summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po399
1 files changed, 200 insertions, 199 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po
index ad66e65aabe..1cf60742283 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/twin4.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,214 +29,18 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "bayazidi@arabeyes.org"
-#: twin4.cpp:67
-msgid "Chat Dlg"
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:73
-msgid "Chat"
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Configure..."
-msgstr "إعداد..."
-
-#: twin4.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Start a new game"
-msgstr "بدء."
-
-#: twin4.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Open a saved game..."
-msgstr "افتح."
-
-#: twin4.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Save a game..."
-msgstr "احفظ."
-
-#: twin4.cpp:201
-msgid "Ending the current game..."
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
-msgstr "لا."
-
-#: twin4.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "&Network Configuration..."
-msgstr "الشبكة تعريف."
-
-#: twin4.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Network Chat..."
-msgstr "الشبكة تعريف."
-
-#: twin4.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Debug KGame"
-msgstr "إزالة الخطأ"
-
-#: twin4.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "&Show Statistics"
-msgstr "أظهر"
-
-#: twin4.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Show statistics."
-msgstr "أظهر"
-
-#: twin4.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Shows a hint on how to move."
-msgstr "تعمل."
-
-#: twin4.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Quits the program."
-msgstr "برنامج."
-
-#: twin4.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Undo last move."
-msgstr "تراجع."
-
-#: twin4.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Redo last move."
-msgstr "تكرار."
-
-#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Ready"
-msgstr "جاهز"
-
-#: twin4.cpp:251
-msgid "This leaves space for the mover"
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:254
-msgid "(c) Martin Heni "
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to KWin4"
-msgstr "مرحبا"
-
-#: twin4.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "No game "
-msgstr "لا "
-
-#: twin4.cpp:459
-msgid " - Yellow "
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:461
-msgid " - Red "
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:463
-msgid "Nobody "
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:482
-msgid ""
-"The network game ended!\n"
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Game running..."
-msgstr "لعبة."
-
-#: twin4.cpp:504
-msgid "The game is drawn. Please restart next round."
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:512
-msgid "%1 won the game. Please restart next round."
-msgstr ""
-
-#: twin4.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid " Game aborted. Please restart next round."
-msgstr "لعبة."
-
-#: twin4.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "الشبكة تعريف."
-
-#: twin4.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Yellow should be played by remote"
-msgstr "أصفر"
-
-#: twin4.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Red should be played by remote"
-msgstr "أحمر"
-
-#: twin4.cpp:621
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:350
-msgid ""
-"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
-"Welcome"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:356
-msgid ""
-"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
-"to"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:362
-msgid ""
-"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
-"KWin4"
-msgstr ""
-
-#: twin4view.cpp:606
-#, fuzzy
-msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
-msgstr "توقف تعمل."
-
-#: twin4view.cpp:607
-#, fuzzy
-msgid "Hold your horses..."
-msgstr "توقف."
-
-#: twin4view.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
-msgstr "وقت."
-
-#: twin4view.cpp:609
-msgid "Please wait... it is not your turn."
-msgstr ""
-
#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Enter debug level"
msgstr "أدخل"
#: main.cpp:39
-msgid "KWin4"
+msgid "TWin4"
msgstr ""
#: main.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "KWin4: Two player network game"
+msgid "TWin4: Two player network game"
msgstr "اثنان"
#: main.cpp:45
@@ -482,6 +287,202 @@ msgstr ""
msgid "Loser"
msgstr ""
+#: twin4.cpp:67
+msgid "Chat Dlg"
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:73
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Configure..."
+msgstr "إعداد..."
+
+#: twin4.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Start a new game"
+msgstr "بدء."
+
+#: twin4.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Open a saved game..."
+msgstr "افتح."
+
+#: twin4.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Save a game..."
+msgstr "احفظ."
+
+#: twin4.cpp:201
+msgid "Ending the current game..."
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
+msgstr "لا."
+
+#: twin4.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "&Network Configuration..."
+msgstr "الشبكة تعريف."
+
+#: twin4.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Network Chat..."
+msgstr "الشبكة تعريف."
+
+#: twin4.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Debug KGame"
+msgstr "إزالة الخطأ"
+
+#: twin4.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "&Show Statistics"
+msgstr "أظهر"
+
+#: twin4.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Show statistics."
+msgstr "أظهر"
+
+#: twin4.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Shows a hint on how to move."
+msgstr "تعمل."
+
+#: twin4.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Quits the program."
+msgstr "برنامج."
+
+#: twin4.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Undo last move."
+msgstr "تراجع."
+
+#: twin4.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Redo last move."
+msgstr "تكرار."
+
+#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Ready"
+msgstr "جاهز"
+
+#: twin4.cpp:251
+msgid "This leaves space for the mover"
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:254
+msgid "(c) Martin Heni "
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to TWin4"
+msgstr "مرحبا"
+
+#: twin4.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "No game "
+msgstr "لا "
+
+#: twin4.cpp:459
+msgid " - Yellow "
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:461
+msgid " - Red "
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:463
+msgid "Nobody "
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:482
+msgid ""
+"The network game ended!\n"
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Game running..."
+msgstr "لعبة."
+
+#: twin4.cpp:504
+msgid "The game is drawn. Please restart next round."
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:512
+msgid "%1 won the game. Please restart next round."
+msgstr ""
+
+#: twin4.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid " Game aborted. Please restart next round."
+msgstr "لعبة."
+
+#: twin4.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "الشبكة تعريف."
+
+#: twin4.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Yellow should be played by remote"
+msgstr "أصفر"
+
+#: twin4.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "Red should be played by remote"
+msgstr "أحمر"
+
+#: twin4.cpp:621
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: twin4view.cpp:350
+msgid ""
+"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
+"Welcome"
+msgstr ""
+
+#: twin4view.cpp:356
+msgid ""
+"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
+"to"
+msgstr ""
+
+#: twin4view.cpp:362
+msgid ""
+"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
+"TWin4"
+msgstr ""
+
+#: twin4view.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
+msgstr "توقف تعمل."
+
+#: twin4view.cpp:607
+#, fuzzy
+msgid "Hold your horses..."
+msgstr "توقف."
+
+#: twin4view.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
+msgstr "وقت."
+
+#: twin4view.cpp:609
+msgid "Please wait... it is not your turn."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Thanks for playing!\n"