញាតរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយលក្ខណៈក្បឿង សម្រាប់ប៊ូតុងរកមើលរហ័ស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 199 -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "អនុញ្ញាតរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយលក្ខណៈក្បឿង សម្រាប់ប៊ូតុងបញ្ជីបង្អួច" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 204 -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "ក្បឿងរូបភាពសម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 208 -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 213 -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "ក្បឿងរូបភាព សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងផ្ទៃតុ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 222 -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "ក្បឿងរូបភាព សម្រាប់កម្មវិធី URL និងផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងពិសេស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 226 -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ សម្រាប់កម្មវិធី, URL និងផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងពិសេស" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 231 -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "ក្បឿងរូបភាព សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងកម្មវិធីរុករក" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 235 -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងកម្មវិធីរុករក" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 240 -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "ក្បឿងរូបភាព សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងបញ្ជីបង្អួច" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 244 -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "ពណ៌ដែលត្រូវប្រើ សម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ប៊ូតុងបញ្ជីបង្អួច" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 253 -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "ប្រើរូបភាពចំហៀងក្នុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 253 -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "ប្រើរូបភាពចំហៀងក្នុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 125 -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "បង្ហាញចំណងជើងផ្នែកក្នុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 253 -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "ប្រើរូបភាពចំហៀងក្នុង Kmenu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 258 -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "ឈ្មោះរបស់ឯកសារដែលត្រូវប្រើជារូបភាពចំហៀងក្នុង TDE Menu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 263 -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -580,84 +587,84 @@ msgstr "" "ឈ្មោះរបស់ឯកសារដែលប្រើជាក្បឿង ដើម្បីបំពេញកំពស់នៃម៉ឺនុយ K ដែល SidePixmapName មិនគ្រប់ដណ្តប់" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 268 -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "បង្ហាញអត្ថបទលើប៊ូតុង TDE Menu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 273 -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "អត្ថបទដែលនឹងត្រូវបង្ហាញលើប៊ូតុង TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 282 -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "អនុញ្ញាតបែបផែនរូបតំណាងពេលដាក់កណ្ដុរលើ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 287 -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "បង្ហាញរូបតំណាងក្នុងបែបផែនកណ្ដុរលើ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 292 -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "បង្ហាញអត្ថបទក្នុងបែបផែនកណ្ដុរលើ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 297 -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "ត្រួតពិនិត្យល្បឿនដែលព័ត៌មានជំនួយនឹងលេចឡើង គិតជាមិល្លីវិនាទី" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 303 -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "បែបផែនកណ្ដុរលើត្រូវបានបង្ហាញ បន្ទាប់ពីរយៈពេលដែលបានកំណត់ (គិតជាមិល្លីវិនាទី)" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 308 -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "បែបផែនកណ្ដុរលើត្រូវបានលាក់ បន្ទាប់ពីរយៈពេលដែលបានកំណត់ (គិតជាមិល្លីវិនាទី)" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 313 -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "អនុញ្ញាតក្បឿងផ្ទៃខាងក្រោយ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 318 -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "រឹមរវាងរូបតំណាងបន្ទះ និងស៊ុមបន្ទះ" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 268 -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "បង្ហាញអត្ថបទលើប៊ូតុង TDE Menu" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 323 -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -668,13 +675,25 @@ msgstr "" "ឡើង ។ ការកំណត់បិទដូចនេះ ។" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 328 -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "ពុម្ពអក្សររបស់ប៊ូតុងដែលមានអត្ថបទ ។" # i18n: file kickerSettings.kcfg line 333 -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "ពណ៌អត្ថបទរបស់ប៊ូតុង ។" + +# i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "ពេលជម្រើសនេះបានអនុញ្ញាត បន្ទះមានរបារម៉ឺនុយនឹងក្លាយជាក្លាយផងដែរ" + +# i18n: file kickerSettings.kcfg line 30 +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "អនុញ្ញាតភាពថ្លា សម្រាប់បន្ទះរបារម៉ឺនុយ" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkicker.po index b94e3e79b08..f30efd2fdd1 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:41+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" @@ -336,39 +336,44 @@ msgstr "진한 빨강색" msgid "Solid Tigereye" msgstr "진한 황갈색" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "고급 옵션" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "패널 크기" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "숨기기 단추 크기(&H):" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "이 설정은 패널 숨기기 단추가 보일 때 단추의 크기를 정의합니다." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " 픽셀" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "애플릿 핸들" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "보이기(&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -382,12 +387,12 @@ msgstr "" "<p>애플릿 핸들은 패널에서 애플릿을 이동, 삭제, 설정할 수 있도록 합니다.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "천천히 숨기기(&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "<p>애플릿 핸들은 패널에서 애플릿을 이동, 삭제, 설정할 수 있도록 합니다.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "숨기기(&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -420,52 +425,73 @@ msgstr "" "릿을 이동, 삭제, 설정할 수 없습니다.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "투명" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"이 단추를 클릭하면 투명 패널의 색조를 조절할 때, 색깔을 설정할 수 있습니다." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "최소" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "색조량(&N):" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "이 슬라이더를 이용하면 투명 패널의 색조를 설정할 수 있습니다." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "최대" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "이 슬라이더를 이용하면 투명 패널의 색조를 설정할 수 있습니다." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "색조량(&N):" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "색조 색깔(&O):" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"이 단추를 클릭하면 투명 패널의 색조를 조절할 때, 색깔을 설정할 수 있습니다." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "최소" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "메뉴 바가 있는 패널에도 적용" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -477,41 +503,29 @@ msgstr "" "시되면, 메뉴 막대와 배경 화면 간 충돌을 피하기 위해 투명도를 사용하지 않습니" "다. 그래도 투명하게 만드려면 이 옵션을 설정하십시오." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index ef6ffa81f6e..c9e95a6dd5a 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:36+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" @@ -86,54 +86,67 @@ msgstr "창 아이콘(&W)" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "텍스트 레이블" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "데스크톱 번호(&U)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "데스크톱 이름(&A)" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "이름표 없음(&O)" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "배경화면" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "우아하게(&E)" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "투명하게(&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "데스크톱 배경그림(&D)" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "호출기 설정(&P)" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "데스크톱 설정(&C)..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "데스크톱 \"%1\" 이름 바꾸기(&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "그리고 %n개의 다른 것" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,3 +212,8 @@ msgstr "미리보기에서 창 아이콘을 보시겠습니까?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index fad0775b206..eb64e81eb82 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-07 18:22+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "시스템 트레이 설정" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "숨겨두는 아이콘:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "보이는 아이콘:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "시스템 트레이 설정..." diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/libkicker.po index 98a7d963d1c..03dd4f9f37f 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:57+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" @@ -102,17 +102,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "메뉴 패널에 대해 투명도 사용하기" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"이 옵션이 활성화 될 때, 메뉴막대를 포함하는 패널은 가상으로 투명해질 것입니" -"다." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,25 +166,35 @@ msgstr "투명 패널에 사용된 엷은 색상의 채도 레벨을 제어합 #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "투명 패널을 색상화하는데 사용될 색상" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "이 옵션은 투명 패널을 엷게 할 때 사용하기 이후나 색상을 설정합니다." -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "스크린의 이곳에 포인터가 위치하면 커집니다." -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "애플릿 손잡이 서서히 사라짐" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -197,12 +203,12 @@ msgstr "" "마우스가 떠있는 보이는 부분만 애플릿 핸들을 만들기 위한 옵션을 선택하십시오. " "애플릿 핸들은 애플릿을 이동, 제거, 설정하게 합니다." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "애플릿 손잡이 숨김" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -211,17 +217,17 @@ msgstr "" "항상 애플릿 핸들을 숨기기 위해서 이 옵션을 선택하십시오. 어떤 애플릿은 이 설" "정으로 인해, 이동, 삭제, 설정이 불가능하다는 것을 인식하십시오." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "정보가 될만한 도구팁 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -231,7 +237,7 @@ msgstr "" "시작시 애플릿의 목록을 불러옵니다. 만약 어떤 애플릿이 오류를 일으켰다면, 다음" "번에 kicker 가 실행될때는 해당 애플릿을 불러오지 않게 됩니다." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -241,41 +247,41 @@ msgstr "" "실행 시점에서 확장기능의 목록을 불러옵니다. 만약 어떤 확장기능이 오류를 일으" "켰다면, 다음번에 kicker가 실행될 때는 해당 확장기능을 불러오지 않게 됩니다." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "이 옵션이 활성화 될 때, 패널은 가상으로 투명해 질 것입니다." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "이 옵션이 활성화 될 때, 패널은 가상으로 투명해 질 것입니다." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "이 옵션이 활성화될 때, 패널은 배경화면에 바둑판식으로 보여질 것입니다." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -284,27 +290,27 @@ msgstr "" "이 옵션이 활성화 될 때, 패널은 움직여지지 않고, 아이콘도 또한 제거되거나 추가" "되지 않을 것입니다." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "이름이 먼저가도록 메뉴 세부사항 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -313,203 +319,203 @@ msgstr "" "이 옵션이 활성화 될 때, 메뉴막대를 포함하는 패널은 가상으로 투명해질 것입니" "다." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "간단한 메뉴 항목 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "이름이 먼저가도록 메뉴 세부사항 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "메뉴 항목에 대한 설명만 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "메뉴 세부사항 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "메뉴 항목 텍스트의 형식" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Kmenu에서 섹션 제목 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "메뉴 항목들의 높이(픽셀)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "빠른 탐색기에서 숨겨진 파일 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "빠른 탐색기에서 숨겨진 파일 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "항목의 최대 숫자" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Kmenu에서 즐겨찾기 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "빠른 탐색기 사용" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "옵션 메뉴" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "최근 사용한 응용프로그램" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "표시할 항목 숫자" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "가장 많이 사용한 응용프로그램이 아닌 가장 최근에 사용한 응용프로그램 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Kmenu에서 배경 이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "데스크톱 버튼에 배경 이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "응용프로그램, URL, 특수 버튼에 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "빠른 탐색기 버튼에 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "창목록에 타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Kmenu에 타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kmenu에 배경 색 사용" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "데스크톱 버튼에 타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "응용프로그램, URL, 특수 버튼에 타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "응용프로그램, URL, 특수 버튼에 배경 색 사용" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "탐색기 버튼의 배경에 타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "탐색기 버튼에 배경색 사용" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "창 목록 버튼 배경에 대한 타일 배경이미지" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "창 목록 버튼 배경에 대해 사용하기 위한 색상" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Kmenu의 측면 이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Kmenu의 측면 이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Kmenu에서 섹션 제목 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Kmenu의 측면 이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "K 메뉴에서 측면 이미지로 사용하기 위한 파일의 이름" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -518,73 +524,73 @@ msgstr "" "SidePixmapName을 다루지 않는 K 메뉴의 높이를 채우기 위해 바둑판 식으로 사용" "될 파일의 이름" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "K 메뉴 버튼에 텍스트 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "K 메뉴 버튼에 보여질 텍스트" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "효과 위에 아이콘 마우스 허용" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "효과위에 마우스에서 아이콘을 보임" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "효과 위에 마우스에서 텍스트를 보임" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "얼마나 빨리 도구팀이 사라지는지 1000분의 1초로 제어합니다." -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "효과 위의 마우스는 밀리초로 정의된 시간 후에 보입니다." -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "효과 위의 마우스는 밀리초로 정의된 시간 후에 숨겨집니다." -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "타일 배경이미지 사용" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "패널 아이콘과 패널 경계간의 여백" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "K 메뉴 버튼에 텍스트 보이기" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -594,12 +600,24 @@ msgstr "" "K서비스(우선적으로 응용프로그램)를 나타내는 버튼은 서비스의 제거와 서비스가 " "발생했을 때 스스로 삭제되는 것을 관찰합니다. 이 설정은 이것을 해제합니다." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "텍스트가 있는 버튼에 대한 글꼴." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "버튼에 대한 텍스트 색상." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "이 옵션이 활성화 될 때, 메뉴막대를 포함하는 패널은 가상으로 투명해질 것입" +#~ "니다." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "메뉴 패널에 대해 투명도 사용하기" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkicker.po index 8fac7a98eec..891d3fab115 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 06:33+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -343,17 +343,22 @@ msgstr "Vientisas raudonas" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Vientisas tigro akių" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Sudėtingesnės parinktys" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Pulto matmenys" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Slėpimo mygtuko dydis:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -362,22 +367,22 @@ msgstr "" "Šita parinktis nustato kiek platūs turi būti pulto slėpimo mygtukai, jeigu " "jie yra matomi." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pikseliai" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Įskiepio rankenėlės" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Matomos" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -393,12 +398,12 @@ msgstr "" "pulte.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Išnykstančios" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -415,12 +420,12 @@ msgstr "" "pulte.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Pa&slėptos" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -434,25 +439,18 @@ msgstr "" "pašalinti, konfigūruoti ar perkelti kai kuriuos įskiepius.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Permatomumas" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Spustelėkite šį mygtuką norėdami suteikti atspalvį permatomiems pultams." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ats&palvio kiekis:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -461,27 +459,57 @@ msgstr "" "Naudokite šią slinktį norėdami nustatyti, kiek stiprų atspalvį turi turėti " "permatomi pultai." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Naudokite šią slinktį norėdami nustatyti, kiek stiprų atspalvį turi turėti " +"permatomi pultai." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ats&palvio kiekis:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Atspalvio sp&alva:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Spustelėkite šį mygtuką norėdami suteikti atspalvį permatomiems pultams." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Taip pat pritaikyti pultui su meniu juosta" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -494,41 +522,29 @@ msgstr "" "norint išvengti darbastalio fono susikirtimo su meniu juosta. Įjunkite šią " "parinktį jei norite, kad peršviečiamumas būtų įjungtas bet kuriuo atveju." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 0c01b0cdd28..64825def8d1 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-23 06:54+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -83,47 +83,60 @@ msgstr "&Lango ženkliukai" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Teksto antraštė" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Darbastalio &numeris" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Darbastalio n&umeris" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "B&e etiketės" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fonas" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&elegantiškas" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Skaidrus" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Darbastalio apmušalas" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Puslapiuotojo parinktys" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Konfigūruoti darbastalius..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Pervadinti darbastalį „%1“" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "ir dar %n\n" "ir dar %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -202,3 +215,8 @@ msgstr "Ar rodyti lango ženklelius peržiūroje?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 719f0928fa6..5638ea6a541 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 08:45+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfigūruoti sistemos dėklą" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Paslepti ženkliukai:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Matomi ženkliukai:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfigūruoti sistemos dėklą..." diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkicker.po index 99ec968ae46..eea816305af 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-23 08:21+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -103,16 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Įjungti permatomumą meniu juostos pultui" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Įgalinus šią parinktį pultas su meniu juosta taip pat įgis pseudo permatomumą" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -171,27 +168,37 @@ msgstr "Kontroliuoja atspalvio spalvos grynį naudojant permatomus pultus" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Atspalvio spalva naudojama permatomų pultų paspalvinimui" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Ši parinktis nustato, kokia bus naudojama spalva paspalvinant permatomus " "pultus" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Pakelti žymekliui palietus ekraną šioje vietoje" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Išnykstančios įskiepių rankenėlės" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +208,12 @@ msgstr "" "užvedus pelę. Įskiepio rankenėlės leidžia perkelti, šalinti ir konfigūruoti " "įskiepius pulte." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Slėpti įskiepių rankenėles" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +223,17 @@ msgstr "" "paslėptos. Atsargiai, tokiu būdu taip pat panaikinsite galimybę pašalinti, " "konfigūruoti ar perkelti kai kuriuos įskiepius." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Rodyti informacinius debesėlius" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -237,7 +244,7 @@ msgstr "" "įskiepiui lūžus jis nebus iš naujo įkeltas kitą kartą pasileidus Kicker, " "tačiau tik tuo atveju, jei jie sukėlė lūžimą" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,17 +255,17 @@ msgstr "" "įkeltas kitą kartą pasileidus Kicker, tačiau tik tuo atveju, jei jie sukėlė " "lūžimą" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Įgalinus šią parinktį pultas įgis pseudo permatomumą" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Įgalinus šią parinktį pultas įgis pseudo permatomumą" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -266,24 +273,24 @@ msgid "" msgstr "" "Įgalinus šią parinktį pultas turės foną su mozaika išdėstytais paveikslėliais" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -292,27 +299,27 @@ msgstr "" "Įgalinus šią parinktį pultai negali būti perkeliami, ir elementai negali " "būti pašalinti ar pridėti" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Detaliuose įrašuose visų pirma rodyti vardus" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -320,203 +327,203 @@ msgid "" msgstr "" "Įgalinus šią parinktį pultas su meniu juosta taip pat įgis pseudo permatomumą" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Rodyti paprastus meniu įrašus" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Detaliuose įrašuose visų pirma rodyti vardus" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Meniu įrašuose rodyti tik aprašymus" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Rodyti detalius meniu įrašus" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Meniu įrašų teksto formatas" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Rodyti Kmeniu sekcijų pavadinimus" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Meniu įrašų dydis pikseliais" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Greitojo naršymo meniu rodyti paslėptas bylas" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Greitojo naršymo meniu rodyti paslėptas bylas" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimalus įrašų skaičius" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "KMeniu rodyti žymeles" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Naudoti Greitojo naršymo priemonę" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Neprivalomi meniu" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Neseniai naudotos programos" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Matomų įrašų skaičius" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Rodyti paskutines naudotas programas o ne dažniausiai naudotas programas" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Rodyti paveikslėlį mygtuko KMeniu fone" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Rodyti paveikslėlį Darbastalio mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Rodyti paveikslėlį programų, URL ir specialiųjų mygtukų fone" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Rodyti paveikslėlį Greitojo naršymo mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Rodyti paveikslėlį Langų sąrašo mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Rodyti paveikslėlį KMeniu mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Spalva KMeniu mygtuko fonui" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Rodyti paveikslėlį Darbastalio mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Rodyti paveikslėlį programų, URL ir specialiųjų mygtukų fone" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Spalva programų, URL ir specialiųjų mygtukų fonui" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Rodyti paveikslėlį Naršyklės mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Spalva Naršyklės mygtuko fonui" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Rodyti paveikslėlį Langų sąrašo mygtuko fone" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Spalva Langų sąrašo mygtuko fonui" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Naudoti KMeniu šoninį paveikslėlį" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Naudoti KMeniu šoninį paveikslėlį" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Rodyti Kmeniu sekcijų pavadinimus" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Naudoti KMeniu šoninį paveikslėlį" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "KMeniu šoninio paveikslėlio bylos pavadinimas" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -525,42 +532,42 @@ msgstr "" "Paveikslėlio bylos, naudotinos kaip KMeniu fono išklotinė virš ploto, " "uždengiamo KMeniu šonino paveikslėlio, vardas" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Rodyti tekstą ant KMeniu mygtuko" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekstas, rodytinas ant KMeniu mygtuko" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Įgalinti pelės žymeklio užvedimo ant ženkliukų efektus" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Rodyti paveikslėlius pelės užvedimo efektuose" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Rodyti tekstą pelės užvedimo efektuose" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -568,35 +575,35 @@ msgstr "" "Kontroliuoja kaip greitai įrankių mygtukų etiketės išryškėja " "(tūkstantosiomis sekundės dalimis)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Pelės žymeklio užvedimo efektai pasirodo po nustatyto laiko (milisekundėmis)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Pelės žymeklio užvedimo efektai paslepiami po nustatyto laiko " "(milisekundėmis)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Įgalinti fono paveikslėlių išklotines" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Paraštė tarp pulto ikonų ir pulto krašto" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Rodyti tekstą ant KMeniu mygtuko" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -607,12 +614,24 @@ msgstr "" "pašalinimo veiksmus ir save pašalina tai pastebėję. Ši parinktis tokią " "elgseną išjungią." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Šriftas, naudotinas mygtukams su tekstu." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Teksto spalva mygtukams." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Įgalinus šią parinktį pultas su meniu juosta taip pat įgis pseudo " +#~ "permatomumą" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Įjungti permatomumą meniu juostos pultui" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkicker.po index a8130e7cc8a..49dde1909c5 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:36EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -315,39 +315,44 @@ msgstr "" msgid "Solid Tigereye" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneļa Vieta" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Slēpšanas Pogu Izmērs" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -357,12 +362,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -373,12 +378,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -387,94 +392,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 8ea9cfb3601..f82f597f4f2 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-14 01:41EST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -81,56 +81,69 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "Numurs" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 #, fuzzy msgid "Desktop N&ame" msgstr "Darbvirsmas Apskate" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,6 +210,11 @@ msgstr "Atļaut Darbvirsmas Apskati" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "&Preview" #~ msgstr "Apskatīt" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 6bece82a0fb..6ab193eb88f 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 14:05+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfigurēt sistēmas tekni" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Slēptās ikonas:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Redzamās ikonas:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfigurēt sistēmas tekni..." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/libkicker.po index 951151f8b90..286c9adf230 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-06 16:54EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -100,14 +100,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -161,54 +159,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -216,7 +224,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -224,343 +232,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -568,12 +576,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po index 865e92f8c39..a451949fc78 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 23:13+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -338,17 +338,22 @@ msgstr "Црвено" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Тигрово око" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Напредни опции за Kicker" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Димензии на панелот" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Големина на ко&пчето за криење:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -357,22 +362,22 @@ msgstr "" "Ова дефинира колку големи ќе бидат копчињата кои го кријат панелот, доколку " "се истите видливи." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксели" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Рачки на аплетите" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Видливи" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "конфигурирате аплетите во панелот.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Згаснуваат" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -410,12 +415,12 @@ msgstr "" "конфигурирате аплетите во панелот.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Скриени" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -429,26 +434,18 @@ msgstr "" "преместување или конфигурирање на некои аплети.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Проѕирност" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Кликнете на ова копче за да ја поставите бојата што ќе се користи при " -"обојување на провидните панели." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мин" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Количест&во на обојување:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -457,27 +454,58 @@ msgstr "" "Користете го овој лизгач за да поставите колку многу ќе бидат обоени " "провидните панели со бојата за обојување." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Користете го овој лизгач за да поставите колку многу ќе бидат обоени " +"провидните панели со бојата за обојување." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Количест&во на обојување:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Б&оја за обојување:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Кликнете на ова копче за да ја поставите бојата што ќе се користи при " +"обојување на провидните панели." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мин" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Исто така примени и на панелот со менито" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -491,41 +519,29 @@ msgstr "" "подлогата на површината со менито. Поставете ја оваа опција за менито " "секогаш да биде проѕирно." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1653,6 +1669,3 @@ msgstr "Alt+6" #, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Ова ја поставува големината на панелот." - -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Напредни опции за Kicker" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index f1aaa6e5676..e03b4a78d3c 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 13:31+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -83,47 +83,60 @@ msgstr "&Икони на прозорците" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Текстуален натпис" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Б&рој на површина" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Име на површин&а" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Без натпис" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Подлога" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Елегантна" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Пр&оѕирна" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Тапет на раб. површина" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "О&пции за пејџерот" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Конфигурирај ги површините..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "П&реименувај ја виртуелнта „%1“ата површина" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" "и %n други\n" "и %n други" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -202,3 +215,8 @@ msgstr "Прикажи икони на прозорците во преглед #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index df3fb8cac15..a7f84f068e8 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-14 21:05+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Конфигурирај системска лента" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Скриени икони:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Видливи икони:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Конфигурирај системска лента..." diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/libkicker.po index fae868103fb..c4f14b5965a 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 11:00+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -103,17 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Овозможи проѕирност за панелот на менито" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Кога е овозможена оваа опција и панелот што го содржи менито ќе стане " -"полупроѕирен" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -175,27 +171,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Бојата за обојување што се користи за проѕирните панели" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Оваа опција ја одредува бојата што ќе се користи при обојување на проѕирните " "панели" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Подигни кога покажувачот ќе го допре екранот тука" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Згасни ги дршките на аплетите" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -205,12 +211,12 @@ msgstr "" "само кога глушецот ќе застане врз нив. Дршките на аплетите ви овозможуваат " "да преместувате, отстранувате и конфигурирате аплети." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Скриј ги дршките на аплетите" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -220,17 +226,17 @@ msgstr "" "ова може да го оневозможи преместувањето, отстранувањето и конфигурирањето " "на некои аплети." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Прикажи информативни совети" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -241,7 +247,7 @@ msgstr "" "нема да бидат вчитани на наредното стартување на Kicker, ако тие го " "предизвикале падот" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -252,17 +258,17 @@ msgstr "" "екстензии нема да бидат вчитани на наредното стартување на Kicker, ако тие " "го предизвикале падот" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Кога е овозможена оваа опција панелот ќе стане полупроѕирен" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Кога е овозможена оваа опција панелот ќе стане полупроѕирен" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -270,24 +276,24 @@ msgid "" msgstr "" "Кога е овозможена оваа опција панелот ќе прикаже мозаична слика како подлога" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -296,27 +302,27 @@ msgstr "" "Кога е овозможена оваа опција, панелите не може да се преместуваат и не може " "да се додаваат или отстрануваат елементи" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Прикажи ги прво имињата на деталните елементи" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -325,205 +331,205 @@ msgstr "" "Кога е овозможена оваа опција и панелот што го содржи менито ќе стане " "полупроѕирен" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Прикажи едноставни елементи во менито" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Прикажи ги прво имињата на деталните елементи" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Прикажи само опис на елементите на менито" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Прикажи детални елементи на менито" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Формат на текстот на елемент на менито" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Прикажи наслови на секции во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Висина на елементите на менито во пиксели" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Прикажи ги скриените датотеки во брзиот прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Прикажи ги скриените датотеки во брзиот прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Максимален број на елементи" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Прикажи обележувачи во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Користи го брзиот прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Изборни менија" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Неодамна користени апликации" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Број на видливи елементи" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Ги прикажува неодамна користените апликации наместо најчесто користените" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Овозможува слика за подлога на копчето на К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Овозможува слика за подлога на копчето „Површина“" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Овозможува слика за подлога на копчето „Апликација“, URL и за специјалните " "копчиња" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Овозможува слика за подлога на копчето Брз прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Овозможува слика за подлога на копчето Листа на прозорци" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Слика за подлога за копчето К-мени" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Боја на подлога за копчето К-мени" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Слика за подлога за копчето Раб. површина" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Слика за подлога за копчињата Апликација, URL и за спец. копчиња" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Боја на подлога за копчињата Апликација, URL и за спец. копчиња" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Слика за подлога за копчето Прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Боја на подлога за копчето Прелистувач" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Слика за подлога за копчето Листа на прозорци" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Боја на подлога за копчето Листа на прозорци" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Користи странична слика во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Користи странична слика во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Прикажи наслови на секции во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Користи странична слика во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Име на датотеката што ќе се користи како странична слика во К-менито" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -532,42 +538,42 @@ msgstr "" "Име на датотеката што ќе се користи како пополнување на висината на К-менито " "што не е покриена од страничната слика" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Покажи текст на копчето К-мени" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Прикажаниот текст на копчето К-мени" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Овозможи ефекти на икони при премин со глушец" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Покажи икони во ефекти при премин со глушец" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Покажи текст во ефекти при премин со глушец" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -575,36 +581,36 @@ msgstr "" "Определува колку брзо згаснуваат советите, мерено во илјадити делови од " "секундата" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ефектите при премин со глушец се прикажани по дефинираното време (во " "милисекунди)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ефектите при премин со глушец се сокриени по дефинираното време (во " "милисекунди)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Овозможи плочки за подлога" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Маргината меѓу иконите и работ на панелот" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Покажи текст на копчето К-мени" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -615,12 +621,24 @@ msgstr "" "отстранувањето на сервисот и се отстрануваат себе си кога ова ќе се случи. " "Оваа опција го исклучува тоа." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Фонт за копчињата со текст." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Боја на текст за копчињата." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Кога е овозможена оваа опција и панелот што го содржи менито ќе стане " +#~ "полупроѕирен" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Овозможи проѕирност за панелот на менито" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkicker.po index 75b4a6b628e..3be41a1b6b2 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 01:52+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -299,39 +299,44 @@ msgstr "" msgid "Solid Tigereye" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Өргөтгсөн тохируулга" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Самбарын хэмжээс" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксэл" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "Х&арагдхуйц" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -341,12 +346,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -357,12 +362,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Далд" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -371,94 +376,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Тунгалаг" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Х/Б" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Х/И" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Х/Б" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1459,10 +1473,6 @@ msgstr "Alt+5" msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Өргөтгсөн тохируулга" - #~ msgid "H&iding" #~ msgstr "&Далдлах" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 299cdf9cfe6..d6ace99d80c 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:33+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -83,56 +83,69 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Дугаар" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Тунгалаг" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 #, fuzzy msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Виртуал ажлын талбар тохируулах..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Виртуал ажлын талбар &соьж нэрлэх" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,6 +212,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Харуулах" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index f4c08d02dc5..7b5558cf8fa 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 15:30+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,23 +26,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkicker.po index e91526e9d38..29ab4c2db97 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:53+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -97,14 +97,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -158,54 +156,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -213,7 +221,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -221,343 +229,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -565,12 +573,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po index 329777333ee..9c972668159 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 12:17+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -333,17 +333,22 @@ msgstr "" msgid "Solid Tigereye" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "advancedKickerOptions" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensi Panel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Saiz butang &sembunyi:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -352,22 +357,22 @@ msgstr "" "Seting ini mentakrif berapa besar butang sembunyi panel jika ia dapat " "dilihat." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applet Handles" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Dapat dilihat" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -382,12 +387,12 @@ msgstr "" "di dalam panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Pudar" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -404,12 +409,12 @@ msgstr "" "di dalam panel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Soro&k" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -423,26 +428,18 @@ msgstr "" "pengkonfiguran sesetengah aplet.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Ketelusan" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klik butang ini untuk mengeset warna yang akan digunakan semasa " -"menyeriwarnakan panel lut sinar." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Jumlah &Seri Warna:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -451,27 +448,58 @@ msgstr "" "Guna peleret ini untuk mengeset berapa banyak panel lut sinar perlu " "diseriwarnakan menggunakan warna seri warna." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Guna peleret ini untuk mengeset berapa banyak panel lut sinar perlu " +"diseriwarnakan menggunakan warna seri warna." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Jumlah &Seri Warna:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Warna seri warna:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klik butang ini untuk mengeset warna yang akan digunakan semasa " +"menyeriwarnakan panel lut sinar." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Laksanakan juga pada panel dengan bar menu" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -484,41 +512,29 @@ msgstr "" "mengelakkan pertembungan latar belakang desktop dengan bar menu. Setkan " "opsyen ini untuk menjadikannya lut sinar." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1640,6 +1656,3 @@ msgstr "Alt+6" #, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Ini mengeset saiz panel." - -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "advancedKickerOptions" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index b7312f733e8..d00c85cb518 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:40+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -81,55 +81,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Bilangan" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Telus" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Tetapkan Desktop..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Tuka&rnama Desktop \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,6 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Preview" #~ msgstr "&Prapapar" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index d37c1d939ac..f814867c93b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 13:14+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -26,22 +26,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Tetap Dulang Sistem" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ikon sembunyi:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Ikon tampak:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Tetap Dulang Sistem..." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po index 93f35479e78..630a778fcc2 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-08 21:20+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Hidupkan ketelusan untuk panel bar menu" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan menjadi " -"pseudo-telus juga" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -172,25 +168,35 @@ msgstr "Kawal tahap tepuan warna tint digunakan dengan panel telus" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Warna tint digunakan untuk mewarnakan panel telus" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Pilihan ini menetapkan warna untuk digunakan apabila tint panel telus" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Naikkan apabila penunjuk menyentuk skrin disini" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Kaburkan pemegang aplet" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -200,12 +206,12 @@ msgstr "" "tetikus diatasnya. Pemegang aplet membolehkan anda menggerak, membuang dan " "menetapkan aplet." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Sembunyi pemegang aplet" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -214,17 +220,17 @@ msgstr "" "Pilih pilihan ini untuk sentiasa sorok pemegang aplet. Amaran, ini mungkin " "mematikan keupayaan menggerak, membuang atau menetapkan beberapa aplet." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Papar tooltip berinformasi" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "" "kerosakan, aplet ini tidak akan dimuatkan pada permulaan Kicker berikutnya, " "sekiranya ia menyebabkan kerosakan" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -246,17 +252,17 @@ msgstr "" "kerosakan, sambungan ini akan dimuatkan pada permulaan Kicker berikutnya, " "sekiranya ia menyebabkan kerosakan" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan menjadi pseudo-telus" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan menjadi pseudo-telus" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -265,24 +271,24 @@ msgstr "" "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan memaparkan imej berjubin sebagai " "latarbelakang" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -291,27 +297,27 @@ msgstr "" "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel tidak boleh digerakkan dan item tidak " "boleh dibuang atau ditambah" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Papar nama dahulu pada masukan terperinci" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -320,205 +326,205 @@ msgstr "" "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan menjadi " "pseudo-telus juga" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Papar masukan menu mudah" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Papar nama dahulu pada masukan terperinci" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Papar hanya penerangan pada masukan menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Papar masukan menu terperinci" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Pembentukan teks masukan menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Papar tajuk seksyen dalam Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Tinggi masukan menu dalam piksel" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Papar fail tersembunyi dalam Pelayar Pantas" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Papar fail tersembunyi dalam Pelayar Pantas" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Jumlah maksimum masukan" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Papar penandabuku dalam KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Guna Pelayar Pantas" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menu Pilihan" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplikasi terbaru digunakan" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Jumlah masukan tampak" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Tayang aplikasi paling terkini digunakan dan bukan paling kerap digunakan" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk Aplikasi, URL dan butang khas" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Pelayar Pantas" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Senarai Tetingkap" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Warna untuk digunakan bagi latarbelakang butang Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Desktop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Jubin imej untuk Aplikasi, URL dan latar belakang butang khas" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Warna hendak digunakan untuk Aplikasi, URL dan latar belakang butang khas" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Pelayar" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Warna untuk digunakan bagi latarbelakang butang Pelayar" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Senarai Tetingkap " -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" "Warna yang hendak digunakan untuk latar belakang butang Senarai Tetingkap" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Guna imej sisi dalam Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Guna imej sisi dalam Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Papar tajuk seksyen dalam Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Guna imej sisi dalam Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Nama fail yang hendak digunakan sebagai imej sisi dalam Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -527,78 +533,78 @@ msgstr "" "Nama fail yang digunakan sebagai jubin untuk mengisi ketinggian Menu K yang " "SidePixmapName tidak liputi" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Papar teks pada butang TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teks untuk dipaparkan pada Butang TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Hidupkan kesan mouse over ikon" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Papar ikon dalam kesan mouse over" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Papar teks da dalam kesan mouse over" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Mengawal berapa cepat tip alat menjadi pudar, diukur dalam per seribu saat" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Kesan tetikus-di atas ditayangkan selepas masa yang ditetapkan (dalam " "milisaat)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Kesan tetikus-di atas disembunyikan selepas masa yang ditetapkan (dalam " "milisaat)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Bolehkan jubin latarbelakang" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Jidar di antara ikon panel dengan sempadan panel" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Papar teks pada butang TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -609,12 +615,24 @@ msgstr "" "servis dan butang ini hapus sendiri apabila ini berlaku. Seting ini menutup " "semua ini." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Font pada butang dengan teks." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Warna teks untuk butang." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan " +#~ "menjadi pseudo-telus juga" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Hidupkan ketelusan untuk panel bar menu" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkicker.po index dc87337dded..880e1b10bbc 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 10:58+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -345,17 +345,22 @@ msgstr "Rød" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigerøye" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Avanserte innstillinger" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelstørrelse" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Størrelse på skjuleknappene:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -364,22 +369,22 @@ msgstr "" "Denne innstillinga avgjør hvor store knappene som skjuler panelet skal være, " "dersom de er synlige." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksler" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Programhandtak" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "S&ynlige" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -394,12 +399,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Ton ut" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -416,12 +421,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Skjul" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -435,26 +440,18 @@ msgstr "" "visse panelprogrammer.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Bruk denne knappen for å velge hvilken farge som skal brukes til å " -"fargelegge gjennomsiktige paneler." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "To&ningstyrke:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -463,27 +460,58 @@ msgstr "" "Bruk denne glidebryteren for å stille inn hvor sterk fargetone som skal " "brukes på gjennomsiktige paneler." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Bruk denne glidebryteren for å stille inn hvor sterk fargetone som skal " +"brukes på gjennomsiktige paneler." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "To&ningstyrke:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tone&farge:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Bruk denne knappen for å velge hvilken farge som skal brukes til å " +"fargelegge gjennomsiktige paneler." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Bruk også på panel med menylinje" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -497,41 +525,29 @@ msgstr "" "skjermen som i Mac OS. Her kan du velge om menylinja skal være gjennomsynlig " "likevel." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 54e960bf7b8..8099c49d288 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 20:37+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -88,47 +88,60 @@ msgstr "Vindus&ikon" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstmerkelapp" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Skrivebordsn&ummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Skrivebords&navn" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ingen merkelapp" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Bakgrunn på skrivebordet" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Valg for skrivebordsoversikt" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Tilpass skrivebordene …" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "End&re navn på skrivebord «%1»" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -137,7 +150,7 @@ msgstr "" "og 1 annet\n" "og %n andre" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,3 +218,8 @@ msgstr "Vise vindusikon i forhåndsvisninga?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 28f4c8b5331..38d61de9d71 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 15:25GMT+2\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -30,23 +30,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Oppsett av systemkurven" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skjulte ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Synlige ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" "Oppsett av systemkurvenLock the desktopLås skrivebordetLogoutLogg utLock " diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/libkicker.po index 38bc3368c20..04b560c8b6a 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:41+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Slå på gjennomsiktighet for menylinje-panelet" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Når dette er slått på blir panelet som inneholder menylinja også " -"gjennomskinnelig" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,25 +166,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Fargetonen som brukes for å fargesette gjennomskinnelige paneler" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Dette valget stiller inn fargen som brukes i gjennomskinnelige paneler" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Hent fram når pekeren berører skjermen her" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Ton ut håndtak på panelprogram" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -198,12 +204,12 @@ msgstr "" "ligger over knappen. Med håndtakene kan panelprogrammer flyttes, fjernes og " "stilles inn." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Skjul håndtak på panelprogram" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -212,17 +218,17 @@ msgstr "" "Velg dette for å skjule håndtakene alltid. Merk at dette kan føre til at " "noen panelprogrammer ikke kan fjernes, flyttes eller stilles inn på nytt." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Vis informasjon i verktøytips" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "" "ikke miniprogrammene lastes neste gang Kicker starter, for det tilfelle at " "de var årsak til krasjet." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -244,41 +250,41 @@ msgstr "" "ikke utvidelsene lastes neste gang Kicker starter, for det tilfelle at de " "var årsak til krasjet." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Når dette er slått på blir panelet gjennomskinnelig" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Når dette er slått på blir panelet gjennomskinnelig" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Når dette er slått på vil panelet vise et flislagt bilde som bakgrunn." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -287,27 +293,27 @@ msgstr "" "Når dette er slått på kan panelene ikke flyttes, og ingenting kan fjernes " "eller legges til." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Vis navn først i detaljerte valg" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -316,202 +322,202 @@ msgstr "" "Når dette er slått på blir panelet som inneholder menylinja også " "gjennomskinnelig" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Vis enkle menyvalg" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Vis navn først i detaljerte valg" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Vis bare beskrivelse for menyvalg" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Vis detaljerte menyvalg" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Oppbygging av teksten i menyvalget" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Vis deltitler i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Høyde på menyvalg i bildepunkter" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Vis skjulte filer i hurtigleseren" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Vis skjulte filer i hurtigleseren" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Høyeste tall på valg" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Vis bokmerker i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Bruk hurtigleser" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Valgfrie menyer" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nylig brukte program" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Tall på synlige valg" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Vis nylig brukte program isteden for ofte brukte program" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Vis et bakgrunnsbilde på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Vis et bakgrunnsbilde på skrivebordsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Vis et bakgrunnsbilde på program-, adresse- og spesialknapper" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Vis et bakgrunnsbilde på hurtigleserknappen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Vis et bakgrunnsbilde på vinduslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Bakgrunnsbilde for K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Bakgrunnsbilde for skrivebordsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Bakgrunnsbilde for program-, adresse- og spesialknappene" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Bakgrunnsfarge for program-, adresse- og spesialknappene" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Bakgrunnsbilde for leserknappen" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for leserknappen" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Bakgrunnsbilde for vinduslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for vinduslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Vis sidebilde i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Vis sidebilde i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Vis deltitler i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Vis sidebilde i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Navn på fil som skal brukes som sidebilde i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -520,73 +526,73 @@ msgstr "" "Navn på fila som skal brukes til flislegging, til å fylle ut den delen av " "høyden på K-menyen som SidePixmapName ikke dekker" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Vis tekst på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst som skal vises på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Vis mus-over-effekter på ikon" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Viser effekter på ikon når musepeker legges over" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Vis tekst i mus-over-effekter" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Styrer hvor fort verktøytips kommer fram, målt i tusendels sekunder" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mus-over-effekter vises etter oppgitt tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Mus-over-effekter skjules etter oppgitt tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Vis flislagt bakgrunnsbilde" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Margen mellom panel-ikoner og panelkanten" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Vis tekst på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -597,12 +603,24 @@ msgstr "" "tjenesten blir fjernet og sletter seg selv hvis det skjer. Denne " "innstillinga slår av dette." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Skrift for knapper med tekst." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstfarge for knappene." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Når dette er slått på blir panelet som inneholder menylinja også " +#~ "gjennomskinnelig" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Slå på gjennomsiktighet for menylinje-panelet" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkicker.po index 326582af65b..0aaa2a59525 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:53+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -339,39 +339,44 @@ msgstr "Root" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigeroog" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Verwiedert Optschonen" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneelgrött" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Grött vun den Utblennknoop" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Leggt fast, wo groot de Utblennknööp wiest warrt." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " Pixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Lüttprogramm-Grepen" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Sichtbor" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "un instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Bi Muuskontakt wiesen" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "un instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Versteken" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -427,26 +432,18 @@ msgstr "" "un instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Bruuk dissen Knoop, wenn Du de Klöör för dat Infarven vun dörsichtig Paneels " -"fastleggen wullt." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Minimaal" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Farvmengde:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -455,27 +452,58 @@ msgstr "" "Mit dissen Schuver kannst Du fastleggen, wo veel Farv för dat Infarven vun " "dörsichtig Paneels bruukt warrt." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maximaal" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Mit dissen Schuver kannst Du fastleggen, wo veel Farv för dat Infarven vun " +"dörsichtig Paneels bruukt warrt." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Farvmengde:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Klöör:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Bruuk dissen Knoop, wenn Du de Klöör för dat Infarven vun dörsichtig Paneels " +"fastleggen wullt." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Minimaal" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Ok op Paneels mit Menübalken anwennen" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -488,41 +516,29 @@ msgstr "" "dormit he goot sichtbor is. Aktiveer dit, wenn de Balken liekers dörsichtig " "wesen schall." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 933946354b2..b2e05da1ecf 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-16 23:45+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -83,47 +83,60 @@ msgstr "&Finsterlüttbiller" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Beteken" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Schriefdischn&ummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Schriefdischn&aam" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Keen Beteken" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Achtergrund" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "S&muck" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Dörsichtig" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Schrief&disch-Achtergrund" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Ümscha<er-Optschonen" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Schriefdischen &instellen..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Schriefdisch \"%1\" ü&mnömen" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -132,7 +145,7 @@ msgstr "" "un en anner\n" "un %n annere" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -200,3 +213,8 @@ msgstr "Finsterlüttbiller binnen Vöransichten wiesen?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 3e288f08671..20b4e4eefb7 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 00:37+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Systeemafsnitt instellen" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Versteken Lüttbiller:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Sichtbor Lüttbiller:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Systeemafsnitt instellen..." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/libkicker.po index 4bd3f48df27..06df19bd783 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 01:05+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -102,16 +102,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Transparenz för böveren Menübalken anmaken" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Wenn aktiveert, warrt ok de Menübalken baven an de Schirmkant dörsichtig." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -172,26 +169,36 @@ msgstr "Leggt de Sattheit vun de Infarvklöör bi dörsichtige Paneels fast" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "De Klöör för dat Infarven vun dörsichtige Paneels" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Disse Optschoon leggt de Klöör för dat Infarven vun dörsichtige Paneels fast." -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Na vörn stellen, wenn de Wieser den Schirm hier anröhrt." -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Grepen för Lüttprogrammen utblennen" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +208,12 @@ msgstr "" "de Muus dor op wiest. Mit de Grepen kannst Du de Lüttprogrammen verschuven, " "wegdoon un instellen." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Grepen för Lüttprogrammen versteken" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +223,17 @@ msgstr "" "Beacht bitte, dat en poor Lüttprogrammen denn villicht nich mehr verschaven, " "wegdaan oder instellt warrn köönt." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Kortinformatschonen wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -237,7 +244,7 @@ msgstr "" "warrt se bi den nakamen Start vun Kicker nich wedder laadt. (Kunn jo wesen, " "dat se de Oorsaak för den Afstört sünd.)" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,17 +255,17 @@ msgstr "" "se bi den nakamen Start vun Kicker nich wedder laadt. (Kunn jo wesen, dat se " "de Oorsaak för den Afstört sünd.)" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Wenn aktiveert, warrt dat Paneel halfdörsichtig." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Wenn aktiveert, warrt dat Paneel halfdörsichtig." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -266,24 +273,24 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn aktiveert, warrt dat Paneel mit en kachelt Bild as Achtergrund wiest" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -292,27 +299,27 @@ msgstr "" "Wenn aktiveert, kannst Du keen Paneels verschuven un keen Indrääg wegdoon " "oder tofögen" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Naams tooerst bi utföhrliche Indrääg" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -320,202 +327,202 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn aktiveert, warrt ok de Menübalken baven an de Schirmkant dörsichtig." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Eenfache Menüindrääg bruken" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Naams tooerst bi utföhrliche Indrääg" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Bloots Beschrieven bruken" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Utföhrliche Indrääg bruken" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formaat vun de Menüindrääg" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Afsnitt-Titeln in't K-Menü wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hööchde vun Menüindrääg in Pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Wies versteken Dateien in Fixwieser" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Wies versteken Dateien in Fixwieser" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximaaltall vun Indrääg" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Leestekens in't K-Menü wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Fixwieser bruken" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Optschonaal Menüs" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Tolest bruukte Programmen" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Tall vun sichtbore Indrääg" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "De tolest bruukten Programmen wiesen, nich de tomehrst bruukten." -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Kachelt Achtergrundbild för den K-Menü-Knoop bruken" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Kachelt Achtergrundbild för den Schriefdischknoop bruken" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Kachelt Achtergrundbild för Programm-, URL- un besünnere Knööp bruken" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Kachelt Achtergrundbild för den Fixwieser-Knoop bruken" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Kachelt Achtergrundbild för den Finsterlist-Knoop bruken" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Kachelbild för den Achtergrund vun den K-Menü-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Achtergrundklöör för den K-Menü-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Kachelbild för den Achtergrund vun den Schriefdisch-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Kachelbild för den Achtergrund vun Programm-, URL- un besünnere Knööp" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Achtergrundklöör för Programm-, URL- un besünnere Knööp" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Kachelbild för den Achtergrund vun den Fixwieser-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Achtergrundklöör för den Fixwieser-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Kachelbild för den Achtergrund vun den Finsterlist-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Achtergrundklöör för den Finsterlist-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Kantbild för't K-Menü bruken" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Kantbild för't K-Menü bruken" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Afsnitt-Titeln in't K-Menü wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Kantbild för't K-Menü bruken" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "De Dateinaam vun dat Bild, dat as Kantbild bruukt warrn schall" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -524,74 +531,74 @@ msgstr "" "De Dateinaam vun dat Kachelbild för de Rebeden vun't K-Menü, de nich vun't " "Kantbild överdeckt sünd." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Text op den K-Menü-Knoop wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text för den K-Menü-Knoop" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Ünner-Muus-Effekten bruken" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Lüttbiller in Effektrebeet wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Text in Effektrebeet wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Leggt fast, wo gau de Kortinformatschonen inblendt warrt, in Millisekunnen." -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Effekten warrt na de angeven Tiet wiest (in Millisekunnen)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Effekten warrt na de angeven Tiet utblendt (in Millisekunnen)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Achtergrundkacheln bruken" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "De Rand twischen de Lüttbiller op dat Paneel un sien Kant" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Text op den K-Menü-Knoop wiesen" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -602,12 +609,23 @@ msgstr "" "beendt warrt un maakt sik denn sülven weg. Disse Optschoon maakt dit " "Bedregen ut." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Schriftoort för Knööp mit Text" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Textklöör för de Knööp" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Wenn aktiveert, warrt ok de Menübalken baven an de Schirmkant dörsichtig." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Transparenz för böveren Menübalken anmaken" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po index e928d4079da..287a016de7f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-24 10:39+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -353,17 +353,22 @@ msgstr "Massief rood" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Massief tijgeroog" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Geavanceerde opties" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneelafmetingen" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Grootte van invouwknoppen:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -372,22 +377,22 @@ msgstr "" "Deze instelling bepaalt hoe groot de invouwknoppen van het paneel zullen " "zijn." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applethandvatten" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Altijd tonen" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -402,12 +407,12 @@ msgstr "" "instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Bij aan&wijzen" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -424,12 +429,12 @@ msgstr "" "instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Verbergen" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -443,26 +448,18 @@ msgstr "" "instellen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Doorzichtigheid" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klik op deze knop om de kleur te kiezen die dient te worden gebruikt op " -"doorzichtige panelen." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ti&ntverzadiging:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -471,27 +468,58 @@ msgstr "" "Gebruik deze schuifregelaar om aan te geven hoeveel kleur de doorzichtige " "panelen dienen te hebben." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Gebruik deze schuifregelaar om aan te geven hoeveel kleur de doorzichtige " +"panelen dienen te hebben." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ti&ntverzadiging:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tintkle&ur:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klik op deze knop om de kleur te kiezen die dient te worden gebruikt op " +"doorzichtige panelen." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Ook toepassen op paneel met menubalk" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -504,31 +532,17 @@ msgstr "" "uitgeschakeld om te voorkomen dat de bureaubladachtergrond botst met de " "menubalk. Schakel deze optie om het paneel tóch doorzichtig te maken." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Achtergrond van doorzichtige panelen vervagen" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Schakel in om de achtergrondafbeelding halfdoorzichtig te maken om vermoeide " -"ogen te voorkomen." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textuur" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Grootte-aanpassingshandvat tonen op panelen" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -537,12 +551,12 @@ msgstr "" "Schakel in om een handvat aan het einde van elk paneel te tonen waarmee de " "grootte kan worden aangepast." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Verzonken knoppen gebruiken" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Schakel in om panelen van meer textuur te voorzien." @@ -1680,5 +1694,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Achtergrond van doorzichtige panelen vervagen" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Schakel in om de achtergrondafbeelding halfdoorzichtig te maken om " +#~ "vermoeide ogen te voorkomen." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Dit stelt de grootte van het paneel in." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 6b075aeb641..6bb7f0c07f4 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -94,47 +94,60 @@ msgstr "&Vensterpictogrammen" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Van werkblad wisselen met muis&wiel" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstlabel" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Werkblad&nummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Werkbladn&aam" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Geen label" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Doorzich&tig" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Bureaubladachtergron&d" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Werkbladoverzichtso&pties" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Werkbladen &instellen…" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Naam van we&rkblad “%1” wijzigen" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -143,7 +156,7 @@ msgstr "" "en 1 andere\n" "en %n andere" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -211,3 +224,8 @@ msgstr "Vensterpictogrammen op voorvertoningen tonen?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Van werkblad wisselen met het muiswiel?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 2434167d311..6659ab14a6d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:12+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -33,22 +33,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "vistausss@fastmail.com" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Systeemvak instellen" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Klok in systeemvak tonen" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Verborgen pictogrammen:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Zichtbare pictogrammen:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Systeemvak instellen…" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkicker.po index c26f7dd3a35..eb45aee10c1 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-07 23:06+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -108,18 +108,14 @@ msgstr "" "eveneens halfdoorzichtig worden" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Menubalkpaneel vervagen" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Schakel deze optie en om het paneel met de menubalk te voorzien van " -"halfdoorschijnende vervaging" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -182,27 +178,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "De tintkleur die wordt gebruikt om doorzichtige panelen in te kleuren" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Deze optie bepaalt de kleur die gebruikt wordt bij het inkleuren van " "doorzichtige panelen" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Naar voorgrond halen als aanwijzer het scherm hier raakt" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Applethandvatten laten vervagen" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -212,12 +218,12 @@ msgstr "" "zichtbaar te maken. Met applethandvatten kunt u de applets verplaatsen, " "verwijderen en instellen." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Applethandvatten verbergen" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -227,17 +233,17 @@ msgstr "" "het verplaatsen, verwijderen en instellen van sommige applets kan hierdoor " "onmogelijk worden gemaakt." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Informatieballonnen tonen" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Visueel effect tonen na aanklikken van paneelpictogrammen" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "" "van Kicker, dit vanwege de mogelijkheid dat ze verantwoordelijk waren voor " "de crash." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -261,19 +267,19 @@ msgstr "" "worden geladen, dit vanwege de mogelijkheid dat deze extensies " "verantwoordelijk waren voor de crash." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Schakel deze optie in om het klassieke TDE-menu te gebruiken." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Schakel deze optie in om het Kickoff-menu te openen door de cursor erboven " "te houden." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -282,18 +288,18 @@ msgstr "" "Schakel deze optie in om de weergave in het Kickoff-menu aan te passen door " "te scrollen." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Voorkeursbreedte van menu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Met deze optie kunt u de tekstgrootte van items in het Kickoff-menu bepalen" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -302,7 +308,7 @@ msgstr "" "Schakel deze optie in om tdeabc te gebruiken voor het opzoeken van adressen. " "KMail kan zonodig worden gestart." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -311,27 +317,27 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld, verschuift het Geeko-oog als de aanwijzer de " "menuknop aanwijst" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Labels en pictogrammen op tabbladen tonen" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Alleen labels" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Alleen pictogrammen" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Vormgeving van Kickoff-tabbladbalk" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -340,202 +346,202 @@ msgstr "" "Schakel deze optie in om in het Kickoff-menu van tabblad te wisselen zonder " "aan te klikken" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Eenvoudige menuopties tonen" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Bij gedetailleerde menu-items eerst de namen tonen" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Alleen beschrijvingen van menu-items tonen" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Gedetailleerde menu-items tonen" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Opmaak van menutekst" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Sectietitels tonen in K-menu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Menu's met een enkel item vereenvoudigen" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hoogte van menu-items (in pixels)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Verborgen bestanden tonen in snelkiezer" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Terminaloptie tonen in snelkiezer" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximum aantal menu-items" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Bladwijzers in K-menu tonen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Snelkiezer gebruiken" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Optionele menu's" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Onlangs gebruikte programma's" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Aantal getoonde menu-items" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Onlangs gebruikte programma's tonen in plaats van vaakstgebruikte" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Menu-items op het tabblad ‘Favorieten’" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Of het paneel reeds gestart is geweest" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Of programma's reeds door Kickoff zijn opgepikt" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Achtergrondafbeelding op K-menuknop tonen" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Achtergrondafbeelding op bureaubladknop tonen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Achtergrondafbeelding op programma-, url- en speciale knoppen tonen" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Achtergrondafbeelding op snelkiezerknop tonen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Achtergrondafbeelding op vensterlijstknop tonen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Afbeelding van K-menuknop" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Achtergrondkleur van K-menuknop" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Afbeelding van bureaubladknop" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Afbeelding van programma-, url- en speciale knoppen" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Achtergrondkleur van programma-, url- en speciale knoppen" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Afbeelding van snelkiezerknop" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Achtergrondkleur van snelkiezerknop" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Afbeelding van vensterlijstknop" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Achtergrondkleur van vensterlijstknop" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Zijafbeelding in K-menu tonen" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Hulpballonnen in K-menu tonen" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Zoekvak in K-menu tonen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Zijafbeelding bovenop K-menu tonen" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Naam van het bestand om te gebruiken als zijafbeelding in het TDE-menu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -544,42 +550,42 @@ msgstr "" "De naam van het bestand dat zal worden gebruikt om het gedeelte van het TDE-" "menu te vullen dat niet door de zijafbeelding wordt bedekt" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Tekst op TDE-menuknop tonen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Voer de te tonen tekst in" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Eigen TDE-menuknoppictogram" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Zoeksnelkoppeling" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Pictogrammen voorzien van effecten na aanwijzen" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Pictogrammen tonen tijdens effecten" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Tekst tonen tijdens effecten" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -587,35 +593,35 @@ msgstr "" "Bepaalt hoe snel tekstballonnen opkomen, gemeten in duizendsten van een " "seconde" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "De effecten zijn waarneembaar na het opgegeven tijdsbestek (in milliseconden)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "De effecten zijn niet meer waarneembaar na het opgegeven tijdsbestek (in " "milliseconden)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Achtergrondtegels tonen" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "De ruimte tussen paneelpictogrammen en de paneelrand" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "De maximale hoogte van de TDE-menuknop (in pixels)" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -626,12 +632,24 @@ msgstr "" "verwijdering van de dienst observeren en zichzelf verwijderen als dit " "gebeurt. Deze instelling schakelt dit uit." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Lettertype op knoppen met tekst." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstkleur op de knoppen." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Schakel deze optie en om het paneel met de menubalk te voorzien van " +#~ "halfdoorschijnende vervaging" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Menubalkpaneel vervagen" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po index 709b3af2157..6b64ee6399d 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:17+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -334,17 +334,22 @@ msgstr "Einsfarga raudt" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Einsfarga tigerauge" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Avanserte val" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelstorleik" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Storlei&k på gøymeknappar:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -353,22 +358,22 @@ msgstr "" "Denne innstillinga avgjer kor store gøymeknappane på panelet vil vera dersom " "dei er synlege." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pikslar" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Programhandtak" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "S&ynlege" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -380,12 +385,12 @@ msgstr "" "<qt><p>Her kan du velja om handtaka på panelprogramma skal visast.</p> " "<p>Med handtaka kan du flytta, fjerna og tilpassa panelprogramma.</p></qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Ton ut" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -399,12 +404,12 @@ msgstr "" "synlege under musepeikaren.</p> <p>Med handtaka kan du flytta, fjerna og " "tilpassa panelprogramma.</p></qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Gøym" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -416,26 +421,18 @@ msgstr "" "alltid skal vera gøymde. Legg merke til at det kan verta umogleg å fjerna, " "flytta eller tilpassa enkelte panelprogram.</p></qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Bruk denne knappen til å velja fargen som skal brukast til å fargeleggja " -"gjennomsiktige panel." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "To&nestyrke:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -444,27 +441,58 @@ msgstr "" "Med denne glidebrytaren kan du velja kor sterk fargetoning som skal brukast " "på gjennomsiktige panel." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Med denne glidebrytaren kan du velja kor sterk fargetoning som skal brukast " +"på gjennomsiktige panel." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "To&nestyrke:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Tone&farge:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Bruk denne knappen til å velja fargen som skal brukast til å fargeleggja " +"gjennomsiktige panel." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Bruk òg på panel med menylinje" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -477,41 +505,29 @@ msgstr "" "programmenyen dersom du har valt å visa den øvst på skjermen som i Mac OS. " "Her kan du velja om menylinja skal vera gjennomsiktig likevel." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 2a6bf9d5cb0..a6b71716afe 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 18:14+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -82,47 +82,60 @@ msgstr "Vindaugs&ikon" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstmerkelapp" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Skrivebordsn&ummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Skrivebords&namn" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ingen merkelapp" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Gjennomsiktig" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Bakgrunn på skrivebordet" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Val for skrivebordsoversikt" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Set opp skrivebord …" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Endra namn på skrivebord «%1»" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -131,7 +144,7 @@ msgstr "" "og eitt anna\n" "og %n andre" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,3 +212,8 @@ msgstr "Vis vindaugsikon i førehandsvising?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 02900694a25..1f9f3ba94f2 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Set opp systemfeltet" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Gøymde ikon:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Synlege ikon:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Set opp systemfeltet …" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po index dccbab80488..c7f24441d7e 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:18+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -103,17 +103,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Slå på gjennomsikt for menypanel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Her kan du velja om panelet som inneheld menylinja skal vera liksom-" -"gjennomsiktig." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -173,25 +169,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Fargedåmen som vert bruka til å fargeleggja gjennomsiktige panel." -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Her kan du velja kva farge gjennomsiktige panel skal få." -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Hent fram når peikaren ligg her på skjermen" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Ton ut handtak på panelprogram" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +207,12 @@ msgstr "" "musepeikaren. Ved hjelp av handtaket kan du flytta, fjerna og setja opp " "panelprogramma." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Gøym handtak på panelprogram" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +222,17 @@ msgstr "" "at dette kan føra til at enkelte panelprogram ikkje vil kunna flyttast, " "fjernast eller setjast opp." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Vis informasjon i verktøytips" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" "unngå nye krasj, viss det skulle vere eit av desse programma som førte til " "krasjet." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -249,17 +255,17 @@ msgstr "" "desse utvidingane ikkje bli lasta neste gong Kicker startar for å unngå nye " "krasj, viss det skulle vere ein av desse utvidingane som førte til krasjet." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Her kan du velja om panelet skal vera liksom-gjennomsiktig." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Her kan du velja om panelet skal vera liksom-gjennomsiktig." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -267,24 +273,24 @@ msgid "" msgstr "" "Her kan du velja om eit bilete skal visast flislagt i bakgrunnen på panelet." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -293,27 +299,27 @@ msgstr "" "Her kan du velja om panela skal kunna flyttast og om element skal kunna " "leggjast til eller fjernast frå dei." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Vis namn først i detaljerte val" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -322,202 +328,202 @@ msgstr "" "Her kan du velja om panelet som inneheld menylinja skal vera liksom-" "gjennomsiktig." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Vis enkle menyval" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Vis namn først i detaljerte val" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Vis berre skildringa av menyvala" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Vis detaljerte menyval" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formatering av menyvalteksten" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Vis deltitlar i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Høgd på menyval i pikslar" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Vis gøymde filer i snøgglesaren" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Vis gøymde filer i snøgglesaren" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Høgste tal på val" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Vis bokmerke i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Bruk snøgglesaren" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Valfrie menyar" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nyleg bruka program" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Tal på synlege val" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Vis nyleg bruka program i staden for ofte bruka program" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Vis eit bakgrunnsbilete på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Vis eit bakgrunnsbilete på skrivebordsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Vis eit bakgrunnsbilete på program-, adresse- og spesialknappar" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Vis eit bakgrunnsbilete på snøgglesarknappen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Vis eit bakgrunnsbilete på vindaugslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Bakgrunnsbilete for K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Bakgrunnsbilete for skrivebordsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Bakgrunnsbilete for program-, adresse- og spesialknappane" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Bakgrunnsfarge for program-, adresse- og spesialknappane" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Bakgrunnsbilete for lesarknappen" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for lesarknappen" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Bakgrunnsbilete for vindaugslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Bakgrunnsfarge for vindaugslisteknappen" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Vis sidebilete i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Vis sidebilete i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Vis deltitlar i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Vis sidebilete i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Namnet på biletfila som skal brukast som sidebilete i K-menyen" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -526,73 +532,73 @@ msgstr "" "Namnet på biletfila som skal brukast som bakgrunn i det området i K-menyen " "som sidebiletet ikkje dekkjer." -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Vis tekst på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teksten som skal visast på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Vis museffektar på ikon" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Vis museffektar på ikon" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Vis museffektar på tekst" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Vel kor raskt verktøytipsa skal visast, målt i millisekund" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Museffektane vert viste etter den valde tida (i millisekund)." -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Museffektane vert gøymde etter den valde tida (i millisekund)." -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Vis bakgrunnsbilete" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Margen mellom panelknappane og panelkanten." -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Vis tekst på K-menyknappen" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -603,12 +609,24 @@ msgstr "" "forsvinn og slettar i så fall seg sjølve. Med denne innstillinga kan du slå " "dette av." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Skrift for knappar med tekst." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Tekstfarge for knappane." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Her kan du velja om panelet som inneheld menylinja skal vera liksom-" +#~ "gjennomsiktig." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Slå på gjennomsikt for menypanel" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po index d84929dcc2d..3561a1b06f9 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 07:51+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -305,39 +305,44 @@ msgstr "ਗੂੜਾ ਲਾਲ" msgid "Solid Tigereye" msgstr "ਗੂੜਾ ਸ਼ੇਰ-ਅੱਖਾਂ" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣ" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "ਪੈਨਲ ਮਾਪ" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "ਬਟਨ ਆਕਾਰ ਓਹਲੇ(&H):" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " ਪਿਕਸਲ" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "ਐਪਲਿਟ ਹੈਂਡਲ" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "ਦਿੱਖ(&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -352,12 +357,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "ਫਿੱਕਾ(&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -368,12 +373,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "ਓਹਲੇ(&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -382,94 +387,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "ਜਦੋਂ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਰਨ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਰੰਗ ਚੁਣੋ।" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "ਮਿੰਟ" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "ਰੰਗਤ ਮਾਤਰਾ(&n):" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "ਰੰਗਤ ਮਾਤਰਾ(&n):" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "ਰੰਗਤ ਰੰਗ(&o):" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" -msgstr "" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "ਜਦੋਂ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਰਨ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਰੰਗ ਚੁਣੋ।" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "ਮਿੰਟ" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 028a70d853b..67894ddae07 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:41+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "ਝਰੋਖਾ ਆਈਕਾਨ(&W)" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "ਪਾਠ ਲੇਬਲ" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਨੰਬਰ(&u)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਨਾਂ(&a)" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "ਕੋਈ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ(&o)" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ(&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਕੰਧ-ਚਿੱਤਰ(&D)" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "ਪੇਜ਼ਰ ਚੋਣ(&P)" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "ਵੇਹੜਾ ਸੰਰਚਨਾ(&C)..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "\"%1\" ਵੇਹੜੇ ਦਾ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" " ਅਤੇ 1 ਹੋਰ\n" " ਅਤੇ %n ਹੋਰ" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "ਕੀ ਝਰੋਖਾ ਆਈਕਾਨਾਂ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖ #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index d589b22a54a..aea808e6d7b 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:49+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -32,22 +32,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਸੰਰਚਨਾ" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "ਓਹਲੇ ਆਈਕਾਨ:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "ਦਿੱਖ ਆਈਕਾਨ:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਸੰਰਚਨਾ..." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkicker.po index 65ae203433d..60aea675291 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkicker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:52+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -99,15 +99,13 @@ msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "ਮੇਨੂ ਪੈਨਲ ਲਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਯੋਗ" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮੇਨ-ਪੱਟੀ ਵੀ ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -165,25 +163,35 @@ msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਪੈਨਲਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤੇ ਜ #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਪੈਨਲਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਨਿੰਮਾ ਰੰਗ" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "ਇਹ ਚੋਣ ਉਹ ਰੰਗ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਨਿੰਮੇ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਪੈਨਲ ਵਰਤੇ ਜਾਦੇ ਹਨ" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "ਉਭਾਰੋ, ਜਦੋਂ ਸੰਕੇਤਕ ਸਕਰੀਨ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਛੂਹੇ" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "ਐਪਲਟ ਹੈਂਡਲ ਫਿੱਕਾ" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -192,12 +200,12 @@ msgstr "" "ਇਹ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਐਪਲਿਟ ਹੈਂਡਲ ਤਾਂ ਹੀ ਵਿਖਾਈ ਦੇਵੇ, ਜੇਕਰ ਮਾਊਸ ਉੱਪਰ ਹੈ। ਐਪਲਿਟ " "ਹੈਂਡਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਪਲਿਟ ਨੂੰ ਏਧਰ ਓਧਰ ਕਰਨ, ਹਟਾਉਣ ਅਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "ਐਪਲਿਟ ਹੈਂਡਲ ਓਹਲੇ" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -206,17 +214,17 @@ msgstr "" "ਇਹ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਐਪਲਿਟ ਹੈਂਡਲਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਓਹਲੇ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਏਦਾਂ ਕਰਨ ਨਾਲ " "ਕੁਝ ਐਪਲਿਟ ਹਿਲਾਉਣੇ, ਹਟਾਉਣੇ ਅਤੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨੇ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ।" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰਪੂਰ ਸੰਦ-ਸੰਕੇਤ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -226,7 +234,7 @@ msgstr "" "ਐਪਲਿਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਲੋਡ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਨਸ਼ਟ ਹੋਣ ਨਾਲ ਇਹ ਐਪਲਿਟਾਂ ਨੂੰ ਅਗਲੀ " "ਵਾਰ ਕਿੱਕਰ (kicker) ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਹ ਨਸ਼ਟ ਹੋਏ ਹੋਣ" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -236,41 +244,41 @@ msgstr "" "ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਲੋਡ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਨਸ਼ਟ ਹੋਣ ਨਾਲ ਇਹ ਸਹਿਯੋਗੀਆ ਨੂੰ ਅਗਲੀ " "ਵਾਰ ਕਿੱਕਰ (kicker) ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਹ ਨਸ਼ਟ ਹੋਏ ਹੋਣ" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਘਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਆਪਣੀ ਬੈਕਗਰਾਊਡ 'ਚ ਤਣਿਆ ਚਿੱਤਰ ਵੇਖਾਏਗਾ" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -279,229 +287,229 @@ msgstr "" "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਤਾਂ, ਪੈਨਲ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ " "ਜਾ ਸਕੇਗਾ" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮੇਨ-ਪੱਟੀ ਵੀ ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "ਆਮ ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਵੇਰਵਾ ਹੀ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "ਵੇਰਵੇ ਸਾਹਿਤ ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਾਠ ਦਾ ਫਾਰਮਿਟ" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "ਕੇਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਦੀ ਉਚਾਈ ਪਿਕਸਲ ਵਿੱਚ" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰੇ ਵਿੱਚ ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰੇ ਵਿੱਚ ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰਾ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਮੇਨੂ" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "ਹੁਣੇ ਵਰਤੇ ਕਾਰਜ" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "ਆਮ ਵਰਤੇ ਜਾਦੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਹੁਣ ਵਰਤੇ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਲਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "ਵਿਹੜਾ ਬਟਨ ਲਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "ਕਾਰਜ, URL ਅਤੇ ਖਾਸ ਬਟਨਾਂ ਲਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰਾ ਬਟਨ ਲਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੂਚੀ ਬਟਨ ਲਈ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਟਾਇਲ" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਦੇ ਲਈ ਰੰਗ" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "ਵਿਹੜਾ ਬਟਨ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਟਾਇਲ" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "ਕਾਰਜ, URL ਅਤੇ ਖਾਸ ਬਟਨ ਬੈਕਗਰਾਊਡ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਟਾਇਲ" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "ਕਾਰਜ, URL ਅਤੇ ਖਾਸ ਬਟਨ ਬੈਕਗਰਾਊਡ ਲਈ ਰੰਗ" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ ਬੈਕਗਰਾਊਡ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਟਾਇਲ" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ ਬੈਕਗਰਾਊਡ ਲਈ ਰੰਗ" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੂਚੀ ਬਟਨ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਟਾਇਲ" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੂਚੀ ਬਟਨ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਦੇ ਲਈ ਰੰਗ" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਬਾਹੀ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੋਂ" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਬਾਹੀ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੋਂ" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "ਕੇਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਭਾਗ ਸਿਰਲੇਖ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਬਾਹੀ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੋਂ" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "ਕੇ ਮੇਨੂ 'ਚ ਬਾਹੀ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਰੂਪ 'ਚ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -510,74 +518,74 @@ msgstr "" "ਕੇ ਮੇਨੂ ਦੀ ਉਚਾਈ ਨੂੰ ਭਰਨ ਵਾਲੀ ਟਾਇਲ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ, ਜੋ ਕਿ " "SidePixmapName ਨੂੰ ਢੱਕੇਗਾ ਨਹੀਂ" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "ਕੇ ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਪਾਠ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "ਕੇ ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਪਾਠ" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਉੱਪਰ ਮਾਊਸ ਪਰਭਾਵ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "ਮਾਊਸ ਪਰਭਾਵ ਵਿੱਚ ਆਈਕਾਨ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "ਮਾਊਸ ਪ੍ਰਭਾਵ 'ਚ ਪਾਠ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "ਸੰਦ-ਸੰਕੇਤ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਫਿੱਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਕੰਟੋਰਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਦਾ ਹਜ਼ਾਰਵਾਂ ਭਾਗ ਹੈ" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸਮਾਂ ਬਾਅਦੇ ਮਾਊਸ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਦਾ ਪਰਭਾਵ ਵਿਖਾਓ (ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ 'ਚ)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸਮਾਂ ਬਾਅਦੇ ਮਾਊਸ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਦਾ ਪਰਭਾਵ ਹਟਾਓ (ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ 'ਚ)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਟਾਇਲ ਯੋਗ" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "ਪੈਨਲ ਆਈਕਾਨ ਅਤੇ ਪੈਨਲ ਹਾਸ਼ੀਏ 'ਚ ਦੂਰੀ" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "ਕੇ ਮੇਨੂ ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਪਾਠ ਵੇਖਾਓ" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -587,12 +595,22 @@ msgstr "" "ਬਟਨ, ਜੋ ਕਿ ਸੇਵਾ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੇ-ਸੇਵਾ (kservices) (ਆਮਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਰਜ) ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ " "ਹਟਾਉਣ ਉੱਤੇ ਖੁਦ ਨੂੰ ਵੀ ਹਟਾਉਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਪਾਠ ਲਈ ਫੋਂਟ ਹਨ।" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "ਬਟਨ ਲਈ ਪਾਠ ਰੰਗ ਹੈ।" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮੇਨ-ਪੱਟੀ ਵੀ ਅਰਧ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "ਮੇਨੂ ਪੈਨਲ ਲਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਯੋਗ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po index 4266a8c4b2c..164a797426c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-26 07:38+0000\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -338,39 +338,44 @@ msgstr "Czerwone" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tygrysie oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Zaawansowane opcje" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Wymiary panelu" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Rozmiar przycisków ukrywania:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Ta opcja określa rozmiar przycisków panelu, jeśli są one widoczne." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pikseli" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Uchwyty apletów" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Zawsze widoczne" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "panelu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Pod kursorem" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "panelu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Niewidoczne" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,26 +431,18 @@ msgstr "" "p>\n" " </qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kliknij na tym przycisku, by ustawić kolor używany do cieniowania " -"przezroczystych paneli." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Ilość koloru:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -454,27 +451,58 @@ msgstr "" "Użyj tego suwaka, by ustawić stopień kolorowania przezroczystych paneli " "wybranym kolorem." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Użyj tego suwaka, by ustawić stopień kolorowania przezroczystych paneli " +"wybranym kolorem." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Ilość koloru:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Kolor:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Kliknij na tym przycisku, by ustawić kolor używany do cieniowania " +"przezroczystych paneli." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Zastosuj także do panelu z paskiem menu" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -487,29 +515,17 @@ msgstr "" "tła pulpitu z paskiem menu. Ustawienie tej opcji wymusi włączenie " "przezroczystości." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Rozmyj tło gdy przezroczystość jest włączona" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "Gdy zaznaczony, wyświetlone półprzezroczyste tło zostanie rozmyte." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Tło" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Pokazuj uchwyty zmiany rozmiaru" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -518,12 +534,12 @@ msgstr "" "Włączenie tej opcji spowoduje pokazanie uchwytów zmiany rozmiaru na końcu " "każdego panelu." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Używaj wypukłych przycisków" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1646,5 +1662,15 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Rozmyj tło gdy przezroczystość jest włączona" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "Gdy zaznaczony, wyświetlone półprzezroczyste tło zostanie rozmyte." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Określa wielkość panelu." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 8da250b82cf..99a00d48116 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 08:59+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -85,47 +85,60 @@ msgstr "&Ikony okien" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Przełą&czaj kółkiem myszy" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Podpis tekstowy" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&umer pulpitu" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Nazwa pulpitu" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Brak podpisu" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Tło" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Eleganckie" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Przezroczyste" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Tapeta" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Opcje podglądu" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Konfiguracja pulpitów..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Zmień nazwę pulpitu \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -135,7 +148,7 @@ msgstr "" "i %n inne\n" "i %n innych" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -204,3 +217,8 @@ msgstr "Czy wyświetlać ikony okien w podglądzie?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Czy przełączać pulpity przy użyciu kółka myszy?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 6c1441bd21c..7d0b5671d10 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:23+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -31,22 +31,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Konfiguracja tacki systemowej" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Pokazuj zegar w zasobniku" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ukryte ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Widoczne ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Konfiguruj tackę systemową..." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po index 72b97114431..a79b60dd62a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 12:31+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -110,17 +110,14 @@ msgstr "" "przezroczysty" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Włącz rozmycie dla panelu menu" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest włączona, panel zawierający menu będzie miał rozmyte tło." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -178,25 +175,35 @@ msgstr "Określa poziom nasycenia koloru w przezroczystych panelach" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Kolor używany do kolorowania przezroczystych paneli" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Ta opcja określa kolor używany do kolorowania przezroczystych paneli" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Przywołaj, gdy kursor pojawi się w tym miejscu" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Wyłaniaj uchwyty apletów" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -206,12 +213,12 @@ msgstr "" "kursorem myszy. Uchwyt apletu pozwala przenieść, skonfigurować lub usunąć " "aplet." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ukryj uchwyty apletów" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -220,17 +227,17 @@ msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, uchwyty apletów będą zawsze ukryte. Uwaga: to " "może uniemożliwić konfigurację, przenoszenie lub usuwania niektórych apletów." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Pokaż podpowiedzi z informacjami" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Pokaż efekty wizualne aktywacji ikony panelu" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -240,7 +247,7 @@ msgstr "" "Lista apletów wczytanych w trakcie działania. W razie awarii aplety te nie " "zostaną uruchomiane ponownie, na wypadek, gdyby to one powodowały awarię" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -251,19 +258,19 @@ msgstr "" "te nie zostaną uruchomione ponownie, na wypadek, gdyby to one powodowały " "awarię" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, używane będzie klasyczne menu TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, po najechaniu kursorem otwarte zostanie menu " "Kickoff." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -272,18 +279,18 @@ msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, widok aplikacji menu Kickoff będzie można " "przewijać." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Preferowana szerokość KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" "Te opcje służą do ustawienia rozmiaru czcionek używanych przez menu Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -292,7 +299,7 @@ msgstr "" "Gdy ta opcja jest włączona, do wyszukiwania adresów używane jest tdeabc. " "Można w ten sposób uruchamiać KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -301,27 +308,27 @@ msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, Geeko przesuwa się po przesunięciu kursora " "myszy na przycisk menu" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Pokaż nazwy i ikony na kartach" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Pokaż tylko nazwy" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Pokaż tylko ikony" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Wygląd paska kart Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -330,203 +337,203 @@ msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, zakładki menu Kickoff będzie można przełączać " "bez potrzeby klikania w nie" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Pokaż uproszczone pozycje menu" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Pokaż najpierw nazwy" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Pokaż tylko opis pozycji menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Pokaż szczegółowe pozycje menu" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Format tekstu pozycji menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Pokaż tytuły sekcji w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Uprość menu z jedną pozycją" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Wysokość pozycji menu w pikselach" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Pokaż ukryte pliki w Szybkim przeglądaniu" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Pokaż \"Otwórz w Terminalu\" w Szybkim przeglądaniu" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksymalna liczba pozycji" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Pokaż zakładki w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Użyj Szybkiego przeglądania" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opcjonalne menu" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Ostatnio używane programy" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Liczba widocznych pozycji" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Pokaż ostatnio używane programy zamiast najczęściej używanych" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Wpisy pokazywane w menu Ulubione" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Czy panel został wcześniej uruchomiony" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Kiedy aplikacje były po raz pierwszy wykryte przez Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Włącz kafelkowany obrazek tła w przycisku menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Włącz kafelkowany obrazek tła w przycisku pulpitu" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Włącz kafelkowany obrazek tła w przyciskach programów, URL-i i specjalnych" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Włącz kafelkowany obrazek tła w przycisku Szybkiego przeglądania" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Włącz kafelkowany obrazek tła w przycisku listy okien" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Obrazek tła w przycisku menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kolor tła w przycisku menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Obrazek tła w przycisku pulpitu" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Obrazek tła w przyciskach programów, URL-i i specjalnych" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Kolor tła w przyciskach programów, URL-i i specjalnych" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Obrazek tła w przycisku Szybkiego przeglądania" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Kolor tła w przycisku Szybkiego przeglądania" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Obrazek tła w przycisku Listy okien" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Kolor tła w przycisku Listy okien" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Użyj bocznego obrazka w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Użyj podpowiedzi w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Pokaż pole wyszukiwania w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Użyj bocznego obrazka w menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Nazwa pliku obrazka bocznego menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -535,78 +542,78 @@ msgstr "" "Nazwa pliku obrazka używanego do kafelkowanego tła tej części menu TDE, " "która nie zawiera obrazka bocznego" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Pokaż tylko tekst w przycisku menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst wyświetlany w przycisku menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Własny przycisk menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Skrót wyszukiwania" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Włącz efekty ikon pod kursorem" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Pokaż ikony pod kursorem myszy" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Pokaż tekst pod kursorem myszy" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Określa szybkość pojawiania się podpowiedzi (w tysięcznych częściach sekundy)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekty wyświetlane pod kursorem myszy są pokazywane po zadanym czasie (w " "milisekundach)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekty wyświetlane pod kursorem myszy są ukrywane po zadanym czasie (w " "milisekundach)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Włącz kafelkowane tła" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Odstęp między ikonami i brzegiem panelu" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Maksymalna wysokość przycisku Menu TDE w pikselach" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -617,12 +624,24 @@ msgstr "" "odnotowują usunięcie usługi i same się usuwają w takim wypadku. Ta opcja " "pozwala wyłączyć takie zachowanie." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Czcionka tekstu na przyciskach." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Kolor tekstu na przyciskach." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli ta opcja jest włączona, panel zawierający menu będzie miał rozmyte " +#~ "tło." + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Włącz rozmycie dla panelu menu" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po index 56a6bc2b78b..3ce8510f064 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-02 00:53+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Vermelho Sólido" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Olho-de-Tigre Sólido" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensões do Painel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Tamanho do &botão para esconder:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Esta opção define quão grandes os botões para esconder o painel serão se " "estiverem visíveis." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pontos" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Pegas de 'applet'" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visíveis" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "<em>applets</em> no painel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Desvanecer" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -409,12 +414,12 @@ msgstr "" "'applets' no painel.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Es&conder" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -428,26 +433,18 @@ msgstr "" "mudança de posição e a configuração de algumas <em>applets</em>.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparência" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Carregue neste botão para mudar a cor a usar ao pintar os painéis " -"transparentes." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Mín" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Qua&ntidade de coloração:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -456,27 +453,58 @@ msgstr "" "Use esta barra para definir quanto é que os painéis deverão ser coloridos " "com a cor de pintura." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Máx" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Use esta barra para definir quanto é que os painéis deverão ser coloridos " +"com a cor de pintura." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Qua&ntidade de coloração:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "C&or de pintura:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Carregue neste botão para mudar a cor a usar ao pintar os painéis " +"transparentes." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Mín" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplicar também ao painel com o menu" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -489,41 +517,29 @@ msgstr "" "para este painel, de modo a evitar a confusão do fundo do ecrã com o menu. " "Active esta opção para tornar o menu transparente à mesma." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index ae9ec1d3029..960ce9d587e 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:44+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -77,47 +77,60 @@ msgstr "Ícones das Ja&nelas" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Etiqueta Textual" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Número do Ecrã" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&ome do Ecrã" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Sem Legenda" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegante" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparente" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Fundo &do Ecrã" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Opções do &Paginador" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurar os Ecrãs..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Mudar o Nome do Ecrã\"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -126,7 +139,7 @@ msgstr "" "e um outro\n" "e %n outros" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -194,3 +207,8 @@ msgstr "Mostrar os ícones das aplicações nas antevisões?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index cfdb9a77943..e0f85b735f8 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:44+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -23,22 +23,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurar a Bandeja do Sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ícones escondidos:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Ícones visíveis:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurar a Bandeja do Sistema..." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po index e2d7a7e97fc..f2aef585fd8 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:35+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -98,17 +98,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Activar a transparência do painel do menu" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Quando esta opção estiver activa, o painel que contiver o menu ficará também " -"semi-transparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -172,25 +168,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "A cor de pintura usada para colorir os painéis transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Esta opção define a cor a usar ao desenhar os painéis transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Levantar quando o ponteiro toca o ecrã aqui" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Desvanecer pegas dos 'applets'" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -200,12 +206,12 @@ msgstr "" "visíveis quando o cursor do rato passar por cima delas. As pegas permitem-" "lhe mover, remover e configurar as 'applets'." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Esconder pegas dos 'applets'" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -215,17 +221,17 @@ msgstr "" "mente que isto poderá desactivar a mudança de posição, remoção ou " "configuração de algumas 'applets'." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostrar dicas informativas" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -236,7 +242,7 @@ msgstr "" "estoiro, estas 'applets' não serão carregadas no próximo arranque do Kicker, " "no caso de terem sido elas a causar o estoiro" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -247,17 +253,17 @@ msgstr "" "estoiro, estas extensões não serão carregadas no próximo arranque do Kicker, " "no caso de terem sido elas a causar o estoiro" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Quando esta opção estiver activa, o painel ficará semi-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Quando esta opção estiver activa, o painel ficará semi-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -266,24 +272,24 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver activa, o painel irá mostrar uma imagem em padrão " "como fundo" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -292,27 +298,27 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver activa, os painéis não poderão ser movidos e os " "itens não poderão ser adicionados ou removidos" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostrar primeiro os nomes nos itens detalhados" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -321,203 +327,203 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver activa, o painel que contiver o menu ficará também " "semi-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostrar os itens de menu simples" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostrar primeiro os nomes nos itens detalhados" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostrar apenas a descrição nos itens do menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostrar os itens de menu detalhados" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formação do texto do item do menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostrar títulos de secção do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altura dos itens de menu em pontos" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostrar os ficheiros escondidos no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostrar os ficheiros escondidos no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Número máximo de itens" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostrar os favoritos no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Utilizar o Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menus Opcionais" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicações utilizadas recentemente" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Número de itens visíveis" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostrar as aplicações utilizadas recentemente em vez das mais utilizadas" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Activar uma imagem de fundo para o botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Activar uma imagem de fundo para o botão Ecrã" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Activar uma imagem de fundo para os botões Aplicação, URL ou especiais" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Activar uma imagem de fundo para o botão Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Activar uma imagem de fundo para o botão Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Cor para o fundo do botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão do Ecrã" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Imagem para o fundo dos botões de Aplicação, URL e especiais" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Cor para o fundo dos botões de Aplicação, URL e especiais" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão do Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Cor para o fundo do botão do Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Padrão para o fundo do botão da Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Cor para o fundo do botão da Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Utilizar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Utilizar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostrar títulos de secção do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Utilizar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "O nome do ficheiro a usar como imagem lateral do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -526,42 +532,42 @@ msgstr "" "O nome do ficheiro usado como padrão para preencher a altura do menu K que o " "SidePixmapName não cobrir" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "O texto a mostrar no botão do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activar os efeitos de passagem do rato dos ícones" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostrar os ícones nos efeitos de passagem do rato" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostrar o texto nos efeitos de passagem do rato" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -569,36 +575,36 @@ msgstr "" "Controla a velocidade com que as dicas se desvanescem, medida em milésimos " "de segundo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Os efeitos da passagem do rato são mostrados ao fim do tempo indicado (em " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Os efeitos da passagem do rato são escondidos ao fim do tempo indicado (em " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activar imagens de fundo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "A margem entre os ícones do painel e o contorno do mesmo" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -609,12 +615,24 @@ msgstr "" "vigiam a remoção do serviço e apagam-se a si próprias quando isto acontece. " "Esta opção desliga esse comportamento." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "O tipo de letra dos botões com texto." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "A cor do texto dos botões." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Quando esta opção estiver activa, o painel que contiver o menu ficará " +#~ "também semi-transparente" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Activar a transparência do painel do menu" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po index e142a62be15..650d5b9e1dd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:14-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -347,17 +347,22 @@ msgstr "Vermelho Sólido" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Olho de Tigre Sólido" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensões do Painel" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Tamanho do botão de &ocultação:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -366,22 +371,22 @@ msgstr "" "Esta configuração define o tamanho dos botões de ocultação do painel, se " "eles estiverem visíveis." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Manipuladores de Mini-aplicativos" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Visível" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -397,12 +402,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Desaparecer" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -419,12 +424,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -438,26 +443,18 @@ msgstr "" "movimentação ou a configuração de alguns mini-aplicativos.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparência" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Clique neste botão para ajustar a cor a ser usada quando for colocar " -"transparência nos painéis." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Mín" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Quantidade de &Tinta:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -466,27 +463,58 @@ msgstr "" "Use esta barra deslizante para ajustar o nível de transparência dos painéis, " "usando a cor da tinta." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Máx" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Use esta barra deslizante para ajustar o nível de transparência dos painéis, " +"usando a cor da tinta." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Quantidade de &Tinta:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Cor da Tinta:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Clique neste botão para ajustar a cor a ser usada quando for colocar " +"transparência nos painéis." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Mín" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplicar também ao painel com a barra de menus" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -500,41 +528,29 @@ msgstr "" "ambiente se confunda com a barra de menus. Configure esta opção para " "habilitar a transparência de qualquer maneira." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5483b9bfaec..54827f3c415 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:00-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -88,47 +88,60 @@ msgstr "Í&cones da janela" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Texto" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Número do Ambiente de Trabalho" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "N&ome do Ambiente de Trabalho" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Sem Texto" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Segundo plano" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegante" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparente" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Papel de Parede da Área de Trabalho" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Opções do Pager" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurar Áreas de Trabalho..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Renomear Área de Trabalho \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -137,7 +150,7 @@ msgstr "" "e 1 outro\n" "e outros %n " -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,3 +218,8 @@ msgstr "Mostrar ícones das janelas nas previsões?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 6123bd5c1ab..976909ec04e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:38-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurar o Painel do Sistema" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Ícones escondidos:\t" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Ícones visíveis:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurar Painel do Sistema..." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po index e4aff48b232..e53f2cb42db 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 23:20-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -106,17 +106,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Habilitar transparência para o painel na barra de menus" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Quando esta opção estiver habilitada, o painel contendo a barra de menus " -"ficará pseudo-transparente" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -179,25 +175,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "A cor da tinta usada para colorir painéis transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Esta opção configura a cor a ser usada em painéis transparentes" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Aumentar quando o ponteiro tocar a tela aqui" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Fazer desaparecer as opções de manipulação do mini-aplicativo" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -207,12 +213,12 @@ msgstr "" "somente quando o mouse passar por elas. Estas alças deixam você mover, " "remover e configurar os miniaplicativos." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ocultar as opções de manipulação do mini-aplicativo" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -222,17 +228,17 @@ msgstr "" "Esteja ciente de que isto desabilitár a movimentação, remoção e configuração " "de alguns miniaplicativos." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostrar dicas" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -244,7 +250,7 @@ msgstr "" "próxima vez que o painel for iniciado, pois foram eles provavelmente que " "causaram a interrupção." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -256,19 +262,19 @@ msgstr "" "o painel for iniciado, pois foram elas provavelmente que causaram a " "interrupção." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, o painel ficará pseudo-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, o painel ficará pseudo-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -277,24 +283,24 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, o painel exibirá uma imagem ladrilhada " "como fundo" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -303,27 +309,27 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, os painéis não poderão ser movidos e " "os itens não poderão ser removidos ou adicionados" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostrar os nomes primeiro em entradas detalhadas" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -332,206 +338,206 @@ msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, o painel contendo a barra de menus " "ficará pseudo-transparente" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menu simples" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostrar os nomes primeiro em entradas detalhadas" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostrar somente a descrição para entradas de menu " -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostrar entradas de menu detalhadas" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "A formatação do texto da entrada de menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostrar os títulos de seção do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Altura das entradas de menu em pixels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostrar arquivos ocultos no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostrar arquivos ocultos no Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Número máximo de entradas" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostrar favoritos no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Usar o Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menus Opcionais" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicativos usados recentemente" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Número de entradas visíveis" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Mostra os aplicativos mais usados recentemente, em vez dos mais " "freqüentemente usados" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Habilitar uma imagem de fundo para o botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Habilitar uma imagem de fundo para o botão Ambiente de Trabalho" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Habilitar uma imagem de fundo para botões especiais, de URL ou para " "Aplicativos" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Habilitar uma imagem de fundo para o botão Navegador Rápido" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Habilitar uma imagem de fundo para o botão Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Cor a ser usada para o Imagem para o fundo do botão do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão Ambiente de Trabalho" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Imagem para o fundo de botões especiais, de URL e de Aplicativos" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Cor a ser usada de fundo de botões especiais, de URL e de Aplicativos" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Cor para o fundo do botão Navegador" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imagem para o fundo do botão Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Cor para o fundo do botão Lista de Janelas" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Usar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Usar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostrar os títulos de seção do menu K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Usar imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "O nome do arquivo a ser usado como imagem lateral no menu K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -540,42 +546,42 @@ msgstr "" "O nome do arquivo a ser usado como pedaço para preencher a parte da altura " "do menu K, onde a função SidePixmapName não cobrir" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrar texto no botão do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "O texto será mostrado no botão menu K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Habilitar efeitos ao passar o mouse sobre ícone" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Mostrar ícones nos efeitos ao passar o mouse" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostrar texto nos efeitos ao passar o mouse" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -583,36 +589,36 @@ msgstr "" "Controla a velocidade em que as dicas da ferramenta desaparecem, medida em " "milésimos de segundo" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ao passar o mouse os efeitos são mostrados após o tempo definido (em " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ao passar o mouse os efeitos são escondidos após o tempo definido (em " "milisegundos)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Habilitar ladrilhos de fundo" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "A margem entre os ícones do painel e a borda do painel" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Mostrar texto no botão do Menu K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -623,12 +629,24 @@ msgstr "" "observam a remoção do serviço e removem-se eles mesmos, quando isto " "acontece. Esta configuração desabilita isto." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "A fonte para os botões com texto." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "A cor do texto para os botões." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Quando esta opção estiver habilitada, o painel contendo a barra de menus " +#~ "ficará pseudo-transparente" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Habilitar transparência para o painel na barra de menus" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkicker.po index 6f819b29eb8..009380123a1 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-10 14:00+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Roşu plin" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Ochi de Tigru plin" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Opţiuni avansate" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimensiuni panou" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Mărime butoane &ascundere:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Această setare defineşte mărimea butoanelor de ascundere a panoului atunci " "cînd sînt vizibile." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixeli" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Indicator miniaplicaţii" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Vizibil" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -387,12 +392,12 @@ msgstr "" "miniaplicaţiile din panou.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Estompat" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -409,12 +414,12 @@ msgstr "" "miniaplicaţiile din panou.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ascunde" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -429,26 +434,18 @@ msgstr "" "configuraţi anumite miniaplicaţii.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Transpareţă" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Daţi clic pe acest buton pentru a seta culoarea de utilizat la transparenţa " -"panourilor." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Nivel &nuanţă:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -457,70 +454,89 @@ msgstr "" "Utilizaţi acest potenţiometru pentru a seta transparenţa panourilor " "utilizînd culoarea transparentă." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Utilizaţi acest potenţiometru pentru a seta transparenţa panourilor " +"utilizînd culoarea transparentă." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Nivel &nuanţă:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Culoare nuanţă:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"Daţi clic pe acest buton pentru a seta culoarea de utilizat la transparenţa " +"panourilor." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1657,10 +1673,6 @@ msgstr "Alt+6" #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Aceasta setează mărimea panoului." -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Opţiuni avansate" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "&Aranjare" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index fb76ceb1a11..95791a8f0d2 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:00+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -81,55 +81,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "N&umăr" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Transparent" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Configurează ecranele..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Redenumeşte ecranul \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,6 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Afişează" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e7c8dcd6da9..47f49527e6e 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:11+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -28,23 +28,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Configurează tava de sistem" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Iconiţe ascunse:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Iconiţe vizibile:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 #, fuzzy msgid "Configure System Tray..." msgstr "Configurează tava de sistem" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/libkicker.po index 664d0c10517..ba92a52aabc 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 14:55+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -97,14 +97,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Activează transparenţa" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -158,54 +156,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Ridică atunci cînd cursorul mouse-ului atinge ecranul aici" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Estompează indicatoarele miniaplicaţiilor" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ascunde indicatoarele miniaplicaţiilor" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Afişează baloane de ajutor" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -215,7 +223,7 @@ msgstr "" "Lista miniaplicaţiilor încărcate la pornire. Acestea nu vor fi încărcate la " "pornire dacă au cauzat o funcţionare defectuoasă a panoului la ultima rulare." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -225,348 +233,348 @@ msgstr "" "Lista extensiilor încărcate la pornire. Acestea nu vor fi încărcate la " "pornire dacă au cauzat o funcţionare defectuoasă a panoului la ultima rulare." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Afişează numele mai întîi pentru itemii detaliaţi" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Afişează itemi de meniu detaliaţi" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Afişează numele mai întîi pentru itemii detaliaţi" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Afişează itemi de meniu detaliaţi" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Afişează itemi de meniu detaliaţi" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Afişează titlurile de secţiune în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Înălţimea itemilor de meniu în pixeli" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Afişează fişierele ascunse în Navigatorul Rapid" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Afişează fişierele ascunse în Navigatorul Rapid" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Numărul maxim de itemi" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Afişează semnele de carte în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Utilizează Navigatorul Rapid" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Meniuri opţionale" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Aplicaţii utilizate recent" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Numărul de itemi vizibili" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Afişează cele mai recent utilizate aplicaţii în loc de cele mai frecvent " "utilizate" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Activează o imagine mozaic pentru fundalul butonului Meniu K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Activează o imagine mozaic pentru fundalul butonului Ecran" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Activează o imagine mozaic pentru fundalul butoanelor speciale, de URL-uri " "şi aplicaţii" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Activează o imagine mozaic de fundal pentru butonul Navigator Rapid" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Activează o imagine mozaic de fundal pentru butonul Lista Ferestrelor" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Imaginea mozaic pentru fundalul butonului Meniu K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Culoarea pentru fundalul butonului Meniu K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Imaginea mozaic pentru fundalul butonului Ecran" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Imaginea mozaic pentru fundalul butoanelor speciale, de URL-uri şi aplicaţii" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Culoarea pentru fundalul butoanelor speciale, de URL-uri şi aplicaţii" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Imaginea mozaic pentru fundalul butonului de Navigator web" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Culoarea pentru fundalul butonului de Navigator web" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Imaginea mozaic pentru fundalul butonului de Navigator web" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Culoarea pentru fundalul butonului de Navigator web" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Utilizează imagine laterală în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Utilizează imagine laterală în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Afişează titlurile de secţiune în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Utilizează imagine laterală în meniul K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Activează efecte cînd mouse-ul trece deasupra iconiţelor" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Activează efecte cînd mouse-ul trece deasupra iconiţelor" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Activează efecte cînd mouse-ul trece deasupra iconiţelor" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Activează mozaic de fundal" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -577,12 +585,12 @@ msgstr "" "serviciului şi se şterg singure cînd se întîmplă acest lucru. Această setare " "dezactivează această funcţionalitate." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" @@ -595,3 +603,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Tint Color" #~ msgstr "Culoare nuanţă" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Activează transparenţa" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po index 15910e79b84..095c9cd9da9 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -346,17 +346,22 @@ msgstr "Красный" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Глаз тигра" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Габариты панели" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Размер кнопок скрытия:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -364,22 +369,22 @@ msgid "" msgstr "" "Этот параметр определяет размер кнопок скрытия панели, если они видимы." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " точек" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Ручки аплета" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Показать" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -393,12 +398,12 @@ msgstr "" "<p>Ручки позволяют перемещать, удалять и настраивать аплеты в панели.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "При на&ведении" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -414,12 +419,12 @@ msgstr "" "<p>Ручки позволяют перемещать, удалять и настраивать аплеты в панели.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Скрыть" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -433,24 +438,18 @@ msgstr "" "аплетов.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Полупрозрачность" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Нажмите, чтобы установить цвет окраски полупрозрачной панели." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мин" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Плот&ность:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -459,27 +458,56 @@ msgstr "" "Используйте этот движок, чтобы установить плотность окраски полупрозрачной " "панели." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Используйте этот движок, чтобы установить плотность окраски полупрозрачной " +"панели." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Плот&ность:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Цвет:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Нажмите, чтобы установить цвет окраски полупрозрачной панели." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мин" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Также применить к панели с меню" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -491,31 +519,17 @@ msgstr "" "в верхней части экрана, чтобы фон рабочего стола не накладывался на меню. " "Этот параметр позволяет сделать его прозрачным." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Размывать фон когда включена ппрозрачность" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Если выбрано, отображаемое полупрозрачное изображение фона будет " -"размываться, чтобы уменьшить нагрузку на глаза." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Отображать захват изменения размера на панели" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -524,12 +538,12 @@ msgstr "" "Включение этой опции будет отображать захват изменения размера в конце " "каждой панели." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Использовать глубокие кнопки" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1655,6 +1669,18 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Размывать фон когда включена ппрозрачность" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Если выбрано, отображаемое полупрозрачное изображение фона будет " +#~ "размываться, чтобы уменьшить нагрузку на глаза." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Задаёт размер панели." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5ec3ff489cc..f9b3aa89fdc 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:45+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -91,47 +91,60 @@ msgstr "&Значки окон" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "Переключение &колёсиком" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Надпись" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Н&омер рабочего стола" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Имя рабочего стола" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Без надписи" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Изящный" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Прозрачный" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Обои рабочего стола" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Параметры &переключателя" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Настроить рабочие столы..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Пере&именовать рабочий стол \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -141,7 +154,7 @@ msgstr "" "и ещё %n\n" "и ещё %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -210,3 +223,8 @@ msgstr "Значки окон в предварительном просмотр #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Переключать рабочие столы колёсиком?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 0aae25d4fd2..9260ce17c56 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:45+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -32,22 +32,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Настройка системного лотка" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Показать Часы в системном лотке" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Скрытые значки:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Видимые значки:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Настроить системный лоток..." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po index 1b782125506..e9b87598a1f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/libkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-28 05:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -105,18 +105,14 @@ msgid "" msgstr "При включении этого параметра панель с меню становится полупрозрачной" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Включить размывание панели меню" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"При включении этого параметра панель содержащая меню будет размывать псевдо-" -"прозрачное изображение" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -175,25 +171,35 @@ msgstr "Насыщенность цвета для подсветки прозр #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Цвет для подсветки прозрачных панелей" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Цвет для смешивания с прозрачными панелями" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Поднимать, когда указатель касается экрана здесь" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Плавное исчезновение рукояток аплетов" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -202,12 +208,12 @@ msgstr "" "Показывать рукоятки аплетов только при наведении мыши. Эти рукоятки " "позволяют перемещать и настраивать аплеты." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Скрыть рукоятки аплетов" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -216,17 +222,17 @@ msgstr "" "Скрывает рукоятки аплетов. При этом перемещать или настраивать некоторые " "аплеты будет невозможно." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Показывать информационные подсказки" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Показывать визуальный эффект когда иконка панели активирована." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -237,7 +243,7 @@ msgstr "" "загружены при следующем запуске kicker, поскольку они могли послужить " "причиной сбоя" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,18 +254,18 @@ msgstr "" "будут загружены при следующем запуске kicker, поскольку они могли послужить " "причиной сбоя" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Когда этот параметр включён, будет использовано классическое меню TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Когда эта опция включена, будет открываться Kickoff Меню по наведению мыши." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -268,17 +274,17 @@ msgstr "" "Когда эта опция включена, приложение просмотра переключения Kickoff Меню " "будет прокручиваться." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Предпочтительная ширина KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "С этим параметром может быть задействован масштаб шрифтов Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -287,7 +293,7 @@ msgstr "" "Когда этот параметр включён, tdeabc используется для поиска по адресам. Это " "может запустить KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -296,27 +302,27 @@ msgstr "" "Когда эта опция включена, глаз Geeko перемещается когда мышь наводится на " "кнопку меню запуска" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Показывать имена и иконки на вкладках" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Показывать только имена" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Показывать только иконки" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Внешний вид панели вкладок Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -325,208 +331,208 @@ msgstr "" "Когда эта опция включена, вкладки в Kickoff меню будут переключаться без " "необходимости нажатия" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Показывать простые элементы меню" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Показывать вначале имена в подробных элементах" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Показывать только описания пунктов меню" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Показывать подробные элементы меню" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Формирование текста элемента меню" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Показывать заголовки разделов в К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Упрощать меню с единственным элементом внутри" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Высота элементов меню в пикселах" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Показывать скрытые файлы в Быстром Обзоре" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Показать запись «Открыть в терминале» в Быстром обзоре" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Максимальное количество элементов" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Показывать закладки в KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Использовать Быстрый Обзор" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Дополнительные меню" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Последние приложения" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Количество видимых элементов" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Показывать последние использовавшиеся приложения вместо наиболее часто " "используемых" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Элементы меню из вкладки Избранное" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Если панель была запущена до или нет" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Когда приложения сперва засветились в Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Фоновое изображение кнопки К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Фоновое изображение кнопки \"Рабочий стол\"" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Включить фоновое изображение, расположенное черепицей, для кнопок " "приложений, ссылок и специальных кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Фоновое изображение кнопки Быстрого Обзора" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Фоновое изображение кнопки списка окон" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Фоновое изображение кнопки К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Цвет фона кнопки К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Фоновое изображение кнопки \"Рабочий стол\"" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Фоновое изображение, расположенное черепицей, для кнопок приложений, ссылок " "и специальных кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Цвет фона кнопок приложений, ссылок и специальных кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Фоновое изображение кнопки «Браузер»" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Цвет фона кнопки «Браузер»" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Фоновое изображение кнопки Список окон" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Цвет фона кнопки Список окон" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Использовать боковое изображение в К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Использовать всплывающие подсказки в Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Показывать поле поиска в К-меню" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Использовать боковое изображение в верхней части Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Имя файла для бокового рисунка в меню K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -534,73 +540,73 @@ msgid "" msgstr "" "Имя файла для заполнения меню K по высоте, превышающей размер SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Показать надпись на кнопке K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Текст для кнопки K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Пользовательская иконка кнопки K Меню" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Поиск ярлыка" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Включить эффекты при наведении мыши на значок" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Показывать значки в эффектах при наведении мыши" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Показывать текст в эффектах при наведении мыши" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Скорость затухания подсказок, в тысячных долях секунды" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Показывать эффекты при наведении мыши после (мс)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Скрывать эффекты при наведении мыши после (мс)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Включить черепичный фон" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Граница между значками и рамкой панели" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Максимальная высота кнопки меню TDE в пикселях" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -611,12 +617,24 @@ msgstr "" "удаление службы и удаляют сами себя, когда это происходит. Этот параметр " "выключает такое поведение." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Шрифт для кнопок с текстом." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Цвет текста на кнопках." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "При включении этого параметра панель содержащая меню будет размывать " +#~ "псевдо-прозрачное изображение" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Включить размывание панели меню" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po index f61688d9f64..696dbeac966 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:18-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -350,17 +350,22 @@ msgstr "Umutuku Utsindagiye" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigereye Nyamubyimba" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "UburyoKikeribuhanitse" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Ingano z'Ibice" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Guhisha ingano y'akabuto: " -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -369,22 +374,22 @@ msgstr "" "Iri genamiterere rigaragaza uko buto zihisha igice zizaba zingana " "nizigaragara . " -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "pigiseli" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Ikoreshwa rya Apuleti" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Kigaragara" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -400,12 +405,12 @@ msgstr "" "mu gice.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Kwijima burundu" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -422,12 +427,12 @@ msgstr "" "gice.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Gushisha" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -441,26 +446,18 @@ msgstr "" "iboneza rya apuleti zimwe na zimwe.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Ibonerana" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kanda kuri iyi buto kugira ngo ugene ibara ryo gukoresha igihe cyo gusiga " -"ibara ibice bibonerana." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Gito" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ikigero cy'ibara: " -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -469,27 +466,58 @@ msgstr "" "Koresha iyi munyereza kugira ngo ugene uko ibara ry'ibice rizererukana " "hakoreshejwe ibara riterwa." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Kinini" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Koresha iyi munyereza kugira ngo ugene uko ibara ry'ibice rizererukana " +"hakoreshejwe ibara riterwa." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ikigero cy'ibara: " -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Ubwoko bw'ibara:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Kanda kuri iyi buto kugira ngo ugene ibara ryo gukoresha igihe cyo gusiga " +"ibara ibice bibonerana." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Gito" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Gushyira no ku gice ukoresheje umurongo w'ibikubiyemo" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -502,41 +530,29 @@ msgstr "" "bw'iki gice burahagarikwa kugira ngo barinde imbuganyuma y'ibiro kutagongana " "n'umurongo w'ibikubiyemo. Gushyiraho ubu buryo kugira ngo bupfe kubonerana." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1667,6 +1683,3 @@ msgstr "Alt+6" #, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Iki kigena ingano y'igice." - -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "UburyoKikeribuhanitse" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 865e3019fc3..7cd6d1d343b 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:27-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -101,63 +101,76 @@ msgstr "Ibikorwa by'Ibirishya" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 #, fuzzy msgid "Text Label" msgstr "umwanya w'amagambo" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "Amazina y'ibiro " -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 #, fuzzy msgid "Desktop N&ame" msgstr "Amazina y'ibiro " -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 #, fuzzy msgid "N&o Label" msgstr "Akayobozi:" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Mbuganyuma" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 #, fuzzy msgid "&Elegant" msgstr "Ikigize" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 #, fuzzy msgid "&Transparent" msgstr "Bibonerana" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 #, fuzzy msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Shyiraho imbuganyuma " -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 #, fuzzy msgid "&Pager Options" msgstr "Amahitamo y'ipaji" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 #, fuzzy msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Kuboneza Ibiro..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Ibiro %1" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -226,6 +239,11 @@ msgstr "Idirishya Udushushondanga in ? " msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "and %1 others" #~ msgstr "na %1 Ibindi: " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 1b9b6f14a46..cdf6ecc8265 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:56-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -36,22 +36,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Kuboneza Igitwara cya Sisitemu" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Udushushondanga duhishe:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Udushushondanga tugaragara:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Kuboneza Igitwara cya Sisitemu..." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po index 6b01f1c0863..1d5b3161053 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/libkicker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 23:43-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -111,17 +111,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Kubashisha ibonerana ku mwanya w'umurongo w'ibikubiyemo" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo uzasa " -"n'ubonerana" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -185,27 +181,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Ibara nyaryo ryakoreshejwe mu gushyira ibara ku myanya ibonerana" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Ubu buryo bugena ibara rigomba gukoreshwa mu gushyira ibara ku myanya " "ibonerana" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Kuzamura akayobozimbeba nigakora kuri mugaragaza hano" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Kwijimisha ibifashi bya apuleti" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -215,12 +221,12 @@ msgstr "" "akayobozimbeba kabinyuze hejuru. Ibifashi bya apuleti bituma wimura, uvanaho " "ukanaboneza apuleti." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Guhisha ibifashi bya apuleti" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -230,17 +236,17 @@ msgstr "" "ibi bishobora guhagarika kwimura, kuvanaho cyangwa kuboneza apuleti zimwe na " "zimwe." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Kwerekana ibisobanuro byerekeye indangamumaro" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "" "apuleti ntabwo zizatangizwa Kicker niyongera gutangizwa, niziba ari zo " "zateye kwangirika" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -262,17 +268,17 @@ msgstr "" "migereka ntabwo zizatangizwa Kicker niyongera gutangizwa, mu gihe ari yo " "yateye kwangirika" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzasa n'ubunonerana" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzasa n'ubunonerana" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -281,24 +287,24 @@ msgstr "" "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya uzagaragaza ishusho gakaro " "nk'imbuganyuma yaryo" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -307,27 +313,27 @@ msgstr "" "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, imyanya ishobora kutimurwa maze ibintu ntibibe " "byavanywaho cyangwa ngo byongerweho" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Kwerekana amazina mbere na mbere ku byinjizwa birambuye" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -336,211 +342,211 @@ msgstr "" "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo uzasa " "n'ubonerana" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Kwerekana ibyinjizwa mu bikubiyemo byoroheje" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Kwerekana amazina mbere na mbere ku byinjizwa birambuye" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Kwerekana ibisobanuro by'ibyinjizwa mu bikubiyemo" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Kwerekana ibyinjizwa mu bikubiyemo birambuye" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Gukora umwandiko w'ibyinjizwa mu bikubiyemo" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Kwerekana imitwe y'ibice biri muri Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Uburebure bw'ibyinjizwa by'ibikubiyemo biri muri pigiseli" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Kwerekana dosiye zihishe ziri muri Mucukumbuzi Yihuta" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Kwerekana dosiye zihishe ziri muri Mucukumbuzi Yihuta" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Umubare ntarengwa w'ibyinjizwa" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Kwerekana ibirango biri muri KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Kwifashisha Mucukumbuzi Yihuta" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Ibikubiyemo Bitari Ngombwa " -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Porogaramu ziheruka gukoreshwa" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Umubare w'ibyinjijwe bigaragara" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Kwerekana porogaramu ziheruka gukoreshwa aho kwerekana izikunda gukoreshwa " -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto ya KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto y'Ibiro" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na Porogaramu, URL na buto " "zihariye" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto ya Mucukumbuzi Yihuta" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" "Gukoresha ishusho gakaro mbuganyuma rijyana na buto y'Ilisiti y'Idirishya" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto ya Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Ibara rigomba gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto ya Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto y'Ibiro" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Agakaro shusho kagenewe Porogaramu, URL imbuganyuma za buto zihariye" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Ibara rigomba gukoreshwa kuri Porogaramu, URL no ku mbuganyuma za buto " "zihariye" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto ya Mucukumbuzi" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Ibara rigenewe gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto ya Mucukumbuzi" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Agakaro shusho kagenewe imbuganyuma ya buto y'Ilisiti y'Amadirishya" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" "Ibara rigenewe gukoreshwa ku mbuganyuma ya buto y'Ilisiti y'Amadirishya" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Gukoresha ishusho ry'iruhande riri muri Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Gukoresha ishusho ry'iruhande riri muri Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Kwerekana imitwe y'ibice biri muri Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Gukoresha ishusho ry'iruhande riri muri Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" "Izina rya dosiye igomba gukoreshwa nk'ishusho ry'iruhande riri muri KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -549,42 +555,42 @@ msgstr "" "Izina rya dosiye yakoreshejwe nk'agakaro kugira ngo ijye mu burebure bwa TDE " "Menu butagiweho na IzinaPigisimapuKuruhande" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Kwerekana umwandiko uri kuri buto ya TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Umwandiko ugomba kwerekanywa kuri Buto ya TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Kubasha agashushondanga k'ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba " -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Kwerekana udushushondanga turi mu ngaruka zo kunyurwaho n'imbeba" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Kwerekana umwandiko uri mu ngaruka zo kunyurwaho n'imbeba" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -592,36 +598,36 @@ msgstr "" "Icunga umuvuduko w'uko indangamumaro zizagenda zigaragara, upimwa mu " "binyagihumbi by'isogonda" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba zerekanywa nyuma y'igihe cyagenywe (mu " "mamilisegonda)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ingaruka zo kunyurwaho n'imbeba zirahishwa nyuma y'igihe cyagenywe (mu " "mamilisegonda)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Kubashisha udukaro mbuganyuma" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Marije iri hagati y'udushushondanga tw'umwanya n'urubibi rw'umwanya" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Kwerekana umwandiko uri kuri buto ya TDE Menu" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -631,12 +637,24 @@ msgstr "" "Buto ziranga isaha ya KServices (porogaramu, by'ibanze) yo kuvanaho " "serivise zikanazisiba iyo ibi bibaye. Iri genamiterere rirayifunga. " -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Imyandikire ya buto zifite umwandiko." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Ibara ry'umwandiko ugenewe buto." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Iyo ubu buryo bukoreshejwe, umwanya urimo umurongo w'ibikubiyemo na wo " +#~ "uzasa n'ubonerana" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Kubashisha ibonerana ku mwanya w'umurongo w'ibikubiyemo" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkicker.po index 97e507a5071..c87f9923274 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -312,17 +312,22 @@ msgstr "Ovttaivnnát rukses" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Ovttaivnnát tigerčalbmi" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelasturrodagat" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Č&iehkadanboalu sturrodat:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -330,22 +335,22 @@ msgid "" msgstr "" "Dát molssaeaktu mearrida man stuoris panelčiehkadanboalut leat jos oidnojit." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " govvačuoggát" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Čiega govašgeavjjaid" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "O&idnos" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -355,12 +360,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Feide olggos" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -371,12 +376,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "Č&iega" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -385,94 +390,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Čađačuovgi" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Badjerádji" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index e78ea2f22d7..f4081bc5974 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -81,47 +81,60 @@ msgstr "Láse&govažat" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Teakstagilkor" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Čállinbeavden&ummir" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Čállinbeavddi &namma" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ii makkárge gilkor" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Duogáš" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Č&ađačuovgi" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Čállinbeavddi &duogáš" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Heivet čállinbevddiid …" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "M&olssu čállinbeavddi «%1» nama" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -130,7 +143,7 @@ msgstr "" "ja okta eará\n" "ja %n eará" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -198,3 +211,8 @@ msgstr "Čájet lásegovažiid ovdačájeheamis?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index d71fd72e1b7..44e1ca1943d 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -28,22 +28,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Heivet vuogádatgárccu" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Čiegus govažat:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Oainnus govažat:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Heivet vuogádatgárccu …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/libkicker.po index 48cb2688a8d..dfd45c89b5a 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 23:51+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -98,14 +98,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -159,54 +157,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -214,7 +222,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -222,343 +230,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Čájet oktageardánis fállomerkošiid" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Čájet girjemearkkaid K-fálus" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Geavat jođánislogana" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Eavttolaš fálut" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Áiddo geavahuvvon prográmmat" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Čájet girjemearkkaid K-fálus" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Čájet teavstta K-fálloboalus" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Teaksta maid čájehit K-fálloboalus" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Čájet teavstta K-fálloboalus" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -566,12 +574,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Boaluid teakstaivdni." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkicker.po index 0d644138e0f..1e15bcbc0c4 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -335,17 +335,22 @@ msgstr "Plná červená" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Plné tigrie oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Pokročilé možnosti" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Rozmery panelu" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Veľkosť skrývacích tlačidiel:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -353,22 +358,22 @@ msgid "" msgstr "" "Táto voľba určuje aké veľké bude tlačidlo skrývania panelu ak je viditeľné." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " pixelov" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Úchyty pre ovládanie appletov" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Viditeľné" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -383,12 +388,12 @@ msgstr "" "appletov.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Vytrácanie" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -405,12 +410,12 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Skryť" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -424,26 +429,18 @@ msgstr "" "</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Priesvitnosť" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať farbu, ktorou sa budú tónovať " -"priesvitné panely." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Úroveň &tónovania:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -451,27 +448,57 @@ msgid "" msgstr "" "Pomocou tohto posúvača nastavíte, ako veľmi sa má tónovať priesvitný panel." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Max" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Pomocou tohto posúvača nastavíte, ako veľmi sa má tónovať priesvitný panel." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Úroveň &tónovania:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Farba tónovania:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať farbu, ktorou sa budú tónovať " +"priesvitné panely." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Aplikovať aj na panel s ponukou" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -484,31 +511,17 @@ msgstr "" "zabránilo konfliktu s pozadím pracovnej plochy. Nastavte túto voľbu ak " "chcete aby bola ponuka priehľadná aj napriek tomu." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Ak je povolená priehľadnosť, rozostruje sa pozadie" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Ak je toto políčko zaškrtnuté, zobrazený polopriehľadný obrázok na pozadí " -"bude rozmazaný, aby sa zmenšilo namáhanie očí." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Textúra" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Zobraziť manipulátory zmeny veľkosti na paneloch" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -517,12 +530,12 @@ msgstr "" "Ak povolíte túto voľbu, na konci každého panelu sa zobrazí manipulátor zmeny " "veľkosti panelu." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Použiť hlboké tlačidlá" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Ak povolíte túto voľbu, získate silnejšie textúrované panely." @@ -1640,5 +1653,17 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Ak je povolená priehľadnosť, rozostruje sa pozadie" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Ak je toto políčko zaškrtnuté, zobrazený polopriehľadný obrázok na pozadí " +#~ "bude rozmazaný, aby sa zmenšilo namáhanie očí." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Nastaví veľkosť panelu." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 48650c3f39a..6b674b6a7cd 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:07+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -86,48 +86,61 @@ msgstr "Ikony o&kna" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "&Cyklicky vymieňaj pomocou kolieska myši" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Textový popisok" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Čí&slo pracovnej plochy" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Názov pr&acovnej plochy" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 #, fuzzy msgid "N&o Label" msgstr "Žiadny popisok" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantné" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Priehľadné" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Tapeta pracovnej plochy" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Možnosti &stránkovača" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Nas&taviť virtuálne plochy..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Pre&menovať virtuálnu plochu \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -137,7 +150,7 @@ msgstr "" "a %n ďalšie\n" "a %n ďalších" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -206,3 +219,8 @@ msgstr "Zobraziť ikony okien v náhľadoch?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Vymieňať cyklicky virtuálne plochy pomocou kolieska myši?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 9cd05285372..c9127603f03 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Nastaviť systémový panel" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Zobraziť hodiny na paneli" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skryté ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Viditeľné ikony:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Nastaviť systémový panel..." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/libkicker.po index 64fe0301933..08657d2a443 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-30 00:36+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -106,18 +106,14 @@ msgstr "" "priehľadným" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Povoliť rozmazávanie pre panel ponuky" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Ak je táto možnosť povolená, panel obsahujúci ponuku sa rozmaže pseudo " -"priehľadným obrázkom" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -177,25 +173,35 @@ msgstr "Riadi úroveň nasýtenia vypĺňacej farby použitej s priehľadnými p #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Vypĺňacia farba použitá na vyfarbenie priehľadných panelov" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Táto možnosť nastaví farbu použitú pri vyfarbení priehľadného panelu" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Zvýšiť ak sa na tomto mieste kurzor dotkne obrazovky" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Vytrácať úchyty appletu" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -204,12 +210,12 @@ msgstr "" "Zvolením tejto možnosti zviditeľníte úchyty appletu iba keď nad ním prejde " "kurzor myši. Úchyt Vám umožňuje posúvať, odstrániť a nastaviť applet." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Skryť úchyty appletu" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -218,17 +224,17 @@ msgstr "" "Zvolením tejto možnosti vždy skryjete úchyty appletu. Uvedomte si, že toto " "znemožní presúvanie, odstránenie alebo nastavenie niektorých appletov." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Zobraziť informatívne tipy nástrojov" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Zobrazí vizuálny efekt, keď je aktivovaná ikona panelu." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" "Zoznam appletov, ktoré boli načítané počas behu. V prípade pádu spôsobeného " "týmito appletmi už nebudú znova načítané pri ďalšom štarte Kicker-a" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -248,36 +254,36 @@ msgstr "" "Zoznam rozšírení, ktoré boli načítané počas behu. V prípade pádu spôsobeného " "týmito rozšíreniami už nebudú znova načítané pri ďalšom štarte Kicker-a" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Ak je táto možnosť zapnutá, použije sa klasický panel TDE." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Ak je táto možnosť zapnutá, ponuka Kickoff sa otvorí, keď ponad ňu prejdete " "myšou." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Ak je táto možnosť zapnutá, bude sa ponuka aplikácií Kickoff posúvať." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Uprednostňovaná šírka ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "Táto voľba môže ovplyvniť mierku písma, ktorú používa Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -286,7 +292,7 @@ msgstr "" "Ak je táto možnosť zapnutá, na vyhľadávanie adries sa použije \"tdeabc\". " "Môže to spustiť KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -295,27 +301,27 @@ msgstr "" "Ak je táto voľba povolená, oko Geeko sa pohne, keď sa myš posunie na " "tlačidlo ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Zobraziť na kartách názvy a ikony" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Zobraziť iba názvy" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Zobraziť iba ikony" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Vzhľad karty Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -324,203 +330,203 @@ msgstr "" "Ak je táto možnosť zapnutá, panel obsahujúci ponuku Kickoff sa prepne bez " "nutnosti kliknutia" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Zobraziť jednoduché položky ponuky" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Pri detailných položkách zobraziť najskôr názvy" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Zobraziť len popis položiek ponuky" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Zobraziť detailné položky ponuky" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Zostavovanie textu záznamu ponuky" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Zobraziť titulky skupín v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Zjednodušuj ponuky tak, aby mali vnútri iba jedinú položku" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Výška položiek ponuky v bodoch" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Zobraziť skryté súbory v Rýchlom prehliadači" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Zobraziť skryté súbory v Rýchlom prehliadači" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximálny počet položiek" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Zobraziť záložky v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Použiť Rýchly prehliadač" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Voliteľné ponuky" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Naposledy použité aplikácie" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Počet viditeľných položiek" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Zobraziť radšej naposledy použité aplikácie ako najčastejšie používané" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Položky ponuky zobrazené na karte Obľúbené" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Či už bol panel spustený predtým alebo nie" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Kedy prvýkrát videl Kickoff aplikácie" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Povoliť dlaždicový obrázok pozadia v tlačidle ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Povoliť dlaždicový obrázok pozadia v tlačidle pracovnej plochy" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Povoliť dlaždicovaný obrázok pozadia pre aplikácie, URL a špeciálne tlačidlá" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Povoliť dlaždicový obrázok pozadia v tlačidle Rýchleho prehliadača" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Povoliť dlaždicový obrázok pozadia v Tlačidle zoznamu okien" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Dlaždicový obrázok pozadia pre ponuku TDE" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Farba pozadia tlačidla ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Dlaždicový obrázok pozadia pre tlačidlo Zobrazenie pracovnej plochy" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Dlaždicový obrázok pozadia pre aplikácie, URL a špeciálne tlačidlá" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Farba pozadia pre aplikácie, URL a špeciálne tlačidlá" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Dlaždicový obrázok pozadia pre tlačidlo Prehliadač" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Farba pozadia pre tlačidlo Rýchleho prehliadača" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Dlaždicový obrázok pozadia pre Tlačidlo zoznamu okien" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Farba pozadia preTlačidlo zoznamu okien" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Použiť bočný obrázok v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Použiť tipy v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Zobraziť pole vyhľadávania v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Použiť bočný obrázok na vrchu ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Názov súboru, ktorý bude použitý ako bočný obrázok v ponuke TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -529,73 +535,73 @@ msgstr "" "Názov súboru, ktorý bude použitý na vyplnenie výšky ponuky TDE, ktorú " "nepokrýva SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Text ktorý sa zobrazí v tlačidle ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text ktorý sa má zobrazovať v tlačidle ponuky TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Vlastné tlačidlo pre ponuku TDE" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Povoliť efekt ikony pri prejdení myšou" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Zobraziť efekty ikony pri prejdení myšou" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Zobraziť efekt textu pri prejdení myšou" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Riadi ako rýchlo sa tipy vytrácajú, v milisekundách" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Efekt prejdenia myšou sa zobrazí po definovanom čase (v milisekundách)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Efekt prejdenia myšou sa skryje po definovanom čase (v milisekundách)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Povoliť dlaždicové pozadie" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Okraj medzi ikonou panelu a hranicou panelu" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Maximálna výška tlačidla ponuky TDE v bodoch" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -605,12 +611,24 @@ msgstr "" "Tlačidlá, ktoré predstavujú KServices (najčastejšie aplikácie) sledujú " "odstránenie služby a vymažú sa ak sa tak stane. Toto nastavenie to vypne." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Písmo textu tlačidiel." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Farba textu tlačidiel." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Ak je táto možnosť povolená, panel obsahujúci ponuku sa rozmaže pseudo " +#~ "priehľadným obrázkom" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Povoliť rozmazávanie pre panel ponuky" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7686a0a112f..3631c60d3d4 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 03:59+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -341,17 +341,22 @@ msgstr "Rdeča" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigrovo oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Napredne možnosti" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimenzije pulta" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Velikost gumbov za skritje:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -360,22 +365,22 @@ msgstr "" "Ta nastavitev določa, kako veliki naj bodo gumbi za skritje pulta, če so " "vidni." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " točk" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Ročice vstavkov" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Vidne" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "" "vstavkov na pultu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Pojemajoče" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -412,12 +417,12 @@ msgstr "" "vstavkov na pultu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Skrij" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -431,26 +436,18 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Kliknite na ta gumb, da bi nastavili varvo za uporabo pri barvanju prosojnih " -"pultov." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Najm." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Količina črnila:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -459,27 +456,58 @@ msgstr "" "Uporabite ta drsnik, da bi nastavili, koliko naj se prosojni pulti pobarvajo " "s črnilom." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Najv." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Uporabite ta drsnik, da bi nastavili, koliko naj se prosojni pulti pobarvajo " +"s črnilom." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Količina črnila:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Barva črnila:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Kliknite na ta gumb, da bi nastavili varvo za uporabo pri barvanju prosojnih " +"pultov." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Najm." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Uporabi tudi za pult z menijsko vrstico" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -492,41 +520,29 @@ msgstr "" "da se skoznjo ne vidi ozadja namizja, kar bi bilo lahko moteče. Omogočite to " "možnost, če želite, da je menijska vrstica vseeno prosojna." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 00d9d9d3bb6..db929ac5240 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:50+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -89,47 +89,60 @@ msgstr "&Ikone oken" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Besedilna oznaka" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Š&tevilka namizja" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "I&me namizja" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Brez oznake" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Ozadje" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantno" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Prozorno" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Ozadje namizja" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Možnosti pozivnika" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Nastavi namizja ..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Pre&imenuj namizje »%1«" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -140,7 +153,7 @@ msgstr "" "in %n drugi\n" "in %n drugih" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -210,3 +223,8 @@ msgstr "Prikaz ikon oken v ogledih?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 2d776b13bd1..6910f044187 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 12:31+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" @@ -34,22 +34,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Nastavi sistemsko vrstico" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skrite ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Vidne ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Nastavi sistemsko vrstico ..." diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/libkicker.po index e2ba8d4352d..d351bc2c8b6 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/libkicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-03 23:59+0000\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -107,17 +107,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Omogoči prosojnost za pult z menijsko vrstico" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Ko je omogočena ta možnost, bo pult, ki vsebuje menijsko vrstico prav tako " -"postal prosojen." #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -176,27 +172,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Barva črnila za obarvanje prosojnih pultov." -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Ta možnost nastavi barvo črnila, ki je v uporabi za obarvanje prosojnih " "pultov." -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Dvigni, ko se kazalec tukaj dotakne zaslona" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Pojemanje ročic vstavkov" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -206,12 +212,12 @@ msgstr "" "njimi kazalec miške. Ročice omogočajo premikanje, odstranjevanje in " "nastavljanje vstavkov." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Skrij ročice vstavkov" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -220,17 +226,17 @@ msgstr "" "Omogočite to možnost, če želite, da so ročice vstavkov vedno skrite. Vedite, " "da to lahko onemogoči premikanje, odstranjevanje in nastavljanje vstavkov." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Prikaži informativne namige" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -241,7 +247,7 @@ msgstr "" "ne bodo naloženi ob naslednjem zagonu Kickerja, za vsak slučaj, če so " "povzročili sesutje." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -252,41 +258,41 @@ msgstr "" "razširitve ne bodo naložene ob naslednjem zagonu Kickerja, za vsak slučaj, " "če so povzročile sesutje." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Ko je omogočena ta možnost, bo pult postal prosojen." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Ko je omogočena ta možnost, bo pult postal prosojen." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Ko je omogočena ta možnost, bo za ozadje pulta tlakovana slika." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -295,27 +301,27 @@ msgstr "" "Ko je omogočena ta možnost, pultov ni mogoče premikati. Prav tako ni mogoče " "dodajati ali odstranjevati predmetov." -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Najprej prikaži imena ob podrobnih vnosih" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -324,204 +330,204 @@ msgstr "" "Ko je omogočena ta možnost, bo pult, ki vsebuje menijsko vrstico prav tako " "postal prosojen." -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Prikaži preproste menijske vnose" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Najprej prikaži imena ob podrobnih vnosih" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Prikaži samo opise kot menijske vnose" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Prikaži podrobne menijske vnose" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Oblika besedila za vnose v meniju" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Prikaži naslove razdelkov v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Višina menijskega vnosa v pikah" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrite datoteke v Hitrem brskalniku" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrite datoteke v Hitrem brskalniku" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Največje število vnosov" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Prikaži zaznamke v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Uporabi Hitri brskalnik" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Dodatni meniji" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Nedoavno uporabljeni programi" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Število vidnih vnosov" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" "Prikaži najbolj nedavno uporabljene programe namesto najbolj pogosto " "uporabljenih" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Omogoči sliko ozadja za gumb menija K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Omogoči sliko ozadja za gumb Namizja" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Omogoči sliko ozadja za gumb programov, URL-jev in posebnih gumbov" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Omogoči sliko ozadja za gumb Hitrega brskalnika" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Omogoči sliko ozadja za gumb Seznama oken" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Tlakovec za ozadje gumba menija K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Barva za ozadje gumba menija K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Tlakovec za ozadje gumba Namizja" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Tlakovec za ozadje gumba programov, URL-jev in posebnih gumbov" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Barva za ozadje gumba programov, URL-jev in posebnih gumbov" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Tlakovec za ozadje gumba Brskalnika" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Barva za ozadje gumba Brskalnika" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Tlakovec za ozadje gumba Seznam oken" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Barva za ozadje gumba Seznam oken" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Uporabi stransko sliko v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Uporabi stransko sliko v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Prikaži naslove razdelkov v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Uporabi stransko sliko v meniju K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Ime datoteke za stransko sliko menija K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -530,77 +536,77 @@ msgstr "" "Ime datoteke za tlakovec, ki zapolni višino menija K, ki je ne pokriva " "SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Prikaži besedilo na gumbu menija K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Besedilo za prikaz na gumbu menija K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Omogoči učinke prehoda miškinega kazalca" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Omogoči ikone v učinkih prehoda miškinega kazalca" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Omogoči besedilo v učinkih prehoda miškinega kazalca" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Nadzoruje hitrost pojavljanja namigov, merjeno v tisočinkah sekunde" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Učinki prehoda miškinega kazalca se pojavijo po določenem času (v " "milisekundah)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Učinki prehoda miškinega kazalca se skrijejo po določenem času (v " "milisekundah)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Omogoči tlakovce v ozadju" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Razmik med ikonami na pultu in robom pulta" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Prikaži besedilo na gumbu menija K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -611,12 +617,24 @@ msgstr "" "odstranitev storitve in se ob tem sami odstranijo. Ta nastavitev to " "onemogoči." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Pisava za gumbe z besedilom." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Barva besedila za gumbe." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Ko je omogočena ta možnost, bo pult, ki vsebuje menijsko vrstico prav " +#~ "tako postal prosojen." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Omogoči prosojnost za pult z menijsko vrstico" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po index 43b8a8dc26b..6434e3884a4 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -339,17 +339,22 @@ msgstr "Чисто црвена" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Чисто тигрово око" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Напредне опције" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Димензије панела" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Величина дугмета за сакривање:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -358,22 +363,22 @@ msgstr "" "Ово подешавање одређује колико ће бити велика дугмад за скривање панела, ако " "су видљива." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксела" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Хватаљке аплета" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Видљиве" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "панелу.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Потамни" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -410,12 +415,12 @@ msgstr "" "панелу.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Сакриј" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -429,25 +434,18 @@ msgstr "" "подешавање неких аплета.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Провидност" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Притисните ово дугме да бисте поставили боју за тонирање провидних панела." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мин" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Количи&на боје:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -456,27 +454,57 @@ msgstr "" "Користите овај клизач да подесите колико би провидни панели требало да буду " "тонирани бојом." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Користите овај клизач да подесите колико би провидни панели требало да буду " +"тонирани бојом." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Количи&на боје:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Б&оја за тонирање:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Притисните ово дугме да бисте поставили боју за тонирање провидних панела." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мин" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Такође примени на панел са траком менија" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -489,41 +517,29 @@ msgstr "" "овај панел да би се избегао судар позадине радне површине и траке менија. " "Поставите ову опцију да би ипак било провидно." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 16ed0cb91ec..baffd5bf444 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -86,47 +86,60 @@ msgstr "&Иконе прозора" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Текстуална ознака" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Број радне површине" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Име радне површине" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Без ознаке" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Позадина" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Елегантна" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Провидна" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Позадина радне површине" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Опције пејџера" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Подеси радне површине..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Преименуј радну површину „%1“" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "" "и још %n\n" "и још %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,3 +218,8 @@ msgstr "Приказати иконе прозора у прегледима?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 4cef9b40ec1..ba6449cbad5 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:35+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Подеси системску касету" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Скривене иконе:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Видљиве иконе:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Подеси системску касету..." diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/libkicker.po index 065fa819f9f..ebe945a1c72 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:53+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -104,17 +104,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Укључи провидност за панел траке менија" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Када је ова опција укључена, и панел који садржи траку менија постаће " -"псеудопровидан" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -174,25 +170,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Боја тонирања за провидне панеле" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Ова опција поставља боју за тонирање провидних панела" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Подигни када показивач овде дотакне екран" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Избледи ручке аплета" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -201,12 +207,12 @@ msgstr "" "Изаберите ову опцију да би ручке аплета биле видљиве само при лебдењу миша. " "Ручке аплета вам омогућавају да померате, уклањате и подешавате аплете." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Сакриј ручке аплета" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -215,17 +221,17 @@ msgstr "" "Изаберите ову опцију да би ручке аплета биле увек скривене. Пазите, овим " "можете онеспосбити померање, укањање или подешавање неких аплета." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Прикажи информативне облачиће" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "" "Листа аплета који су учитани у току рада. У случају рушења ови аплети неће " "бити учитани по следећем покретању Kicker-а, јер су можда и довели до рушења." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -246,17 +252,17 @@ msgstr "" "неће бити учитана по следећем покретању Kicker-а, јер су можда и довела до " "рушења." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Када је ова опција укључена, панел ће постати псеудопровидан" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Када је ова опција укључена, панел ће постати псеудопровидан" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -264,24 +270,24 @@ msgid "" msgstr "" "Када је ова опција укључена, панел ће приказати поплочану слику као позадину" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -290,27 +296,27 @@ msgstr "" "Када је ова опција укључена, панели се не могу померати и ставке се не могу " "уклањати или додавати" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Прикажи прво имена код детаљних уноса" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -319,205 +325,205 @@ msgstr "" "Када је ова опција укључена, и панел који садржи траку менија постаће " "псеудопровидан" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Прикажи једноставне уносе у менију" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Прикажи прво имена код детаљних уноса" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Прикажи само опис за уносе у менију" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Прикажи детаљне уносе у менију" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Формирање текста за уносе у менију" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Прикажи наслове одељака у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Висина уноса у менију, у пикселима" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Прикажи скривене фајлове у Брзом прегледачу" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Прикажи скривене фајлове у Брзом прегледачу" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Максималан број уноса" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Прикажи маркере у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Прикажи Брзи прегледач" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Опциони менији" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Скорије коришћени програми" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Број видљивих уноса" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Прикажи најскорије коришћене програме пре него најчешће коришћене" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Укључи поплочану слику позадине за дугме K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Укључи поплочану слику позадине за дугме радне површине" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Укључи поплочану слику позадине за дугмад програма, URL-ова и специјалну " "дугмад" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Укључи поплочану слику позадине за дугме Брзог прегледача" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Укључи поплочану слику позадине за дугме листе прозора" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Слика за поплочавање позадине дугмета K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Боја за позадину дугмета K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Слика за поплочавање позадине дугмета радне површине" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Слика плочице за позадину дугмади програма, URL-ова и специјалну дугмад" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Боја за позадину дугмади програма, URL-ова и специјалну дугмад" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Слика плочице за позадину дугмета прегледача" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Боја за позадину дугмета прегледача" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Слика плочице за позадину дугмета слике прозора" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Боја за позадину дугмета листе прозора" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Користи бочну слику у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Користи бочну слику у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Прикажи наслове одељака у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Користи бочну слику у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Име фајла који треба користити као бочну слику у K-менију" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -526,75 +532,75 @@ msgstr "" "Име фајла се користи као плочица за испуњавање висине K-менија коју " "SidePixmapName не покрива" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Прикажи текст на дугмету K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Текст који треба приказати на дугмету K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Укључи иконске ефекте прелаза мишем" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Прикажи иконе у ефектима прелаза мишем" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Прикажи текст у ефектима прелаза мишем" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Контролише брзину утапања облачића, мерено хиљадитим деловима секунде" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ефекти прелаза мишем приказују се после дефинисаног времена (у милисекундама)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ефекти прелаза мишем скривају се после дефинисаног времена (у милисекундама)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Укључи позадинске плочице" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Маргина између икона на панелу и ивице панела" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Прикажи текст на дугмету K-менија" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -604,12 +610,24 @@ msgstr "" "Дугмад која представљају K-сервисе (примарно програме) пазе на уклањање " "сервиса и сама се бришу када се то догоди. Овом поставком искључујете то." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Фонт за дугмад са текстом." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Боја текста за дугмад." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Када је ова опција укључена, и панел који садржи траку менија постаће " +#~ "псеудопровидан" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Укључи провидност за панел траке менија" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkicker.po index c8115234f78..68a3ce6b1e6 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -339,17 +339,22 @@ msgstr "Čisto crvena" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Čisto tigrovo oko" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Napredne opcije" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Dimenzije panela" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Veličina dugmeta za sakrivanje:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -358,22 +363,22 @@ msgstr "" "Ovo podešavanje određuje koliko će biti velika dugmad za skrivanje panela, " "ako su vidljiva." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksela" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Hvataljke apleta" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Vidljive" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -388,12 +393,12 @@ msgstr "" "panelu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Potamni" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -410,12 +415,12 @@ msgstr "" "panelu.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Sakrij" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -429,25 +434,18 @@ msgstr "" "podešavanje nekih apleta.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Pritisnite ovo dugme da biste postavili boju za toniranje providnih panela." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Količi&na boje:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -456,27 +454,57 @@ msgstr "" "Koristite ovaj klizač da podesite koliko bi providni paneli trebalo da budu " "tonirani bojom." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Koristite ovaj klizač da podesite koliko bi providni paneli trebalo da budu " +"tonirani bojom." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Količi&na boje:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "B&oja za toniranje:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Pritisnite ovo dugme da biste postavili boju za toniranje providnih panela." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Takođe primeni na panel sa trakom menija" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -489,41 +517,29 @@ msgstr "" "ovaj panel da bi se izbegao sudar pozadine radne površine i trake menija. " "Postavite ovu opciju da bi ipak bilo providno." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index f61d24d975d..2632452afdc 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -86,47 +86,60 @@ msgstr "&Ikone prozora" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Tekstualna oznaka" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Broj radne površine" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "&Ime radne površine" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Bez oznake" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegantna" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Providna" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Pozadina radne površine" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Opcije pejdžera" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Podesi radne površine..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Preimenuj radnu površinu „%1“" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "" "i još %n\n" "i još %n" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -205,3 +218,8 @@ msgstr "Prikazati ikone prozora u pregledima?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e28185620c2..d15c1d7740c 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:35+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Podesi sistemsku kasetu" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Skrivene ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Vidljive ikone:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Podesi sistemsku kasetu..." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/libkicker.po index e35b9ef8f58..7435006eb70 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/libkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:53+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -104,17 +104,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Uključi providnost za panel trake menija" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Kada je ova opcija uključena, i panel koji sadrži traku menija postaće " -"pseudoprovidan" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -175,25 +171,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Boja toniranja za providne panele" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Ova opcija postavlja boju za toniranje providnih panela" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Podigni kada pokazivač ovde dotakne ekran" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Izbledi ručke apleta" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -203,12 +209,12 @@ msgstr "" "miša. Ručke apleta vam omogućavaju da pomerate, uklanjate i podešavate " "aplete." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Sakrij ručke apleta" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -217,17 +223,17 @@ msgstr "" "Izaberite ovu opciju da bi ručke apleta bile uvek skrivene. Pazite, ovim " "možete onesposbiti pomeranje, ukanjanje ili podešavanje nekih apleta." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Prikaži informativne oblačiće" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" "biti učitani po sledećem pokretanju Kicker-a, jer su možda i doveli do " "rušenja." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -249,17 +255,17 @@ msgstr "" "proširenja neće biti učitana po sledećem pokretanju Kicker-a, jer su možda i " "dovela do rušenja." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Kada je ova opcija uključena, panel će postati pseudoprovidan" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Kada je ova opcija uključena, panel će postati pseudoprovidan" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -267,24 +273,24 @@ msgid "" msgstr "" "Kada je ova opcija uključena, panel će prikazati popločanu sliku kao pozadinu" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -293,27 +299,27 @@ msgstr "" "Kada je ova opcija uključena, paneli se ne mogu pomerati i stavke se ne mogu " "uklanjati ili dodavati" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Prikaži prvo imena kod detaljnih unosa" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -322,205 +328,205 @@ msgstr "" "Kada je ova opcija uključena, i panel koji sadrži traku menija postaće " "pseudoprovidan" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Prikaži jednostavne unose u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Prikaži prvo imena kod detaljnih unosa" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Prikaži samo opis za unose u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Prikaži detaljne unose u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Formiranje teksta za unose u meniju" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Prikaži naslove odeljaka u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Visina unosa u meniju, u pikselima" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrivene fajlove u Brzom pregledaču" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Prikaži skrivene fajlove u Brzom pregledaču" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maksimalan broj unosa" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Prikaži markere u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Prikaži Brzi pregledač" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Opcioni meniji" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Skorije korišćeni programi" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Broj vidljivih unosa" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Prikaži najskorije korišćene programe pre nego najčešće korišćene" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Uključi popločanu sliku pozadine za dugme K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Uključi popločanu sliku pozadine za dugme radne površine" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Uključi popločanu sliku pozadine za dugmad programa, URL-ova i specijalnu " "dugmad" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Uključi popločanu sliku pozadine za dugme Brzog pregledača" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Uključi popločanu sliku pozadine za dugme liste prozora" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Slika za popločavanje pozadine dugmeta K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Boja za pozadinu dugmeta K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Slika za popločavanje pozadine dugmeta radne površine" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Slika pločice za pozadinu dugmadi programa, URL-ova i specijalnu dugmad" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Boja za pozadinu dugmadi programa, URL-ova i specijalnu dugmad" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Slika pločice za pozadinu dugmeta pregledača" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Boja za pozadinu dugmeta pregledača" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Slika pločice za pozadinu dugmeta slike prozora" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Boja za pozadinu dugmeta liste prozora" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Koristi bočnu sliku u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Koristi bočnu sliku u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Prikaži naslove odeljaka u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Koristi bočnu sliku u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Ime fajla koji treba koristiti kao bočnu sliku u K-meniju" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -529,76 +535,76 @@ msgstr "" "Ime fajla se koristi kao pločica za ispunjavanje visine K-menija koju " "SidePixmapName ne pokriva" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Prikaži tekst na dugmetu K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Tekst koji treba prikazati na dugmetu K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Uključi ikonske efekte prelaza mišem" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Prikaži ikone u efektima prelaza mišem" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Prikaži tekst u efektima prelaza mišem" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" "Kontroliše brzinu utapanja oblačića, mereno hiljaditim delovima sekunde" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekti prelaza mišem prikazuju se posle definisanog vremena (u milisekundama)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Efekti prelaza mišem skrivaju se posle definisanog vremena (u milisekundama)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Uključi pozadinske pločice" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Margina između ikona na panelu i ivice panela" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Prikaži tekst na dugmetu K-menija" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -608,12 +614,24 @@ msgstr "" "Dugmad koja predstavljaju K-servise (primarno programe) paze na uklanjanje " "servisa i sama se brišu kada se to dogodi. Ovom postavkom isključujete to." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Font za dugmad sa tekstom." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Boja teksta za dugmad." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Kada je ova opcija uključena, i panel koji sadrži traku menija postaće " +#~ "pseudoprovidan" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Uključi providnost za panel trake menija" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkicker.po index 6f78791cbd2..cfa9c835f09 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-10 02:07+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -304,39 +304,44 @@ msgstr "Bovu lokucinile" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Luhlata lokucinile" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Kwenta ngalenye indlela lokusembili" + +#: advancedOptions.ui:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Kwenta samuntfu kwephaneli" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Fihla bukhulu benkhinobho:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "emapixels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "&Shabalalisa tibambo tema-applet" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -346,12 +351,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -362,12 +367,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -376,94 +381,103 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "&Blur amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1469,10 +1483,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Tikhombakhasi" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Kwenta ngalenye indlela lokusembili" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "Kuhle&leka" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 14f76f4a9fc..4453a2e1b02 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 04:24+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -83,56 +83,69 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "I&namba" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 #, fuzzy msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Hlela ema desktop yelucobo..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Niketa idesktop yelucobo ligama lelinsha" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -199,6 +212,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Khombisa" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index bb98c544755..497f3663c5c 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-01 22:22+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/libkicker.po index d871774932a..3f2504f81ba 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-25 11:56+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -100,14 +100,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -161,54 +159,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -216,7 +224,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -224,343 +232,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -568,12 +576,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkicker.po index a4cafea7ce5..a2eedae1d42 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 01:02+0000\n" "Last-Translator: Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -343,17 +343,22 @@ msgstr "Rödfärgat" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Tigeröga" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Avancerade alternativ" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Paneldimensioner" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Storlek på d&öljknappar:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -362,22 +367,22 @@ msgstr "" "Det här reglaget anger hur mycket av skärmens kant som kommer att upptas av " "panelen." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " bildpunkter" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Miniprogramgrepp" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "S&ynlig" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -392,12 +397,12 @@ msgstr "" "panelen.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "T&ona ut" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -414,12 +419,12 @@ msgstr "" "miniprogram.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "D&ölj" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -433,26 +438,18 @@ msgstr "" "inställning för vissa miniprogram.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Genomskinlighet" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Klicka på knappen för att ange färgen som används när genomskinliga paneler " -"tonas." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Minimalt" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Ton&ingsmängd:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -461,27 +458,58 @@ msgstr "" "Använd skjutreglaget för att ställa in hur mycket genomskinliga paneler ska " "tonas med toningsfärgen." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maximalt" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Använd skjutreglaget för att ställa in hur mycket genomskinliga paneler ska " +"tonas med toningsfärgen." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Ton&ingsmängd:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Färg på färgton:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Klicka på knappen för att ange färgen som används när genomskinliga paneler " +"tonas." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Minimalt" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Använd också för panel med menyrad" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -494,41 +522,29 @@ msgstr "" "att undvika att skrivbordets bakgrund skär sig med menyraden. Aktivera " "alternativet för att göra den genomskinlig ändå." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index d2fdc4c3c08..3d8261d7ccf 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:02+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -84,47 +84,60 @@ msgstr "&Fönsterikoner" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Textetiketter" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Skrivbordsn&ummer" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Skrivbordsn&amn" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Ingen etikett" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Elegant" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Genomskinlig" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Skrivbordsunderlägg" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Pagerinställningar" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "An&passa skrivbord..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Byt namn på skrivbordet \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -133,7 +146,7 @@ msgstr "" " och 1 annat\n" "och %n andra" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -201,3 +214,8 @@ msgstr "Visa fönsterikoner i förhandsgranskningar?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 39bcbfe0a21..d9ac9668e4c 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -29,22 +29,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Anpassa systembricka" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Dolda ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Synliga ikoner:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Anpassa systembricka..." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libkicker.po index e1a1a2a758e..9c8a34f9af4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 20:26+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Aktivera genomskinlighet för menyradspanel" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"När det här alternativet är aktiverat, blir panelen som innehåller menyraden " -"också halvgenomskinlig" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -173,27 +169,37 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Färgnyansen som används för att färga genomskinliga paneler" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Det här alternativet ställer in färgnyansen som används för att färga " "genomskinliga paneler" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Höj när muspekaren rör skärmen här" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Tona bort miniprogramgrepp" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -203,12 +209,12 @@ msgstr "" "när musen hålls över dem. Miniprogramgrepp låter dig flytta, ta bort och " "anpassa miniprogram." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Dölj miniprogramgrepp" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -218,17 +224,17 @@ msgstr "" "med att det kan inaktivera förflyttning, borttagning och inställning av " "vissa miniprogram." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Visa verktygstips med information" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -239,7 +245,7 @@ msgstr "" "inträffa, laddas inte dessa miniprogram nästa gång Kicker startas, om det " "skulle ha varit de som orsakade kraschen." -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -250,17 +256,17 @@ msgstr "" "inträffa, laddas inte dessa utökningar nästa gång Kicker startas, om det " "skulle ha varit de som orsakade kraschen." -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "När det här alternativet är aktiverat, blir panelen halvgenomskinlig" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "När det här alternativet är aktiverat, blir panelen halvgenomskinlig" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -268,24 +274,24 @@ msgid "" msgstr "" "När det här alternativet är aktiverat, visar panelen en bild som bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -294,27 +300,27 @@ msgstr "" "När det här alternativet är aktiverat, kan panelerna inte flyttas och objekt " "kan inte tas bort eller läggas till" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Visa namn först i detaljerade alternativ" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -323,203 +329,203 @@ msgstr "" "När det här alternativet är aktiverat, blir panelen som innehåller menyraden " "också halvgenomskinlig" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Visa enkla menyalternativ" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Visa namn först i detaljerade alternativ" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Visa bara beskrivning för menyalternativ" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Visa detaljerade menyalternativ" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Hur menyalternativets text formas" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Visa sektionsrubriker i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menualternativens höjd i bildpunkter" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Visa dolda filer i snabbläddraren" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Visa dolda filer i snabbläddraren" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Maximalt antal poster" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Visa bokmärken i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Använd snabbläddraren" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Valfria menyer" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Senast använda program" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Antal synliga poster" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Visa de senast använda programmen istället för de oftast använda" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Aktivera bakgrundsbild i K-menyns knapp" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Aktivera bakgrundsbild i skrivbordsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Aktivera bakgrundsbild i program-, webbadress- och specialknappar" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Aktivera bakgrundsbild i snabbläddringsknappen" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Aktivera bakgrundsbild i fönsterlistknappen" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Bild för K-menyknappens bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Färg att använda för K-menyknappens bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Bild för skrivbordsknappens bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Bild för program-, webbadress- och specialknapparnas bakgrunder" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Färg att använda för program-, webbadress- och specialknapparnas bakgrunder" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Bild för bläddringsknappens bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Färg att använda för bläddringsknappens bakgrund" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Bild för bakgrund på knappen Fönsterlista" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Färg att använda för bakgrund på knappen Fönsterlista" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Använd sidobild i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Använd sidobild i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Visa sektionsrubriker i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Använd sidobild i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Namnet på filen som används som sidobild i K-menyn" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -528,73 +534,73 @@ msgstr "" "Namnet på filen som används som används för att fylla ut K-menyns höjd som " "sidobilden inte täcker" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Visa text på K-menyns knapp" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Text att visa på K-menyns knapp" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Aktivera effekt när musen hålls över ikoner" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Visa ikoner som museffekt" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Visa text som museffekt" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Styr hur snabbt verktygstips tonar fram, mätt i tusendels sekunder" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Museffekter visas efter definierad tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Museffekter döljs efter definierad tid (i millisekunder)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Aktivera bakgrundsbilder" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Marginalen mellan panelikoner och panelkanten" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Visa text på K-menyns knapp" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -605,12 +611,24 @@ msgstr "" "tas bort och tar bort sig själva om det inträffar. Den här inställningen " "stänger av det beteendet." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Teckensnitt för knappar med text." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Textfärg för knapparna." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "När det här alternativet är aktiverat, blir panelen som innehåller " +#~ "menyraden också halvgenomskinlig" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Aktivera genomskinlighet för menyradspanel" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkicker.po index c27a10b0354..dd607f7d0bc 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 05:15-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" @@ -330,39 +330,44 @@ msgstr "திண்ம சிவப்பு" msgid "Solid Tigereye" msgstr "திண்மத் புலித்தொனி" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "பலகப் பொதிப்பு" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "மறைக்கும் பொத்தான் அளவு" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "இது பலகம் மறைக்கும் பொத்தான்களின் அளவை நிர்னயிக்கும்" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " படத்துணுக்குகள்" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "அப்பிலட் கொக்கிகள்" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "தெரியும்" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -377,12 +382,12 @@ msgstr "" "உள்ளமைக்கவும்l.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "திரை மறை" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -398,12 +403,12 @@ msgstr "" "<p>குறுப்பயன் உங்களை நகர்த்த, நீக்க மற்றும் உள்ளமைக்க குறுப்பயனில் உள்ள பலகை உதவும்.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "மறை" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -417,95 +422,104 @@ msgstr "" "applets.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "வெளிபடையான" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"இந்த பொத்தானை கிளிக செய்து பலகையின் ஒலிபுகுவதில் நிறம் அமைத்து பயனபடுத்த முடியும்." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "குறைந்தபட்ஷம்" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "தவறான சரிபார்க்கும் தொகை" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "இந்த சருக்கியை பயனபடுத்தி எவ்வளவு ஒலிபுகு பலகையை நிறத்தை பயனபடுத்தலாம்." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "அதிகப்படி" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "இந்த சருக்கியை பயனபடுத்தி எவ்வளவு ஒலிபுகு பலகையை நிறத்தை பயனபடுத்தலாம்." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "தவறான சரிபார்க்கும் தொகை" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr " வண்ணப்பெட்டி" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"இந்த பொத்தானை கிளிக செய்து பலகையின் ஒலிபுகுவதில் நிறம் அமைத்து பயனபடுத்த முடியும்." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "குறைந்தபட்ஷம்" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1593,7 +1607,3 @@ msgstr "Alt+6" #, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "இது பலகத்தின் அளவை அமைக்கிறது." - -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 8587273c59a..caff09cedd5 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-23 02:58-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" @@ -80,55 +80,68 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "எண்:" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "இடமாற்று" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&மேல்மேசைகளை வடிவமை" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "\"%1\" மேல்மேசைக்கு மறுபெயரிடு" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -195,6 +208,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "காண்பி" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index cbbd3a48e1a..b8d0528f0f8 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-30 00:17-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" @@ -26,23 +26,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "அமைப்பு தட்டை வடிவமை" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "மறைந்துள்ள சின்னங்கள்:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "தெரியும் சின்னங்கள்:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 #, fuzzy msgid "Configure System Tray..." msgstr "அமைப்பு தட்டை வடிவமை" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/libkicker.po index 4a6f50d08b7..8ee7de5c553 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 21:18-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -95,14 +95,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -156,54 +154,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -211,7 +219,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -219,343 +227,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "சிறிதாக்கப்பட்ட சாளரங்களை மட்டும் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "சிறிதாக்கப்பட்ட சாளரங்களை மட்டும் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "செயல்பாடுகள் பட்டியைக் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "செயல்பாடுகள் பட்டியைக் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, fuzzy, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "செயல்பாடுகள் பட்டியைக் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "செயல்பாடுகள் பட்டியைக் காட்டு" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -563,12 +571,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-te/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-te/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 3df6c4da489..4ca9c532011 100644 --- a/tde-i18n-te/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-te/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 01:00+0530\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -25,22 +25,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "వ్యవస్థ ట్రేను అమర్చు" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "కనిపించని ప్రతిమలు:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "కనిపించే ప్రతిమలు:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "వ్యవస్థ ట్రేను అమర్చు..." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po index e2da4d6513e..e8873b028bd 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-10 21:57+0000\n" "Last-Translator: Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -343,17 +343,22 @@ msgstr "Сурх" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Чашми Паланг" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Интихоботҳои Пешрафта" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Ҳаҷми Панел" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Андозаи тугмаҳои пинҳонкунӣ:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -362,22 +367,22 @@ msgstr "" "Ин гузориш андозаи тугмаҳои пинҳонкунии панелро агар онҳо айён бошанд, " "муайян месозад." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пикселҳо" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Дастакҳои Апплет" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Дида шаванда" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -393,12 +398,12 @@ msgstr "" "батанзимдарории апплетҳоро дар панел медиҳанд.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Маҳвшавӣ" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -415,12 +420,12 @@ msgstr "" "батанзимдарории апплетҳоро дар панел медиҳанд.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Пинҳон кардан" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -434,25 +439,18 @@ msgstr "" "батанзимдарории баъзе апплетҳоро хомӯш месозад.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Нимшаффоф" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Барои барпосозии ранги рангнамоии панели нимшаффоф, ба ин тугма ангушт занед." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Хурдтарин" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Зичигӣ:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -461,70 +459,88 @@ msgstr "" "Ин лағжандаро барои барпосозии шумораи панелҳои нимшаффофе, ки бояд бо " "истифодаи ранг, ранг карда шаванд, истифода баред." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Зиёдтарин" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Ин лағжандаро барои барпосозии шумораи панелҳои нимшаффофе, ки бояд бо " +"истифодаи ранг, ранг карда шаванд, истифода баред." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Зичигӣ:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Тобишҳои &ранг:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"Барои барпосозии ранги рангнамоии панели нимшаффоф, ба ин тугма ангушт занед." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Хурдтарин" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" @@ -1653,10 +1669,6 @@ msgstr "Алт+5" msgid "Alt+6" msgstr "Алт+6" -#, fuzzy -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "Интихоботҳои Пешрафта" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "&Ҷойгирӣ" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 96f8f6f893e..7f48ee23377 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 00:34+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -84,56 +84,69 @@ msgstr "" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 #, fuzzy msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Рақам" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Шаффоф" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 #, fuzzy msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Батанзимдарории Мизҳои Кории Маҷозӣ..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Тағири Мизҳои Кории Маҷозӣ..." + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -200,6 +213,11 @@ msgstr "" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "&Show" #~ msgstr "&Нишон додан" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index a91e6dafb05..c6e09fe1fb6 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 01:53+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -28,23 +28,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/libkicker.po index 1421a3cf314..a1991c144fb 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:09-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -96,14 +96,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -157,54 +155,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -212,7 +220,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -220,343 +228,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -564,12 +572,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkicker.po index 0e47cebe015..ecf94ed6282 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-14 22:41+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -332,39 +332,44 @@ msgstr "แดงทึบ" msgid "Solid Tigereye" msgstr "ตาเสือทึบ" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "ขนาดของถาดพาเนล" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "ขนาดของปุ่มซ่อน:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "การตั้งค่านี้ ใช้เพื่อกำหนดว่า จะให้ปุ่มซ่อนมีขนาดเท่าใด หากมีการแสดงปุ่มซ่อน" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " พิกเซล" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "ตัวจับแอ็พเพล็ต" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "แสดง" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -378,12 +383,12 @@ msgstr "" "<p>ตัวจับแอพเพล็ต ช่วยให้คุณทำการย้าย, ลบ และปรับแต่งแอพเพล็ตที่อยู่บนถาดพาเนลได้</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "จางหาย" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -399,12 +404,12 @@ msgstr "" "<p>ตัวจับแอพเพล็ต ช่วยให้คุณทำการย้าย, ลบ และปรับแต่งแอพเพล็ตที่อยู่บนถาดพาเนลได้</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "ซ่อน" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -417,51 +422,72 @@ msgstr "" "หรือปรับแต่งแอพเพล็ตใด ๆ ได้</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "เปิดใช้ความโปร่งแสง" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "คลิ้กบนปุ่มนี้เพื่อตั้งค่าสีที่จะใช้ผสมสีหากเปิดใช้การแสดงถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "น้อย" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "ระดับการผสมสี:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "ใช้แถบเลื่อนปรับค่านี้ เพื่อตั้งค่าระดับการผสมสีเมื่อเปิดใช้การแสดงถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "มาก" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "ใช้แถบเลื่อนปรับค่านี้ เพื่อตั้งค่าระดับการผสมสีเมื่อเปิดใช้การแสดงถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "ระดับการผสมสี:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "สีที่ใช้ผสม:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "คลิ้กบนปุ่มนี้เพื่อตั้งค่าสีที่จะใช้ผสมสีหากเปิดใช้การแสดงถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "น้อย" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "ปรับใช้กับถาดพาเนลที่บรรจุแถบเมนูด้วย" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -475,41 +501,29 @@ msgstr "" "ซึ่งทำให้คุณมองเห็นแถบเมนูได้ดี แต่หากคุณเลือกเปิดใช้ตัวเลือกนี้ " "จะทำให้ถาดพาเนลใช้คุณสมบัติโปร่งแสงเสมอ ซึ่งอาจจะทำให้คุณมองเห็นแถบเมนูได้ไม่ค่อยชัดเจนนัก" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 6b849b976df..7480d302c48 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-19 21:13+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -82,54 +82,67 @@ msgstr "แสดงไอคอนหน้าต่าง" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "ป้ายข้อความ" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "ใช้หมายเลขของพื้นที่ทำงาน" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "ใช้ชื่อพื้นที่ทำงาน" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "ไม่มีป้ายชื่อ" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "ภาพพื้นหลัง" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "แบบเรียบร้อยสวยงาม" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "แบบโปร่งแสง" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "ใช้ภาพพื้นหลังพื้นที่ทำงาน" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "ตัวเลือกของเพจเจอร์" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "ปรับแต่งพื้นที่ทำงาน..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "เ&ปลี่ยนชื่อพื้นที่ทำงาน \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "และอื่น ๆ อีก %n ตัว" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -195,3 +208,8 @@ msgstr "แสดงไอคอนของหน้าต่างในกา #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 3f5cf874ca9..bac5919eb64 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 16:57+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "ปรับแต่งถาดระบบ" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "ไอคอนที่ถูกซ่อน:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "ไอคอนที่แสดง:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "ปรับแต่งถาดระบบ..." diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/libkicker.po index 6bf48861556..96d979e916d 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-14 22:47+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -98,15 +98,13 @@ msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถา #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "เปิดใช้ความโปร่งแสงกับถาดพาเนลที่บรรจุแถบเมนู" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลที่มีแถบเมนูอยู่จะแสดงผลในแบบโปร่งแสง(เทียม) ด้วย" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -163,25 +161,35 @@ msgstr "ควบคุมระดับความอิ่มตัวขอ #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "สีที่จะใช้ผสมในถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "ตัวเลือกนี้ใช้สำหรับตั้งค่าสีที่จะใช้ในการผสมสีกับถาดพาเนลแบบโปร่งแสง" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "แสดงเฉพาะเมื่อตัวชี้ของเม้าส์แตะขอบจอด้านนี้" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "ตัวจับแอพเพล็ตค่อย ๆ จางหาย" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -190,12 +198,12 @@ msgstr "" "เลือกตัวเลือกนี้ เพื่อให้แสดงตัวจับแอพเพล็ตเฉพาะเมื่อเม้าส์อยู่เหนือแอพเพล็ตเท่านั้น " "ตัวจับแเอพเพล็ตนั้นช่วยให้คุณสามารถทำการย้าย, ลบ และปรับแต่งแอพเพล็ตได้" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "ซ่อนตัวจับแอพเพล็ต" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -204,17 +212,17 @@ msgstr "" "เลือกตัวเลือกนี้เพื่อให้ทำการซ่อนตัวจับแอพเพล็ตเสมอ คำเตือน: " "การใช้ตัวเลือกนี้จะเป็นการยกเลิกการทำการย้าย, ลบ หรือปรับแต่งแอพเพล็ตต่าง ๆ" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "แสดงทูลทิปบอกรายละเอียด" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -225,7 +233,7 @@ msgstr "" "แอพเพล็ตเหล่านี้จะไม่ถูกเรียกใช้อีกในการทำงานของ Kicker ครั้งต่อไป " "อันเนื่องมาจากปัญหาทำงานล้มเหลว" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -236,41 +244,41 @@ msgstr "" "ส่วนเสริมเหล่านี้จะไม่ถูกเรียกใช้อีกในการทำงานของ Kicker ครั้งต่อไป " "อันเนื่องมาจากปัญหาทำงานล้มเหลว" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลจะแสดงผลในแบบโปร่งแสง" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลจะแสดงผลในแบบโปร่งแสง" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลจะแสดงผลโดยวางเรียงภาพเป็นพื้นหลัง" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -278,271 +286,271 @@ msgid "" msgstr "" "เมื่อเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ จะไม่สามารถย้ายถาดพาเนลและทำการเพิ่มหรือลบรายการในถาดพาเนลได้" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "แสดงชื่อก่อนในรายการรายละเอียด" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลที่มีแถบเมนูอยู่จะแสดงผลในแบบโปร่งแสง(เทียม) ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "แสดงรายการเมนูแบบพื้นฐาน" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "แสดงชื่อก่อนในรายการรายละเอียด" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "แสดงเฉพาะคำอธิบายในรายการเมนู" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "แสดงรายละเอียดของรายการเมนู" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "รูปแบบข้อความของรายการเมนู" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "แสดงส่วนหัวเเรื่องในเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "ความสูงของรายการเมนู (หน่วยเป็นพิกเซล)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "แสดงแฟ้มที่ถูกซ่อนในเมนูเรียกดูด่วนด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "แสดงแฟ้มที่ถูกซ่อนในเมนูเรียกดูด่วนด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "จำนวนของรายการสูงสุด" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "แสดงที่คั่นหนังสือในเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "ใช้เมนูเรียกดูด่วน" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "เมนูเพิ่มเติม" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "แอพพลิเคชันที่ใช้ล่าสุด" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "จำนวนของรายการที่ให้แสดง" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "แสดงรายการล่าสุดของแอพพลิเคชันที่ใช้ล่าสุดแทนแอพพลิเคชันที่ถูกเรียกใช้บ่อย" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "เปิดใช้การแสดงภาพพื้นหลังแบบไล่เรียงในปุ่มเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "เปิดใช้การแสดงภาพพื้นหลังแบบไล่เรียงในปุ่มเดสก์ทอป" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "เปิดใช้การแสดงภาพพื้นหลังแบบไล่เรียงสำหรับแอพพลิเคชัน, ตำแหน่ง URL และปุ่มพิเศษ" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "เปิดใช้การแสดงภาพพื้นหลังแบบไล่เรียงในปุ่มเรียกดูด่วน" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "เปิดใช้การแสดงภาพพื้นหลังแบบไล่เรียงในปุ่มรายการหน้าต่าง" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "แสดงภาพพื้นหลังของเมนู K แบบเรียงต่อเนื่อง" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "สีที่จะใช้เป็นพื้นหลังของเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "ภาพที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มแสดงพื้นที่ทำงาน" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "ภาพสำหรับใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มแอพพลิเคชัน, ตำแหน่ง URL และปุ่มพิเศษ" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "สีที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มแอพพลิเคชัน, ตำแหน่ง URL และปุ่มพิเศษ" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "ภาพที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มเรียกดูแฟ้ม" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "สีที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มแสดงพื้นที่ทำงาน" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "ภาพที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มรายการหน้าต่าง" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "สีที่จะใช้เป็นพื้นหลังของปุ่มรายการหน้าต่าง" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "แสดงภาพด้านข้างในเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "แสดงภาพด้านข้างในเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "แสดงส่วนหัวเเรื่องในเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "แสดงภาพด้านข้างในเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "ชื่อของแฟ้มที่จะใช้เป็นภาพด้านข้างของเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "ชื่อของแฟ้มที่จะใช้เป็นภาพด้านข้างของเมนู K ซึ่งต้องไม่ใช่แฟ้มภาพแบบเวกเตอร์" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "แสดงข้อความบนปุ่มเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "ข้อความที่จะแสดงบนปุ่มเมนู K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "เปิดใช้ลักษณะพิเศษเมื่อเคลื่อนเม้าส์มาอยู่เหนือไอคอน" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "แสดงลักษณะพิเศษของไอคอนเมื่อตัวชี้ของเม้าส์มาอยู่เหนือมัน" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "แสดงข้อความเมื่อตัวชี้ของเม้าส์มาอยู่เหนือมัน" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -550,32 +558,32 @@ msgstr "" "ควบคุมความเร็วในการค่อย ๆ ปรับชัด/เลือนของการแสดงทูลทิป โดยมีหน่วยเป็นหนึ่งในพันวินาที " "(มิลลิวินาที)" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "แสดงลักษณะพิเศษเมื่อตัวชี้ของเม้าส์มาอยู่เหนือมันหลังจากเวลาที่กำหนด (หน่วยเป็นมิลลิวินาที)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "ซ่อนลักษณะพิเศษหลังจากเวลาที่กำหนด (หน่วยเป็นมิลลิวินาที)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "เปิดใช้ภาพพื้นหลังแบบเรียงต่อเนื่อง" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "ระยะห่างระหว่างไอคอนบนถาดพาเนลกับขอบของถาดพาเนล" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "แสดงข้อความบนปุ่มเมนู K ด้วย" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -585,12 +593,22 @@ msgstr "" "ปุ่มสำหรับแสดงแทนบริการของ KServices (โดยทั่วไปจะเป็นโปรแกรม) " "โดยจะคอยลบบริการออกจากตัวมันหากพบว่ามีอยู่ การตั้งค่าตรงนี้จะทำการปิดมัน" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "แบบอักษรที่จะใช้แสดงข้อความบนปุ่ม" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "สีข้อความที่จะแสดงบนปุ่ม" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ถาดพาเนลที่มีแถบเมนูอยู่จะแสดงผลในแบบโปร่งแสง(เทียม) ด้วย" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "เปิดใช้ความโปร่งแสงกับถาดพาเนลที่บรรจุแถบเมนู" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po index fbd9b72cfff..847106eb76c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -337,17 +337,22 @@ msgstr "Kırmızı" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Kaplan Gözü" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Gelişmiş Seçenekler" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panel Boyutu" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Düğme büyüklüğünü gizle:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -356,22 +361,22 @@ msgstr "" "Bu ayarlar, panel gizleme düğmesinin görüntülenmesi halinde bunların ne " "kadar büyük olacağını belirler." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " benek" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Programcık Tutamaçları" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Görünür" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr "" "kaldırmanıza ve yapılandırmanıza yarar.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Kaybolmayı etkinleştir" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -408,12 +413,12 @@ msgstr "" "kaldırmanıza ve yapılandırmanıza yarar.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Gizle" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,26 +431,18 @@ msgstr "" "Bazı uygulamacıkları hareket ettirmez, kaldırmaz ve yapılandırmazsınız.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Şeffaflık" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Şeffaf panelleri gölgelemek için kullanacağınız rengi seçmek için bu düğmeye " -"tıklayın." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Asgari" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Katıştırma miktarı:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -454,27 +451,58 @@ msgstr "" "Şeffaf panellerin gölge rengi ile ne kadar gölgeleneceğini ayarlamak için bu " "kaydırma çubuğunu kullanın." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Azami" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"Şeffaf panellerin gölge rengi ile ne kadar gölgeleneceğini ayarlamak için bu " +"kaydırma çubuğunu kullanın." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Katıştırma miktarı:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "K&atıştırma rengi:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" +"Şeffaf panelleri gölgelemek için kullanacağınız rengi seçmek için bu düğmeye " +"tıklayın." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Asgari" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Menü çubuğu bulunan panele de uygula" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -487,41 +515,29 @@ msgstr "" "menü çubuğu ile çakışmasın diye kapatılmıştır. Yine de şeffaf hale getirmek " "isterseniz bu seçeneği ayarlayın." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index c86e6ac8147..ecdb36ff5a4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 00:31+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -82,54 +82,67 @@ msgstr "Pencere Simgesi" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Metin Etiketi" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Masaüstü Nu&marası" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Masaüstü &Adı" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Etiketsiz" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Arka Plan" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Zarif" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Saydam" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Masaüstü &Duvar Kağıdı" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Sayfalayıcı Seçenekleri" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Masaüstlerini &Yapılandır..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Masaüstlerini Yeniden &Adlandır \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,5 +209,10 @@ msgstr "Masaüstü simgeleri önizlemeli olarak gösterilsin mi?" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "and %1 others" #~ msgstr "ve diğer %1'ler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 1a554f5067d..4e03c38bdc1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:35+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Sistem Çekmecesini Yapılandır" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Gizli simgeler:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Görünür simgeler:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Sistem Çekmecesini Yapılandır..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po index e0f8b6759a5..09b940c622e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 22:30+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -105,17 +105,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Menü çubuğu panelinde şeffaflığı etkinleştir" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği gibi " -"kendiliğinden saydamlaşacaktır" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -177,26 +173,36 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Şeffaf panelleri tonlandırmak için kullanılan zemin rengi" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Bu seçenek şeffaf panelleri renklendirmek için kullanılacak rengi tanımlar" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Fare işaretcisi ekranın bu bölümüne dokunduğunda göster" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Programcık tutmaçlarının kaybolmasını etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -206,12 +212,12 @@ msgstr "" "gösterilmesi için bu seçeneği seçin. Programcık tutmaçları programcıkları " "taşımanızı, kaldırmanızı veya yapılandırmanızı sağlar." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Programcık tutamaçlarını gizle" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -221,17 +227,17 @@ msgstr "" "bu seçenek programcıkları taşımanızı, kaldırmanızı veya yapılandırmanızı " "engelleyebilir." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Bilgi ipuçlarını görüntüle" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "" "sonrasında bu programcıklar bir sonraki Kicker başlamasında, hatanın sebebi " "olmaları ihtimaline karşı, yüklenmeyeceklerdir" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -253,21 +259,21 @@ msgstr "" "sonrasında bu programcıklar bir sonraki Kicker başlamasında, hatanın sebebi " "olmaları ihtimaline karşı, yüklenmeyeceklerdir" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel (sahte bir) transparanlığa sahip " "olacaktır" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel (sahte bir) transparanlığa sahip " "olacaktır" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -276,51 +282,51 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel arkapalanı için döşenmiş bir resim " "gösterecektir" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "Boşlukları korumayı etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Detaylı girdilerde isimleri önce göster" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -329,202 +335,202 @@ msgstr "" "Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği gibi " "kendiliğinden saydamlaşacaktır" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Basit menü girdilerini göster" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Detaylı girdilerde isimleri önce göster" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Menü girdilerinde sadece açıklamaları göster" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Detaylı menü girdilerini göster" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Menü girdilerinin metin gösterimi" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "KMenü'de bölüm başlıklarını göster" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menü girdilerinin nokta cinsinden yüksekliği" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Hızlı Göz Atıcı'da gizlenmiş dosyaları göster" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Hızlı Göz Atıcı'da gizlenmiş dosyaları göster" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Azami girdi sayısı" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "TDE menüsünde yer imlerini göster" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Hızlı Göz Atıcı'yı kullan" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Seçimlik Menüler" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Son kullanılan uygulamalar" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Görünen girdilerin sayısı" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "En çok kullanılan uygulamalar yerine en son kullanılanları göster" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "KMenü düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Masaüstü düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkapalan resmini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Hızlı Göz Atıcı düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Pencere Listesi resmi için arkaplan resmini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Kmenü düğmesi için arkaplan resmi" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kmenü düğmesi için arkaplan rengi" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Masaüstü düğmesi için arkaplan resmi" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkaplan resmi" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkaplan rengi" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Gözatıcı düğmesi için arkaplan resmi" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Gözatıcı düğmesi için arkaplan rengi" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Pencere Listesi düğmesi için arkaplan resmi" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Pencere Listesi düğmesi için arkaplan rengi" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "TDE menüsünde yan resmi göster" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "TDE menüsünde yan resmi göster" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "KMenü'de bölüm başlıklarını göster" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "TDE menüsünde yan resmi göster" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "KMenü'de yan resmi olarak kullanılacak dosyanın adı" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -533,42 +539,42 @@ msgstr "" "TDE menüsünde yan resminin kaplamadığı alanları dolduracak döşeme resmi " "dosyası" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "TDE düğmesinde yazı göster" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "TDE düğmesinde gösterilecek yazı" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarını etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarında simgeyi göster" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarında metni göster" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -576,33 +582,33 @@ msgstr "" "İp uçlarının ne kadar hızlı gösterileceğini kontrol eder, saniyenin binde " "biri cinsinden ölçülür" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Canlandırmalar belirtilen zaman sonra gösterilir (milisaniye cinsinden)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Canlandırmalar belirtilen zaman sonra gizlenir (milisaniye cinsinden)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Arkaplan resimlerini etkinleştir" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Panel simgeleri ve panel kenarı arasındaki boşluk" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "TDE düğmesinde yazı göster" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -613,12 +619,24 @@ msgstr "" "servisin kaldırılmasını gözler ve bu durum oluştuğunda kendi kendilerini " "siler. Bu ayar bu özelliği kapatır." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Metinli düğmeler için yazı tipi." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Düğmelerin metin rengi." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği " +#~ "gibi kendiliğinden saydamlaşacaktır" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Menü çubuğu panelinde şeffaflığı etkinleştir" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po index ae55f78023b..004198091dc 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -348,17 +348,22 @@ msgstr "Суцільний червоний" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Суцільний колір тигрового ока" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Додаткові параметри" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Розмір панелі" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Розмір кнопок &складання:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -366,22 +371,22 @@ msgid "" msgstr "" "Цей параметр визначає розмір кнопок складання, якщо вони відображаються." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пікселів" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Держаки аплетів" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Видимі" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -396,12 +401,12 @@ msgstr "" "панелі.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Зникаючі" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -418,12 +423,12 @@ msgstr "" "панелі.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "С&ховати" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -437,24 +442,18 @@ msgstr "" "буде пересунути, вилучити або налаштувати.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Прозорість" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб встановити колір затемнення прозорої панелі." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мін" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "&Величина затемнення:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " @@ -462,27 +461,55 @@ msgid "" msgstr "" "За допомогою цього повзунка можна вказати, як сильно затемнювати панель." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" +"За допомогою цього повзунка можна вказати, як сильно затемнювати панель." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "&Величина затемнення:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Колір для затемнення:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб встановити колір затемнення прозорої панелі." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мін" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Також застосувати до панелі зі смужкою меню" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -495,31 +522,17 @@ msgstr "" "запобігти зіткненню тла стільниці з панеллю меню. Увімкніть цей параметр, " "щоб зробити її прозорою попри все." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "Розмити фон коли прозорість включено" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" -"Коли обрано, відображене напів-прозоре зображення фону буде розмиватися для " -"зменшення навантаження на очі." - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "Показати захоплювач зміни розміру на панелях" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " @@ -528,12 +541,12 @@ msgstr "" "Включення цього параметру покаже захоплювач зміни розміру у кінці кожної " "панелі." -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "Використ. глибокі кнопки" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "Включення цієї опції буде призводити більш високо текстурні панелі." @@ -1657,6 +1670,18 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "Розмити фон коли прозорість включено" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "" +#~ "Коли обрано, відображене напів-прозоре зображення фону буде розмиватися " +#~ "для зменшення навантаження на очі." + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "Цим встановлюється розмір панелі." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 5340922aea4..1a483e6868d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -89,47 +89,60 @@ msgstr "&Піктограми вікон" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "&Циклити Колесом" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Текстові надписи" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Н&омер стільниці" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Н&азва стільниці" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "Без н&адпису" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Тло" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Елегантно" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "&Прозорий" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Шпалери стільниці" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Параметри прогортача" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Налаштувати стільниці..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "&Перейменувати стільницю \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" @@ -139,7 +152,7 @@ msgstr "" "та %n інші\n" "та %n інших" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -208,3 +221,8 @@ msgstr "Показувати піктограми вікон у перегляд #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "Циклити за стільницями колесом?" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 288049de20c..2b61072eec8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 01:13+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -33,22 +33,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "roman@oscada.org" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Налаштувати системний лоток" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Показати Годинник у Лотку" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Приховані піктограми:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Видимі піктограми:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Налаштувати системний лоток..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkicker.po index 5a1035c8839..2485a96a46c 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -111,18 +111,14 @@ msgstr "" "псевдопрозорою" #: kickerSettings.kcfg:47 -#, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Включити розмивання панелі меню" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"При включені цього параметру панель яка містить меню буде розмивати псевдо-" -"прозоре зображення" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -180,25 +176,35 @@ msgstr "Вказує насиченість кольору затінення д #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Колір затінення для прозорих панелей" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Цей параметр вказує який колір затінення вживати прозорих панелей" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Піднімати, коли вказівник доторкається тут екрана" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Плавне зникнення держаків аплетів" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -208,12 +214,12 @@ msgstr "" "при наведенні на них мишкою/ Держаки аплетів дозволяють пересувати, вилучати " "на налаштовувати аплети." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Сховати держаки аплетів" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -223,17 +229,17 @@ msgstr "" "Зауважте, що це може унеможливити пересування, вилучення або налаштування " "деяких аплетів." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Показувати інформаційні підказки" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "Показувати візуальний ефект коли іконка панелі активована." -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "" "Список завантажених аплетів. У випадку краху ці аплети не будуть завантажені " "при наступному запуску Kicker, оскільки вони могли послужити причиною краху" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -254,18 +260,18 @@ msgstr "" "завантажені при наступному запуску Kicker, оскільки вони могли послужити " "причиною краху" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Коли цю опцію ввімкнено, буде використано класичне TDE Меню." -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Коли ця опція включена, буде відкриватися Kickoff Меню по наведеню миші." -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -274,17 +280,17 @@ msgstr "" "Коли ця опція включена, програма перегляду переключення Kickoff Меню буде " "прокручуватися." -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "Бажана ширина KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "З цим параметром може бути задіяно масштаб шрифтів Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " @@ -293,7 +299,7 @@ msgstr "" "Коли цю опцію ввімкнено, tdeabc використовується для пошуку за адресами. Це " "може запустити KMail." -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -302,27 +308,27 @@ msgstr "" "Коли ця опція включена, око Geeko переміщується коли миша наводиться на " "кнопку меню запуску" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Показувати назви та іконки на вкладках" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "Показувати тільки імена" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "Показувати тільки іконки" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "Зовнішній вигляд панелі вкладок Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -331,205 +337,205 @@ msgstr "" "Коли ця опція включена, вкладки у Kickoff меню будуть переключатися без " "потреби натиску" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Показувати прості пункти меню" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Показувати назви на детальних пунктах першими" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Показувати тільки опис у пунктах меню" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Показувати детальні пункти меню" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Формування тексту пунктів меню" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Показувати в Kmenu заголовки розділів" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "Спрощувати меню з единим елементом всередині" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Висота елементів меню в пікселях" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Показувати сховані файли в швидкому навігаторі" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Показати елементи Відкрити у Терміналі у швидкому навігаторі" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Максимальна кількість елементів" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Показувати закладки в KMenu" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Використовувати швидкий навігатор" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Додаткові меню" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Недавно вживані програми" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Кількість видимих елементів" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Замість найбільш вживаних програм, показувати недавно вживані" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "Елементи меню із вкладинки Обране" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "Якщо панель було запущено до або ні" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "Коли програми спершу засвітилися у Kickoff" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Ввімкнути зображення на тлі кнопки K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Ввімкнути зображення на тлі кнопки доступу до стільниці" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" "Ввімкнути зображення на тлі кнопок програм, виклику адрес (URL) та " "спеціальних кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Ввімкнути зображення на тлі кнопки швидкої навігації" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Ввімкнути зображення на тлі кнопки списку вікон" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Малюнок для тла кнопки K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Колір тла кнопки Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Малюнок для тла кнопки доступу до стільниці" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" "Малюнок для тла кнопок програм, виклику адрес (URL) та спеціальних кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Колір тла кнопок програм, виклику адрес (URL) та спеціальних кнопок" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Малюнок для тла кнопки швидкої навігації" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Колір тла кнопки швидкої навігації" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Малюнок для тла кнопки списку вікон" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Колір тла кнопки списку вікон" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Показувати бічне зображення у K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Використовувати контекстну Підказку у K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Показувати поле пошуку у Kmenu" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Використовувати бічне зображення у K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Назва файла для бічного зображення у K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -538,75 +544,75 @@ msgstr "" "Назва файлу, що вживається як плитка для заповнення TDE меню по висоті що не " "накриває SidePixmapName" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Відображати текст на кнопці K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Текст для кнопки K-меню" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "Користувацька піктограма кнопки K Меню" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "Скорочення пошуку" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Ввімкнути ефекти піктограм при наведені мишки" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Показувати піктограми при ефектах наведення мишки" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Показувати текст при ефектах наведення мишки" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Контролює як швидко підказки згасають, одиниця виміру - мілісекунда" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Ефекти наведення мишки починають показуватися після вказаного часу (у " "мілісекундах)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Ефекти наведення мишки зникають після вказаного часу (у мілісекундах)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Ввімкнути плитки на тлі" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Поле між піктограмами панелі та межею панелі" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Максимальна висота кнопки TDE Меню у пікселях" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -617,12 +623,24 @@ msgstr "" "вилученням служб і вилучають себе при вилученні служб. Цей параметр вимикає " "цю функціональність." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Шрифт для кнопок з текстом." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Колір тексту для кнопок." + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "При включені цього параметру панель яка містить меню буде розмивати " +#~ "псевдо-прозоре зображення" + +#, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Включити розмивання панелі меню" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkicker.po index 8c783417a1a..6355607f7b0 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:18+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -303,17 +303,22 @@ msgstr "Qizil" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Yoʻlbarsning koʻzi" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Qoʻshimcha parametrlar" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Panelning oʻlchamlari" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Bekitish tugmasining oʻl&chami:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -321,22 +326,22 @@ msgid "" msgstr "" "Bu moslama bilan panelning bekitish tugmalarining oʻlchamini moslash mumkin." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " piksel" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Applet moslagichlari" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Koʻrinadigan" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -351,12 +356,12 @@ msgstr "" "tashlash yoki moslash mumkin.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Soʻnish" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -373,12 +378,12 @@ msgstr "" "tashlash yoki moslash mumkin.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Bekitish" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -392,94 +397,103 @@ msgstr "" "moslash mumkin emas.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Shaffoflik" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Maks" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" -msgstr "Menyuli panelga ham qoʻllash" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "Menyuli panelga ham qoʻllash" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 65f1c040885..729ed38842d 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 21:23+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -82,54 +82,67 @@ msgstr "Oynaning &nishonchasi" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Tartib raqami" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Ish sto&lining nomi" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Orqa fon" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Zebo" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Shaf&fof" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Ish stolidagi rasm" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Peyjerning moslamasi" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Ish stollarini moslash" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "'%1' ish &stolining nomini oʻzgartirish" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,3 +210,8 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 29cc1ab3d06..fdd3770d8a7 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:20+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Koʻrinmaydigan nishonchalar:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Koʻrinadigan nishonchalar:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/libkicker.po index 0c8231ab1de..09f11e02be8 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/libkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:39+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -94,14 +94,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -155,54 +153,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -210,7 +218,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -218,343 +226,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Asosiy menyuda xatchoʻplarni korsatish" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Qoʻshimcha menyular" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Yaqinda ishlatilgan dasturlar" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Asosiy menyuda xatchoʻplarni korsatish" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Asosiy menyu tugmasida matnni koʻrsatish" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Asosiy menyu tugmasida matnni koʻrsatish" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -562,12 +570,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkicker.po index 830fe70a18c..4bc47af7bbb 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:18+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -303,17 +303,22 @@ msgstr "Қизил" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Йўлбарснинг кўзи" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Қўшимча параметрлар" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Панелнинг ўлчамлари" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Бекитиш тугмасининг ўл&чами:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " @@ -321,22 +326,22 @@ msgid "" msgstr "" "Бу мослама билан панелнинг бекитиш тугмаларининг ўлчамини мослаш мумкин." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " пиксел" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Апплет мослагичлари" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Кўринадиган" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -351,12 +356,12 @@ msgstr "" "мослаш мумкин.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "&Сўниш" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -373,12 +378,12 @@ msgstr "" "мослаш мумкин.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Бекитиш" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -392,94 +397,103 @@ msgstr "" "мумкин эмас.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Шаффофлик" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgid "Ti&nt amount:" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Мин" - -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Макс" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 #, no-c-format -msgid "Tint c&olor:" +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." msgstr "" #: advancedOptions.ui:293 #, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" -msgstr "Менюли панелга ҳам қўллаш" +msgid "&Blur amount:" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:315 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 #, no-c-format msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Мин" + +#: advancedOptions.ui:448 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:462 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "Менюли панелга ҳам қўллаш" + +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index dd2d2c894bf..30f73904a01 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 21:23+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -82,54 +82,67 @@ msgstr "Ойнанинг &нишончаси" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 -msgid "Text Label" +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" msgstr "" #: pagerapplet.cpp:740 +msgid "Text Label" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "&Тартиб рақами" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Иш сто&лининг номи" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Орқа фон" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Зебо" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Шаф&фоф" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "&Иш столидаги расм" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "&Пейжернинг мосламаси" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Иш столларини мослаш" -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "'%1' иш &столининг номини ўзгартириш" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,3 +210,8 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 530fb634a96..c46bd6650ee 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:20+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Кўринмайдиган нишончалар:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Кўринадиган нишончалар:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/libkicker.po index aee7953d71b..c3e86799b78 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/libkicker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:39+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -94,14 +94,12 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:48 #, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 @@ -155,54 +153,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -210,7 +218,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -218,343 +226,343 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Асосий менюда хатчўпларни корсатиш" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Қўшимча менюлар" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Яқинда ишлатилган дастурлар" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Асосий менюда хатчўпларни корсатиш" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Асосий меню тугмасида матнни кўрсатиш" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Асосий меню тугмасида матнни кўрсатиш" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -562,12 +570,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7943816fe95..ab420acf474 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-19 21:43+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -338,39 +338,44 @@ msgstr "Đỏ đặc" msgid "Solid Tigereye" msgstr "Mắt con hổ đặc" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Tùy chọn cấp cao" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Các chiều bảng" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "Cỡ &nút ẩn:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "Thiết lập này xác định kích cỡ của cái nút ẩn bảng nếu hiển rõ." -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "điểm ảnh" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Móc tiểu dụng" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Hiện rõ" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -385,12 +390,12 @@ msgstr "" "trên bảng điều khiển.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Tắt &dần" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -407,12 +412,12 @@ msgstr "" "trên bảng điều khiển.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Ẩn" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -426,51 +431,72 @@ msgstr "" "dụng riêng.</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "Nhắp vào nút này để đặt màu cần dùng khi nhuốm bảng trong suốt." - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Thiểu" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "Độ nh&uốm:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "Dùng con trượt này để đặt độ nhuốm bằng màu nhuốm của bảng trong suốt." -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Đa" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "Dùng con trượt này để đặt độ nhuốm bằng màu nhuốm của bảng trong suốt." + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "Độ nh&uốm:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "&Màu nhuốm:" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "Nhắp vào nút này để đặt màu cần dùng khi nhuốm bảng trong suốt." + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Thiểu" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "Cũng áp dụng vào bảng có thanh trình đơn" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -483,41 +509,29 @@ msgstr "" "suốt bị tắt cho bảng đó, để tránh nền màn hình xung đột với thanh trình đơn. " "Vẫn hãy đặt tùy chọn này làm luôn luôn trong suốt." -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 3f69762e6e8..af0b30b33b4 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-25 09:44+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -83,54 +83,67 @@ msgstr "&Biểu tượng cửa sổ" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "Nhãn" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Số &màn hình" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Tê&n màn hình" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "&Không nhãn" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "Nền" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "&Tao nhã" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "Tr&ong suốt" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Ảnh nền màn &hình" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "Tùy &chọn trình chuyển" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "&Cấu hình màn hình..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "Đổi &tên màn hình \"%1\"" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "và %n khác" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -196,3 +209,8 @@ msgstr "Hiển thị biểu tượng cửa sổ trong ô xem trước?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index ba011362a31..a4a6bf819b5 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 14:55+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -27,22 +27,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Cấu hình khay hệ thống" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Biểu tượng ẩn:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Biểu tượng thấy:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Cấu hình khay hệ thống..." diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libkicker.po index 8fb2c230011..be8aa1c69ad 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 15:41+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -101,17 +101,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Dùng trong suốt cho thanh panel thực đơn" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Khi tùy chọn này bật, thanh panel chứa thanh thực đơn cũng sẽ trở thành giả " -"trong suốt" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -170,25 +166,35 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Màu nhẹ sử dụng cho các thanh panel trong suốt có màu" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "Tùy chọn này chọn màu dùng khi tô màu nhẹ các thanh panel trong suốt" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Hiện lên trên khi con trỏ chạm vào màn hình ở đây" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Mờ dần điều khiển trình nhỏ" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -197,12 +203,12 @@ msgstr "" "Chọn tùy chọn này để khiến điều khiển trình nhỏ chỉ thấy khi đặt con trỏ " "lên. Điều khiển cho phép bạn di chuyển, xóa và cấu hình trình nhỏ." -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Ẩn điều khiển trình nhỏ" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -211,17 +217,17 @@ msgstr "" "Chọn tùy chọn này để luôn luôn ẩn điều khiển trình nhỏ. Cần biết là như vậy " "sẽ không thể di chuyển, xóa hoặc cấu hình một vài trình nhỏ." -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Hiển thị lời mách có ích" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -232,7 +238,7 @@ msgstr "" "những trình nhỏ này sẽ không được nạp ở lần chạy Kicker tiếp theo, nếu chúng " "gây ra lỗi này" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -243,41 +249,41 @@ msgstr "" "những mở rộng này sẽ không được nạp ở lần chạy Kicker tiếp theo, nếu chúng " "gây ra lỗi này" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "Khi tùy chọn này bật, thanh panel sẽ trở thành giả trong suốt" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "Khi tùy chọn này bật, thanh panel sẽ trở thành giả trong suốt" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "Khi tùy chọn này bật, thanh panel sẽ hiển thị một hình để lát làm nền" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -286,27 +292,27 @@ msgstr "" "Khi bật tùy chọn này, thì không di chuyển được các thanh panel và không xóa " "hay thêm được các mục" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Hiển thị tên đầu tiên trong mục chi tiết" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -315,202 +321,202 @@ msgstr "" "Khi tùy chọn này bật, thanh panel chứa thanh thực đơn cũng sẽ trở thành giả " "trong suốt" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Hiển thị các mục thực đơn đơn giản" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Hiển thị tên đầu tiên trong mục chi tiết" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Chỉ hiển thị mô tả cho các mục thực đơn" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Hiển thị các mục thực đơn chi tiết" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Định dạng chữ của mục thực đơn" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Hiển thị tiêu đề phần trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Chiều cao của mục thực đơn theo điểm" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Hiển thị các tập tin ẩn trong Trình duyệt nhanh" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Hiển thị các tập tin ẩn trong Trình duyệt nhanh" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Số mục lớn nhất" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Hiển thị đánh dấu trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Dùng Trình duyệt nhanh" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Thực đơn tự chọn" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Ứng dụng mới dùng" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Số ứng dụng hiển thị" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Hiển thị những ứng dụng được dùng gần đây nhất thay cho thường dùng" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "Dùng ảnh nền lát cho nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Dùng ảnh nền lát cho nút Màn hình" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Dùng ảnh nền lát cho các nút Ứng dụng, URL và nút đặc biệt" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Dùng ảnh nền lát cho nút Trình duyệt nhanh" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Dùng ảnh nền lát cho nút Danh sách cửa sổ" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Ảnh lát nền cho nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Màu dùng cho nền nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Ảnh lát nền cho nút Màn hình" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Ảnh lát nền cho các nút Ứng dụng, URL và nút đặc biệt" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Màu dùng cho nền của các nút Ứng dụng, URL và nút đặc biệt" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Ảnh lát nền cho nút Trình duyệt" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Màu dùng cho nền của nút Trình duyệt" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Ảnh lát nền cho nút Danh sách cửa sổ" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Màu dùng cho nền của nút Danh sách cửa sổ" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Dùng ảnh nằm bên trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Dùng ảnh nằm bên trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Hiển thị tiêu đề phần trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Dùng ảnh nằm bên trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Tên của tập tin dùng làm ảnh nằm bên trong thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -519,74 +525,74 @@ msgstr "" "Tên của tập tin dùng để lát nền theo chiều cao của thực đơn K mà " "SidePixmapName không lát được" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Hiển thị chữ trên nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Chữ hiển thị trên nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Dùng hiệu ứng biểu tượng khi đặt chuột lên" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Hiển thị biểu tượng trong hiệu ứng khi đặt chuột lên" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Hiển thị tên biểu tượng trong hiệu ứng khi đặt chuột lên" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "Điều khiển thời gian mờ đi của lời mách, tính theo phần nghìn giây" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Hiệu ứng khi đặt chuột lên hiển thị sau thời gian chỉ ra (theo mili giây)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Hiệu ứng khi đặt chuột lên ẩn đi sau thời gian chỉ ra (theo mili giây)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Dùng lát nền" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Khoảng cách lề giữa biểu tượng và đường biên thanh panel" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Hiển thị chữ trên nút thực đơn K" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -596,12 +602,24 @@ msgstr "" "Các nút KServices (chủ yếu là ứng dụng) theo dõi sự xóa bỏ ứng dụng và khi " "đó chúng sẽ tự xóa. Thiết lập này sẽ tắt bỏ tính năng đó." -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Phông dùng cho các nút có chữ." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Màu chữ cho các nút." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Khi tùy chọn này bật, thanh panel chứa thanh thực đơn cũng sẽ trở thành " +#~ "giả trong suốt" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Dùng trong suốt cho thanh panel thực đơn" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po index 3af082ecacd..8e536eabd73 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -331,39 +331,44 @@ msgstr "Solide" msgid "Solid Tigereye" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "Sipepieusès tchuzes" + +#: advancedOptions.ui:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "Grandeu" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "&Grandeu do boton po catchî:" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " picsels" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "Pougneyes des apliketes" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "&Veyåve" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -373,12 +378,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "Blanki" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -389,12 +394,12 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "&Catchî" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -403,96 +408,105 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "Voeyaedje houte" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 +#: advancedOptions.ui:210 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po rtcherdjî l' å dvins di l' eplaeçmint do " -"moumint." - -#: advancedOptions.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Min." +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "C&wantité:" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Macs." -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 +#, no-c-format +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:293 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "&Blur amount:" msgstr "C&wantité:" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "Coleur do tite:" -#: advancedOptions.ui:293 -#, no-c-format -msgid "Also apply to panel with menu bar" +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." msgstr "" +"Clitchîz so ç' boton chal po rtcherdjî l' å dvins di l' eplaeçmint do " +"moumint." -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:409 #, no-c-format -msgid "" -"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " -"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " -"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " -"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." +msgid "Min" +msgstr "Min." + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:304 +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:307 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " +"displayed in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is " +"disabled for this panel to avoid the desktop background clashing with the " +"menu bar. Set this option to make it transparent anyways." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 6334f4072ab..f6019e4e495 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -30,22 +30,30 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "Apontyî l' zône di notifiaedje do scriftôr" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "Imådjetes catcheyes:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "Imådjetes veyåves:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Apontyî l' boesse ås imådjetes sistinme..." diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po index 28d5058b75e..7dce8f43f8c 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/libkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -104,17 +104,13 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "Erôler l' imådje ou l' voeyaedje _houte ou imådje do fond:" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" msgstr "" -"Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " -"waitroûle Xinerama en alaedje" #: kickerSettings.kcfg:53 #, fuzzy, no-c-format @@ -169,54 +165,64 @@ msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Catchî les pougneyes des apliketes" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " "Applet handles let you move, remove and configure applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Catchî les pougneyes des apliketes" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " "disable moving, removing or configuring some applets." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Mostrer l' infôrmåcion:" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -224,7 +230,7 @@ msgid "" "caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -232,21 +238,21 @@ msgid "" "they caused the crash" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "" "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " "waitroûle Xinerama en alaedje" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "" "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " "waitroûle Xinerama en alaedje" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " @@ -255,24 +261,24 @@ msgstr "" "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " "waitroûle Xinerama en alaedje" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " @@ -281,27 +287,27 @@ msgstr "" "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " "waitroûle Xinerama en alaedje" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "Mostrer les nos e prumî dins les intrêyes detayeyes" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " @@ -310,275 +316,275 @@ msgstr "" "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes al " "waitroûle Xinerama en alaedje" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Mostrer intrêyes di menu simpes" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Mostrer les nos e prumî dins les intrêyes detayeyes" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Mostrer seulmint l' discrijhaedje po les intrêyes di menu" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Mostrer les intrêyes di menu detayeyes" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Fijhaedje do tecse di l' intrêye di menu" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "Mostrer les tites des seccions dins l' menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Hôteur des intrêyes di menu e picsels" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Mostrer les fitchîs catchîs el foyteuse abeye" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "Mostrer les fitchîs catchîs el foyteuse abeye" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Nombe macsimom d' intrêyes" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "Mostrer les rmåkes dins l' menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Eployî l' foteuse di fitchîs abeye" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Menus opcionels" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Programes dierinnmint eployîs" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Nombe di veyåvès intrêyes" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "Mostrer les programes dierinnmint eployîs purade ki les pus eployîs" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Tchoezixhoz l' fond del bår d' avançmint" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Apontiaedje a vosse môde do fond do scribanne" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Tchoezixhoz l' fond del bår d' avançmint" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "Eployî imådje di costé e menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "Eployî imådje di costé e menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "Mostrer les tites des seccions dins l' menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "Eployî imådje di costé e menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "Li no do fitchî imådje a-z eployî come imådje di cose e menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "Mostrer l' tecse sol boton do menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "Li tecse a håyner sol boton do menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Permete les efets vizuwels" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Håyner les _imådjetes dins les menus" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Mostrer l' tecse avou ls imådjetes ezès bårs ås usteyes " -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Mete &en alaedje li fond" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "Mostrer l' tecse sol boton do menu TDE" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -586,12 +592,24 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Fonte po les botons avou do tecse." -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "" +#~ "Cwand cisse tchuze est metowe, les operåcions d' focusse sont limitêyes " +#~ "al waitroûle Xinerama en alaedje" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "Erôler l' imådje ou l' voeyaedje _houte ou imådje do fond:" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po index fd21cb8b491..3bddf1b9c43 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 05:44+0000\n" "Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -329,39 +329,44 @@ msgstr "红色" msgid "Solid Tigereye" msgstr "虎眼石" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "advancedKickerOptions" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "面板尺寸" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "隐藏按钮的大小(&H):" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "这个选项指定面板上隐藏按钮显示的大小。" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " 像素" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "小程序把手" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "可见(&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -375,12 +380,12 @@ msgstr "" "<p>小程序把手可让您在面板中移动、删除并配置小程序。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "淡出(&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -395,12 +400,12 @@ msgstr "" "<p>小程序把手可让您在面板中移动、删除并配置小程序。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "隐藏(&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -413,51 +418,72 @@ msgstr "" "某些小程序。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "透明度" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "单击此按钮可设定要对透明面板进行染色。" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "最小" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "染色总量(&N):" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "使用此滑块可设定要使用多浓的颜色对透明面板染色。" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "最大" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "使用此滑块可设定要使用多浓的颜色对透明面板染色。" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "染色总量(&N):" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "染色(&O):" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "单击此按钮可设定要对透明面板进行染色。" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "最小" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "也应用到带菜单栏的面板" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -469,41 +495,29 @@ msgstr "" "(MacOS 样式),该面板的透明样式是被禁用的,这样可以避免背景干扰菜单栏。设定此" "选项将使得该面板也透明。" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "应用透明时模糊背景" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "勾选后,显示透明的背景图像将模糊,以减少视觉疲劳。" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "纹理" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "在面板上显示大小调整把柄" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "启用此选项将在每个面板的可调整大小端显示一个调整大小手柄。" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "使用深度按钮" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "使用该选项将会为面板应用更高纹理。" @@ -1549,12 +1563,19 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #, no-c-format +#~ msgid "Blur the background when transparency is enabled" +#~ msgstr "应用透明时模糊背景" + +#, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " +#~ "blurred to reduce eyestrain." +#~ msgstr "勾选后,显示透明的背景图像将模糊,以减少视觉疲劳。" + +#, no-c-format #~ msgid "This sets the size of the panel." #~ msgstr "这将设置面板的大小。" -#~ msgid "advancedKickerOptions" -#~ msgstr "advancedKickerOptions" - #~ msgid "Arran&gement" #~ msgstr "布局(&G)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 0eb41b43e89..afd88118232 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 10:05+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -81,54 +81,67 @@ msgstr "窗口图标(&W)" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "文本标签" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "桌面编号(&U)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "桌面名称(&A)" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "无标签(&O)" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "背景" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "智能(&E)" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "透明(&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "桌面壁纸(&D)" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "分页选项(&P)" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "配置桌面(&C)..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "重命名桌面“%1”(&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "及其它 %n 个桌面" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -195,5 +208,10 @@ msgstr "在预览中显示窗口图标?" msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" + #~ msgid "and %1 others" #~ msgstr "及其它 %1 个桌面" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7a5ccb1ef03..d9ede2bd77a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-08 18:30+0800\n" "Last-Translator: Li Zongliang <li-zongliang@21cn.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -27,23 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "配置系统托盘" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "隐藏图标:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "可见图标:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "配置系统托盘..." diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libkicker.po index 5d8d0a4042d..0bf9163a3fc 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 08:07+0800\n" "Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -95,15 +95,13 @@ msgstr "启用此选项时,包含菜单栏的面板也将变成半透明" #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "启用菜单栏面板透明" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "启用此选项时,包含菜单栏的面板也将变成半透明" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -160,25 +158,35 @@ msgstr "控制对透明面板着色时的饱和度。" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "对透明面板着色所使用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "此选项选择了对透明面板着色时所使用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "当指针指向屏幕此处时升起" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "淡出小程序把手" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -187,12 +195,12 @@ msgstr "" "选择此选项将使得小程序把手仅当鼠标悬停时才可见。小程序把手可允许您移动、删除" "和配置小程序。" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "隐藏小程序把手" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -201,17 +209,17 @@ msgstr "" "选择此选项将总是隐藏小程序把手。请注意,这也将禁止移动、删除或配置某些小程" "序。" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "显示信息性工具提示" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -221,7 +229,7 @@ msgstr "" "运行时装入的小程序列表。如果发生崩溃的话,这些小程序将不会在 Kicker 下次启动" "的时候装入,因为很可能是这些小程序造成的崩溃" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -231,343 +239,343 @@ msgstr "" "运行时装入的扩展列表。如果发生崩溃的话,这些扩展将不会在 Kicker 下次启动的时" "候装入,因为很可能是这些扩展造成的崩溃" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "启用此选项时,面板将变成半透明状" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "启用此选项时,面板将变成半透明状" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "启用此选项时,面板将把平铺图像显示为背景" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "启用此选项时,面板将无法移动,您也无法删除或添加项目" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "细节项中先显示名称" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "启用此选项时,包含菜单栏的面板也将变成半透明" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "显示简单的菜单项" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "细节项中先显示名称" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "只显示菜单项的描述" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "显示更详细的菜单项" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "菜单项文本的格式" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "在 KMenu 中显示节标题" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "菜单项的像素高度" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "在快速浏览器中显示隐藏文件" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "在快速浏览器中显示隐藏文件" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "菜单的最多项数" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "在 KMenu 中显示书签" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "使用快速浏览器" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "可选菜单" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "最近使用的应用程序" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "可见项数" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "显示最近使用过的应用程序,而不是最常使用的应用程序" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "启用 KMenu 按钮的平铺背景图像" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "启用桌面按钮的平铺桌面图像" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "启用应用程序、URL 和特殊按钮的平铺背景图像" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "启用快速浏览器按钮的平铺背景图像" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "启用窗口列表按钮的平铺背景图像" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "KMenu 按钮背景的平铺图像" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "KMenu 按钮背景所用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "桌面按钮背景的平铺图像" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "应用程序、URL 和特殊按钮背景的平铺图像" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "应用程序、URL 和特殊按钮背景所使用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "浏览器按钮背景的平铺图像" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "浏览器按钮背景所使用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "窗口列表按钮背景的平铺图像" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "窗口列表按钮背景所使用的颜色" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "在 KMenu 中使用侧边图像" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "在 KMenu 中使用侧边图像" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "在 KMenu 中显示节标题" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "在 KMenu 中使用侧边图像" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "在 K 菜单中用作侧边图像的文件名" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "用来填充 K 菜单中 SidePixmapName 无法覆盖的部分的文件名" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "在 K 菜单按钮上显示文本" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "K 菜单按钮上要显示的文本" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "启用图标的鼠标悬停效果" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "在鼠标悬停效果中显示图标" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "在鼠标悬停效果中显示文本" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "控制工具提示淡入的速度,以毫秒计" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "鼠标悬停效果将在指定时间后显示(以毫秒计)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "鼠标悬停效果将在指定时间后隐藏(以毫秒计)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "启用背景平铺" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "面板图标和面板边框之间的距离" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "在 K 菜单按钮上显示文本" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -577,12 +585,22 @@ msgstr "" "代表 KServices(主要是应用程序)的按钮会监视服务的删除并删除对应的按钮。此设置" "可关闭此功能。" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "按钮文本的字体。" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "按钮文本的颜色。" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "启用此选项时,包含菜单栏的面板也将变成半透明" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "启用菜单栏面板透明" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po index 4a215411e0b..5d9b42f40f0 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:07+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -329,39 +329,44 @@ msgstr "漸層紅" msgid "Solid Tigereye" msgstr "深黃色" -#: advancedOptions.ui:27 +#: advancedOptions.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "advancedKickerOptions" +msgstr "進階選項" + +#: advancedOptions.ui:36 #, no-c-format msgid "Panel Dimensions" msgstr "面板尺寸" -#: advancedOptions.ui:38 +#: advancedOptions.ui:47 #, no-c-format msgid "&Hide button size:" msgstr "隱藏按鈕大小(&H):" -#: advancedOptions.ui:44 advancedOptions.ui:61 +#: advancedOptions.ui:53 advancedOptions.ui:70 #, no-c-format msgid "" "This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " "visible." msgstr "這用來設定當面板隱藏按鈕顯示時的大小。" -#: advancedOptions.ui:52 positiontab.ui:504 +#: advancedOptions.ui:61 positiontab.ui:504 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " 像素" -#: advancedOptions.ui:88 +#: advancedOptions.ui:103 #, no-c-format msgid "Applet Handles" msgstr "面板小程式處理" -#: advancedOptions.ui:99 +#: advancedOptions.ui:114 #, no-c-format msgid "&Visible" msgstr "可見的(&V)" -#: advancedOptions.ui:105 +#: advancedOptions.ui:120 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -376,12 +381,12 @@ msgstr "" "p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:116 +#: advancedOptions.ui:131 #, no-c-format msgid "&Fade out" msgstr "淡出(&F)" -#: advancedOptions.ui:119 +#: advancedOptions.ui:134 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -396,12 +401,12 @@ msgstr "" "<p>小程式的 Handle 是用來移動、移除或是設定面板上的小程式的。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:130 +#: advancedOptions.ui:145 #, no-c-format msgid "&Hide" msgstr "隱藏(&H)" -#: advancedOptions.ui:133 +#: advancedOptions.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -414,51 +419,72 @@ msgstr "" "移除、移動、或是設定一些小程式。</p>\n" "</qt>" -#: advancedOptions.ui:162 +#: advancedOptions.ui:191 #, no-c-format msgid "Transparency" msgstr "透明度" -#: advancedOptions.ui:184 advancedOptions.ui:285 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." -msgstr "按這個按鈕來設定透明面板的半透明色。" - -#: advancedOptions.ui:209 +#: advancedOptions.ui:210 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "最小值" +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "半透明度(&n)" -#: advancedOptions.ui:215 advancedOptions.ui:243 advancedOptions.ui:257 -#: advancedOptions.ui:271 +#: advancedOptions.ui:216 advancedOptions.ui:238 advancedOptions.ui:374 +#: advancedOptions.ui:415 #, no-c-format msgid "" "Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using " "the tint color." msgstr "設定面板的透明度" -#: advancedOptions.ui:251 +#: advancedOptions.ui:232 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "最大值" -#: advancedOptions.ui:265 +#: advancedOptions.ui:254 #, no-c-format -msgid "Ti&nt amount:" +msgid "Max blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:260 advancedOptions.ui:299 advancedOptions.ui:432 +#: advancedOptions.ui:454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this slider to set how much transparent panels should be blurred." +msgstr "設定面板的透明度" + +#: advancedOptions.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Blur amount:" msgstr "半透明度(&n)" -#: advancedOptions.ui:279 +#: advancedOptions.ui:315 #, no-c-format msgid "Tint c&olor:" msgstr "半透明色(&o)" -#: advancedOptions.ui:293 +#: advancedOptions.ui:321 advancedOptions.ui:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "按這個按鈕來設定透明面板的半透明色。" + +#: advancedOptions.ui:409 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "最小值" + +#: advancedOptions.ui:448 +#, no-c-format +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: advancedOptions.ui:462 #, no-c-format msgid "Also apply to panel with menu bar" msgstr "同時套用到面板選單列" -#: advancedOptions.ui:296 +#: advancedOptions.ui:465 #, no-c-format msgid "" "Normally if you have the desktop's or current application's menu bar " @@ -470,41 +496,29 @@ msgstr "" "面板的透明效果會停用以避免桌面背景與該選單列混淆。設定此選項可強迫它使用透明" "效果。" -#: advancedOptions.ui:304 -#, no-c-format -msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:307 -#, no-c-format -msgid "" -"When checked, the displayed semi-transparent background image will be " -"blurred to reduce eyestrain." -msgstr "" - -#: advancedOptions.ui:317 +#: advancedOptions.ui:481 #, no-c-format msgid "Texture" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:328 +#: advancedOptions.ui:492 #, no-c-format msgid "Show resize handle on panels" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:331 +#: advancedOptions.ui:495 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " "panel." msgstr "" -#: advancedOptions.ui:339 +#: advancedOptions.ui:503 #, no-c-format msgid "Use deep buttons" msgstr "" -#: advancedOptions.ui:342 +#: advancedOptions.ui:506 #, no-c-format msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 1f3d69f98a3..c6897696a61 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-18 10:52+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -84,54 +84,67 @@ msgstr "視窗圖示(&W)" msgid "&Cycle on Wheel" msgstr "" -#: pagerapplet.cpp:739 +#: pagerapplet.cpp:738 +msgid "3&D Desk Borders" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Text Label" msgstr "文字標籤" -#: pagerapplet.cpp:740 +#: pagerapplet.cpp:741 msgid "Desktop N&umber" msgstr "桌面號碼(&U)" -#: pagerapplet.cpp:742 +#: pagerapplet.cpp:743 msgid "Desktop N&ame" msgstr "桌面名稱(&A)" -#: pagerapplet.cpp:744 +#: pagerapplet.cpp:745 msgid "N&o Label" msgstr "無標籤(&O)" -#: pagerapplet.cpp:747 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "Background" msgstr "背景" -#: pagerapplet.cpp:748 +#: pagerapplet.cpp:749 msgid "&Elegant" msgstr "雅緻(&E)" -#: pagerapplet.cpp:750 +#: pagerapplet.cpp:751 msgid "&Transparent" msgstr "透明(&T)" -#: pagerapplet.cpp:753 +#: pagerapplet.cpp:754 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "桌布(&D)" -#: pagerapplet.cpp:757 +#: pagerapplet.cpp:758 msgid "&Pager Options" msgstr "呼叫器選項(&P)" -#: pagerapplet.cpp:760 +#: pagerapplet.cpp:761 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "設定桌面(&C)..." -#: pagerbutton.cpp:819 +#: pagerbutton.cpp:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming desktop %1" +msgstr "重新命名桌面「%1」(&R)" + +#: pagerbutton.cpp:724 +msgid "Enter a new name for desktop %1 (%2):" +msgstr "" + +#: pagerbutton.cpp:809 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "與 %n 個其他" -#: pagerbutton.cpp:827 +#: pagerbutton.cpp:817 #, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -197,3 +210,8 @@ msgstr "是否在預覽中顯示視窗圖示?" #, no-c-format msgid "Cycle through desktops with wheel?" msgstr "" + +#: pagersettings.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "3D Desk border" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index 7953e1e06c7..16f9c7882a2 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-09 21:53+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: zh_l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -22,23 +22,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:248 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Configure System Tray" msgstr "設定系統匣" -#: systemtrayapplet.cpp:258 +#: systemtrayapplet.cpp:262 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:263 +#: systemtrayapplet.cpp:267 msgid "Hidden icons:" msgstr "隱藏的圖示:" -#: systemtrayapplet.cpp:264 +#: systemtrayapplet.cpp:268 msgid "Visible icons:" msgstr "可視的圖示:" -#: systemtrayapplet.cpp:855 +#: systemtrayapplet.cpp:298 +msgid "Icon margin: " +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:300 +msgid " px" +msgstr "" + +#: systemtrayapplet.cpp:868 msgid "Configure System Tray..." msgstr "設定系統匣..." diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po index 63928686485..a491ff98165 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-27 08:40+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -95,15 +95,13 @@ msgstr "當此選項啟用時,包含選單列的面板可能會變成透明化 #: kickerSettings.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgid "Enable blurring for menubar panel (deprecated)" msgstr "啟用選單列面板透明化" #: kickerSettings.kcfg:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " -"pseudo-transparent image" -msgstr "當此選項啟用時,包含選單列的面板可能會變成透明化" +#, no-c-format +msgid "This option is deprecated, use MenubarPanelBlur" +msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:53 #, no-c-format @@ -160,25 +158,35 @@ msgstr "控制用於透明化面板上色的飽和等級" #: kickerSettings.kcfg:83 #, no-c-format +msgid "Blur strength" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Set blur effect strenght for the panel. Set to 0 to disable blur." +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:91 +#, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "用於彩色透明化面板的上色色彩" -#: kickerSettings.kcfg:85 +#: kickerSettings.kcfg:93 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "這個選項設定當對透明化面板上色時使用的色彩" -#: kickerSettings.kcfg:89 +#: kickerSettings.kcfg:97 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "當指標碰觸螢幕此處時抬升" -#: kickerSettings.kcfg:94 +#: kickerSettings.kcfg:102 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "面板程式淡出控制桿" -#: kickerSettings.kcfg:96 +#: kickerSettings.kcfg:104 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. " @@ -187,12 +195,12 @@ msgstr "" "選擇這個選項讓面板程式控制桿只有在滑鼠通過時才出現。面板程式控制桿讓您移動、" "移除與設定面板程式。" -#: kickerSettings.kcfg:100 +#: kickerSettings.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "隱藏面板程式控制桿" -#: kickerSettings.kcfg:102 +#: kickerSettings.kcfg:110 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could " @@ -201,17 +209,17 @@ msgstr "" "選擇這個選項永遠隱藏面板程式控制桿。注意這樣會停用對某些面板程式的移動、移除" "與設定。" -#: kickerSettings.kcfg:106 +#: kickerSettings.kcfg:114 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "顯示工具提示資訊" -#: kickerSettings.kcfg:111 +#: kickerSettings.kcfg:119 #, no-c-format msgid "Show visual effect when panel icon is activated." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:116 +#: kickerSettings.kcfg:124 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -221,7 +229,7 @@ msgstr "" "在執行階段已載入的面板程式清單。如果遇到當機的情形時這些面板程式將不會在下次 " "Kicker 啟動時被載入,以免它們就是造成當機的原兇。" -#: kickerSettings.kcfg:120 +#: kickerSettings.kcfg:128 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a " @@ -231,343 +239,343 @@ msgstr "" "在執行階段已載入的延伸功能清單。如果遇到當機的情形時這些延伸功能將不會在下次 " "Kicker 啟動時被載入,以免它們就是造成當機的原兇。" -#: kickerSettings.kcfg:124 +#: kickerSettings.kcfg:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." msgstr "當此選項啟用時,該面板可能會變成透明化" -#: kickerSettings.kcfg:129 +#: kickerSettings.kcfg:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." msgstr "當此選項啟用時,該面板可能會變成透明化" -#: kickerSettings.kcfg:134 +#: kickerSettings.kcfg:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching " "will scroll." msgstr "當此選項啟用時,該面板會顯示拼貼的圖片為其背景" -#: kickerSettings.kcfg:139 kickerSettings.kcfg:144 +#: kickerSettings.kcfg:147 kickerSettings.kcfg:152 #, no-c-format msgid "Preferred width of the KMenu" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:149 +#: kickerSettings.kcfg:157 #, no-c-format msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:156 +#: kickerSettings.kcfg:164 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. " "This may start KMail." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:161 +#: kickerSettings.kcfg:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " "start menu button" msgstr "當此選項啟用時,該面板可能不會被移動而項目也不能移除或加入" -#: kickerSettings.kcfg:168 +#: kickerSettings.kcfg:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show names and icons on tabs" msgstr "在詳細的項目中先顯示名稱" -#: kickerSettings.kcfg:171 +#: kickerSettings.kcfg:179 #, no-c-format msgid "Show only the names" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:174 +#: kickerSettings.kcfg:182 #, no-c-format msgid "Show only the icons" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:178 +#: kickerSettings.kcfg:186 #, no-c-format msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:182 +#: kickerSettings.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch " "without the need to click" msgstr "當此選項啟用時,包含選單列的面板可能會變成透明化" -#: kickerSettings.kcfg:194 +#: kickerSettings.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "顯示簡單的選單項目" -#: kickerSettings.kcfg:197 +#: kickerSettings.kcfg:205 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "在詳細的項目中先顯示名稱" -#: kickerSettings.kcfg:200 +#: kickerSettings.kcfg:208 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "只顯示選單項目的描述" -#: kickerSettings.kcfg:203 +#: kickerSettings.kcfg:211 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "顯示詳細的選單項目" -#: kickerSettings.kcfg:207 +#: kickerSettings.kcfg:215 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "選單項目文字格式" -#: kickerSettings.kcfg:211 +#: kickerSettings.kcfg:219 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "在 K選單中顯示節區標題" -#: kickerSettings.kcfg:216 +#: kickerSettings.kcfg:224 #, no-c-format msgid "Simplify menus with only a single item inside" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:221 +#: kickerSettings.kcfg:229 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "選單項目高度(以像素計)" -#: kickerSettings.kcfg:226 +#: kickerSettings.kcfg:234 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "在快速瀏覽器中顯示隱藏的檔案" -#: kickerSettings.kcfg:231 +#: kickerSettings.kcfg:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Open in Terminal entry in Quick Browser" msgstr "在快速瀏覽器中顯示隱藏的檔案" -#: kickerSettings.kcfg:236 +#: kickerSettings.kcfg:244 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "最大項目數" -#: kickerSettings.kcfg:242 +#: kickerSettings.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "在 KMenu 中顯示書籤" -#: kickerSettings.kcfg:247 +#: kickerSettings.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "使用快速瀏覽" -#: kickerSettings.kcfg:252 +#: kickerSettings.kcfg:260 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "選擇性選單" -#: kickerSettings.kcfg:257 +#: kickerSettings.kcfg:265 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "最近使用的應用程式" -#: kickerSettings.kcfg:261 +#: kickerSettings.kcfg:269 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "最大可視項目數" -#: kickerSettings.kcfg:267 +#: kickerSettings.kcfg:275 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "顯示最近使用的應用程式而非最常使用的" -#: kickerSettings.kcfg:272 +#: kickerSettings.kcfg:280 #, no-c-format msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:276 +#: kickerSettings.kcfg:284 #, no-c-format msgid "Whether the panel has been started before or not" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:281 +#: kickerSettings.kcfg:289 #, no-c-format msgid "When the applications were first seen by Kickoff" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:289 +#: kickerSettings.kcfg:297 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "啟用 K選單按鈕的拼貼背景圖片" -#: kickerSettings.kcfg:294 +#: kickerSettings.kcfg:302 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "啟用桌面按鈕的拼貼背景圖片" -#: kickerSettings.kcfg:299 +#: kickerSettings.kcfg:307 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "啟用應用程式、URL與特殊按鈕的拼貼背景圖片" -#: kickerSettings.kcfg:304 +#: kickerSettings.kcfg:312 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "啟用快速瀏覽器按鈕的拼貼背景圖片" -#: kickerSettings.kcfg:309 +#: kickerSettings.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "啟用視窗清單按鈕的拼貼背景圖片" -#: kickerSettings.kcfg:314 +#: kickerSettings.kcfg:322 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "K選單按鈕的背景圖片拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:318 kickerSettings.kcfg:327 +#: kickerSettings.kcfg:326 kickerSettings.kcfg:335 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "用於 K選單按鈕背景的色彩" -#: kickerSettings.kcfg:323 +#: kickerSettings.kcfg:331 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "桌面按鈕的背景圖片拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:332 +#: kickerSettings.kcfg:340 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "應用程式、URL與特殊按鈕的背景圖片拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:336 +#: kickerSettings.kcfg:344 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "用於應用程式、URL與特殊按鈕背景的色彩" -#: kickerSettings.kcfg:341 +#: kickerSettings.kcfg:349 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "瀏覽器按鈕的背景圖片拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:345 +#: kickerSettings.kcfg:353 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "用於瀏覽器按鈕背景的色彩" -#: kickerSettings.kcfg:350 +#: kickerSettings.kcfg:358 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "視窗清單按鈕的背景圖片拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:354 +#: kickerSettings.kcfg:362 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "視窗清單按鈕背景的色彩" -#: kickerSettings.kcfg:363 +#: kickerSettings.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "在 K選單中使用側邊圖片" -#: kickerSettings.kcfg:368 +#: kickerSettings.kcfg:376 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use Tooltip in Kmenu" msgstr "在 K選單中使用側邊圖片" -#: kickerSettings.kcfg:373 +#: kickerSettings.kcfg:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show searh field in Kmenu" msgstr "在 K選單中顯示節區標題" -#: kickerSettings.kcfg:378 +#: kickerSettings.kcfg:386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use side image on top of Kmenu" msgstr "在 K選單中使用側邊圖片" -#: kickerSettings.kcfg:383 kickerSettings.kcfg:388 kickerSettings.kcfg:398 +#: kickerSettings.kcfg:391 kickerSettings.kcfg:396 kickerSettings.kcfg:406 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "用來做為 K 選單中側邊圖片的檔案名稱" -#: kickerSettings.kcfg:393 kickerSettings.kcfg:403 +#: kickerSettings.kcfg:401 kickerSettings.kcfg:411 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "用於填滿 K 選單高度拼貼的檔案名稱(SidePixmapName 未包含的" -#: kickerSettings.kcfg:408 +#: kickerSettings.kcfg:416 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "在 K 選單按鈕顯示文字" -#: kickerSettings.kcfg:413 +#: kickerSettings.kcfg:421 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "要顯示在 K 選單按鈕的文字" -#: kickerSettings.kcfg:418 +#: kickerSettings.kcfg:426 #, no-c-format msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:423 +#: kickerSettings.kcfg:431 #, no-c-format msgid "Search shortcut" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:432 +#: kickerSettings.kcfg:440 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "啟用滑鼠經過圖示的效果" -#: kickerSettings.kcfg:437 +#: kickerSettings.kcfg:445 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "在滑鼠經過圖示時顯示效果" -#: kickerSettings.kcfg:442 +#: kickerSettings.kcfg:450 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "滑鼠經過圖示效果所顯示的文字" -#: kickerSettings.kcfg:447 +#: kickerSettings.kcfg:455 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "控制工具提示淡入的速度,單位為千分之一秒" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "在指定時間後顯示滑鼠經過效果(以毫秒計)" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:466 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "在指定時間後隱藏滑鼠經過效果(以毫秒計)" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:471 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "啟用背景拼貼" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:476 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "面板圖示與面板邊框之間的距離" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "在 K 選單按鈕顯示文字" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -577,12 +585,22 @@ msgstr "" "代表 KServices (主要為應用程式)的按鈕監控該服務的移除並隨後刪除其按鈕。這個設" "定會關閉此功能。" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:491 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "具文字的按鈕的字型。" -#: kickerSettings.kcfg:488 +#: kickerSettings.kcfg:496 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "按鈕的文字色彩。" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "" +#~ "When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +#~ "pseudo-transparent image" +#~ msgstr "當此選項啟用時,包含選單列的面板可能會變成透明化" + +#, fuzzy, no-c-format +#~ msgid "Enable blurring for menubar panel" +#~ msgstr "啟用選單列面板透明化" |
