summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
index dfc746fc61c..f2a8b729401 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:40+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "&لا تغلق عندما يخرج الأمر"
msgid "&Remember application association for this type of file"
msgstr "&تذكر البرنامج المرفق لهذا النوع من الملفات"
-#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221
+#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223
msgid "Open with:"
msgstr "إفتح بإستخدام:"
@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr "موجود مسبقا كمجلًد"
msgid "No service implementing %1"
msgstr "ليس هناك أيّ خدمة تطبّق %1"
-#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:978
+#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980
#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433
#, c-format
msgid ""
@@ -4702,34 +4702,34 @@ msgstr ""
"<qt>لا يمكن الدخول للموقع<b>%1</b>.\n"
"انت لا تملك صلاحيات الوصول لهذا الموقع.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:173
+#: tdeio/krun.cpp:175
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
"started.</qt>"
msgstr "<qt>الملف <b>%1</b> عبارة عن برنامج تنفيذي. لن تبدأ للأمان.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:180
+#: tdeio/krun.cpp:182
msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>ليس لديك الإذن لتشغيل <b>%1</b>.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:217
+#: tdeio/krun.cpp:219
msgid "You are not authorized to open this file."
msgstr "أنت لا تملك الأذن لفتح هذا الملف."
-#: tdeio/krun.cpp:559
+#: tdeio/krun.cpp:561
msgid "You are not authorized to execute this file."
msgstr "أنت لا تملك الصلاحية لتشغيل هذا الملف."
-#: tdeio/krun.cpp:579
+#: tdeio/krun.cpp:581
#, c-format
msgid "Launching %1"
msgstr "جاري تشغيل %1"
-#: tdeio/krun.cpp:775
+#: tdeio/krun.cpp:777
msgid "You are not authorized to execute this service."
msgstr "أنت لا تملك الأذون لتنفيذ هذه الخدمة."
-#: tdeio/krun.cpp:1015
+#: tdeio/krun.cpp:1017
msgid ""
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
"not exist.</qt>"
@@ -4737,7 +4737,7 @@ msgstr ""
"<qt>غير قادر على تشغيل الأمر المحدد. الملف أو المجلد <b>%1</b> غير موجود.</"
"qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:1537
+#: tdeio/krun.cpp:1540
msgid "Could not find the program '%1'"
msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج '%1'"